Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. Funktion/Verwendung: Das vorliegende Materialfeuchtemessgerät ermittelt und bestimmt den Materialfeuchtegehalt von Holz und Baustoffen nach dem Widerstandsmessverfahren. Der angezeigte Wert (Holz) bzw.
Seite 3
DampFinder Compact 1 Holzgruppen A / B, Feuchtigkeit in % 2 Index-Modus (Baustoffe) 1000 3 Bargraph-Anzeige für Holzgruppen A / B 4 Bargraph-Anzeige für Index-Modus 5 Numerische Messwertanzeige in % / Index-Wert 6 Batterieladung gering 7 Anzeige Pfeil: Wert liegt außerhalb des Messbereichs...
Seite 4
Messmodus wechseln 1000 Gerät an Holzgruppe A Holzgruppe B Index-Modus Das Gerät startet mit dem zuletzt gewählten Messmodus. Selbsttest-Funktion 1000 1000 Schalten Sie in den Index-Modus DampFinder Compact 1000 1000 DampFinder Compact...
DampFinder Compact Holzfeuchte ermitteln Die zu messende Stelle sollte unbehandelt und frei von Ästen, Schmutz oder Harz sein. Es sollten keine Messungen an Stirnseiten durchgeführt werden, da das Holz hier besonders schnell trocknet und somit zu verfälschten Messergeb- nissen führen würde. Führen Sie mehrere Vergleichsmessungen quer zur Maserung durch.
Messgut zu trocken ist. Führen Sie mit Hilfe der Schutzkappe einen Selbsttest durch, um festzustellen, ob das Messgerät in einem einwandfreien Zustand ist. °C / °F °C <> °F 1 sec 3 sec 6 sec DampFinder Compact...
DampFinder Compact Auto-Hold-Funktion Nachdem das Gerät aus dem Messgut gezogen wird, wird automatisch der letzte Messwert für ca. 5 Sekunden gehalten. In diesem Zeitraum blinkt das Symbol des ausgewählten Modus und der zuletzt ermittelte Messwert wird angezeigt. Sobald das Blinken erlischt und der Messwert wieder auf 0 steht, ist das Gerät bereit für eine neue Messung.
Seite 8
EU-Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU. Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: www.laserliner.com/info...
Seite 9
DampFinder Compact Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. Function/application: This material moisture device detects and evaluates the material moisture content of wood and building materials by way of electric resistance measurement.
Seite 10
3 sec When the device is turned on, the display will show the ambient temperature for 3 seconds. DampFinder Compact The device switches itself off automatically after 3 minutes to save battery power. If the device 3 sec...
Seite 11
DampFinder Compact To change measuring mode 1000 Device on Wood group A Wood group B Index mode The device starts with the measuring mode last selected. Self-test function 1000 1000 Switch to index mode DampFinder Compact 1000 1000 DampFinder Compact...
Seite 12
Determine wood moisture The location to be measured should be untreated, free of knots, dirt and resin. Measurements should not be made on the end faces of wood because these areas dry particularly quickly such that they produce incorrect measurement results. Carry out several comparison measurements across the grain structure.
Seite 13
DampFinder Compact Index mode (Determine building moisture) The universal index mode is used to compare measuring points and therefore to ascertain moisture. The moisture content of building materials can be additionally determined in % with the aid of the conversion table.
Auto-Hold function The last measurement value will continue to display for about 5 seconds after removing the device from the measured mate- rial. The symbol of the selected mode flashes and the measured value last determined is displayed. The device is ready for a new measurement as soon as the flashing stops and the measured value is reset to 0.
Seite 15
DampFinder Compact Functional and operational safety is only warranted when the instrument is operated within the specified climatic conditions and is only used for those purposes for which it is designed. The assessment of measure- ment results and actions taken as a consequence lie in the user‘s scope of responsibility, depending on the...
Seite 16
Damp Finde r Comp act A quality product from GmbH & Co KG Donnerf eld 2 59757 Arnsber g, German y Tel.: +49 2932 638-300 , Fax: -333 www.la serliner. com Battery 4 x 1.5V AAA/LR 03 Rev.1114 DampFinder Compact...
Seite 17
DampFinder Compact 1 Houtgroepen A / B, vochtigheid in % 2 Indexmodus (Bouwmaterialen) 1000 3 Staafdiagram voor houtgroepen A / B 4 Staafdiagram voor indexmodus 5 Numerieke weergave van de meetwaarde in % / Indexwaarde 6 Acculading gering 7 Weergave pijl: Waarde ligt...
Seite 18
Meetmodus omschakelen 1000 Toestel aan Houtgroep A Houtgroep B Indexmodus Het apparaat start met de als laatste ingestelde meetmodus. Zelftestfunctie 1000 1000 Schakel naar de indexmodus DampFinder Compact 1000 1000 DampFinder Compact...
DampFinder Compact Houtvocht bepalen De te meten plek dient onbehan- deld en vrij van takken, verontreini- gingen of hars te zijn.Er dient géén meting aan de kopse zijden te wor- den uitgevoerd omdat het hout hier bijzonder snel droogt, hetgeen zou leiden tot vervalste meetresultaten.
Seite 20
Voer met behulp van de veiligheidskap een zelftest uit om vast te stellen of het meettoestel in optimale staat verkeert. °C / °F °C <> °F 1 sec 3 sec 6 sec DampFinder Compact...
Seite 21
DampFinder Compact Auto-Hold-functie Als het toestel uit het te meten voorwerp wordt getrokken, wordt automatisch de laatste meetwaarde gedurende ca. 5 seconden gehouden. Gedurende deze tijd knippert het symbool van de geselecteerde modus en wordt de als laatste berekende meetwaarde weergegeven. Zodra het knipperende symbool dooft en de meetwaarde weer op 0 staat, is het toestel gereed voor een nieuwe meting.
Seite 22
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: www.laserliner.com/info...
Seite 23
DampFinder Compact Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt. Funktion/anvendelse: Denne materialefugtighedsmåler undersøger og bestemmer materialefugtigheden i træ og byggematerialer efter modstands- målemetoden. Den viste værdi (træ) eller den beregnede værdi (byggematerialer) er materialefugtigheden i % og relaterer til produktets tørstof.
Seite 24
A og B, indeks- modus 3 sec Når man tænder enheden, vises omgivelsestemperaturen i 3 sekunder på displayet. DampFinder Compact Apparatet slukker automatisk efter 3 minutter for at spare batteri. Herefter tænder man apparatet 3 sec på ny ved at trykke på Tænd/Sluk-...
Seite 25
DampFinder Compact Skift målemodus 1000 Enhed tændt Trægruppe A Trægruppe B Indeks-modus Apparatet starter med den sidste valgte målemodus. Selvtest-funktion 1000 1000 Skift til indeks-modus DampFinder Compact 1000 1000 DampFinder Compact...
Seite 26
Undersøgelse af træfugtighed Det sted, der skal måles, må være ubehandlet og fri for grene, snavs og harpisk. Målingerne skal ikke foretages ved endestykkerne, da træet på disse steder tører særlig hurtigt og fører til forfalskede måleresultater. Udfør flere sam- menligningsmålinger på...
Seite 27
DampFinder Compact Indeks-modus (Bestemmelse af bygningsfugtighed) Den universelle indeks-modus bruges til at sammenligne af forskellige målesteder og dermed til registrering af fugt. Desuden kan man ved hjælp af omregningstabellen bestemme fugtind- holdet i byggematerialer i %. Man skal være opmærksom på, at vægge (overflader) med varie-...
Seite 28
Auto-Hold-funktion Når apparatet trækkes ud af det målte materiale, fastholdes den seneste måleværdi automatisk i ca. 5 sekunder på skærmen. I denne periode blinker symbolet for den valgte modus, og den sidste beregnede måleværdi vises. Så snart symbolet ikke længere blinker, og måleværdien atter står på...
Seite 29
DampFinder Compact Måleapparatets funktion og driftssikkerhed kan kun garanteres, hvis det anvendes under de foreskrevne klimatiske betingelser og kun bruges til de formål, det er beregnet til. Vurderingen af måleresultaterne og de heraf følgende foranstaltninger sker på brugerens eget ansvar i henhold til den pågældende arbejdsopgave.
Seite 30
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. Fonction/Utilisation : L’instrument de mesure de l’humidité dans un matériau présenté ici calcule et détermine la teneur en humidité du matériau, tel que le bois et les matériaux de construction selon un procédé...
Seite 31
DampFinder Compact 1 Groupes de bois A / B, humidité en % 2 Mode index (Matériaux 1000 de construction) 3 Indicateur à barres pour les groupes de bois A / B 4 Indicateur à barres pour le mode index 5 Affichage numérique de la valeur mesurée en % / Valeur de l’index...
Seite 32
1000 Instrument en marche Groupe de bois A Groupe de bois B Mode index L’appareil commence avec le dernier mode de mesure choisi. Fonction de test automatique 1000 1000 Mettre l’appareil en mode index DampFinder Compact 1000 1000 DampFinder Compact...
Seite 33
DampFinder Compact Évaluation de l’humidité du bois L’emplacement à mesurer doit être non traité et exempt de branches, de saletés ou de résine. Ne pas effectuer de mesure sur les surfaces d’attaque étant donné que le bois sèche particulièrement vite à cet endroit et que cela pourrait fausser les résultats de mesure.
Seite 34
Réalisez à l’aide du capuchon protecteur un test automatique pour vérifi er que l’appareil est en état de fonctionnement. °C / °F °C <> °F 1 sec 3 sec 6 sec DampFinder Compact...
Seite 35
DampFinder Compact Fonction Auto-Hold Une fois l’appareil retiré du matériau à mesurer, la dernière valeur mesurée est automatiquement conservée pendant 5 secondes. Le symbole du mode choisi clignote pendant cet intervalle de temps et la dernière valeur mesurée s’affiche. Dès que le symbole ne clignote plus et que la valeur mesurée affichée est 0, l’appareil est prêt pour une nouvelle mesure.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électro- niques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info...
Seite 37
DampFinder Compact Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. Funcionamiento y uso: Este medidor de humedad en material calcula y determina el contenido de humedad en la madera y materiales de construcción según el método de medición de resistencia.
Seite 38
A y B, modo Index 3 sec Al encender el aparato se visualiza en la pantalla la temperatura ambiente durante 3 segundos. DampFinder Compact El aparato se desconecta automá- ticamente a los 3 minutos para proteger las pilas. Para encender 3 sec de nuevo el aparato pulse otra vez el interruptor On/Off.
Seite 39
DampFinder Compact Cambio del modo de medición 1000 Aparato encendido Grupo de Grupo de Modo Index maderas A maderas B El aparato se inicia con el último modo de medición seleccionado. Función autotest 1000 1000 Cambie al modo Index DampFinder Compact...
Seite 40
Determinación de la humedad en la madera El punto a medir no debe estar tratado ni presentar nudos, sucie- dad o resina. No se deben realizar mediciones en los lados frontales pues la madera aquí se seca muy rápido y podría dar resultados falsos de medición.
Seite 41
DampFinder Compact Modo Index (determinación de la humedad en la construcción) El modo Index universal sirve para comparar los puntos medidos con el fin de detectar la humedad. Con ayuda de la tabla de con- versión es posible, además, determinar el contenido de humedad de los materiales en %.
Seite 42
Función Auto Hold Después de extraer el aparato del material se mantiene el último valor medido automáticamente durante unos 5 segundos. Durante ese tiempo parpadea el símbolo del modo seleccio- nado y se visualiza el último valor medido. Cuando cesa el parpadeo y el valor de medición cambia a 0 el aparato está...
DampFinder Compact Sólo se garantizan el funcionamiento y la seguridad de servicio si se utiliza el instrumento de medición dentro de las condiciones climáticas indicadas y sólo para los fines para los que fue construido. La valoración de los resultados de medición y las medidas resultantes de ello son responsabilidad del usuario, dependiendo del trabajo respectivo.
Seite 44
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione. Funzione/utilizzo: Questo strumento per misurare l‘umidità dei materiali rileva il grado di umidità di legno e materiali da costruzione secondo il metodo della misura della resistenza.
Seite 45
DampFinder Compact 1 Gruppi di legname A / B, umidità in % 2 Modalità indice 1000 (Materiali da costruzione) 3 Visualizzazione istogramma per gruppi di legname A / B 4 Visualizzazione istogramma per modalità indice 5 Visualizzazione numerica del valore misurato in % / Valore indice...
Seite 46
Cambio della modalità di misura 1000 Strumento On Gruppo di Gruppo di Modalità legname A legname B indice L‘apparecchio si avvia nell‘ultima modalità di misura selezionata. Funzione di auto-test 1000 1000 Passare alla modalità indice DampFinder Compact 1000 1000 DampFinder Compact...
Seite 47
DampFinder Compact Rilevamento dell’umidità del legno Il punto da misurare deve essere grezzo, privo di rami e non presen- tare tracce di sporco o resina. Non si devono eseguire misurazioni sul lato anteriore, perché questo è il punto dove il legno si asciuga più veloce- mente e i risultati non sarebbero quindi corretti.
Seite 48
è possibile che il materiale da misurare sia troppo asciutto. Eseguite un auto-test con l’aiuto del cappuccio protettivo, per verifi care che lo strumento di misura funzioni correttamente. °C / °F °C <> °F 1 sec 3 sec 6 sec DampFinder Compact...
Seite 49
DampFinder Compact Funzione Auto-Hold Dopo che l‘apparecchio è stato ritirato dal materiale da misurare, l’ultimo valore misurato viene mantenuto automaticamente per 5 secondi. Il simbolo della modalità selezionata lampeggia e il valore misurato viene visualizzato. Quando non lampeggia più e il valore misurato è di nuovo a 0, l‘apparecchio è pronto per la prossima misurazione.
Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve pertanto essere raccolto e smaltito separatamente in conformità con la direttiva europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. Per ulteriori informazioni ed indicazioni di sicurezza: www.laserliner.com/info...
Seite 51
DampFinder Compact Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywać te materiały. Działanie/zastosowanie: Miernik wilgotności materiałów mierzy i określa zawartość wilgoci w materiałach takich jak drewno i materiały budow- lane mierzoną...
Seite 52
8 Wyłącznik, Przełączanie na grupy drewna A i B, tryb indeksowy 3 sec Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu przez 3 sekundy wyświetla się temperatura otoczenia. DampFinder Compact W celu oszczędzania baterii urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie 3 sec ok. 3 minut. Aby ponownie włączyć...
Seite 53
DampFinder Compact Zmiana trybu pomiarowego 1000 Urządzenie wł. Grupa drewna A Grupa drewna B Tryb indeksowy Urządzenie uruchamia się z ostatnim wybranym trybem pomiarowym. Funkcja autotestu 1000 1000 Przełączyć na tryb indeksowy DampFinder Compact 1000 1000 DampFinder Compact...
Seite 54
Zmierzyć wilgotność drewna Miejsce pomiaru powinno być surowe i wolne od gałęzi, brudu oraz żywicy. Nie należy przeprowadzać pomiarów od strony czołowej, ponieważ drewno schnie tutaj szczególnie szybko i tym samym można otrzymać sfałszowane wyniki. Przeprowadzić kilka pomiarów porównawczych prostopadle do słojów.
Seite 55
DampFinder Compact Tryb indeksowy (Wyznaczanie wilgotności materiałów budowlanych) Uniwersalny tryb indeksowy służy do porównywania punktów pomiarowych, a tym samym do wykrywania wilgoci. Poza tym na podstawie tabeli przeliczania można uzyskać wilgotność materiałów budowlanych w procentach. Należy pamiętać, że w przypadku ścian (powierzchni) o różnym...
Seite 56
Funkcja Auto Hold Po wyjęciu urządzenia z badanego materiału ostatnia wartość pomiaru automatycznie wskazywana jest jeszcze przez ok. 5 sekund. W tym czasie miga symbol wybranego trybu i wskazywana jest ostatnia zmierzona wartość. Gdy symbol przestanie migać i wartość pomiarowa będzie wynosić znowu 0, urządzenie jest gotowe do nowego pomiaru.
DampFinder Compact Działanie i bezpieczeństwo stosowania zapewnione są tylko wtedy, gdy miernik używany jest w podanych warunkach klimatycznych i do celów, do których go skonstruowano. Ocena wyników pomiarów i wynikających z tego działań leżą w zakresie odpowiedzialności użytkownika, zależnie od danego zastosowania.