Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte
auf www.Toro.com.
TimeCutter
Aufsitzrasenmäher
Modellnr. 74380—Seriennr. 290000001 und höher
Modellnr. 74391—Seriennr. 290000001 und höher
Form No. 3361-184 Rev A
®
Z4200 und Z5000
Originaldokuments (DE)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro TimeCutter Z4200 74380

  • Seite 1 Form No. 3361-184 Rev A TimeCutter ® Z4200 und Z5000 Aufsitzrasenmäher Modellnr. 74380—Seriennr. 290000001 und höher Modellnr. 74391—Seriennr. 290000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte Originaldokuments (DE) auf www.Toro.com.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com. Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen. Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder Inhalt weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine Einführung ..............
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten ........... 28 Hochklappen des Sitzes ........28 Sichere Betriebspraxis für Freilegen der Batterie.......... 28 Aufsitz-Sichelmäher Schmierung ............28 Einfetten der Lager..........28 Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Warten des Motors ..........29 Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren.
  • Seite 4: Vorbereitung

    ◊ Zu hohe Geschwindigkeit. • Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten Räumen laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase ◊ Unzureichendes Bremsen. ansammeln können. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Aufgabe. Beleuchtung.
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    Ausführen von Wartungsarbeiten; Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell – Nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper. auf Produkte von Toro beziehen und weitere Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard und führen Sie die notwendigen Reparaturen...
  • Seite 6: Modell 74380

    • Wechseln Sie nie plötzlich die Geschwindigkeit oder Hand bzw. dem Arm des Bedieners ein äquivalentes, Richtung. fortlaufendes Vibrationsniveau von 4,43 m/s • Setzen Sie einen Handrasenmäher und/oder Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen Trimmer in der Nähe von Abhängen, Gräben, steilen an baugleichen Maschinen gemäß...
  • Seite 7: Gefällediagramm

    Gefällediagramm...
  • Seite 8: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 114-1606 1. Verfanggefahr beim Riemen: Nehmen Sie keine Schutzvorrichtugen ab. 93-7009 1.
  • Seite 9 112-9750 110-6691 1. Park-Stellung 4. Leerlauf 1. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass 2. Schnell 5. Rückwärtsgang Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 3. Langsam 2. Gefahr durch vom Rasenmäher herausgeschleuderte Gegenstände: Setzen Sie die Maschine nicht ohne Ablenkblech oder Heckfangsystem ein.
  • Seite 10 114-8532 1. Bypasshebel, 2. Bypasshebel, Batteriesymbole Hebelstellung zum Einsatz Hebelstellung zum Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole der Maschine Schieben der Maschine 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4.
  • Seite 11 115-2450 1. Benzinuhr 2. Voll 3. Halb 4. Leer 115-2451 1. Benzinuhr 2. Voll 3. Halb 4. Leer...
  • Seite 12: Produktübersicht

    Produktübersicht Bild 3 1. Fußplattform 4. Armaturenbrett 7. Hinteres Antriebsrad 10. Antiskalpierrollen 2. Schnitthöhenhebel 5. Fahrantriebshebel 8. Spülanschluss 11. Vorderes Laufrad 3. Benzinuhr 6. Fahrersitz 9. Mähwerk G005180 Bild 4 1. Fahrantriebshebel 3. Tankdeckel 5. Ablenkblech 2. Schnitthöhenhebel 4. Motor 6.
  • Seite 13: Bedienelemente

    Bedienelemente Wenn Sie einen Hebel vorwärts oder rückwärts bewegen, dreht sich das Rad an derselben Seite vorwärts oder Machen Sie sich mit den Bedienelementen Bild 3, Bild 4, rückwärts. Die Radgeschwindigkeit ist proportional zu und Bild 5 vertraut, bevor Sie den Motor anlassen und der Hebelbewegung.
  • Seite 14: Betrieb

    Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. • Vermeiden Sie abruptes Wenden oder ein schnelles Ändern der Geschwindigkeit. Sicherheit hat Vorrang • Wenden Sie zum Hang, wenn Sie an Hängen die Richtung ändern möchten: Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Beim Wenden vom Hang weg verlieren Sie Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich...
  • Seite 15 Benzin ist unter bestimmten Bedingungen Unter gewissen Bedingungen kann beim extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Auftanken statische Elektrizität freigesetzt Feuer und Explosionen durch Benzin können werden und zu einer Funkenbildung führen, Verbrennungen und Sachschäden verursachen. welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können •...
  • Seite 16: Verwenden Eines Kraftstoffstabilisators

    Verwenden eines Kraftstoffstabilisa- tors Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: • Der Kraftstoff bleibt während der Einlagerung bis zu 30 Tage lang frisch. Bei längerer Einlagerung empfiehlt es sich, den Kraftstofftank zu entleeren. • Der Motor wird gereinigt, während er läuft.. •...
  • Seite 17: Prüfen Des Motorölstands

    Prüfen des Motorölstands Prüfen Sie vor dem Anlassen des Motors und vor der Inbetriebnahme des Geräts zunächst den Ölstand im Kurbelgehäuse; siehe „Prüfen des Ölstands“ im Abschnitt „Warten des Motors“. Anlassen des Motors G005057 1. Setzen Sie sich auf den Sitz und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Park-Stellung.
  • Seite 18: Verwenden Der Messer

    G005059 Bild 13 1. Armaturenbrett 2. Zapfwellenantriebsschalter: G005058 Ein-Stellung Bild 12 1. Armaturenbrett 4. Aus 2. Zündschlüssel: 5. Lauf Auskuppeln der Messer Laufen-Stellung 3. Zündschlüssel: 6. Start Drücken Sie den Zapfwellenantriebsschalter nach Start-Stellung unten, bewegen Sie ihn in die Aus-Stellung und kuppeln Sie die Messer aus (Bild 14).
  • Seite 19: Die Sicherheitsschalter

    Die Sicherheitsschalter ein. Stehen Sie etwas vom Sitz auf. Der Motor muss dann abstellen. 4. Setzen Sie sich auf den Sitz und stellen Sie den Fahrantriebsschalter auf die Aus-Stellung. Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder Arretieren Sie dann die Fahrantriebshebel in der beschädigt werden, setzt sich die Maschine Park-Stellung.
  • Seite 20: Vorwärtsgang

    Wenden Sie zum Geradeausfahren auf beide Fahrantriebshebel denselben Druck an (Bild 15). Verringern Sie zum Wenden den Druck auf den Fahrantriebshebel an der Seite, in deren Richtung Sie wenden möchten (Bild 15). Je weiter Sie einen Fahrantriebshebel in eine Richtung bewegen, desto schneller fährt die Maschine in diese Richtung.
  • Seite 21: Einstellen Der Schnitthöhe

    Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie den unbeaufsichtigt zurückgelassenen Rasenmäher bewegen oder versuchen, ihn einzusetzen. Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab und schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Park-Stellung, wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt, auch wenn es nur ein paar Minuten sind.
  • Seite 22: Einstellen Der Neigung

    Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Finden Sie die Bypasshebel am Heck der Maschine rechts und links am Rahmen. 4. Schieben Sie die Bypasshebel nach hinten und dann nach unten, um sie zu arretieren, wie in Bild 21 dargestellt, um die Radmotore auszukuppeln.
  • Seite 23: Ablenkblech

    Wichtig: Achten Sie darauf, dass das Mähwerk durch normale Schnittmesser ersetzen, die Sie vom ein Grasablenkblech mit Scharnier hat, das örtlichen Toro Vertriebshändler erhalten. Für ein Schnittgut zur Seite und nach unten auf optimales Mulchen sollten Sie die mit diesem Gerät...
  • Seite 24: Umrüsten Auf Seitauswuf (Modelle Mit 50-Zoll-Mähwerke)

    Mulchen entworfen. Die Leistung des Seitauswurfs kann verbessert werden, wenn Sie die Mulchmesser durch normale Schnittmesser ersetzen, die Sie vom örtlichen Toro Vertriebshändler erhalten. Für ein optimales Mulchen sollten Sie die mit diesem Gerät ausgelieferten Mulchmesser montieren, wenn Sie wieder zum Mulchen wechseln.
  • Seite 25: Montieren Das Rechte Ablenkblech Für Das Mulchen

    Montieren das rechte Ablenkblech für das Mulchen 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus. 2. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Parkstellung, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schüssel ab und verlassen Sie erst den Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 26 Zeiten unterschiedlich schnell wächst. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Messer Wenn Sie daher dieselbe Schnitthöhe beibehalten nur durch Originalersatzmesser von Toro. möchten, was empfehlenswert ist, sollten Sie zu Beginn des Frühlings häufiger mähen. Sie können jedoch nicht so häufig mähen, wenn die Wachstumsrate des Grases im Sommer abnimmt.
  • Seite 27: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. • Prüfen Sie den Luftfilter auf verschmutzte, lose oder beschädigte Teile. • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Bei jeder Verwendung •...
  • Seite 28: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Verfahren vor dem Schmierung Ausführen von Einfetten der Lager Wartungsarbeiten Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Fetten Sie alle Schmierstellen ein. Hochklappen des Sitzes Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis Stellen Sie sicher, dass sich die Fahrantriebshebel in der 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab arretierten Park-Stellung befinden.
  • Seite 29: Warten Des Motors

    Warten des Motors 1. Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung (Bild 29). 2. Nehmen Sie den Luftfiltereinsatz mit der integrierten Gummidichtung heraus (Bild 29). Warten des Luftfilters 3. Klopfen Sie leicht auf den gefaltete Seite des Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder Einsatzes, um Schmutz zu lösen. Der Papiereinsatz täglich—Prüfen Sie den Luftfilter auf sollte nicht gewaschen oder mit Druckluft gereinigt verschmutzte, lose oder beschädigte...
  • Seite 30: Wechseln Des Öls Und Des Ölfilters

    2. Stellen Sie sicher, dass die Maschine auf einer ebenen Wechseln des Öls und des Ölfilters Fläche steht und der Motor abgestellt und kalt ist, Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstun- damit das Öl in die Wanne zurücklaufen konnte. den—Wechseln Sie das Motoröl 3.
  • Seite 31 8. Drehen Sie das Ablassventil um eine Vierteldrehung nach links, um es zu öffnen, damit das Öl ablaufen kann (Bild 33). Nehmen Sie den Öleinfüllstutzendeckel/Peilstab ab (Bild 31). 9. Warten Sie so lange, bis das Öl abgelaufen ist. 10. Nehmen Sie den alten Filter heraus und wischen Sie das Befestigungspolster ab (Bild 33).
  • Seite 32: Warten Der Zündkerze

    Warten der Zündkerze Wichtig: Reinigen Sie die Zündkerze nie. Tauschen Sie die Zündkerze immer aus, wenn Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden—Prüfen sie eine schwarze Beschichtung, abgenutzte Sie den Zustand der Zündkerzen und Elektroden, einen öligen Film oder Sprünge den -abstand. aufweist. Alle 500 Betriebsstunden—Tauschen 2.
  • Seite 33: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Kraftstoffanlage Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. • Führen Sie Wartungsarbeiten an der Kraftstoffanlage bei kaltem Motor durch. G005071 Tun Sie das im Freien auf einem freien Platz.
  • Seite 34: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen 5. Schieben Sie die Gummiabdeckung am Pluskabel (rot) nach oben. Klemmen Sie das Pluskabel (Rot) Anlage vom Batteriepol ab (Bild 38). Bewahren Sie alle Befestigungen auf. 6. Nehmen Sie die Batterieklemme ab (Bild 38) und Aufladen der Batterie heben Sie die Batterie aus dem Ständer heraus.
  • Seite 35: Einbauen Der Batterie

    G005073 Bild 39 1. Batterie-Pluspol 3. Rotes (+) Ladegerätkabel 2. Batterie-Minuspol 4. Schwarzes (-) Ladegerätkabel Hinweis: Lassen Sie die Maschine nie mit Bild 40 abgeklemmter Batterie laufen, sonst können elektrische Schäden entstehen. 1. Haupt – 30 A 2. Lichtmaschine – 25 A Einbauen der Batterie 1.
  • Seite 36: Warten Des Antriebssystems

    Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. Prüfen Sie den Reifendruck am kalten Reifen, um einen Ersetzen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Messer möglichst genauen Wert zu erhalten. nur durch Originalersatzmesser von Toro. Halten Sie Hinterreifen: 90 kPa Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit.
  • Seite 37: Prüfen Auf Verbogene Schnittmesser

    3. Messen Sie an dieser Stelle von der Messerspitze bis zu ebenen Fläche. Bild 42 1. Schnittkante 3. Verschleiß/Rillenbildung G009680 2. Gebogener Bereich 4. Beschädigung Bild 44 Prüfen auf verbogene Schnittmesser 1. Messer in Messstellung 2. Ebene Fläche Hinweis: Für die folgenden Schritte muss die 3.
  • Seite 38: Schärfen Der Messer

    Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist. Tauschen Sie das Messer aus, wenn es auf einen festen Gegenstand geprallt oder wenn es unwuchtig oder verbogen ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird, und die Maschine weiterhin den Bild 49 Sicherheitsbestimmungen entspricht.
  • Seite 39: Einbauen Der Messer

    Einbauen der Messer 1. Setzen Sie das Messer auf die Spindelwelle (Bild 47). Wichtig: Der gebogene Teil des Schnittmessers G009682 muss nach oben zur Innenseite des Mähwerks zeigen, um einen guten Schnitt sicherzustellen. 2. Montieren Sie die Messerverstärkung, die Wellenscheibe (Schalenseite zum Messer) und die Messerschraube (Bild 47).
  • Seite 40: Einstellen Der Schnittmesserneigung In Längsrichtung

    Höhe des Mähwerks und stellen Sie die gewünschte 3. Stellen Sie den Schnitthöhenhebel auf die mittlere Höhe mit dem Schraubenschlüssel ein. Stellung. 8. Stoppen Sie das Mähwerk an der eingestellten Hinweis: Prüfen Sie die seitliche Nivellierung des Stellung und ziehen Sie die seitliche Sicherungsmutter und stellen es ggf.
  • Seite 41: Entfernen Des Mähwerks

    Bild 55 1. Einstellstange 3. Sicherungsmutter Bild 56 2. Einstellblock 1. Vordere Stützstange 3. Splint und Lastösenbolzen 2. Sicherungsmutter 7. Ziehen Sie die Einstellmutter fest, um die Vorderseite des Mähwerks anzuheben. Lockern Sie die Einstellmutter, um die Vorderseite des Mähwerks 5.
  • Seite 42: Warten Des Mähwerkriemens

    Hinweis: Bewahren Sie alle Teile für den Wiederzusammenbau auf. Warten des Mähwerkriemens Prüfen des Riemens Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstun- den—Untersuchen Sie die Treibrie- men auf Verschleiß und Risse. Prüfen Sie die Riemen auf Risse, zerfranste Ränder, Versengungsanzeichen und irgendwelche anderen G005078 Defekte.
  • Seite 43: Austauschen Des Ablenkblechs

    2. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Parkstellung, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und verlassen Sie erst den Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Schieben Sie das Mähwerk unter die Maschine. 4.
  • Seite 44: Reinigung

    Reinigung Zündschlüssel ab. Warten Sie den Stillstand aller Teile ab. 7. Stellen Sie das Wasser ab und schließen die Kupplung Waschen der Unterseite des vom Spülanschluss ab. Mähwerks Hinweis: Wenn das Mähwerk nach einer Wäsche Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder noch nicht sauber ist, weichen Sie es 30 Minuten lang täglich—Reinigen Sie das ein.
  • Seite 45: Einlagerung

    Einlagerung Stellen Sie den Motor ab, lassen ihn abkühlen und den Kraftstoff aus dem Tank ablaufen; siehe „Entleeren des Kraftstofftanks“ im Abschnitt Reinigung und Einlagerung „Warten der Kraftstoffanlage“. 1. Kuppeln Sie den Messerkupplungsschalter aus, Lassen Sie den Motor erneut an und lassen Sie ihn schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die laufen, bis er abstellt.
  • Seite 46: Fehlersuche Und -Behebung

    Anschlüsse auf guten Kontakt. 6. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 6. Tauschen Sie die Sicherung aus. 7. Ein Relais oder Schalter ist defekt. 7. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. Der Motor springt nicht an, springt nur 1. Der Kraftstofftank ist leer.
  • Seite 47 Behebungsmaßnahme 7. Der Kraftstofffilter ist verschmutzt. 7. Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus. 8. Es befindet sich Schmutz, Wasser 8. Wenden Sie sich an den Toro oder zu alter Kraftstoff in der Vertragshändler. Kraftstoffanlage. 9. Im Tank befindet sich der falsche 9.
  • Seite 48: Schaltbilder

    Schaltbilder G009744 Elektrisches Schaltbild (Rev. A)
  • Seite 49 Hinweise:...
  • Seite 50 Hinweise:...
  • Seite 51 Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev D...
  • Seite 52 Aufsitzrasenmäher mit Heckmotor Wenn Sie mit der Analyse oder dem Support des Vertragshändlers nicht Rasen- und Gartentraktore 2-jährige eingeschränkte Garantie zufrieden sind, wenden Sie sich an den Importeur von Toro oder an uns: Tragbare Elektroprodukte 2-jährige eingeschränkte Garantie 2-jährige eingeschränkte Garantie Schneefräsen...

Diese Anleitung auch für:

Timecutter z5000 74391

Inhaltsverzeichnis