Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PANINIGRILL / PANINI GRILL SOPM 2000 E2
PANINIGRILL
Bedienungsanleitung
PANINI GRIL
Návod na obsluhu
IAN 408208‒2207
GRĂTAR PANINI
Instrucţiuni de utilizare
PREKLOPNI TOSTER
Upute za upotrebu
K-RO K-SK
K-HR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON SOPM 2000 E2

  • Seite 1 PANINIGRILL / PANINI GRILL SOPM 2000 E2 PANINIGRILL GRĂTAR PANINI Bedienungsanleitung Instrucţiuni de utilizare PANINI GRIL PREKLOPNI TOSTER Návod na obsluhu Upute za upotrebu IAN 408208‒2207 K-RO K-SK K-HR...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SOPM 2000 E2  ...
  • Seite 5: Einführung

    Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation . Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden . ■ 2  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 6: Sicherheit

    Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . SOPM 2000 E2   │  3 ■...
  • Seite 7 ■ auf . Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann . Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes . ■ ■ 4  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 8: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    . Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät ► nicht reparieren oder modifizieren . Bei geöffnetem Gehäuse oder eigenmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag und die Gewährleistung erlischt . SOPM 2000 E2   │  5 ■...
  • Seite 9 ► metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw . benutzen . Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter . Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör . ■ 6  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 10: Bedienelemente

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Ge- fahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden . Es besteht Erstickungsgefahr . Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des ► Gerätes, um Sachschäden zu vermeiden . SOPM 2000 E2   │  7 ■...
  • Seite 11: Lieferumfang Und Transportinspektion

    Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine ordnungsgemäß ange schlossene und geerdete Netzsteckdose, die die im Kapitel „Technische Daten“ genannte Spannung liefert . Lassen Sie das Gerät für ca . 5 Minuten aufheizen . ■ 8  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 12: Bedienen

    Beschädigung des Gerätes! ► Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut zu entnehmen . Diese könnten die Oberflächen der Grillplatten 7 be schädigen! ♦ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose . SOPM 2000 E2   │  9 ■...
  • Seite 13: Tipps Und Tricks

    Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Putzmittel, rauen Schwämme oder spitze Gegenstände, um die Antihaftbeschichtung nicht zu zerstören . ■ Bei starken Verkrustungen legen Sie ein nasses Spültuch auf die festge- backenen Rückstände, um diese aufzuweichen . ■ 10  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 14: Lagerung

    . Spinat-Käse-Panini 250 g Blattspinat 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 EL Öl 2 TL Zitronensaft 1 Prise Salz (und Pfeffer) 4 Scheiben Toast/Weißbrot 40 g Kräuterbutter 75 g Mozzarella 20 g Pinienkerne SOPM 2000 E2   │  11 ■...
  • Seite 15: Zubereitung

    Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat darauf- legen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und ebenfalls darauflegen . ♦ Hähnchenbrustfilets der Länge nach aufschneiden und auf die Tomaten legen . ♦ Bacon-Streifen auf die Hähnchenbrustfilets legen . ■ 12  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 16: Senf-Baguette

    ♦ Senfbutter in die Baguetteeinschnitte füllen und das Baguette in Alufolie einwickeln . ♦ Die Baguettes auf den vorgeheizten Paninimaker legen und den Deckel schlie- ßen . Das Baguette sollte goldbraun sein . SOPM 2000 E2   │  13 ■...
  • Seite 17: Entsorgung

    Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht . Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebe- nenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7:  Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98:  Verbundstoffe . ■ 14  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 18: Anhang

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert . Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . SOPM 2000 E2   │  15...
  • Seite 19: Abwicklung Im Garantiefall

    Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf unsere internationale Seite (www .kaufland .com/manual) . Mit Klick auf das entsprechende Land gelangen Sie auf die nationale Übersicht unserer Handbücher . Mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 408208‒2207 können Sie Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 16  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 20: Service

    E-Mail: kundenmanagement@kaufland .de IAN 408208‒2207 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SOPM 2000 E2   │  17 ■...
  • Seite 21 ■ 18  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 22 Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 SOPM 2000 E2  ...
  • Seite 23: Introducere

    Avertizările pentru acest grad de pericol marchează o situaţie potenţial periculoasă . Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca răniri . ► Respectaţi indicaţiile din această avertizare pentru a evita rănirea persoanelor . ■ 20  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 24: Siguranţa

    şi de persoane cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi/sau fără cunoştinţe necesare, dacă sunt supravegheaţi sau dacă au fost instruiţi cu privire la utilizarea sigură a acestui aparat şi au înţeles pericolele cu privire la acesta . SOPM 2000 E2   │  21 ■...
  • Seite 25 Pe cât posibil, aşezaţi aparatul în apropierea unei prize . În ■ caz de pericol, asiguraţi-vă că ştecărul este imediat accesibil, iar cablul de alimentare nu este un obstacol de care să vă împiedicaţi . Asiguraţi stabilitatea aparatului . ■ ■ 22  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 26: Pericol De Electrocutare

    . De aceea nu aşezaţi obiecte umplute cu apă (de ex . vaze de flori) pe sau lângă aparat . Scoateţi ştecărul din priză la fiecare întrerupere a utilizării, ► după încheierea utilizării şi înaintea curăţării . SOPM 2000 E2   │  23 ■...
  • Seite 27 Protejaţi stratul antiaderent nefolosind unelte metalice pre- ► cum cuţitul, furculiţa etc . Dacă stratul antiaderent este dete- riorat, nu mai utilizaţi aparatul . Utilizaţi aparatul numai cu accesoriile originale din pache- ► tul de livrare . ■ 24  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 28: Elemente De Operare

    Pentru evitarea pericolelor, respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă: Nu este permisă utilizarea materialelor de ambalare la ► joacă . Pericol de asfixiere . Respectaţi indicaţiile privind conexiunea electrică a apara- ► tului, în vederea evitării deteriorărilor . SOPM 2000 E2   │  25 ■ RO│MD...
  • Seite 29: Furnitura Şi Verificarea Transportului

    ♦ Introduceţi ştecărul cablului de alimentare într-o priză conectată în mod cores- punzător şi împământată, având tensiunea specificată în capitolul „Date tehnice” . Lăsaţi aparatul cca 5 minute să se încălzească . ■ 26  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 30: Operarea

    Dacă gradul de rumenire este satisfăcător, îndepărtaţi produsul de pe grătar . ATENŢIE Defectarea aparatului! ► Nu folosiţi obiecte ascuţite sau tăioase pentru a îndepărta preparatul din aparat . Acestea pot deteriora suprafeţele plăcilor de încălzire 7! ♦ Scoateţi ștecărul din priză . SOPM 2000 E2   │  27 ■ RO│MD...
  • Seite 31: Sugestii Şi Idei

    . ■ În cazul depunerilor persistente sub formă de crustă aşezaţi o lavetă de bucătărie udă peste resturile lipite pentru a le înmuia . ■ 28  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 32: Depozitarea

    2 linguriţe de zeamă de lămâie 1 priză de sare (şi piper) 4 felii de pâine toast/pâine albă 40 g unt cu ierburi aromatice 75 g mozzarella 20 g seminţe de pin SOPM 2000 E2   │  29 ■ RO│MD...
  • Seite 33: Panini Cu Piept De Pui

    şi se aşază deasupra . ♦ Pieptul de pui se taie pe lungime şi se aşază peste roşii . ♦ Fâșiile de bacon se aşază peste pieptul de pui . ■ 30  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 34 Untul cu muştar se introduce în crestăturile din baghetă, iar aceasta se înfăşoară în folie de aluminiu . ♦ Baghetele se așază în aparatul de panini preîncălzit și se închide capacul . Bagheta trebuie să fie rumenă-aurie . SOPM 2000 E2   │  31 ■...
  • Seite 35: Eliminarea

    împământare cu rol de protecţie) Temperatura de operare +15 până la +40 °C Umiditatea (fără condens) 5 până la 75% Toate componentele acestui aparat care intră în contact cu alimentele sunt adecvate pentru uz alimentar . ■ 32  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 36: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    și care, prin urmare, pot fi considerate piese de uzură sau asupra deteri- orărilor apărute la componentele fragile, de exemplu comutatoare, acumulatori sau componente realizate din sticlă . SOPM 2000 E2   │  33 ■...
  • Seite 37 (www .kaufland .com/manual) . Făcând clic pe ţara relevantă, veţi ajunge la pre- zentarea generală naţională a manualelor noastre . Puteţi deschide instrucţiunile dvs . de utilizare introducând numărul articolului (IAN) 408208‒2207 . ■ 34  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 38: Service-Ul

    Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com SOPM 2000 E2   │  35 ■ RO│MD...
  • Seite 39 ■ 36  │   SOPM 2000 E2 RO│MD...
  • Seite 40 Dovozca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 SOPM 2000 E2  ...
  • Seite 41: Úvod

    Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu . Ak sa nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následok zranenia . ► Aby ste zabránili zraneniam osôb, riaďte sa inštrukciami, uvedenými v tomto výstražnom upozornení . ■ 38  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 42: Bezpečnosť

    Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj ■ osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami a/ alebo znalosťami, ak sú pod dohľadom alebo boli dostatočne poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká . SOPM 2000 E2   │  39 ■...
  • Seite 43 Nepoužívajte prístroj v blízkosti horúcich povrchov . Zabezpečte, ■ aby sieťová zástrčka bola v prípade nebezpečenstva ľahko a rýchlo dostupná a aby prípojný kábel nepredstavoval riziko potknutia . Zaistite bezpečné umiestnenie prístroja . ■ ■ 40  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 44: Nebezpečenstvo Úrazu Elektrickým Prúdom

    Nerozoberajte teleso prístroja a nevykonávajte na prístroji ► žiadne opravy ani úpravy . Pri rozobratí telesa alebo svojvoľ- ných úpravách hrozí ohrozenie života zásahom elektrickým prúdom a dochádza k zániku poskytovanej záruky . SOPM 2000 E2   │  41 ■...
  • Seite 45 Chráňte antiadhéznu vrstvu, a preto nepoužívajte kovové po- ► môcky, napr . nože, vidličky atď . Ak sa antiadhézna vrstva poškodí, prístroj ďalej nepoužívajte . Prístroj používajte výhradne len s originálnym príslušenstvom, ► ktoré je súčasťou dodávky . ■ 42  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 46: Ovládacie Prvky

    Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné upozornenia, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu: Obalové materiály sa nesmú používať na hranie . Hrozí ne- ► bezpečenstvo udusenia . Rešpektujte pokyny na elektrické zapojenie prístroja, aby ste ► sa vyhli vecným škodám . SOPM 2000 E2   │  43 ■...
  • Seite 47: Rozsah Dodávky A Kontrola Po Doprave

    Vyčistite prístroj vlhkou utierkou podľa popisu v kapitole „Čistenie a údržba“ . ♦ Prístroj zatvorte . ♦ Zastrčte zástrčku sieťového kábla do riadne zapojenej a uzemnenej sieťovej zásuvky, ktorá dodáva napätie uvedené v kapitole „Technické údaje“ . Prístroj nechajte približne 5 minút ohriať . ■ 44  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 48: Obsluha

    Ak ste spokojní s úrovňou zhnednutia, vyberte grilovanú potravinu . POZOR Poškodenie prístroja! ► Na manipuláciu s grilovanými potravinami nepoužívajte žiadne špicaté alebo ostré predmety . Mohli by poškodiť povrch vyhrievacích platní 7! ♦ Vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky . SOPM 2000 E2   │  45 ■...
  • Seite 49: Tipy A Triky

    Poutierajte vyhrievacie platne 7 vlhkou utierkou . V prípade odolných nečistôt pridajte na čistiacu handru jemný prostriedok na umývanie . Na čistenie nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky, drsné špongie alebo špicaté predmety . Zabránite tak poškodeniu nepriľnavej povrchovej úpravy . ■ 46  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 50: Uskladnenie

    1 strúčik cesnaku 1 PL oleja 2 ČL citrónovej šťavy 1 štipka soli (a čierneho korenia) 4 plátky toastového chleba/bieleho chleba 40 g bylinkového masla 75 g syru Mozzarella 20 g píniových jadier SOPM 2000 E2   │  47 ■...
  • Seite 51: Panini S Kuracími Prsiami

    ľadový šalát, narežte paradajku na plátky, okoreňte ich a tiež ich poukladajte . ♦ Narežte filé z kuracích pŕs po dĺžke a uložte ich na paradajky . ♦ Na filé z kuracích pŕs uložte plátky slaniny . ■ 48  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 52: Horčicová Bageta

    Pecorino a pažítkou a túto zmes ochuťte soľou a čiernym korením ♦ Naplňte horčicové maslo do narezanej bagety a zabaľte ju do alobalu . ♦ Položte bagety na predhriaty sendvičovač na panini a zatvorte veko . Bageta by mala byť zlatohnedá . SOPM 2000 E2   │  49 ■...
  • Seite 53: Likvidácia

    220 – 240 V ∼ (striedavý prúd), 50 Hz Príkon 2000 W Trieda ochrany (uzemnenie) Prevádzková teplota +15 až +40 °C Vlhkosť (bez kondenzácie) 5 až 75 % Všetky časti tohto prístroja, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami, sú bezpečné pre potraviny . ■ 50  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 54: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje . Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . SOPM 2000 E2   │  51...
  • Seite 55: Servis

    IAN 408208‒2207 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com ■ 52  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 56 Proizvođač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 SOPM 2000 E2  ...
  • Seite 57: Uvod

    Upozorenje ovog stupnja opasnosti označava moguću opasnu situaciju . Ukoliko ne izbjegnete opasnu situaciju, to može dovesti do ozljeda . ► Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju, kako biste izbjegli ozljede osoba . ■ 54  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 58: Sigurnost

    . Djeca se ne smiju igrati uređajem . ■ SOPM 2000 E2   │  55 ■...
  • Seite 59 Uređaj po mogućnosti postavite u blizini utičnice . Pobrinite se ■ za to da mrežni utikač u slučaju opasnosti bude brzo dostupan, te da se nitko ne može spotaknuti preko kabela . Pobrinite se da uređaj sigurno stoji na podlozi . ■ ■ 56  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 60 će) na uređaj ili pokraj njega . Prilikom svakog prekida, kao i nakon završetka uporabe i ► prije svakog čišćenja izvucite mrežni utikač iz utičnice . OPREZ UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara! Ne otvarati kućište proizvoda! SOPM 2000 E2   │  57 ■...
  • Seite 61 Sloj protiv lijepljenja zaštitite tako da ne koristite metalni ► pribor poput noževa, vilica, i sl . Ako se ošteti sloj protiv lijepljenja, prestanite upotrebljavati uređaj . Uređaj koristite isključivo s isporučenom originalnom ► opremom . ■ 58  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 62: Upravljački Elementi

    Obratite pažnju na sljedeće sigurnosne napomene, kako biste izbjegli moguće opasnosti: Ambalaža se ne smije koristiti za igranje . Postoji opasnost ► od gušenja . Obratite pažnju na napomene za električni priključak ure- ► đaja kako biste izbjegli oštećenja . SOPM 2000 E2   │  59 ■...
  • Seite 63: Opseg Isporuke I Provjera Transporta

    Zatvorite uređaj . ♦ Utaknite utikač mrežnog kabela u uredno priključenu i uzemljenu mrežnu utičnicu, čiji napon odgovara vrijednosti navedenoj u poglavlju „Tehnički podaci“ . Pustite uređaj da se zagrije otprilike 5 minuta . ■ 60  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 64: Rukovanje

    Ako ste zadovoljni tamnjenjem, izvadite namirnice . POZOR Oštećenje uređaja! ► Ne koristite šiljate ili oštre predmete za vađenje roštiljanih namirnica . Takvi predmeti bi mogli oštetiti površine ploča za zagrijavanje 7! ♦ Izvucite mrežni utikač iz utičnice . SOPM 2000 E2   │  61 ■...
  • Seite 65: Savjeti I Trikovi

    šiljate predmete kako ne biste uništili sloj protiv lijepljenja . ■ Kod jako zapečenih naslaga postavite mokru krpu za pranje posuđa na zapečene naslage kako bi ih omekšali . ■ 62  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 66: Čuvanje

    1 češanj češnjaka 1 jušna žlica ulja 2 male žlice limunovog soka 1 prstohvat soli (i papra) 4 kriške tosta/bijelog kruha 40 g maslaca sa začinskim biljem 75 g Mozzarelle 20 g pinjola SOPM 2000 E2   │  63 ■...
  • Seite 67 Na 3 kriške tosta/bijelog kruha rasporedite umak za salatu/jogurt, salatu; rajčicu narežite na ploške, začinite i takođe dodajte na kriške . ♦ Filete pilećih prsa razrežite po dužini i stavite na rajčice . ♦ Trake slanine stavite na filete pilećih prsa . ■ 64  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 68 Otvore u baguettu napunite mješavinom maslaca i senfa, pa baguette umotajte u aluminijsku foliju . ♦ Bagete postavite na zagrijani roštilj za panini peciva i zatvoriti poklopac . Baget bi trebao biti zlatno-žute boje . SOPM 2000 E2   │  65 ■...
  • Seite 69: Zbrinjavanje

    2000 W Razred zaštite zaštitno uzemljenje) Radna temperatura +15 do +40 °C Vlaga (bez kondenzacije) 5 do 75% Svi dijelovi ovog uređaja, koji dolaze u dodir s namirnicama, ne djeluju negativno na namirnice . ■ 66  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 70: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    . Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu . Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa . SOPM 2000 E2   │  67...
  • Seite 71: Servis

    . Servis Servis Hrvatska Tel .: 0800 223223 (besplatno iz hrvatske fiksne ili mobilne mreže) E-Mail: kontakt@kaufland .hr IAN 408208‒2207 Proizvođač KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com ■ 68  │   SOPM 2000 E2...
  • Seite 72 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Versiunea informaţiilor Stav informácií · Stanje informacija 08/ 2022 · Ident.-No.: SOPM2000E2-082022-1 IAN 408208‒2207...

Inhaltsverzeichnis