Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inoksan BYM102B-HR Gebrauchsanweisung Seite 28

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
conseille de faire exécuter par des techniciens
qualifiés.
 On devra faire effectuer l'entretien du réchauffeur
et le nettoyage de la pompe aux techniciens
qualifiés.
 En cas de formation de glace, on devra faire vider
l'eau de réchauffeur et de la pompe de lavage.
PROBLÈME
1-La vaisselle n'est pas
propre.
2-La vaisselle se casse.
3-Il n'y a pas d'arrivée d'eau. -La vanne d'arrivée d'eau est
4-L'appareil prend d'eau sans
arrêt.
5-On trouve des taches de
rouille
sur
le
corps
l'appareil.
1. ПОЯСНЕНИЕ
 Данная инструкция по эксплуатации содержит
важную
информацию
монтажу,
использованию,
обслуживанию.
инструкция
должна
легкодоступном месте как для пользователя,
так и для технического специалиста.
 Монтаж оборудования должен производиться
опытным специалистом с учетом требований
фирмы-производителя.
 Подключение машины к источнику питания и
подачи
воды
соответствии со значениями, приведенными в
таблице «Технических Характеристик»
 Для обеспечения наилучшего результата при
эксплуатации
посудомоечной
увеличения срока эксплуатации необходимо
тщательно выполнять указанные требования
по эксплуатации и использованию прибора, а
так же соблюдать график периодического
сервисного обслуживания.
PROBLÈMES EVENTUELS - CAUSES - REMÈDES
CAUSE
-Les bras de lavage sont bloqués.
-Les jets de lavage sont bouchés.
-Les jets de rinçage sont bouchés.
- La dose de détergent est très
haute ou faible.
-Le filtre est bouché.
-Le cycle de lavage est court.
-Le panier n'est pas adapté au type
de la vaisselle.
-Les paniers sont surchargés.
fermée.
-La porte n'est pas bien fermée.
-L'électrovanne est en panne.
-Le pressostat est en panne.
-Il y a une accumulation d'air dans
le tuyau de pressostat.
-Les
produits
de
inappropriés sont utilisés.
по
безопасному
чистке
В
этих
целях
находиться
должно
производиться
машины
 En cas d'une situation dangereuse, faites-la savoir
aux techniciens agrées. Ne permettez-vous pas les
interventions tentées par du personnel non-
qualifié.
-Vérifiez que les vaisselles ne bloquent pas le retour
des bras.
- Démontez le bras de lavage et nettoyez les jets d'eau.
- Démontez le bras de rinçage et nettoyez les jets d'eau.
Contrôlez la dureté de l'eau.
-Contrôlez la quantité du détergent.
-Retirez le filtre et lavez-le.
-Sélectionnez un cycle plus long ou refaites le même
cycle.
-Veillez au choix de panier
-Respectez la capacité du panier.
-Contrôlez/Ouvrez-la.
-Contrôlez/Fermez-la.
-Adressez-vous au service technique.
-Adressez-vous au service technique.
-Videz l'eau dans la cuve et remettez en marche
l'appareil.
chimiques
-Nettoyez
d'utilisation.
 Фирма-производитель
ответственности за монтаж оборудования без
соблюдения норм, указанных в инструкции по
и
эксплуатации,
данная
непрофессиональным
в
специалистом, а так же за техническое
обслуживание и устранение неисправностей не
специально
дополнительно
машины, которые повлекли за собой поломку
оборудования или причинение вреда людям
или вещам.
в
2.
ОБОРУДОВАНИЯ
 Перенесите прибор в место сборки и снимите
упаковку.
и
 После распаковки машины убедитесь, что
детали прибора не были повреждены при
транспортировке.
повреждений
продавца в короткий срок, в случае, если
28
REMÈDES
l'appareil
en
respectant
обученным
специалистом,
подсоединенные
ТРЕБОВАНИЯ
ПО
В
случае
необходимо
les
notices
РУ
не
несет
произведенного
сервисным
за
части
МОНТАЖУ
обнаружения
оповестить

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis