Set zur dichtebestimmung für präzisionswaage (18 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für KERN ALJ-A02
Seite 1
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Installationsanleitung Installation instructions Notice d’installation KERN ALJ-A02 Version 1.0 2022-08 TALJ-A02-IA-def-2210...
Seite 2
Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals...
1 Einleitung Die Verdunstung der Flüssigkeit während des Wägevorgangs bei dem Messvorgän- gen verursacht potenziell Messfehler. Zweck der Verdunstungsfalle ist es, diesen Fehler zu minimieren. Verdunstungsfallen sind ausschlaggebend für reproduzierbare Ergebnisse. Für Pipetten mit 50 μl oder weniger ist eine Verdunstungsfalle zu verwenden (ISO 8655).
2 Technische Daten KERN ALJ-A02 Artikelnummer / Typ TALJ-A02-A Auspacken und Prüfen Gerät und Zubehör aus der Verpackung nehmen, Verpackungsmaterial entfernen. Überprüfen, ob alle Teile des Lieferumfangs vorhanden und unbeschädigt sind. Lieferumfang: Pos. Bezeichnung Scheibe mit Reagenzglashalter Sockel der Verdunstungsfalle...
3 Montage der Verdunstungsfalle (Montagebeispiel ALJ 210-5A) 1. Öffnen Sie den Windschutz (rechte oder linke Seite) der Waage. Bei einer 0,01mg-Waage: Entfernen Sie den Windschutzring. 2. Nehmen Sie die Scheibe mit dem Reagenzglashalter (Lieferumfang 1) und le- gen Sie diesen wie in Abbildung 1 dargestellt auf die Waagschale, wobei Sie darauf achten, dass die drei zylindrischen Stützen unter der Scheibe in die freien Bereiche der Waagschale passen.
Seite 7
5. Nehmen Sie das Reagenzglas für die Testflüssigkeit (Lieferumfang 5) und ste- cken Sie es in die entsprechende Halterung, wie in den Abbildungen 6 und 7 dargestellt. Abbildung 7 Abbildung 8 Abbildung 9 6. Oberhalb des Flüssigkeitsreservoir (Lieferumfang 6) wird der andere Verbin- dungsring (Lieferumfang 7) wie in Abbildung 8 dargestellt angebracht und der Glasdeckel mit Kappe (Lieferumfang 8) nach oben wie in Abbildung 9 darge- stellt aufgesetzt.
4 Vorbereitung für die Tests Die Waage muss mindestens 8 Stunden lang eingeschaltet gewesen sein und in einer geeigneten Umgebung und bei konstanter Temperatur aufgestellt wor- den sein (siehe die Empfehlungen im Handbuch der Waage) Füllen Sie den Behälter (Lieferumfang 6) bis zu 2/3 seiner Höhe mit destillier- tem Wasser, wobei Sie darauf achten müssen, dass dieser nicht überläuft.
5 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung Reinigen Vor allen Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten das Gerät von der Betriebsspannung trennen. Abb. 11: Verdunstungsfalle Dieses kann wie nachfolgend beschrieben entfernt und mit einem 1. Glas handelsüblichen Glasreiniger gereinigt werden. Glasplatte sorgfältig behandeln. Achtung: Bruchgefahr Gefährdung durch Schnittverletzungen.
Seite 11
KERN ALJ Version 1.0 2022-08 Installation Instructions Evaporation trap Contents Introduction ....................2 Technical data ....................3 Assembly of the evaporation trap ..............4 Preparation for the tests ................6 Servicing, maintenance, disposal ..............7 TALJ-A02-IA-def-2210...
1 Introduction Evaporation of the liquid during the weighing process whilst taking measurements may cause measurement errors. The purpose of the evaporation trap is to minimise this error. Evaporation traps are crucial for reproducible results. An evaporation trap must be used for pipettes of 50 μl or less. (ISO 8655).
2 Technical data KERN ALJ-A02 Item no./ Type TALJ-A02-A Unpacking and checking Remove device and accessories from packaging, remove packaging material. Check if that there has been no damage and that all items of delivery scope are present. Scope of delivery: Pos.
3 Assembly of the evaporation trap Assembly example ALJ 210-5A) 1. Open the draft shield (right or left side) of the balance. For a 0.01mg balance: Remove the draft shield ring. 2. Take the disc with the test tube holder (scope of delivery 1) and place it on the weighing pan as shown in figure 1, making sure that the three cylindrical supports under the disc fit into the free areas of the weighing pan.
Seite 15
5. Take the test liquid test tube (scope of delivery 5) and place it in the corresponding holder as shown in figures 6 and 7. Figure 7 Figure 8 Figure 9 6. Attach the other connecting ring (scope of delivery 7) above the liquid reservoir (scope of delivery 6), as shown in figure 8 and place the glass lid with cap (scope of delivery 8) facing upwards as shown in figure 9.
4 Preparation for the tests The balance must have been switched on for at least 8 hours and placed in a suitable environment and at a constant temperature (see the recommendations in the manual for the balance). Fill the container (scope of delivery 6) to 2/3 of its height with distilled water, taking care not to overflow.
5 Servicing, maintenance, disposal Cleaning Before any maintenance, cleaning and repair work disconnect the appliance from the operating voltage. Fig. 11: Evaporation trap This can be removed as described below and cleaned with a 1. Glass commercially available glass cleaner. Handle the glass plate with care.
Seite 19
KERN ALJ Version 1.0 2022-08 Notice d'installation Piège à évaporation Table des matières Introduction ....................2 Caractéristiques techniques ................. 3 Montage du piège à évaporation ..............4 Préparation pour les essais ................6 Maintenance, entretien, élimination ............. 7 TALJ-A02-IA-def-2210...
1 Introduction L'évaporation du liquide pendant le processus de pesage lors des opérations de mesure provoque potentiellement des erreurs de mesure. L'objectif du piège à évaporation est de minimiser cette erreur. Les pièges à évaporation sont essentiels pour obtenir des résultats reproductibles. Pour les pipettes de 50 μl ou moins, un piège à...
2 Caractéristiques techniques KERN ALJ-A02 Numéro d'article / Type TALJ-A02-A Déballage et contrôle Sortir avec précaution l’appareil et les accessoires de leur emballage, retirer le matériel d‘emballage. Contrôler si tous les éléments des fournitures sont livrés et sans dommages. Contenu de la livraison: Pos.
3 Montage du piège à évaporation (exemple de montage ALJ 210-5A) 1. Ouvrez le brise-vent (côté droit ou gauche) de la balance. Pour une balance de 0,01 mg : Retirez l'anneau du brise-vent. 2. Prenez le disque avec le support du tube à essai (livraison 1) et placez-le sur la coque de la balance comme indiqué...
Seite 23
5. Prendre le tube à essai pour le liquide d’essai (livraison 5) et l'insérer dans le support correspondant, comme indiqué dans les figures 6 et 7. Figure 7 Figure 8 Figure 9 6. Au-dessus du réservoir de liquide (livraison 6), placez l'autre anneau de liaison (livraison 7) comme indiqué...
4 Préparation pour les essais La balance doit avoir été allumée pendant au moins 8 heures et placée dans un environnement approprié et à une température constante (voir les recommandations dans le manuel de la balance). Remplir le récipient (livraison 6) aux 2/3 de sa hauteur avec de l'eau distillée, en veillant à...
5 Maintenance, entretien, élimination Nettoyage Avant tout travail de maintenance, de nettoyage et de réparation couper la tension de régime de l‘appareil. Fig. 11 : Piège à évaporation Celle-ci peut être enlevée comme décrit ci-après et nettoyée 1. Verre avec un produit pour vitres dans le commerce. Traiter avec précaution la plaque en verre.