Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Battery powered
PRESSURE WASHER
Item no. 016364
BATTERIDRIVEN
MELLANTRYCKSTVÄTT
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
BATTERIDREVET
MELLOMTRYKKSVASKER
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
ZASILANA AKUMULATOROWO
MYJKA ŚREDNIOCIŚNIENIOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
BATTERY POWERED
PRESSURE WASHER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
BATTERIEBETRIEBENER
MITTELDRUCKREINIGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
AKKUKÄYTTÖINEN
KESKIPAINEPESURI
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
NETTOYAGE À MOYENNE
PRESSION SUR BATTERIE
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
ACCU-MIDDELDRUKREINIGER
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 016364

  • Seite 1 Battery powered PRESSURE WASHER Item no. 016364 BATTERIDRIVEN BATTERIEBETRIEBENER MELLANTRYCKSTVÄTT MITTELDRUCKREINIGER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original).
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 3 UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 016364 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    einen festen Stand und gutes SICHERHEITSHINWEISE Gleichgewicht und halten Sie die Pistole und die Lanze gut fest. • Lesen Sie sich alle Warn-, Sicherheitshinweise und anderen • Lassen Sie das laufende Gerät niemals Anweisungen vor der Verwendung genau unbeaufsichtigt. durch und machen Sie sich mit der •...
  • Seite 35: Verwendung Von Reinigungsmitteln

    SYMBOLE • Das Gerät darf nicht in explosiven Umgebungen verwendet werden, z. B. in der Nähe brennbarer Flüssigkeiten, Gase Die Bedienungsanleitung lesen. oder Stäube. • Verwenden Sie niemals unverdünntes Zulassung gemäß oder verdünntes Lösungsmittel, Benzin, den geltenden Aceton, Verdünnung, Brennöl oder Ähnliches oder unverdünnte Säuren in Richtlinien/Verordnungen.
  • Seite 36: Montage Der Sprühlanze

    MONTAGE DER SPRÜHLANZE WARNUNG! Die Vibrationen während der tatsächlichen Die Sprühlanze (9) oder die Düse Verwendung können aufgrund der Art der für Reinigungsmittel (7) in die Nutzung des Geräts von den angegebenen Bajonettaufnahme am Gerät einführen Werten abweichen. und drehen, bis sie einrastet. Treffen Sie geeignete Maßnahmen, Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 37: Verwendung Mit Ansaugschlauch

    Verwendung mit Ansaugschlauch WARNUNG! In Verbindung mit einem Ansaugschlauch lässt Durch den Wasserstrahl ist beim Drücken sich mit dem Hochdruckreiniger Wasser aus der Sperrtaste ein Ruck im Gerät zu spüren. einer Regenwassertonne, einem Teich oder Sorgen Sie immer für einen festen Stand Ähnlichem entnehmen.
  • Seite 38: Nach Beendigung Der Arbeit

    WARNUNG! Entleeren Sie das Wasser aus dem Ansaugschlauch und dem Filterkorb (10) • Folgen Sie den Anweisungen im vollständig. Sicherheitsdatenblatt für das aktuelle Reinigungsmittel, vor allem den Wenn keine vollständige Entleerung erfolgt, können Gerät und Zubehör Anweisungen, die die persönliche Schutzausrüstung betreffen.
  • Seite 39: Ladezustand

    ANSCHLUSS DER BATTERIE LADEZUSTAND Zum Kontrollieren des Batterieladestands die Die Batterie so an das Elektrowerkzeug Taste „Press“ drücken; es leuchten 1 bis 4 rote anschließen, dass sie in der Batteriehaltung LEDs auf, wobei 1 den niedrigsten und 4 den einrastet. höchsten Batterieladestand anzeigt.
  • Seite 40 FEHLERSUCHE Lassen Sie den Druck ab, schalten Sie den Hochdruckreiniger aus und entnehmen Sie die Batterie, bevor Sie das Gerät einstellen, reinigen und/oder warten. Siehe nachfolgenden Fehlersuchplan bei eventuellen Problemen. Kontrollen und Reparaturen der elektrischen Komponenten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Wenden Sie sich an den Vertriebshändler bei Problemen oder Fragen.

Inhaltsverzeichnis