Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avviamento - Demarrage - Starting Anlassen - Arranque - Aviamento - Kohler Lombardini 12 LD 435-2 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

- Azionare il motorino di avviamento per non più di 20 secondi consecutivi: se il motore non parte attendere un minuto prima di ripetere la manovra di avviamento. Nel
caso in cui il motore non parta dopo due tentativi di avviamento conviene consultare la tabella a pag. 103-106, onde individuare la causa dell'inconveniente.
- Ne pas actionner le démarreur plus de 20 secondes consécutives. Si le moteur ne démmarre pas, répéter l'opération de démarrage au bot d'une minute. Si le moteur n'a
pas démarré après deux essais de démarrage, en rechercher la cause en fonction du tableau des anomalies (voir page 103-106).
- Do not actuate starter for more than 20 seconds at a time. If engine does not start,wait 1 minute before repeating attempt. If engine does not start after two attempts,
trace the cause according to Diagnosis Chart (see page 103-106).
- Max. 20 Sekunden ununterbrochen starten. Wenn Motor nicht ansprigt nach einer Minute Pause Startvorgang wiederholen.
Ist der Motor nach zwei Startvorgängen nicht angesprungen, Ursache gemäß Störungstabelle (s. 103-106) suchen.
- Accionar el motor de arranque no más de 20 segundos consecutivos: si el motor no arranca esperar un minuto antes de repetir la maniobra de arranque. Si el motor no
arranca luego de dos tentativos de arranque conviene consultar la tabla de la pág. 103-106, para individualizar la causa del inconveniente.
- Não accionar o motor de ignição por mais de 20 segundos consecutivos: no caso em que o motor não comece a trabalhar aguardar um minuto antes de repetir a
operação de arranque. No caso em que o motor não comece a trabalhar depois de duas tentativas de arranque convém consultar a tabela constante na pág. 103-
106, a fim de se identificar a causa do inconveniente.
Avviamento elettrico
Dèmarrage elèctrique
Electrical starting.
Elektrische Zündung
Arranque eléctrico
Arranque eléctrico
1° Scatto - Accensione spie.
re
1
Position - Eclairage des
témoins.
First position - Warning light
on.
Erste Stellung - Warnlampe an.
1
a
Posición - Marcha, se
alumbran las espias.
1
a
Posição: Ateamento espia.
AVVIAMENTO
DEMARRAGE
STARTING
ANLASSEN
ARRANQUE
AVIAMENTO
2° Scatto - Avviamento
1
e
Position - Démarrage
2
nd
position - Starting
Zweite Stellung - Anlassen
a
2
Posición - Arranque
2
a
Posição: Aviamento
71

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis