Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Linking several controllers
Step
Action
1.
Repeat steps 1 through 5 listed above under
'Linking the controller' for each controller.
2.
Close the application and link your
smartphone to the home network.
It is possible that this has already occurred
automatically.
3.
Open the application again.

5. TECHNICAL DATA

Maximum capacity/
Input voltage
channel
12 Vdc
50 W
24 Vdc
100 W
36 Vdc
150 W
6. KEY OF SYMBOLS
PRI
primary
C
common (common connection terminal)
R
red
G
green
B
blue
W
white
CW
cold white
WW
warm white
independent control unit for lighting
ta
maximum ambient temperature
tc
maximum temperature of the housing at full load
7. WARNINGS REGARDING INSTALLATION
• The installation should be carried out by a registered installer and in compliance with the statutory regulations.
• This user manual should be presented to the user. It should be included in the electrical installation file, and
it should be passed on to any new owners. Additional copies are available on the Niko website or via the Niko
support service.
• During installation, the following should be taken into account (non-exhaustive list):
- the statutory laws, standards and regulations.
- the technology currently available at the time of installation.
- this user manual, which only states general regulations and should therefore be read within the scope of
each specific installation.
- the rules of proper workmanship.
This product complies with all of the relevant European guidelines and regulations. If applicable, you can find the
EC declaration of conformity regarding this product at www.niko.eu.
8. NIKO SUPPORT
In case of doubt or for the specific exchange procedure in case of a possible defect, contact the Niko support
service in Belgium at +32 3 778 90 80 or your wholesaler/installer. Contact details and more information can
be found at www.niko.eu under the "Help and advice" section.
9. GUARANTEE PROVISIONS
• The period of guarantee is four years from the date of delivery. The delivery date is the invoice date of purchase
of the product by the consumer. If there is no invoice, the date of production applies.
• The consumer is obliged to inform Niko in writing about the non-conformity, within two months after stating
the defect.
• In case of a non-conformity, the consumer only has the right to a product repair or replacement free of charge,
which shall be decided by Niko.
• Niko shall not be held liable for a defect or damage resulting from incorrect installation, improper or careless
use, incorrect operation, transformation of the product, maintenance that does not adhere to the maintenance
instructions or an external cause, such as damage due to moisture or overvoltage.
• The compulsory regulations of the national legislation concerning the sale of consumer goods and the
protection of the consumer in the countries where Niko sells, directly or via sister companies, subsidiaries,
chain stores, distributors, agents or permanent sales representatives, take priority over the above-mentioned
rules and regulations.
Hereby, [Niko nv] declares that the radio equipment type 340-00121 is in compliance with Directive 1999/5/
EC and Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at www.niko.eu.
Do not dump this product with the unsorted waste. Bring it to a recognised waste collection point. Together with producers
and importers, you have an important role to play in the advancement of sorting, recycling and reusing discarded electrical
and electronic appliances. In order to finance the waste collection and processing, the government levies a recycling
contribution in some cases (included in the purchase price of this product).
nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.eu
PM340-00121R15501
Result
Under
, you see the different
rooms. You can control them directly from the
application.
Maximum current/
Maximum ambient
channel
temperature (ta)
4,2 A
45°C
4,2 A
45°C
4,2 A
45°C
Pred inštaláciou a spustením systému si prečítajte celý návod. Návod uschovajte pre budúce použitie.
1. POPIS
RGB(W) RF riadiaci modul + WiFi je určený na ovládanie 12 až 36 Vdc LED pásov (spoločná anóda). V
závislosti od napätia LED pásu má riadiaci modul maximálnu kapacitu 50 až 150 W na kanál. Pre 12 Vdc
LED pásy je kapacita 50 W na kanál, pre 24 Vdc LED pásy je to 100 W a pre 36 Vdc LED pásy 150 W.
Riadiaci modul má svoju vlastnú WiFi sieť (Niko RGB) alebo môže byť jednoducho pripojený k existujúcej
WiFi sieti (domáca sieť) pomocou nastavenia v aplikácii Color Control Niko. S touto aplikáciou môžete
vytvoriť na smartfóne alebo tablete centrálne, užívateľsky prívetivé ovládanie pre RGB, RGB(W) alebo biele
LED pásy. Ďalšie informácie o tejto aplikácii nájdete v časti 4.
Riadiaci modul automaticky rozpozná, o aké LED pásy ide (RGB, RGBW alebo sa mení iba tón bielej). Pre
automatické zistenie typu LED pásu musí byť tento pás dlhý minimálne 30 cm.
RGB(W) RF riadiaci modul + WiFi je možné ovládať maximálne desiatimi bezdrôtovými RGB(W) nástennými
ovládačmi (1XX-90001). Ak ku inštalácii pridáte viac ako desať RGB(W) nástenných ovládačov, prvý
nástenný ovládač (v poradí v akom ste ich naprogramovali) bude z riadiaceho modulu vymazaný.
Každý RGB(W) nástenný ovládač môže naraz ovládať maximálne 5 RGB(W) riadiacich modulov RF + WiFi. V
takom prípade musíte nastaviť riadiace moduly do zostavy master-slave. K jednému nástennému ovládaču
môžete priradiť najviac jeden master a 4 slave.
Výrobok je súčasťou rádiofrekvenčného systému (RF) ako aj WiFi systému, bezdrôtovej elektroinštalačnej
techniky, ktorý spája tlačidlá (riadiace body) alebo aplikáciu Color Control Niko s ovládanými riadiacimi
modulmi. Diaľkové, resp. bezdrôtové ovládanie pracuje na báze prenosu signálu prostredníctvom
rádiových vĺn na frekvencii 868 MHz. Na tejto frekvencii sú povolené len produkty, ktorých vysielanie nie
je nepretržité. Bezdrôtový systém sa hodí na špecifické aplikácie, akými sú napr. renovácia interiérov alebo
rozšírenie existujúcej elektrickej inštalácie (tam kde vŕtanie alebo drážkovanie nie je možné).
RGB(W) nástenný ovládač nemá vplyv na zariadenia ako sú televízory alebo audio a video zariadenia, ktoré
sú ovládané pomocou infračerveného diaľkového ovládania. V interiéri je za ideálnych podmienok dosah
približne 15 metrov. Dosah RGB(W) nástenného ovládača závisí od stavebných materiálov použitých v
domácnosti. Obrázok 1 ukazuje stratu kvality prenosového signálu v závislosti od použitých materiálov.
Upozornenie: Signály bezdrôtových zariadení môžu byť blokované alebo ovplyvňované interferenciou.
Preto tieto zariadenia nemôžu byť nikdy umiestnené v blízkosti iných bezdrôtových systémov. Pred
uvedením do prevádzky je potrebné otestovať funkčnosť a dosah bezdrôtových zariadení.
2. INŠTALÁCIA
V prípade montáže viacerých RGB(W) riadiacich modulov RF + WiFi, vykonáte montáž pre každý riadiaci
modul.
Musíte použiť také napájanie, aby jeho napätie a výkon boli pre pripojené LED pásy vhodné.
2.1. Montáž
RGB(W) RF riadiaci modul + WiFi je vhodný pre montáž do podhľadov, nábytku, krytov roliet, atď. Riadiaci
modul montujte do otvorov s minimálnym priemerom 55 mm a zápustnou hĺbkou minimálne 100 mm (obr. 2).
Vrchná časť RGB(W) riadiaceho modulu RF + WiFi je vybavená montážnym otvorom (priemer: 4,5 mm) pre
nástennú montáž.
Upozornenie:
• Aby ste zabránili prehrievaniu a možnému rušeniu RF signálu, nikdy neumiestňujte RGB(W) riadiaci
modul RF vedľa svojho napájacieho zdroja.
• Nezakrývajte RGB(W) RF+ WiFi riadiaci modul
• Kovové povrchy a železobetón oslabujú RF signál
• V jednej budove môže byť nainštalovaných maximálne 10 riadiacich modulov a nástenných ovládačov
Odporúčania:
• Odskúšajte prevádzku a dosah nástenných ovládačov predtým ako ich pripevníte na stenu
• Dodržujte minimálne vzdialenosti okolo RGB(W) RF riadiaceho modulu + WiFi (obr. 3). Minimálna
vzdialenosť medzi dvoma ovládačmi je 50 cm a maximálna vzdialenosť je 25 m.
Umiestnite nástenné ovládače čo najbližšie k riadiacemu modulu (pri dodržaní minimálnej 50 cm vzdialenosti).
Tip: Pre správne funkciu RGB(W) riadiaceho modulu RF + WiFi sa vyžaduje optimálne chladenie (obr. 4).
2.2. Zapojenie
Ohľadom zapojenia RGB(W) riadiaceho modulu RF + WiFi pozrite obrázok 5.
Na zapojenie použite vodiče s prierezom 1,5 mm² a 2,5 mm².
Upozornenie: Pri pripájaní RGB LED pásov vždy skontrolujte poradie farieb na RGB(W) riadiacom module
RF + WiFi:
• červený ku pripojovacej svorke R,
• zelený ku pripojovacej svorke G,
• modrý ku pripojovacej svorke B
• spoločný ku pripojovacej svorke C.
V prípade ak sú k dispozícii LED pásy so stmievateľnými LED, tak studené biele LED pripojíte ku
pripojovacej svorke CW a teplé biele LED ku pripojovacej svorke WW.
Upozornenie: Ak ku RGB(W) riadiacemu modulu RF + WiFi pripojíte viac ako 5 m LED pás, musíte pripojiť
spoločnú svorku ku pripojovacej svorke + na primárnej strane (obr. 6).
Odporúčanie: Prevádzka RGB(W) RF + WiFi riadiaceho modulu je optimálna, keď je použitá maximálna
záťaž na kanál, s limitujúcim počtom ovládačov
3. PROGRAMOVANIE
Ohľadom programovania RGB(W) riadiaceho modulu RF + WiFi pozrite manuál ku bezdrôtovým RGB(W)
nástenným ovládačom.
V prípade montáže viacerých RGB(W) riadiacich modulov RF + WiFi vykonajte programovanie pre každý
riadiaci modul.
340-00121
9
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis