Seite 2
Roland Corporation. • Als Besitzer dieses Instruments sind Sie Lizenznehmer für die Nutzung der Inhalte dieses Instruments für Ihre eigene Arbeit (Ausnahme: Songdaten wie die Demo Songs); dazu gehören das Erstellen von Tracks, Aufführungen, Aufnahmen und das Veröffentlichen Ihrer Arbeiten. • Es ist nicht gestattet, die o.g. Inhalte dieses Instruments in originaler oder veränderter Form kommerziell anzubieten (Beispiel: Veröffentli- chen der Daten im Internet, Verbreiten über Datenträger wie DVDs). • Roland ist ein eingetragenes Warenzeichen bzw. Warenzeichen der Roland Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • Alle anderen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind eingetragene Warenzeichen bzw. Warenzeichen des Inhabers der jeweiligen Namensrechte.
Inhalt Die Bedienoberfläche und das Display Arpeggiator ....4 ..............17 ..............4 ........17 Die Vorderseite Ein- und Ausschalten des Arpeggiator ................5 ....... 17 Rückseite Einstellen des Splitpunkts für den Arpeggiator ..................5 Mixer ................17 Setup ................. 6 Quick Memory ............... 18 ..............6 Stromversorgung ......18 Sichern der Bedienoberflächen-Einstellungen ..........
Die Bedienoberfläche und das Display Die Vorderseite 1. [POWER]-Schalter 19. [STYLE]-Taster schaltet das Instrument ein bzw. aus. ruft den Style-Modus auf. 2. [VOLUME]-Regler 20. [TONE]-Taster bestimmt die Gesamtlautstärke. ruft den Tone-Modus auf. 3. [CHORD]-Taster Gedrückt halten dieses Tasters schaltet den Aufrufen des Chord-Modus. Arpeggiator ein bzw. aus. 4. [LESSON]-Taster 21. [DUAL]-Taster ruft den Lesson-Modus auf. schaltet die Dual-Funktion ein bzw. aus. 5.
Die Bedienoberfläche und das Display Rückseite 32. USB COMPUTER-Buchse 35. AUX IN-Buchse zum Anschluss an einen Rechner. zum Anschluss eines externen Audiogeräts (z.B. mp3-Player). 33. PEDAL-Buchse 36. MIC INPUT-Buchse zum Anschluss eines Pedalschalters. zum Anschluss eines Mikrofons. 34. PHONES/OUTPUT-Buchse 37. DC IN-Buchse zum Anschluss an externes Audio-Equipment. zum Anschluss des DC 12V-Netzadapters. RECORD / PLAY / MODULATION BEAT NUMBER TEMPO...
Setup Im nachfolgenden Abschnitt wird erklärt, wie Sie das Instrument einstellen und für das Spiel vorbereiten. Lesen Sie dieses Kapitel vollständig durch, bevor Sie das Instrument einschalten. Stromversorgung Das Instrument wird über den beigefügten Netzadapter oder über Batterien mit Strom versorgt. Regeln Sie die Lautstärke des Instruments und der am Instrument angeschlossenen Geräte auf Minimum, bevor Sie das Instrument einschalten. Verwendung des Netzadapters Verwenden Sie für das Netzteil den Adapter, der zu Ihrer Region passt.
Die Anschlüsse Anschließen an einen Rechner Das Instrument kann über seinen USB COMPUTER-Anschluss MIDI-Daten senden und empfangen. Verwenden Sie für die Verbindung ein handelsübliches USB-Kabel. Anmerkungen: Das USB MIDI-Gerät darf im Rechner bzw. in der verwendeten Software nicht gleichzeitig als Eingangs- und Ausgangsgerät eingestellt sein. Ansonsten wird der Sound doppelt erzeugt, wenn Sie auf der Tastatur spielen. Wenn Sie das Instrument an einen Rechner anschließen möchten, verwenden Sie ein USB 2.0-kompatibles Interface. Anschließen eines Pedals Sie können an die PEDAL-Buchse einen Pedalschalter anschließen und damit die Sustain (Halte)-Funktion betätigen. Wenn Sie das Pedal drücken, werden die gespielten Noten halten.
Einschalten / Gesamtlautstärke Ein- und Ausschalten Stellen Sie sicher, dass das Instrument korrekt mit der Stromversorgung verbunden ist. Drücken Sie den [POWER]-Schalter. Das LCD-Display wird eingeschaltet und das Instrument ist eingeschaltet. Wenn Sie das Instrument ausschalten möchten, halten Sie den POWER]-Schalter gedrückt. Anmerkung: Wenn das LCD-Display nach Einschalten nicht aufleuchtet, überprüfen Sie die Strom- verbindung. Einstellen der Gesamtlautstärke Stellen Sie mit dem [VOLUME]-Regler die gewünschte Gesamt-Lautstärke ein (nach rechts: Erhöhen der Lautstärke, nach links: Verringern der Lautstärke).
Abspielen der Demo Songs Drücken Sie gleichzeitig die Taster [METRONOME] + [PIANO], um alle Demo Songs in einer Schleife wiederholt abzuspielen. Im Display wird der Name und die Nummer des aktuell gewählten Demo Song angezeigt. Wählen Sie mit den Nummern-Tastern oder den [<]/[>]-Tastern den gewünsch- ten Demo Song aus. Um das Playback zu stoppen und den Demo Song-Modus wieder zu verlassen, drücken Sie erneut gleichzeitig die Taster [METRONOME] + [PIANO]. Alternative: Drücken Sie den [START/STOP]-Taster. Anmerkung: Während der Demo Song abgespielt wird, sind aller Taster und die Tastatur ohne Funk- tion, außer: [<]/[>]-Taster, Nummern-Taster, [START / STOP], TEMPO[-]/[+], [VOLUME], [METRONOME] + [PIANO] und der [POWER]-Schalter.
Spielen von Tones “Tone List” (p. 27) Das Instrument besitzt eine Vielzahl von eingebauten Tones. Siehe Auswählen eines Tones Drücken Sie den [TONE]-Taster, um den Tone-Modus auszuwählen. Das „TONE R1“-Symbol im Display leuchtet. Im Display wird der Name und die Nummer des aktuell gewählten Tone angezeigt. Wählen Sie mit den Nummern-Tastern oder den [<]/[>]-Tastern den ge- wünschten Tone aus. Spielen Sie den Klang auf der Tastatur. Anmerkung: Wenn Sie die Dual- oder Split-Funktion verwenden, können Sie durch wiederholtes Drücken des [TONE]-Tasters die verschiedenen Tone-Ebenen umschalten. Spielen von zwei Tones gleichzeitig Mithilfe der Dual-Funktion können Sie zwei Tones übereinander legen und gleichzeitig spielen.
Spielen von Tones Touch Response Mithilfe der Touch Response-Funktion können Sie die Lautstärke der Klänge über die Anschlagdynamik auf der Tastatur steuern, ähnlich wie bei einem akustischen Instru- ment. “Function-Menü” (p. 21) Sie können diese Funktion im einstellen. Modulation Halten Sie den [SUSTAIN]-Taster gedrückt, um den Modulations-Effekt ein- bzw. auszu- schalten. Wenn die Modulation eingeschaltet ist, leuchtet das „MODULATION“-Symbol. Mithilfe dieser Funktion wird den Klängen ein Vibrato-Effekt hinzugefügt. Sustain Drücken Sie den [SUSTAIN]-Taster, um den Sustain-Effekt ein- bzw. auszuschalten. Wenn das Sustain eingeschaltet ist, leuchtet das „SUSTAIN“-Symbol. Die gespielten Noten werden gehalten. Anmerkung: Wenn Sie für die Sustain-Funktion einen Pedalschalter verwenden, werden die Klänge länger gehalten als bei Drücken des [SUSTAIN]-Tasters. Der DSP fügt den Klängen einen zusätzlichen Effekt hinzu. Sie können damit einen Raumhall-Effekt erzeugen und den Klängen eine zusätzliche Tiefe verleihen.
Piano Mode Drücken Sie den [PIANO]-Taster, um den Piano Mode auszuwählen bzw. wieder zu verlassen. Im Piano Mode sind alle Parameter optimal auf das Pianospiel eingestellt. Im Bereich der Begleitung wird im Piano Mode nur der Rhythmus-Part gespielt. Anmerkung: Im Piano Mode ist die Akkord-Begleitung (Chord Mode) automatisch ausgeschaltet. Die Automatische Begleitung Die Automatische Begleitung stellt ein vollständiges Backing wie eine Live-Band zur Verfügung. Wenn Sie auf der linken Seite eine Note bzw. einen Akkord spielen, erzeugt das Instrument ein entsprechend in der Tonart passendes Begleitmuster. Damit kann nur eine Person die Musik einer kompletten Band erzeugen. Dieses Instrument besitzt eine Vielzahl von Styles.
Die Automatische Begleitung Spielen der Automatischen Begleitung (Rhythm Track) Drücken Sie den [STYLE]-Taster, um den Style-Modus auszuwählen. Das „STYLE“-Symbol im Display leuchtet. Im Display wird der Name und die Nummer des aktuell gewählten Style angezeigt. Wählen Sie mit den Nummern-Tastern oder den [<]/[>]-Tastern den gewünschten Style aus. Drücken Sie den [START/STOP]-Taster, um die Rhythmus-Spuren zu starten. Wenn Sie den [SYNC]-Taster drücken, wird die Sync-Funktion aktiviert. Im Display blinkt die Beat-Anzeige. Bei eingeschalteter Sync-Funktion wartet die Begleitung auf einen Start-Befehl. Spielen Sie eine Note auf der Tastatur, um die Rhythmus-Spuren zu starten. Anmerkung: Sie können die Rhythmus-Spuren spielen, wenn der Chord-Modus ein- oder ausgeschaltet ist. Spielen der Automatischen Begleitung (All Tracks) Drücken Sie den [CHORD]-Taster, um den Chord-Modus auszuwählen. Drücken Sie den [SYNC]-Taster, um die Sync-Funktion zu aktivieren. Im Display blinkt die Beat-Anzeige. Bei eingeschalteter Sync-Funktion wartet die Begleitung auf einen Start-Befehl. Wenn Sie eine Note oder einen Akkord in der Chord-Sektion spielen, werden alle Spuren abgespielt. Alternative: Drücken Sie den [START/STOP]-Taster, um zunächst die Rhyth- mus-Spuren zu starten. Spielen Sie dann eine Note oder einen Akkord in der Chord-Sektion, um alle Spuren abspielen zu lassen.
Die Automatische Begleitung Fade In / Out Fade In Wenn der Style gestoppt ist, drücken Sie den [FADE]-Taster, um die Fade In-Funktion zu aktivieren. Das „ FADE“-Symbol leuchtet im Display. Wenn Sie das Style-Playback starten, blinkt das „ FADE“-Symbol im Display und die Lautstärke wird kontinuierlich angehoben. Fade Out Während der Style abgespielt wird, drücken Sie den [FADE]-Taster, um die Fade Out-Funktion zu aktivieren. Das „FADE “-Symbol blinkt im Display. Die Lautstärke wird kontinuierlich verringert und danach das Playback gestoppt. Anmerkung: Die voreingestellte Zeit für die Fade In/Out-Funktion ist 10 Sekunden. Lautstärke der Begleitspuren Sie können das Lautstärke-Verhältnis zwischen Begleitung und Soloklang einstellen.
Die Automatische Begleitung Spielen der Akkorde Quinte Wie die Akkorde auf der linken Seite, welche die Automatische Begleitung steuern, gespielt werden, wird als „Fingersatz“ bezeichnet. Es gibt 2 Fingersatz-Typen wie nachfolgend beschrieben. Grundton Definition eines Akkords Terz Ein Akkord ist in der Musik ein Bündelung von drei oder mehr Noten, die gleichzeitig gespielt werden. Die häufigste Form ist der „Dreiklang“. Dieser besteht aus drei Noten. Diese werden wie folgt bezeichnet: Grundton (die tiefste Note), Terz (die mittlere Note) und Quinte (die höchste Note). Dur-Dreiklang Moll-Dreiklang Die Dreiklang-Umkehrungen Es gibt folgende Dreiklang-Typen.
Tempo Drücken Sie die Tempo [-]/[+]-Taster, um das Tempo zu verändern. Im Display blinkt der Tempo-Wert im aktuell eingestellten Tempo. Der Einstellbereich ist: 5~280. Halten Sie einen der Tempo [-]/[+]-Taster gedrückt, um das Tempo schnell zu verändern. Wenn Sie beide TEMPO [-]/[+]-Taster gleichzeitig drücken, wird wieder die Voreinstellung ausgewählt. Anmerkungen: Wenn der Style gestoppt ist und Sie dann den Style wechseln, wird das Tempo auf dem im neu gewählten Style gespeicherten Wert gesetzt. Wenn der Style gestartet wurde und „Tempo Remain“ eingeschaltet ist und Sie dann den Style wechseln, bleibt das aktuell eingestellte Tempo unverändert.
Arpeggiator Mit dieser Funktion werden automatische Arpeggio-Phrasen erstellt. Spielen Sie mit der linken Hand einen Akkord. Das Instrument erzeugt einen entsprechendes Arpeggio- Pattern mit einer Melodiefolge. Ein- und Ausschalten des Arpeggiator Halten Sie den [TONE]-Taster gedrückt, um die Arpeggio-Funktion einzuschalten. Das „ARP.“-Symbol leuchtet. Um die Arpeggio-Funktion auszuschalten, halten Sie erneut den [TONE]-Taster gedrückt. Das „ARP.“-Symbol erlischt. Anmerkung: Jeder Tone besitzt ein Preset Arpeggio-Pattern. Wenn Sie den Tone wechseln, wird entsprechend das Arpeggio-Pattern gewechselt und das Tempo verändert. Einstellen des Splitpunkts für den Arpeggia- Wenn der Arpeggiator eingeschaltet wird, ist die Tastatur in zwei Bereiche aufgeteilt. Im linken Bereich werden die Akkorde für den Arpeggiator und im rechten Bereich die Melodie gespielt. Der voreingestellte Splitpunkt ist der gleiche wie bei der Split-Funktion: F#3 (19).
Quick Memory Mit dieser Funktion werden alle aktuellen Bedienfeld-Einstellungen in einem Speicher (Registration) gesichert. Sie können diese Registrierung danach auf Knopfdruck abrufen. Anmerkung: Die registrierten Speicherinhalte werden gelöscht, wenn das Instrument ausgeschaltet wird. Sichern der Bedienoberflächen-Einstellungen Die Memory-Funktion ist in der Voreinstellung nach Einschalten des Instruments aktiviert. Wenn diese Funktion ausgeschaltet wird, können Sie diese durch Drücken des [QUICK MEMORY]-Tasters einschalten und das „MEMORY“-Symbol im Display leuchtet. Halten Sie den [QUICK MEMORY]-Taster gedrückt und drücken Sie einen der Taster [1] ~ [4], um die Bedienoberflächen-Einstellungen auf diesem gedrück- ten Taster zu sichern. Anmerkung: Durch diese Vorgang werden die vorher auf diesem Taster gesicherten Einstellungen überschrieben.
Das Akkord-Lexikon Wenn Sie den Namen eines Akkords kennen, aber nicht wissen, wie dieser gespielt wird, können Sie das Akkord-Lexikon zu Rate ziehen. Drücken Sie den [CHORD DICT.]-Taster, um diese Funktion einzuschalten. Im Display erscheint „DICT.“. Spielen Sie die Note C4 und die Tasten darüber, um den Akkordtyp zuzu- weisen. Spielen Sie die Note C6 und die Tasten darüber, um den Grundton zuzuweisen. Nach Zuweisen des Akkordtyps und Grundtons werden der Akkordname und die Noten des Akkords im Display angezeigt. Wenn Sie den Akkord in der Chord-Sektion korrekt spielen, wird dieses mit einem Applaus-Sound honoriert.
Abspielen eines Songs Lesson Mode Im Lesson-Modus stehen für einen Song drei Übungen zur Verfügung. Lesson 1, Lesson 2 und Lesson 3. Nach Abschluss einer Übung wird diese bewertet. Sie erreichen den Lesson Mode über den Song Mode. Drücken Sie bei ge- stoppter Song-Wiedergabe den [LESSON]-Taster, um den Lesson-Modus bzw. eine Übung auszuwählen. Drücken Sie den [ ]-Taster, um die Übung zu starten. Im Display werden die gespielten Noten angezeigt. Drücken Sie erneut den [ ]-Taster, um die Übung zu beenden. Lesson 1: Sie lernen, im richtigen Timing zu spielen. Solange Sie eine Note im richtigen Timing spielen, erklingt diese Note korrekt.
Function-Menü Drücken Sie den [MENU]-Taster, um das Function-Menü aufzurufen. Das aktuell ausgewählte Parameter-Symbol blinkt im Display. Wählen Sie mit den [<]/[>]-Tastern den gewünschten Parameter aus. Drücken Sie den [MENU]-Taster, um den Cursor auf den Wert zu bewegen. Verändern Sie den Wert mit den [<]/[>]-Tastern. Wenn Sie beide [<]/[>]-Taster gleichzeitig drücken, wird die Voreinstellung des aktuell gewählten Parameters ausgewählt. Drücken Sie einen der Taster [STYLE], [TONE] oder [SONG], um das Function-Menü wieder zu verlassen. Die Parameter und deren Einstellbereiche Parameter LCD-Display Bereich Voreinstellung Tune XXX Tune -50 ~ 50 Oktave XXX Octave -2 ~ 2 Split Point XXX SplitPt 1 ~ 61 Beat Type XXX Beat 0, 2 ~ 9 Touch Response XXX Touch OFF, 1~3 Modulation XXX Modul...
Function-Menü Beat Type Diese Funktion bestimmt die Taktart des Metronoms. Wählen Sie das Function-Menü und darin mit den [<]/[>]-Tastern das Beat-Menü aus. Im Display erscheint „Beat“. Drücken Sie den [MENU]-Taster, um den Cursor auf den Wert zu bewegen. Verändern Sie den Wert mit den [<]/[>]-Tastern. Wenn Sie beide [<]/[>]-Taster gleichzeitig drücken, wird wieder die Voreinstellung ausgewählt. Touch Response Diese Funktion bestimmt die Anschlagdynamik der Tastatur. Wählen Sie das Function-Menü und darin mit den [<]/[>]-Tastern das Touch Response-Menü aus. Im Display erscheint „Touch“. Drücken Sie den [MENU]-Taster, um den Cursor auf den Wert zu bewegen. Verändern Sie den Wert mit den [<]/[>]-Tastern. Wenn Sie beide [<]/[>]-Taster gleichzeitig drücken, wird wieder die Voreinstellung ausgewählt. Touch Response Fixed Heavy Medium Light Modulation Mit dieser Funktion wird der Modulation-Effekt ein- bzw. ausgeschaltet. Wählen Sie das Function-Menü und darin mit den [<]/[>]-Tastern das Modulation-Menü aus. Im Display erscheint „Modul“. Drücken Sie den [MENU]-Taster, um den Cursor auf die Einstellung zu bewegen.
Function-Menü Reverb Level Mit dieser Funktion wird die Lautstärke des Reverb-Effekts eingestellt. Wählen Sie das Function-Menü und darin mit den [<]/[>]-Tastern das Reverb Level-Menü aus. Im Display erscheint „RevLev“. Drücken Sie den [MENU]-Taster, um den Cursor auf den Wert zu bewegen. Verändern Sie den Wert mit den [<]/[>]-Tastern. Wenn Sie beide [<]/[>]-Taster gleichzeitig drücken, wird wieder die Voreinstellung ausgewählt. Chorus Type Mit dieser Funktion wird der Chorus-Typ ausgewählt. Wählen Sie das Function-Menü und darin mit den [<]/[>]-Tastern das Chorus Type-Menü aus. Im Display erscheint „ChrType“. Drücken Sie den [MENU]-Taster, um den Cursor auf den Wert zu bewegen. Verändern Sie den Wert mit den [<]/[>]-Tastern. Wenn Sie beide [<]/[>]-Taster gleichzeitig drücken, wird wieder die Voreinstellung ausgewählt. Chorus Level Mit dieser Funktion wird die Lautstärke des Chorus-Effekts eingestellt. Wählen Sie das Function-Menü und darin mit den [<]/[>]-Tastern das Chorus Level-Menü aus. Im Display erscheint „ChrLev“. Drücken Sie den [MENU]-Taster, um den Cursor auf den Wert zu bewegen. Verändern Sie den Wert mit den [<]/[>]-Tastern. Wenn Sie beide [<]/[>]-Taster gleichzeitig drücken, wird wieder die Voreinstellung ausgewählt. Tempo Remain Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird das Tempo nicht umgeschaltet, wenn Sie während der Style-Wiedergabe den Style wechseln. Wählen Sie das Function-Menü und darin mit den [<]/[>]-Tastern das Tempo Remain-Menü aus. Im Display erscheint „TempoRmn“.
Soundmodul (wie z.B. einer Soundkarte) abgespielt werden. Sie können zu einem-Playback auf dem Instrument spielen bzw. üben. Weitere Informatio- nen zu diesem Thema finden Sie in der MIDI-Implementationstabelle. Verbindung zu einer auf einem Rechner ins- tallierten MIDI-Software Um den USB Computer-Anschluss (p. 7) des Instruments nutzen zu können, muss die auf dem Rechner installierte Software entsprechend eingestellt werden. Beispiel: Einstellen einer Digital Audio Workstation (DAW)-Software unter dem Betriebssystem WINDOWS10: Verbinden Sie das Instrument und den Rechner mithilfe eines Standard USB-Kabels. Schalten Sie das Instrument ein. Starten Sie die Digital Audio Workstation (DAW)-Software am Rechner. Die Software erkennt das E-X10 USB DEVICE entweder als MIDI-Eingang oder als MIDI-Ausgang. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Hilfe-Menü der verwendeten Software. Der oben beschriebene Vorgang gilt auch für andere MIDI-Software.
Mögliche Fehlerursachen Problem Möglicher Grund und Lösung Im Lautsprecher ist bei Ein- und Ausschalten ein entspre- Dieses ist normal und keine Fehlfunktion. chendes Ein- bzw. Ausschaltgeräusch zu hören. 1. Überprüfen Sie, ob der Master Volume-Wert zu niedrig eingestellt ist. Bei Spielen auf der Tastatur erklingt kein Sound aus den 2. Überprüfen Sie, ob die Upper1/ Upper2/ Lower Sound-Lautstärken im Mi- xer-Menü zu niedrig eingestellt sind. Lautsprechern. 3. Überprüfen Sie, ob ein Kopfhörer an der PHONES-Buchse angeschlossen ist. Wenn in der Nähe der Lautsprecher ein Mobiltelefon verwendet wird, können Wenn sich in der Nähe der Lautsprecher ein Mobiltelefon be- in den Lautsprechern Störgeräusche zu hören sein.
Mikrofon Pedal Sustain Pedal Aux In Verstärker 2 x 2,5 Watt Lautsprecher 2 x 12 cm Stromversorgung DC 12V, 2000mA oder 6 x AA-Batterien Alkaline-Batterien (AA, LR6): ca. 3 Stunden Lebensdauer der batterien bei * Diese Angaben sind variabel und abhängig von den tatsächli- dauerbetrieb chen Umgebungsbedingungen. Abmessungen 947x317x100 mm Gewicht 3,9 kg ● Dieses Dokument beschreibt die technischen Daten des Produkts bei Veröffentlichung dieses Dokuments. Aktuelle Informationen finden Sie auf der Roland-Internetseite. ● Änderungen der technischen Daten sind möglich und bedürfen keiner besonderen Ankündigung.
Tone List English Name LCD Name Celesta 1 Celesta1 PIANO Celesta 2 Celesta2 Grand Piano GrandPno Dark Celesta 1 CelestD1 Ballad Piano BalladP Dark Celesta 2 CelestD2 Mellow Piano MellowP Celesta & Sine Cele&Sin Bright Piano BrightP Reecho Bell 1 ReBell1 Acoustic Piano AcPiano...
Seite 28
Tone List Stereo Reed Organ ReedOrgS Pick & Finger Bass Pk&FgBs Accordion 1 Acordin1 Pick Bass & Clean Guitar PBs&ClGt Accordion 2 Acordin2 Detuned Pick Bass DetPkBs Stereo Accordion AcordinS Fretless Bass 1 Fretles1 Harmonica Harmnica Fretless Bass 2 Fretles2 Dark Harmonica HarmnicD Fretless Bass 3...
Seite 29
Tone List Dark Aahs 2 ChoAhD2 Baritone Sax 2 BariSax2 Stereo Aahs 1 ChoAhS1 Oboe Oboe Stereo Aahs 2 ChoAhS2 Oboe 2 Oboe2 Mellow Choir Aahs ChoAhMel Sweet Oboe SwetOboe Aahs & SynStr Ah&SyStr English Horn EngHorn Big Aahs BigAahs English Horn 2 EngHorn2 Analog Sound 1 AnSound1...
Seite 30
Tone List 5th Sawtooth 2 5thSaw2 Steel Wire 2 SteelWr2 Comedy Comedy Analog Pulse AnaPulse Comedy 2 Comedy2 Happiness Happines Warm Sawtooth WarmSaw Happiness 2 Happine2 80's Sawtooth 80'sSaw Happiness 3 Happine3 Wind Chimes Lead WChimeLd Deformation Pulse DefPulse 5Th Digital Age 5ThDigAg SYNTH PAD 5Th Digital Age 2...
Seite 31
Tone List Pray Pray Deformation 2 Deforma2 Digital Pad DigiPad Sci-Fi Sci-Fi Organ Pad Wah OrganWah Sci-Fi 2 Sci-Fi2 Pipe Organ Pad PipOrPd WindBells WindBell Scene Pad ScenePad WindBells 2 WindBel2 Halo Pad HaloPad Artistic Artistic Halo Pad 2 HaloPad2 Artistic 2 Artisti2 Background Backgrd...
Seite 32
Tone List Synth Drum SynDrum Dynamics jump Dynjump Reverse Cymbal RevCymbl Guitar Fret Noise FretNoiz Breath Noise BrthNoiz Seashore Seashore Bird Tweet Tweet Telephone Ring Telphone Helicopter Helicptr Applause Applause Gunshot Gunshot abwärts abwärts DRUMS Standard Kit StandKit Rock Kit RockKit Electronic Kit ElectKit...
Style List English Name LCD Name Down Beat DownBeat 8 BEAT Disco 1 Disco 1 Cosmic Pop Cosm Pop Disco 2 Disco 2 DiscoPop DiscoPop Disco Party DscParty Bad Beat Bad Beat Disco Funk DiscoFnk Mersey Rock MerseyRk Dance Dance Power Rock Power Rk Garage...
Seite 34
Style List Meneito Meneito Bolero 2 Bolero 2 Pagode Pagode Bonton 1 Bonton 1 Arrastape Arrastap Bonton 2 Bonton 2 Forro Forro Cha Cha 2 ChaCha 2 Baiao Baiao Cha Dance ChaDance Sertanejo Sertanjo Dance Remix DanceRmx Xote Xote Disco Band DiscoBnd COUNTRY Country 1...
Song List English Name LCD Name This Old Man OldMan FOLK Polly Wolly Doodle PlyWlyDo When The Saints Go Marching In Marching Sippin' Cider Through A Straw SipinCid Aura Lea AuraLea Home Sweet Home SwetHome Twinkle Twinkle Little Star Twinkle Mary Had A Little Lamb MaryLamb I’ve Been Working On The Railroad...
Seite 36
Song List Jesus Saviour Pilot Me Jesus Old Macdonald Had A Farm OldAFarm 2-Part Invention No.13 In A Minor BWV 784 Invetion Musette Musette Bourree Bourree Carl Czerny 599 NO92 599No92 Away In A Manger AwayInAM Marriage Of Figaro Marriage Angels We Have Heard On High Angles Waltz Waltz Did You Ever See A Lassie...
MIDI Implementation Chart Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered ******** Note Note 12-114 0-127 Nummer : True Voice ******** 0-127 Note on Velocity o 9nH,V=1-127 o 9nH,V=1-127 Note off x (9nH,V=0) o (9nH,V=0; 8nH,V=0-127) After key’s Ch’s Touch Pitch Bend Control 0,32 Bank Select Change...