Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Layout and Items Supplied
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Charger Indicator
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Visning På Ladeaggregat
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Underhåll
  • Skrotning Och Återvinning
  • Lampor På Laddaren
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Indikace Nabíječky
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Signalizácia Nabíjačky
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Reglementair Gebruik
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Verwijdering en Recyclage
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Indicatie Lader
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Prvim Zagonom
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Prikaz Polnilnika
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • A Töltőkészülék Kijelzése
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Universalbläser
GB
Original operating instructions
Cordless Universal Blower
F
Instructions d'origine
Souffl eur universel sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Soffi atore universale a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-universalblæser
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven universalblåsare
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový univerzální foukač
SK
Originálny návod na obsluhu
Univerzálny akumulátorový
ofukovač
NL
Originele handleiding
Universele accu blazer
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorsko univerzalno puhalo
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-univerzális lombfúvó
9
Art.-Nr.: 34.335.41 (Solo)
Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 1
Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 1
GE-CL 18/1 Li E
I.-Nr.: 21010
06.03.2020 09:31:12
06.03.2020 09:31:12
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GE-CL 18/1 Li E

  • Seite 1 GE-CL 18/1 Li E Originalbetriebsanleitung Akku-Universalbläser Original operating instructions Cordless Universal Blower Instructions d’origine Souffl eur universel sans fi l Istruzioni per l’uso originali Soffi atore universale a batteria Original betjeningsvejledning Akku-universalblæser Original-bruksanvisning Batteridriven universalblåsare Originální návod k obsluze Akumulátorový univerzální foukač...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 2 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 2 06.03.2020 09:31:12 06.03.2020 09:31:12...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 3 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 3 06.03.2020 09:31:14 06.03.2020 09:31:14...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 4 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 4 06.03.2020 09:31:15 06.03.2020 09:31:15...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um unser Service Center oder an den nächstgelege- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen nen zuständigen Baumarkt.
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten Vorsicht! Restrisiken Leerlaufdrehzahl n ......12.000 min Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Drehzahl n: ......1.400 -12.000 min vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Luftgeschwindigkeit max.: ......210 km/h Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren Schutzklasse .............III können im Zusammenhang mit der Bauweise Schallleistungspegel L ....
  • Seite 7 5.1.2 Demontage gebogenes Blasrohr (Bild 4) Für einen fachgerechten Versand kontaktie- Drehen Sie das gebogene Blasrohr (Pos. 1b) aus ren Sie bitte unseren Kundendienst oder die dem Endanschlag und ziehen Sie es vom motor- Verkaufsstelle, bei der das Gerät erworben seitigen Blasrohr (Pos.
  • Seite 8: Bedienung

    6. Bedienung 8. Störungen • Zum Einschalten Ein-/Ausschalter (2) drü- Gerät läuft nicht: cken und gedrückt halten. Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist und ob • Zum Ausschalten Ein-/Ausschalter loslassen. das Ladegerät funktioniert. Falls das Gerät trotz • Richten Sie den Luftstrahl nach vorne und be- vorhandener Spannung nicht funktioniert, senden wegen Sie sich langsam um Blasgut zusam- Sie es bitte an die angegebene Kundendienstad-...
  • Seite 9: Anzeige Ladegerät

    11. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 13 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 13...
  • Seite 94 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Universalbläser GE-CL 18/1 Li E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Seite 95 - 95 - Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 95 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 95 06.03.2020 09:31:27 06.03.2020 09:31:27...
  • Seite 96 - 96 - Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 96 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 96 06.03.2020 09:31:27 06.03.2020 09:31:27...
  • Seite 97 - 97 - Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 97 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 97 06.03.2020 09:31:27 06.03.2020 09:31:27...
  • Seite 98 EH 03/2020 (01) Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 98 Anl_GE-CL_18-1_Li_E-Solo_SPK9.indb 98 06.03.2020 09:31:27 06.03.2020 09:31:27...

Diese Anleitung auch für:

34.335.41

Inhaltsverzeichnis