Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IPC Evolution X Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Evolution X:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com
Evolution X - Performer V
Mod.
3 DS 1910M
5 DS 2960T
IDROPULITRICE ACQUA FREDDA/COLD WATER CLEANER/NETTOYEUR EAU
FROIDE/KALTWASSERHOCHDRUCKREINIGER/HIDROLIMPIADORA POR AGUA
FRIA/MÁQUINA DE LAVAR COM ÁGUA
    
MANUALE ISTRUZIONI/INSTRUCTIONS MANUAL/MANUEL D' INSTRUC-
TIONS/BEDIENUNGSANLEITUNG/MANUAL DE INSTRUCCIONES/MANUAL DE
INSTRUÇÕES/ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- DS 2340T
- DS 2660T
- DS 2980T
- DS 3670T
FRIA/ 
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IPC Evolution X

  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com IT - INDICE Pag. Avvertenze generali di installazione ed uso Preparazione Consigli per l’ uso dei detergenti Descrizione simboli Manutenzione Prefazione Accantonamento Destinazione d’ uso Rottamazione Operazioni preliminari Inconvenienti e rimedi GB - CONTENTS Pag.
  • Seite 36: Vorbereitung Des Hochdruckreinigers

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Herzlichen Glückwünsch! Wir möchten Ihnen dafür danken, daß Sie diesen Hochdruckreiniger gekauft und damit bewiesen haben, daß Sie keine Kompromisse akzeptieren: Sie wollen nur das Beste. Wir haben diese Gebrauchsanweisungen zusammengestellt, um Ihnen die Möglichkeit zu geben, die Qualität und die hohen Leistungen, die Ihnen der Hochdruckreiniger bietet, voll und ganz kennen und schätzen zu lernen.
  • Seite 37: Beschreibung Der Symbole Am Hochdruckreiniger

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AM HOCHDRUCKREINIGER DEN STRAHL NICHT AUF WASSERABLAUF. PERSONEN, TIERE, STECKDOSEN ODER DIE MASCHINE SELBST RICHTEN. ACHTUNG EINSCHALTEN DES FUNKENGEFAHR. PUMPENMOTORS. CHEMISCHES PRODUKT ERDUNG. (WASCHMITTEL). SONDERMüLL. NICHT WASSEREINLAUF. üBER DEN HAUSMüLL EN- TSORGEN.
  • Seite 38: Klassifizierung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch In diesem Fall muß man überprüfen, ob die Stromstärke der Die wichtigsten Anweisungen sind mit dem Sym- entsprechenden Anlage bzw. der Steckdosen der auf dem bol gekennzeichnet: Maschinenschild in kW angegebenen Höchstleistung des Hochdruckreinigers entspricht.
  • Seite 39: Vorbereitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Beispiele für eine unangemessene Verwendung: AUFFÜLLEN DES R E I N I G U N G S M I T T E L - Reinigung von Flächen, die für die Behandlung mit BEHÄLTERS einem Hochdruckstrahl nicht geeignet sind.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ANSCHLUß AN DIE WAS- ANSCHLUß AN DAS STROMNETZ. SERVERSORGUNG. Der Anschluß des Hochdruckreinigers an das Stromnetz muß von qualifizerten Technikern vorgenommen werden, die in der Das Einlaufrohr an die Was- Lage sein sollten, den Vorschriften gemäß zu arbeiten. serleitung (Fig.
  • Seite 41: Allgemeine Hinweise Für Die Installierung Und Benutzung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ALLGEMEINE HINWEISE FÜR DIE INSTALLIERUNG UND BENUTZUNG Bei der Benutzung jedes beliebigen Elektrogerätes muß Die Verwendung des Hochdruckreinigers muß jeweils man folgende Grundregeln befolgen: nach dem Bereich, in dem der Reinigungsvorgang durchge- - Das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder führt werden soll, geplant werden.
  • Seite 42: Die Benutzung Des Hochdruckreinigers

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch STILLSTAND DES DIE BENUTZUNG DES HOCHDRUCKREINIGERS HOCHDRUCKREINIGERS Nach dem Gebrauch mit SCHALTBRETT. Reinigungsmittel muss der A - EIN-Schalter HD-Wasserkreis ausgespült B - Hahn zur Dosierung des werden: lassen Sie die Pumpe Reinigungsmittels. 1 Minute lang mit ganz zuge- drehtem Dosierhahn laufen.
  • Seite 43: Empfehlungen Zur Verwendung Der Reinigungsmittel

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch BENUTZUNG DER REGU- EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG DER LIERBAREN MULTIREG- REINIGUNGSMITTEL DÜSE (Fig.10). Dieser Hochdruckreiniger ist für die vom Hersteller gelieferten Die Druckstärke muß bei oder empfohlenen Reingungsmittel konzipiert worden. g e s c h l o s s e n e r P i s t o l e gewählt werden.
  • Seite 44: Instandhaltung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Ö L S TA N D K O N T R O L L E INSTANDHALTUNG UND ÖLWECHSEL IN DER PUMPE Regelmäßig den Ölstand in NUR DIE IN DEN GEBRAUCHSANWEISUNGEN GENEH- MIGTEN MAßNAHMEN DÜRFEN VOM der Hochdruckpumpe entwe- der am Kontrollfenster (Fig.
  • Seite 45: Verschrottung

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER REGELMÄßIG ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER VON DER KUN- VOM BENUTZER DURCHZUFÜHRENDEN INSTANDHAL- DENDIENST-STELLE DURCHZUFÜHRENDEN AUßEROR- TUNGSMAßNAHMEN. DENTLICHE WARTUNG. Beschreibung der einzelnen Schritte: Beschreibung der einzelnen Schritte: Austausch der Dichtungen an der Kontrolle des elektrischen Kabels, bei jeder Benutzung Hochdruckpumpe...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch STÖRUNGEN - LÖSUNGSMÖGLICHKEITEN Vor jedem Schritt die Stromversorgung (durch Trennen vom Stromnetz mit dem allpoligen Schalter oder Herausnehmen des Steckers aus der Steckdose) und Wasserversorgung unterbrechen. STÖRUNGEN URSACHEN LÖSUNGSMÖGLICHKEITEN Wenn man den EIN-Schalter dreht, Das Gerät ist nicht ans Stromnetz Die Netzspannung kontrollieren (siehe läuft der Hochdruckreiniger nicht an.

Inhaltsverzeichnis