Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Krups INTUITION PREFERENCE+ EA875U10 Bedienungsanleitung Seite 81

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
GUIA DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NAS INSTRUÇÕES
Perigo: Aviso sobre o risco de lesões corporais graves ou mortais.
O símbolo do raio indica os perigos relacionados com a presença de eletricidade.
Cuidado: Aviso contra possíveis avarias, danos ou destruição do aparelho.
!
Importante: Observação geral ou importante para o funcionamento do aparelho.
PRODUTOS FORNECIDOS COM A SUA MÁQUINA
Verifique os produtos fornecidos com a sua máquina. Se uma das peças estiver em falta, contacte o Centro de Contato do
Consumidor KRUPS imediatamente.
Produtos fornecidos
1.
2 pastilhas de limpeza
2.
1 saqueta de descalcificante
3.
Tubo de leite para o bloco "One Touch Cappuccino"
4.
Tubo de leite adicional para o bloco "One Touch Cappuccino"
5.
Agulha de limpeza do circuito de vapor
1 Claris – cartucho de filtragem Claris Aqua Filter System com
6.
acessório para enroscar
7.
1 tira de determinação da dureza da água
Instruções – Precauções de segurança
8.
Lista dos serviços de Assistência Técnica autorizados Krups
Garantia internacional
9.
Acessório de limpeza do tubo
Consoante o modelo
Recipiente para leite:
10.
Pode colocar o recipiente para leite na máquina de lavar loiça
144
x1
x1
SACHET DETARTRANT
Aparelho
SACHET DETARTRANT
x1
Alimentação elétrica
SACHET DETARTRANT
Pressão da bomba
Depósito de café em grão
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
Consumo de energia
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
Reservatório de água
x1
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
Colocação em funcionamento e arrumação
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Dimensões (mm) A x C x P
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Peso EA87 (kg)
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Sujeito a alterações técnicas. Coloque o aparelho numa superfície de trabalho horizontal, estável, resistente ao calor, limpa e seca
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
x1
DE LA DURETÉ DE L'EAU
A .
SACHET DETARTRANT
B .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
C .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
D .
x2
E .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
F .
PASTILLES DE NETTOYAGE
G .
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
SACHET DETARTRANT
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
H .
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
I .
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
J .
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
CARTOUCHE CLARIS
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
x2
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
PASTILLES DE NETTOYAGE
SACHET DETARTRANT
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
INTRODUÇÃO (ver 1. Primeira utilização)
PASTILLES DE NETTOYAGE
Aquando da primeira utilização, ser-lhe-á solicitado que selecione várias definições.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
Preparar a máquina permite encher os circuitos de água, para que a máquina possa funcionar. O pré-aquecimento e o
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
enxaguamento automático serão efetuados.
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
x2
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
PASTILLES DE NETTOYAGE
DADOS TÉCNICOS
DESCRIÇÃO DO APARELHO
Pega da tampa do reservatório de água
Reservatório de água
Coletor de borras de café
Saídas do café reguláveis em altura
Grelha e gaveta de recolha de pingos amovível
Tampa do depósito de café em grão
Bloco "One Touch Cappuccino"
G1 . Acessório para limpar o sistema de leite,
2 em 1: ferramenta de desmontagem
+ agulha de limpeza
G2 . Bloco amovível "One Touch Cappuccino"
Tubo e conetor do leite
Boias do nível de água
Indicador luminoso intuitivo
INTRODUÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO APARELHO
Perigo: Ligue o aparelho a uma tomada de ligação à terra de 230 V. O incumprimento desta instrução coloca o
utilizador em risco de lesões fatais devido à presença de eletricidade!
Respeite as informações de segurança no folheto "Precauções de segurança".
Automatic Espresso EA87
220-240 V~ / 50 Hz
15 bar
250 g
Durante o funcionamento: 1550 W
3 L
No interior, num local seco (onde não exista risco de
congelação).
365 x 240 x 400
8,2
1. Depósito de café em grão
K .
Botão de regulação da finura da moagem
L .
Compartimento da pastilha de limpeza
M . Moinho cónico de metal
2. Painel de controlo
N .
Ecrã tátil de navegação
O .
ON/OFF
P .
Atalho do ecrã inicial
Q .
Perfil 1
R .
Perfil 2
S .
Recipiente do leite
145

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Intuition preference+ ea875Ea875 intuition preferenceEa875e intuition preference

Inhaltsverzeichnis