Herunterladen Diese Seite drucken

LEGRAND LEXIC 0047 44 Bedienungsanleitung Seite 2

Multifunktionszeitrelais

Werbung

Tekniset tiedot:
FIN
Syöttöjännite:
Toleranssi:
Frekvenssi:
Tehonkulutus
Ohjausjännite
Tehonotto:
Aikajakso:
Toistotarkkuus:
Säätötarkkuus:
Asettumisaika:
Ohitusaika jännitteenkatkoksessa:
Vaikka ajastin lämmön menettää laitteiden välillä on asennettu, ajastin, lämpötila saa olla enintään + 55 °C. Tarvittaessa on annettava
asianmukainen välimatka vierekkäisten laitteisiin.
‫05 مللي ثانية‬
‫بحد أقصى 001 مللي ثانية‬
‫002 مللي ثانية‬
~‫8 أمبير (4) 052 فولت‬
~‫2 أمبير 052 فولت‬
cos ϕ =1 ‫01 دورات تشغيل عند 0002 وات‬
‫01 دورات تشغيل‬
‫بحد أقصى 02 متر ً ا‬
‫02- درجة مئوية ... 55+ درجة مئوية‬
‫03- درجة مئوية ... 07+ درجة مئوية‬
‫, بعدة أسالك 5,1...5.2 مم‬
‫بسلك واحد 1...4 مم‬
2
2
‫حتى عند تركيب ال م ُ رحل الزمني بين الأجهزة ال م ُ طلقة للحرارة، يجب أال تتجاوز درجة الحرارة المحيطة بال م ُ رحل الزمني 55+ درجة مئوية. عند الضرورة، يجب الحفاظ‬
N
L
A2
A1
A
L
B
K
C
H
D E F G
10
1
9
2
8
3
4
7
6
5
0,1-1s
10-100h
1-10s
1-10h
10-100min
10-100s
1-10min
16
15
18
Y1
16
18
15
15
18
Leuchte
(Ein: wenn Kontakt 15-18 geschlossen)
Lampe
(marche: quand le contact 15-18 est fermé)
Indicator light
(On: in case of contact 15–18 being closed)
Lampje
(Aan: indien contact 15-18 gesloten)
Lamparilla
(Se enciende cuando el
contacto 15–18 está cerrado)
lamppu
FIN
(päällä: kun kontakti 15-18 suljettu)
‫المصباح‬
MA
SA
)18-15 ‫(تشغيل: عند إغالق االتصال‬
A1 - A2: 12V 230V AC/DC
- 10% + 10%
50/60 Hz
1,3W
sama kuin syöttöjännite
230V AC/DC = 1,4W, 12V AC/DC = 0,5W
0,1 sekunnista 100:aan tuntiin
±0,2%
±5% 25 °C
max 100ms
200ms
:‫زمن االستعادة‬
:‫الزمن القنطري عند انقطاع الجهد‬
:‫قدرة الفصل والوصل‬
:‫المصابيح المتوهجة‬
:‫التحمل الكهربائي‬
5
:‫التحمل الميكانيكي‬
7
:‫طول خط التحكم‬
:‫درجة الحرارة المحيطة‬
:‫درجة حرارة التخزين‬
:‫المقطع العرضي للوصلة‬
20
Das Gerät darf bei einer Netzspannungsversorgung keine Schutzkleinspannung schalten und bei einer
Schutzkleinspannungsversorgung keine Netzspannung schalten.
En cas de cas d´alimentation en tension de secteur l´appareil ne doit pas mettre en circuit une basse
tension de protection et en cas de d'alimentation en basse tension de protection pas de tension de
secteur
In case the time switch is connected to the mains supply, the connection to protective low voltage is not
allowed and vice versa, i. e. in case the time switch is connected to protective low voltage, the
connection to the mains supply is not allowed.
Het apparaat mag bij een voeding via netspanning geen lage veiligheidsspanning schakelen en bij een
voeding met lage veiligheidsspanning geen netspanning schakelen.
Cuando el aparato está alimentado por la tensión de la red, no deberá conectar o desconectar una baja
tensión de protección y cuando el aparato se alimenta con una baja tensión de protección no deberá
conectar o desconectar la tensión de la red.
Laite ei saa kytkeä verkkojännitesyötössä suojapienjännitettä eikä suojapienjännitesyötössä
FIN
verkkojännitettä.
‫ال يسمح عند التغذية بفلطية الشبكة بأن يقوم الجهاز بتوصيل أية فلطية حماية صغيرة، وال فلطية‬
A2
10-100h
10-100min
16
DZ
TN
AE
18
Kytkentäteho:
Hyötyikä:
Mekaaninen käyttöikä:
Ohjausjohtolinjan pituus:
Ympäristönlämpötila:
Säilytyslämpötila:
Liitoksen poikkileikkaus:
IP
:‫نبضة التحكم‬
‫ فولت إلى 032 فولت تيار‬A1 - A2: 12 ‫بين‬
،‫س032 فولت تيار متناوب/تيار مستمر = 4.1 وات‬
‫21 فولت تيار متناوب/تيار مستمر = 5.0 وات‬
:IP ‫رقم‬
Funktionswahl
Choix de fonction
Function selection
A1
Functiekeuze
Selector de la función
toiminnan valinta
FIN
‫تحديد الوظيفة‬
Einstellen der Verzögerungszeit
Réglage du temps de retard
A
L
Adjustment of delay time
B
K
C
H
Afstellen van de vertragingstijd
D E F G
Ajuste del tiempo de retardo
10
1
9
2
viiveajan säätö
FIN
3
8
‫ضبط زمن التأخير‬
4
7
6
5
0,1-1s
1-10s
Einstellen des Zeitbereichs
1-10h
10-100s
Réglage de la plage de temporisation
1-10min
15
Adjustment of time domain
Afstellen van het tijdbereik
Y1
Ajuste del márgen de tiempo
aikajakson säätö
FIN
‫ضبط المجال الزمني‬
Steuereingang
Entrée de commande
Control
Besturingsingang
8A (4) 250V~
Hehkulamput: 2A 250V~
10
toimintajaksot 2000 W cos ϕ =1
5
10
toimintajaksot
7
max. 20m
-20 °C ... +60 °C
-30 °C ... +70 °C
yksijohtiminen 1 ...4mm
monijohtoinen 1,5....2,5 mm
20
‫المواصفات الفنية‬
+10% -10%
‫05/06 هرتز‬
‫3.1 وات‬
‫مماثل لجهد التغذية‬
‫1.0 ثانية إلى 001 ساعة‬
±0.2%
‫5±% عند 52 درجة مئوية‬
.‫على المسافة المناسبة بين الأجهزة المتجاورة‬
.‫شبكة عند التغذية بفلطية الحماية الصغيرة‬
MA
SA
DZ
TN
AE
MA
SA
DZ
TN
AE
MA
SA
DZ
TN
AE
Entrada de mando
ohjauksen tulo
FIN
‫دخل التحكم‬
,
2
2
MA
SA
DZ
TN
AE
:‫جهد التغذية‬
‫متناوب/تيار مستمر‬
:‫التفاوت‬
:‫التردد‬
:‫مأخذ الطاقة الفعالة‬
:‫جهد التحكم‬
:‫المجال الزمني‬
:‫استهالك الطاقة‬
:‫التكرارية‬
:‫دقة الضبط‬
MA
SA
DZ
TN
AE
MA
SA
DZ
TN
AE

Werbung

loading