Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 42.578.90 Originalbetriebsanleitung
EINHELL 42.578.90 Originalbetriebsanleitung

EINHELL 42.578.90 Originalbetriebsanleitung

Elektrotacker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 42.578.90:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Elektrotacker
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električni pribijač
H
Eredeti használati utasítás
Elektromos tűzőgép
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Električna klamerica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Električni pištolj za spajanje
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrický sponkovač
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrická zošívačka
4
Art.-Nr.: 42.578.90
Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 1
Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 1
TC-EN 20 E
I.-Nr.: 11016
08.11.2016 11:13:20
08.11.2016 11:13:20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 42.578.90

  • Seite 1 Elektromos tűzőgép Originalne upute za uporabu Električna klamerica Originalna uputstva za upotrebu Električni pištolj za spajanje Originální návod k obsluze Elektrický sponkovač Originálny návod na obsluhu Elektrická zošívačka Art.-Nr.: 42.578.90 I.-Nr.: 11016 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 1 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 1 08.11.2016 11:13:20 08.11.2016 11:13:20...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 2 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 2 08.11.2016 11:13:20 08.11.2016 11:13:20...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 3 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 3 08.11.2016 11:13:21 08.11.2016 11:13:21...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. - 4 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 4 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 4...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen (falls vorhanden). • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Netzanschluss ......220-240 V ~ 50 Hz • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Schußfolge ........20 Schuß/min. ßig. Klammer Breite ........11,4 mm •...
  • Seite 7: Bedienung

    7. Austausch der rastet. Netzanschlussleitung Hinweis! Der Magazinschieber muss sich ohne großen Gefahr! Kraftaufwand schieben lassen. Achten Sie auf Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes verklemmte Klammern und Nägel beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- 5.2 Füllstandsanzeige (Abb.
  • Seite 8: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Entfernen von verklemmten Klammern Ziehen Sie den Magazinschieber (4) bis zum An- schlag nach hinten (Abb. 2/3). Entfernen Sie die verklemmten Klammern vorsichtig mit einer Zan- ge. Den Magazinschieber (4) bis zum Anschlag einschieben, bis dieser merkbar einrastet. Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
  • Seite 9 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 12 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 12 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 12 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 12...
  • Seite 13 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki, ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida. - 13 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 13 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 13...
  • Seite 14: Varnostni Napotki

    • Nevarnost! Po možnosti shranite embalažo do poteka Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj garancijskega roka. varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Nevarnost! navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te Naprava in embalažni material nista igrača za dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi roki potrebne informacije.
  • Seite 15: Pred Uporabo

    5. Pred uporabo Nevarnost! Hrup in vibracije Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v Pred priklopom se prepričajte, če se podatki skladu z EN 60745. na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju. Nivo zvočnega tlaka L ....
  • Seite 16: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    6.2 Nastavitev udarne sile (sl. 1) 8.3 Vzdrževanje Električni žebljalnik omogoča izbiro udarne sile Zlasti pri poševnem prislanjanju električnega glede na dolžino uporabljenih sponk ali žebljev žebljalnika se lahko zgodi, da se sponke zagoz- in trdnosti materiala. Regulator udarne sile (3) dijo.
  • Seite 17 10. Skladiščenje Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 ˚C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži. - 17 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 17 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 17 08.11.2016 11:13:24 08.11.2016 11:13:24...
  • Seite 18 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 19: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 20: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 21 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipat- tanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat. - 21 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 21 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 21...
  • Seite 22: Biztonsági Utasítások

    Veszély! a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha A készülékek használatánál, a sérülések és a létezik). • károk megakadályozásának az érdekébe be kell Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt • a használati utasítást / biztonsági utasításokat Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés- gondosan átolvasni.
  • Seite 23: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra! • Csak kifogástalan készülékeket használni. Hálózati csatlakozás ....220-240 V ~ 50 Hz • A készüléket rendszeresen karbantartani és Lövéssorozat ........20 lövés/perc megtisztítani. Kapocs szélesség ........11,4 mm •...
  • Seite 24: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    7. A hálózati csatlakozásvezeték Utasítás! Nagy erőkifejtés nélkül kell, hogy lehetséges le- kicserélése gyen a magazintoló tolása. Ügyeljen a beszorult kapcsokra és szögekre. Veszély! Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- 5.2 Töltésállásjelzés (1-es ábra) koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó A töltésállásjelzés (6) által lehet látni, hogy a ma- vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason- gazín (5) még elég kapcsot vagy szöget tartalmaz...
  • Seite 25: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    10. Tárolás A beszorult kapcsok eltávolítása Húzza ki hátrafelé ütközésig a magazintolót (4) (2/3-as ábra). Távolítsa óvatosan egy fogóval el a A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, beszorult kapcsokat. A magazintolót (4) ütközésig száraz és fagymentes valamint gyerekek számára betolni, addig amig érezhetően be nem reteszel.
  • Seite 26 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 27 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 28 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 29 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitne naočale. Iskre koje nastaju za vrijeme rada, iverje, piljevina i prašina koji izlaze iz uređaja mogu izazvati gubitak vida.
  • Seite 30: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos- za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Seite 31: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH Opasnost! jedica vibracija na šaku-ruku u slučaju da se Buka i vibracije uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se Vrijednosti buke i vibracija određene su prema nepropisno koristi i održava. normi EN 60745. Razina zvučnog tlaka L ....79,1 dB (A) 5.
  • Seite 32: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH Stoga se okidanje može izvršiti samo na sljedeći 8.2 Ugljene četkice način: U slučaju prekomjernog iskrenja kontrolu ugljenih • Gurnite blokadu okidanja (2) u položaj „I“. četkica prepustite električaru. • Pritisnite električni pištolj s vrhom (7) na ma- Opasnost! Ugljene četkice smije zamijeniti samo terijal i pritisnite okidač...
  • Seite 33: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
  • Seite 34 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 35: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 36: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 37 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitne naočari. Tokom rada dolazi do iskrenja ili iz uređaja izlazi iver, strugotina i prašina koji mogu uticati na gubitak vida.
  • Seite 38: Sigurnosna Uputstva

    Opasnost! bora ima transprotnih oštećenja. • Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede garantnog roka. i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih Opasnost! sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje budu na raspolaganju.
  • Seite 39: Pre Puštanja U Pogon

    Opasnost! Oprez! Buka i vibracije Ostali rizici Vrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu s Čak i kada se ovi električni alati koriste normom EN 60745. propisno, uvek postoje i neki drugi rizici. Sledeće opasnosti mogu nastati u vezi s izve- Nivo zvučnog pritiska L ....
  • Seite 40: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    6. Rukovanje 8. Čišćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova Napomena! Pre početka svakog rada proverite pomoću indi- Opasnost! katora napunjenosti (6) da li u spremniku (5) ima Pre svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. spajalice ili eksera i da li je zasun spremnika (4) pravilno zatvoren.
  • Seite 41 8.4 Porudžbina rezervnih delova i pribora: Kod poručivanja rezervnih delova trebalo bi da navedete sledeće podatke: • tip uređaja • broj artikla uređaja • identifikacioni broj uređaja • broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na internet stranici www.isc-gmbh.info Savet! Za postizanje dobrog rezultata rada preporučamo kvalitetan pribor fi...
  • Seite 42 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 43 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 44: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 45 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třísky a prachy vystu- pující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti. - 45 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 45 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 45...
  • Seite 46: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! ly při přepravě poškozeny. • Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Balení si pokud možno uložte až do uplynutí bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním záruční doby. a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ Nebezpečí! je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv Přístroj a obalový...
  • Seite 47: Technická Data

    • 4. Technická data Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte. • Noste rukavice. Síťová přípojka ....... 220–240 V ~ 50 Hz Pozor! Frekvence výstřelů .....20 výstřelů / min. I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj Šířka sponky .......... 11,4 mm podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- Délka sponky .........6–14 mm ka.
  • Seite 48: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    6. Obsluha 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů Pokyn! Před zahájením každé práce zkontrolujte po- Nebezpečí! mocí indikace stavu naplnění (6), jestli zásobník Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou (5) obsahuje sponky a jestli je řádně uzavřený zástrčku. posunovačem zásobníku (4). 8.1 Čištění...
  • Seite 49: Likvidace A Recyklace

    8.4 Objednávání náhradních dílů a příslušenství: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní...
  • Seite 50 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 51: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 52: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 53 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku. - 53 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 53 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 53...
  • Seite 54: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). • Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. • príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným ja a príslušenstva transportom. •...
  • Seite 55: Technické Údaje

    4. Technické údaje Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum! • Používajte len prístroje v bezchybnom stave. Sieťové pripojenie ....220-240 V ~ 50 Hz • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie Rýchlosť nastreľovania .... 20 nastrelení/min. prístroja. Šírka sponky .......... 11,4 mm •...
  • Seite 56: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    7. Výmena sieťového prípojného Upozornenie! Posunovač zásobníka sa musí dať posúvať bez vedenia vynaloženia veľkej sily. Dbajte na zaseknuté sponky a klince. Nebezpečenstvo! V prípade poškodenia sieťového prípojného 5.2 Zobrazenie stavu naplnenia (obr. 1) vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob- Pomocou ukazovateľa stavu naplnenia (6) je com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo možné...
  • Seite 57: Likvidácia A Recyklácia

    Odstránenie zablokovaných sponiek Vytiahnite posunovač zásobníka (4) smerom dozadu až na doraz (obr. 2/3). Opatrne odober- te zaseknuté sponky pomocou klieští. Posuňte posunovač zásobníka (4) až na doraz, aby sa zreteľne zafi xoval. Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu.
  • Seite 58 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 59: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 60: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 61: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektrotacker TC-EN 20 E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 62 - 62 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 62 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 62 08.11.2016 11:13:28 08.11.2016 11:13:28...
  • Seite 63 - 63 - Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 63 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 63 08.11.2016 11:13:28 08.11.2016 11:13:28...
  • Seite 64 EH 11/2016 (01) Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 64 Anl_TC_EN_20_E_SPK4.indb 64 08.11.2016 11:13:28 08.11.2016 11:13:28...

Diese Anleitung auch für:

Tc-en 20 e

Inhaltsverzeichnis