Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WAMGROUP TOREX ZG Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 17

Inhaltsverzeichnis

Werbung

TOREX® S.p.a. products come
with a 12-months warrantee,
applicable from the date on the
consignment note.
The warrantee does not cover
breakage and/or defects caused
by incorrect installation or use, or
incorrect maintenance or modifi-
cations made without the manu-
facturer's authorization.
The warrantee does not cover
parts subject to normal wear and
tear and electrical parts.
In other words, the warrantee
becomes invalid if the loading
bellows:
- has been tampered with or
modified;
- is used incorrectly;
- has been used without respect-
ing the limits indicated in this
Manual and/or has been sub-
jected to excessive mechanical
stresses;
- has not been subjected to the
necessary maintenance or these
operations have been carried
out only partly and/or incorrectly;
- has been damaged due to
carelessness during transport,
installation and use;
- spare parts used are not original.
On receiving the product, the
consignee must check it for de-
fects and damage deriving from
transport and/or make sure the
supply is complete.
Defects, damage or incomplete-
ness of the supply must be im-
mediately reported in writing to the
manufacturer, counter-signed by
the haulage contractor.»
-
WARRANTY CONDITIONS
-
GARANTIEBEDINGUNGEN
ZG - ZH
-
CONDITIONS DE GARANTIE
-
CONDIZIONI DI GARANZIA
Firma TOREX
S.p.a. gewährlei-
®
stet auf die von ihr hergestellten
Produkte eine Garantiezeit von 12
Monaten. Dieser Zeitraum beginnt
mit dem Datum des Lieferscheins.
Die Garantie ist nicht anwendbar
im Anschluss an Bruch und/oder
Fehler, die durch falschen Einbau
oder falsche Benutzung, sowie
durch nicht korrekte Wartung oder
Änderungen entstehen, die ohne
die Genehmigung des Herstellers
vorgenommen werden.
Die Garantie gilt nicht für Teile,
die infolge normalen Verschleißes
unbrauchbar werden, und elektri-
sche Teile.
Um es genauer zu sagen, verfällt
die Garantie auf die Verladegarni-
tur in den folgenden Fällen:
- Die Verladegarnitur ist aufge-
brochen oder geändert worden
- Sie ist falsch benutzt worden
- Sie ist unter Nichtbeachtung der
Grenzwerte benutzt worden, die
in diesem Handbuch stehen
und/oder sie ist zu starken
mechanischen Belastungen
ausgesetzt worden
- Sie ist nicht den erforderlichen
Wartungen unterzogen worden
oder diese sind nur teilweise
und/oder nicht richtig vorgenom-
men worden
- Sie ist aufgrund von Nachläs-
sigkeit während Transport, Ein-
bau und Gebrauch beschädigt
worden
- Es sind Ersatzteile eingebaut
worden, die nicht den Original-
teilen entsprechen
Beim Erhalt des Produkts muss
der Empfänger sicherstellen,
dass es keine auf dem Transport
beruhenden Fehler oder Schäden
aufweist und/oder dass die Liefe-
rung vollständig ist.
Etwaige Fehler, Schäden oder
Fehlmengen sind sofort dem Her-
steller zu melden, und zwar durch
schriftliche und vom Frachtführer
gegengezeichnete Mitteilung.
TOREX® S.p.a. garantit les pro-
duis de sa fabrication pour une
période de 12 mois. La période
est valable à compter de la date
du bon de livraison.
La garantie n'est plus applicable à
la suite de ruptures et/ou défauts
dus à une mauvaise installation,
utilisation et au manque d'en-
tretien ou à des modifications
apportées sans autorisation du
fabricant.
La garantie n'est pas étendue aux
parties qui s'usent à la suite d'une
utilisation normale et aux parties
électriques.
Pour plus de précisions, la garan-
tie déchoit dans le cas où le
chargeur :
- a été altéré ou modifié.
- n'a pas été utilisé correctement.
- a été utilisé sans respecter les
limites indiquées dans le présent
manuel et/ou il a été soumis
à des contraintes mécaniques
excessives.
- n'a pas été soumis aux entre-
tiens nécessaires ou ceux-ci
ont été exécutés seulement en
partie et/ou non correctement.
- a subi des dommages par négli-
gence pendant le transport, la
mise en place et l'utilisation.
- monte des pièces détachées qui
ne sont pas d'origine.
A la réception du produit, le desti-
nataire doit vérifier qu'il n'a pas de
défauts ou de dommages dérivant
du transport et/ou d'une fourniture
incomplète.
Les défauts éventuels, les dom-
mages ou la fourniture incomplète
doivent être signalés directement
au fabricant par communication
écrite, signée par le transporteur.
02.13
TOR.173.--.M.4L
La TOREX
S.p.a. riconosce un
®
periodo di 12 mesi di garanzia sui
prodotti di propria costruzione. Il
periodo decorre dalla data della
bolla di consegna. La garanzia
non è applicabile a seguito di
rotture e/o difetti causati da errata
installazione o utilizzo, oppure
da manutenzioni non corrette
o modifiche apportate senza
autorizzazione del costruttore.
La garanzia non si estende alle
parti che si logorano in seguito al
normale uso e alle parti elettriche.
A miglior precisazione la ga-
ranzia decade nei casi in cui lo
scaricatore:
- sia stato manomesso o modifi-
cato.
- sia stato utilizzato non corretta-
mente.
- sia stato utilizzato non rispettan-
do i limiti indicati nel presente
manuale e/o sia stato sottoposto
ad eccessive sollecitazioni mec-
caniche.
- non sia stato sottoposto alle
necessarie manutenzioni o
queste siano state eseguite solo
in parte e/o non correttamente
- abbia subito danni per incuria
durante il trasporto, l'installazio-
ne e l'utilizzo.
- siano state inserite parti di ri-
cambio non originali.
Al ricevimento del prodotto, il
destinatario deve verificare che
lo stesso non presenti difetti o
danni derivanti dal trasporto e/o
incompletezza della fornitura.
Eventuali difetti, danni o incom-
pletezza vanno immediatamente
segnalati al costruttore mediante
comunicazione scritta e controfir-
mata dal vettore."
2
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für WAMGROUP TOREX ZG

Diese Anleitung auch für:

Torex zh

Inhaltsverzeichnis