Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 41.389.60 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 41.389.60:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Druckluft-Schlagschrauber
SLO
Originalna navodila za uporabo
Udarni izvijač na komprimirani zrak
H
Eredeti használati utasítás
Préslég-ütvecsavarozó
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Pneumatski udarni izvijač
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Pneumtski udarni odvijač
CZ
Originální návod k obsluze
Pneumatický rázový utahovák
SK
Originálny návod na obsluhu
Pneumatický rázový uťahovák
4
Art.-Nr.: 41.389.60
Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 1
Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 1
TC-PW 610
I.-Nr.: 21022
31.05.2022 07:27:19
31.05.2022 07:27:19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 41.389.60

  • Seite 1 Originalne upute za uporabu Pneumatski udarni izvijač Originalna uputstva za upotrebu Pneumtski udarni odvijač Originální návod k obsluze Pneumatický rázový utahovák Originálny návod na obsluhu Pneumatický rázový uťahovák Art.-Nr.: 41.389.60 I.-Nr.: 21022 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 1 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 1 31.05.2022 07:27:19 31.05.2022 07:27:19...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 2 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 2 31.05.2022 07:27:19 31.05.2022 07:27:19...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 3 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 3 31.05.2022 07:27:20 31.05.2022 07:27:20...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 4 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 4 31.05.2022 07:27:20 31.05.2022 07:27:20...
  • Seite 5: Drehrichtung

    Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän- Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- dig ist. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen teile auf Transportschäden. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. max. Lösemoment ........610 Nm • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- max. Drehmoment ........610 Nm ßig. Arbeitsbereich (max. Gewindegröße) ... M19 •...
  • Seite 8: Bedienung

    zugshebel (1). Beachten Sie: • Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Schrauber Bei stark festsitzenden oder angerosteten die erforderliche Schutzkleidung, insbeson- Schrauben/Muttern ist ein „Anlösen“ der dere Schutzbrille. Schrauben/Muttern mit einem Radkreuz oder Drehmomentschlüssel vorzunehmen. Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen. 5.1 Ölen des Gerätes Anziehen: •...
  • Seite 9: Wartung

    Lagern Sie Ihr Druckluftwerkzeug nur in trocke- Dokumentation und Begleitpapieren der Produk- nen Räumen. te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Sonstige Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu Technische Änderungen vorbehalten wartenden Teile.
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Steckaufsätze, Verlängerung Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 12 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 13 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 14: Varnostni Napotki

    in transportne varovalne priprave (če obstaja- Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj jo). • varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe Preverite, če je obseg dobave popoln. • in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Preverite morebitne poškodbe naprave in navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 15: Tehnični Podatki

    4. Tehnični podatki Pozor! Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih Najv. navor sproščanja ......610 Nm tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar- Najv. vrtilni moment ........610 Nm nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega Delovno območje (maks.
  • Seite 16: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    • Vijake/matice, za katere je določen navor 5.2 Nastikanje/odstranjevanje orodja (slika 1) Na štirirobni sprejem (3) nataknite potreben nas- (npr. pri avtomobilih s strani izdelovalca av- tavek natičnega ključa. tomobilov) vedno pritegujte s predvidenim Snameta ga tako, da nastavek natičnega ključa omejevalnikom navora.
  • Seite 17: Naročanje Nadomestnih Delov

    Orodje na stisnjeni zrak skladiščite le v suhem po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglas- prostoru. jem Einhell Germany AG. Drugo vzdrževanje Pridržana pravica do tehničnih sprememb V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati.
  • Seite 18: Servisne Informacije

    Natični nastavki, podaljšek Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Seite 19: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Seite 20 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 21: Biztonsági Utasítások

    Kérjük vegye ehhez figyelembe az utasítás végén Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a a szervíz-információkban található szavatossági károk megakadályozásának az érdekébe be kell táblázatot. • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a használati utasítást / biztonsági utasításokat a készüléket a csomagolásból.
  • Seite 22: Technikai Adatok

    Vegye figyelembe! Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást A túl kicsi tömlő-belső átmérő és a túl hosszú egy minimumra! • tömlővezeték a készülék teljesítményveszté- Csak kifogástalan készülékeket használni. • séhez vezet. A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani. • Illessze a munkamódját a készülékhez. •...
  • Seite 23: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    varoknál/anyáknál egy kerékkereszttel vagy Vegye figyelembe: A csavarozóval való dolgozásnál mindig egy forgatónyomatékkulccsal egy „meglazí- hordani a szükséges védőöltözéket, különö- tást“ kell elvégezni a csavarokon/anyákon. sen védőszemüveget. Vegye figyelembe a biztonsági határozatokat. Meghúzni: • Figyelmeztetés! Az ütvecsavarozót csak a 5.1 A készülék olajozása csavarok/az anyák kioldására kellene felhas- Minden üzembevétel előtt és minden hosszabb ználni.
  • Seite 24: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    A termékek dokumentációjának és a Egyébb karbantartás kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyé- A készülék belsejében nem található további bb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell karbantartandó rész. Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. A szavatosság alol ki vannak zárva: •...
  • Seite 25 Dugótoldat, hosszabbítás Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Seite 26 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Seite 27: Smjer Vrtnje

    HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 28: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH (ako postoje). Opasnost! • Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit. • sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi- ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute ma pribora transportna oštećenja. •...
  • Seite 29: Tehnički Podaci

    HR/BIH • 4. Tehnički podaci Isključite uređaj kad ga ne koristite. • Nosite zaštitne rukavice. Maks. moment otpuštanja .......610 Nm Oprez! Maks. okretni moment ......610 Nm Ostali rizici Područje rada (maks. veličina navoja) ..M19 Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis- Maks.
  • Seite 30: Čišćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH odvijačem, treba koristiti predviđeni graničnik 5.1 Podmazivanje uređaja uljem Prije svakog puštanja u rad i tijekom dužeg rada: okretnog momenta jer bi inače moglo doći • Stavite 3-5 kapljica posebnog ulja za pneu- do oštećenja na vijčanom spoju. Nema ga u matske uređaje u priključak komprimiranog sadržaju isporuke već...
  • Seite 31: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    Ostalo održavanje ratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, U unutrašnjosti uređaja nema ostalih dijelova koje dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke bi trebalo održavati. Einhell Germany AG. Iz jamstva su isključeni: Zadržavamo pravo na tehničke izmjene • potrošni dijelovi •...
  • Seite 32: Informacije O Servisu

    Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
  • Seite 33: Jamstveni List

    To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da imate u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije...
  • Seite 34 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 35: Sigurnosna Uputstva

    • Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj. Opasnost! • Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati Uklonite materijal za pakovanje kao i delove bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede za bezbednost pakovanja / bezbednost to- i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva kom transporta (ako postoje).
  • Seite 36: Pre Puštanja U Pogon

    • 4. Tehnički podaci Ako uređaj ne upotrebljavate, onda ga isključite. • Nosite zaštitne rukavice. Maks. moment odvrtanja ......610 Nm Maks. obrtni moment .......610 Nm Oprez! Područje rada (maks. veličina navoja) ..M19 Ostali rizici Maks. dozvoljeni radni pritisak ....6,3 bara Čak i kada se ovi električni alati koriste Broj obrtaja praznog hoda ....7000 min propisno, uvek postoje i neki drugi rizici.
  • Seite 37: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    5.1 Podmazivanje uređaja uljem Pritezanje: • Pre svakog puštanja u rad i tokom dužeg rada: Upozorenje! Udarni izvijač trebalo bi da se • Stavite 3-5 kapi posebnog ulja za pneumats- koristi samo za otpuštanje zavrtnji/navrtki. ke uređaje u priključak komprimovanog vazd- Međutim, ako njime pritežete zavrtnje/navrt- uha (5) (ne nalazi se u isporuci) ke, koristite predviđen graničnik obrtnog mo-...
  • Seite 38: Porudžbina Rezervnih Delova:

    Ostalo održavanje proizvodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglas- U unutrašnjosti uređaja nema drugih delova koji nost firme Einhell Germany AG. treba da se održavaju. Zadržavamo pravo na tehničke promen Iz garancije su isključeni: •...
  • Seite 39 Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
  • Seite 40: Garantni List

    To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta. 5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije...
  • Seite 41 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Seite 42: Bezpečnostní Pokyny

    servisních informacích na konci návodu. Nebezpečí! • Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním balení. • a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / k obsluze / bezpečnostní...
  • Seite 43: Technická Data

    • 4. Technická data Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte. • Noste rukavice. Max. uvolňovací moment ......610 Nm Pozor! Max. utahovací moment: ......610 Nm I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj Pracovní rozsah (max. velikost závitu) ..M19 podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- Max.
  • Seite 44: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    na závit. 5.2 Vložení / vyjmutí nástroje (obr. 1) • Nasuňte potřebný klíčový nástavec na čtyřhranné Utahujte šrouby / matice, pro které platí upínání (3). směrná hodnota pro točivý moment (např. v Při sejmutí vytáhněte klíčový nástavec ze oblasti automobilů hodnoty výrobce vozid- čtyřhranného upínání...
  • Seite 45: Objednání Náhradních Dílů

    Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a • Škody v důsledku neupraveného stlačeného průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný vzduchu. pouze s výslovným souhlasem firmy Einhell • Škody způsobené neodborným používáním Germany AG. nebo cizím zásahem. Technické změny vyhrazeny 7.3 Objednání...
  • Seite 46: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Seite 47: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
  • Seite 48 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Seite 49: Bezpečnostné Pokyny

    servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo tabuľku uvedenú v servisných informáciách na možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným konci návodu. •...
  • Seite 50: Technické Údaje

    Nezabudnite! Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- Príliš malý vnútorný priemer hadice a príliš mum! • dlhé hadicové vedenie vedú k strate výkonu Používajte len prístroje v bezchybnom stave. • prístroja. Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja. • Prispôsobte spôsob práce prístroju. •...
  • Seite 51: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    zhrdzavených skrutiek/matíc je potrebné „po- Nezabudnite: Používajte pri práci so skrutkovačom potreb- volenie“ skrutiek/matíc pomocou krížového ný ochranný odev, predovšetkým ochranné kolesového kľúča alebo momentového kľúča. okuliare. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy. Uťahovanie: • Výstraha! Rázový uťahovač by sa mal 5.1 Olejovanie prístroja používať...
  • Seite 52: Objednávanie Náhradných Dielov:

    Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie do- kumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, Ostatná údržba taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súh- Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie lasom spoločnosti Einhell Germany AG. diely vyžadujúce údržbu. Technické zmeny vyhradené Zo záruky sú vylúčené: •...
  • Seite 53: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Seite 54: Záručný List

    5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
  • Seite 55 2012/46/EU_(EU)2016/1628 2014/68/EU Emission No.: (EU)2016/426 Notified Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN ISO 11148-6 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 10.05.2022 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 18 Archive-File/Record: NAPR026616 Art.-No.: 41.389.60 I.-No.: 21022 Documents registrar: Luca Peer...
  • Seite 56 - 56 - Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 56 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 56 31.05.2022 07:27:29 31.05.2022 07:27:29...
  • Seite 57 - 57 - Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 57 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 57 31.05.2022 07:27:29 31.05.2022 07:27:29...
  • Seite 58 EH 05/2022 (01) Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 58 Anl_TC_PW_610_SPK4.indb 58 31.05.2022 07:27:29 31.05.2022 07:27:29...

Diese Anleitung auch für:

Tc-pw 610

Inhaltsverzeichnis