Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-PW 610 Originalbetriebsanleitung

EINHELL TC-PW 610 Originalbetriebsanleitung

Druckluft-schlagschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-PW 610:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Druckluft-Schlagschrauber
PL Instrukcją oryginalną
Pneumatyczny wkrętak
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de înşurubat pneumatică
cu percuţie
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Kρουστικο κατσαβιδι
πεπιεσμενου αερα
5
Art.-Nr.: 41.389.60
Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 1
Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 1
TC-PW 610
I.-Nr.: 21022
31.05.2022 07:07:51
31.05.2022 07:07:51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-PW 610

  • Seite 1 TC-PW 610 Originalbetriebsanleitung Druckluft-Schlagschrauber PL Instrukcją oryginalną Pneumatyczny wkrętak RO Instrucţiuni de utilizare originale Maşină de înşurubat pneumatică cu percuţie GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Kρουστικο κατσαβιδι πεπιεσμενου αερα Art.-Nr.: 41.389.60 I.-Nr.: 21022 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 1 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 1 31.05.2022 07:07:51 31.05.2022 07:07:51...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 2 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 2 31.05.2022 07:07:51 31.05.2022 07:07:51...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 3 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 3 31.05.2022 07:07:51 31.05.2022 07:07:51...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 4 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 4 31.05.2022 07:07:52 31.05.2022 07:07:52...
  • Seite 5: Drehrichtung

    Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän- Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- dig ist. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen teile auf Transportschäden. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. max. Lösemoment ........610 Nm • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- max. Drehmoment ........610 Nm ßig. Arbeitsbereich (max. Gewindegröße) ... M19 • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. max.
  • Seite 8: Bedienung

    zugshebel (1). Beachten Sie: • Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Schrauber Bei stark festsitzenden oder angerosteten die erforderliche Schutzkleidung, insbeson- Schrauben/Muttern ist ein „Anlösen“ der dere Schutzbrille. Schrauben/Muttern mit einem Radkreuz oder Drehmomentschlüssel vorzunehmen. Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen. 5.1 Ölen des Gerätes Anziehen: • Vor jeder Inbetriebnahme und bei längerem Be- Warnung! Der Schlagschrauber sollte nur trieb: zum Lösen von Schrauben/Muttern verwen- •...
  • Seite 9: Wartung

    Lagern Sie Ihr Druckluftwerkzeug nur in trocke- Dokumentation und Begleitpapieren der Produk- nen Räumen. te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Sonstige Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu Technische Änderungen vorbehalten wartenden Teile.
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Steckaufsätze, Verlängerung Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 12 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 13: Kierunek Obrotów

    Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę...
  • Seite 14: Wskazówki Bezpieczeństwa

    zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku- Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu tabelę świadczeń gwarancyjnych. • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Otworzyć...
  • Seite 15: Dane Techniczne

    Uwaga! Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do Za małe średnice węży i zbyt długie węże minimum! • prowadzą do obniżenia mocy urządzenia. Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń. • Regularnie czyścić urządzenie. • Dopasować własny sposób pracy do 4. Dane techniczne urządzenia. • Nie przeciążać urządzenia. • W razie potrzeby kontrolować urządzenie. Maks. moment odkręcania ......610 Nm • Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie Maks.
  • Seite 16 Ustawienia robocze: 6.3 Praca z kluczem udarowym Ustawić ciśnienie robocze zasilania sprężonym Odkręcanie: • powietrzem na nie więcej niż 6,3 bar. Ustawić przełącznikiem kierunku obrotów (2) obroty w lewo. • Nasadzić wkładkę do klucza nasadowego na Uwaga: Podczas pracy ze kluczem udarowym nosić klucz udarowy (patrz punkt 5.2). • wymaganą odzież ochronną, w szczególności Nasadzić...
  • Seite 17: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    • Numer części zamiennej taki olej do urządzeń pneumatycznych, który jest Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się przyjazny dla środowiska. na stronie: www.Einhell-Service.com - 17 - Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 17 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 17 31.05.2022 07:07:57 31.05.2022 07:07:57...
  • Seite 18: Utylizacja I Recykling

    5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal- nym opakowaniu. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopus- zczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 18 - Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 18 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 18...
  • Seite 19: C Ertyfikat Gwarancji

    Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są...
  • Seite 20: I Nformacje Serwisowe

    Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
  • Seite 21 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
  • Seite 22: Indicaţii De Siguranţă

    acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele informaţiile de service din capătul instrucţiunilor şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare.
  • Seite 23: Date Tehnice

    Respectaţi următoarele indicaţii! Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- Furtunuri prea lungi şi cu diametru interior nim. • prea mic duc la reducerea performanţei apa- Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă. • ratului. Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate. • Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului. • Nu suprasolicitaţi aparatul. • 4. Date tehnice Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri- ficat.
  • Seite 24: Curăţirea, Întreţinerea Şi Comanda Pieselor De Schimb

    înşurubat cu percuţie (a se vedea punctul Respectaţi următoarele indicaţii: Pe timpul lucrului cu maşina de înşurubat 5.2). • se va purta neapărat îmbrăcămintea de Aşezaţi maşina de înşurubat cu percuţie pe protecţie necesară, în special ochelari de şurub/piuliţă şi apăsaţi trăgaciul (1). • În cazul unor şuruburi/piuliţe foarte strânse protecţie. Respectaţi normele de siguranţă. sau ruginite, acestea trebuie slăbite întâi cu o cheie cruce pentru roţi sau o cheie 5.1 Ungerea aparatului dinamometrică.
  • Seite 25: Comanda Pieselor De Schimb:

    şi documentelor însoţitoare ale Alte lucrări de întreţinere produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu În interiorul aparatului nu se găsesc piese care acordul în mod expres a firmei Einhell Germany necesită întreţinere curentă. Excluse din garanţie sunt: Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin •...
  • Seite 26: I Nformaţii De Service

    * nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
  • Seite 27: C Ertificat De Garanţie

    5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identificare sunt excluse de la prestaţia de garanţie datorită...
  • Seite 28 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Seite 29: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! 2.2 Συμπαραδιδόμενα Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς Βάσει της περιγραφής των συμπαραδιδόμενων αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και παρακαλούμε να ελέγξετε την πληρότητα να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. του προϊόντος. Σε περίπτωση ελλείψεων Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις τμημάτων...
  • Seite 30: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές Η αναφερόμενη τιμή μετάδοσης δόνησης μας δεν προορίζονται και δεν έχουν μετρήθηκε βάσει τυποποιημένης μεθόδου κατασκευαστεί για επαγγελματική, βιοτεχνική ελέγχου και μπορεί να μεταβληθεί ή και σε ή βιομηχανική χρήση. Δεν αναλαμβάνουμε εξαιρετικές περιπτώσεις να κυμαίνεται άνω της εγγύηση...
  • Seite 31: Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία

    5. Πριν τη θέση σε λειτουργία 6. Χειρισμός Πριν τη σύνδεση σιγουρευτείτε πως τα στοιχεία 6.1 Σύνδεση με τροφοδοσία πεπιεσμένου στην ετικέτα της συσκευής συμφωνούν με τon αέρα • τροφοδοτούμενο πεπιεσμένο αέρα. Συνδέστε τον μαστό (5) με τον Πριν από όλες τις εργασίες ρύθμισης, ταχυσύνδεσμο ενός σωλήνα πεπιεσμένου συντήρησης και καθαρισμού να διακόπτετε αέρα (ο σωλήνας δεν συμπαραδίδεται). • την τροφοδοσία του πεπιεσμένου αέρα.
  • Seite 32: Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών

    Αριθμός ανταλλακτικού αυτό το προϊόν ποιότητας μία μεγάλη διάρκεια Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες ζωής και λειτουργία χωρίς βλάβες. στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com Για άψογη εργασία διαρκείας της συσκευής σας μία τακτική λίπανση αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση. Να ελέγχετε τακτικά τον αριθμό στροφών και τη...
  • Seite 33: Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση

    Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 33 - Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 33 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 33 31.05.2022 07:07:58...
  • Seite 34 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Seite 35 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Seite 36 Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Druckluft-Schlagschrauber (Pn)* TC-PW 610 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Seite 37 - 37 - Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 37 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 37 31.05.2022 07:07:58 31.05.2022 07:07:58...
  • Seite 38 EH 05/2022 (01) Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 38 Anl_TC_PW_610_SPK5.indb 38 31.05.2022 07:07:58 31.05.2022 07:07:58...

Diese Anleitung auch für:

41.389.60

Inhaltsverzeichnis