Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon iR3170C Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für iR3170C:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie mit dem System arbeiten.
Nachdem Sie das Handbuch gelesen haben, bewahren Sie es zum
DEUTSCH
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon iR3170C

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie mit dem System arbeiten. Nachdem Sie das Handbuch gelesen haben, bewahren Sie es zum DEUTSCH Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 3 iR 3170C/iR 3170Ci iR 2570C/iR 2570Ci Anwenderhandbuch...
  • Seite 4: Aufbau Der Handbücher Zum System

    Aufbau der Handbücher zum System Zu diesem System gibt es folgende Handbücher. Bitte schlagen Sie zu den jeweiligen Themen dort nach. Die Handbücher, in denen Elemente der Zusatzausstattung erläutert werden, sind in der folgenden Liste aufgeführt. Je nach der Konfiguration Ihres Systems und seiner Zusammenstellung können einige Handbücher für Sie nicht von Interesse sein.
  • Seite 5 Wir haben uns bemüht sicherzustellen, dass diese Anleitung fehlerfrei und vollständig ist. Da wir unsere Produkte ständig verbessern, kann es jedoch sein, dass Angaben in diesem Handbuch nicht dem allerneuesten Stand entsprechen. Fragen Sie in einem solchen Fall und zu Angaben über die exakten technischen Daten bitte die Canon Hauptverwaltung.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vorwort ..............vi Aufbau der Anleitungen.
  • Seite 7 Handhabung ............1-7 Möglichkeiten dieses Systems.
  • Seite 8: Vorwort

    Vorwort Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein System der Serie Canon iR 3170C/iR 3170Ci/iR 2570C/ iR 2570Ci entschieden haben. Bevor Sie mit dem System arbeiten, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig. So informieren Sie sich über den optimalen Einsatz der Funktionen für Ihre speziellen Anforderungen.
  • Seite 9: Rechtliche Hinweise

    Rechtliche Hinweise Da Verhindern der Fälschung von Dokumenten Dieses System bietet eine Funktion, die zur Verhinderung der Fälschung von Dokumenten beiträgt. Beim Kopieren von Dokumenten, die Papiergeld sehr ähnlich sind, können Sie unter Umständen keine richtige Kopie erstellen. Dieses CE-Abzeichen bescheinigt die Übereinstimmung mit der Direktive 73/23/EEC und der Direktive 89/336/EEC, beide aufgenommen und verbessert in der Direktive 93/68/EEC.
  • Seite 10: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Wenn das System gewartet oder justiert werden muss, legen Sie bitte auf keinen Fall Schraubenzieher oder andere spiegelnde Objekte in den Pfad des Laserstrahls. Auch Ringe und Uhren sollten Sie ablegen, bevor Sie mit Arbeiten im Inneren des Systems beginnen. Der reflektierte Strahl kann, obwohl der unsichtbar ist, Ihre Augen auf Dauer schädigen.
  • Seite 11: Hinweise Zum Energy Star Programm (Nur Ir 3170Ci)

    Die Verwendung eines abgeschirmten Kabels ist nötig um die Übereinstimmung mit den technischen Anforderungen der EMC Direktive zu gewährleisten. Wenn Sie in ein anderes EU-Land umziehen und Störungen in der Einheit auftreten, rufen Sie bitte die Canon Hotline an. (Nur für Europa) Canon Inc./Canon Europa N.V.
  • Seite 12: Abkürzungen In Diesem Handbuch

    Windows Betriebssystem: Windows Hinweise zu Warenzeichen Canon, das Canon Logo, iR, MEAP, das MEAP Logo und NetSpot Accountant sind Warenzeichen von Canon Inc.. Adobe, Adobe Acrobat, PostScript und PostScript 3 sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated. Macintosh und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
  • Seite 13: Copyright

    Informationsspeicherung oder des Retrieval. Alle diese Maßnahmen setzen unbedingt eine schriftliche Genehmigung von Canon Inc. voraus. Dieses Produkt schließt freie Software und/oder Module ein, für die Canon Inc. oder seine Lizenzgeber auf der Basis der unten genannten Bedingungen (a) bis (e) Lizenzen erworben haben.
  • Seite 14: Weitere Hinweise

    Weitere Hinweise Alle Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung verändert werden. CANON INC. GIBT KEINERLEI GARANTIE IN BEZUG AUF DIESES MATERIAL, WEDER EINGESCHLOSSEN NOCH AUSGESPROCHEN, AUSSER DEN HIER GEGEBENEN. ES GIBT AUCH KEINE UNBEGRENZTEN GARANTIEN FÜR DIE VERMARKTBARKEIT DES MATERIALS, DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DEN AUSSCHLUSS...
  • Seite 15: Rechtliche Beschränkungen Zur Verwendung Des Systems Und Der Damit

    Rechtliche Beschränkungen zur Verwendung des Systems und der damit produzierten Bilder Die Verwendung Ihres Systems zum Einscannen bestimmter Dokumente sowie das Ausdrucken und die Verwendung dieser Reproduktionen können rechtlich unzulässig sein und strafrechtliche und/oder zivilrechtliche Verfolgung nach sich ziehen. Unten auf dieser Seite finden Sie eine Liste mit Beispielen für solche fraglichen Dokumente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt.
  • Seite 16: Wichtige Hinweise Zum Sicheren Betrieb

    Sollten solche Materialien/ Substanzen in das System geraten sein, schalten Sie es bitte sofort aus und ziehen den Netzstecker. Dann nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf. - Halsketten oder andere Metallgegenstände - Tassen, Vasen, Blumentöpfe und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter ACHTUNG •...
  • Seite 17: Die Stromzufuhr

    • Bitte vermeiden Sie die Installation unter folgenden Bedingungen: - An feuchten oder staubigen Orten - In der Nähe von Wasserhähnen oder Wasser - In direktem Sonnenlicht. - Installieren Sie das System nicht an heißen Orten - In der Nähe von offenem Feuer. •...
  • Seite 18: Handhabung

    • Wenn das System ungewohnte Geräusche erzeugt oder sich Rauch, Hitze oder ungewöhnliche Gerüche entwickeln, schalten Sie es bitte sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Dann nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf. Wenn Sie das System in diesem Zustand weiter verwenden, können Sie einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.
  • Seite 19 • Bringen Sie Ihre Hand während des Kopierens/Druckens nicht in den Bereich des Fachs des Finishers, in dem geheftet wird. Sie können sich verletzen. Finisher Q1/Q3 und Finisher H-Q2/H-Q4 Finisher P1 • Der Laserstrahl ist schädlich für den menschlichen Körper. Da die Strahlung im System vollständig durch Schutzgehäuse und Abdeckungen abgeschirmt ist, kann er während der normalen Bedienung durch den Anwender in keiner Phase nach außen gelangen.
  • Seite 20: Wartung Und Inspektion

    Wartung und Inspektion WARNUNG • Wenn Sie die Einheit reinigen wollen, schalten Sie sie bitte zuerst am Hauptschalter aus und ziehen den Netzstecker. Wenn diese Maßnahmen nicht getroffen werden, besteht die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen. • Bitte ziehen Sie regelmäßig den Netzstecker aus der Netzsteckdose und entfernen den Staub aus dem Bereich um die Metallpins herum und innerhalb der Netzsteckdose mit einem trockenen Tuch.
  • Seite 21: Verbrauchsmaterialien

    Verbrauchsmaterialien WARNUNG • Bitte werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nie in offenes Feuer, weil sich dadurch der noch in den Flaschen befindliche Resttoner entzünden und Verbrennungen oder einen Brand verursachen kann. • Bitte lagern Sie Tonerpatronen und Kopierpapier nie in der Nähe von offenem Feuer. Der Toner in der Flasche oder das Papier kann sich entzünden und so Brände verursachen.
  • Seite 22: Hinweise Zur Cd-Rom Mit Den Bedienungsanleitungen

    Hinweise zur CD-ROM mit den Bedienungsanleitungen Inhalte der CD-ROM mit den Bedienungsanleitungen Dokumentationskit A: CD-ROM mit d9en Bedienungsanleitungen Band I-III Hier finden Sie die mehrsprachigen Versionen folgender Handbücher. ■ Kurzanleitung • Grundlegende Möglichkeiten Hier finden Sie Informationen zu grundlegenden Programmierungen der Systemfunktionen <Kopie>, <Mailbox>, <Senden>, <Remote UI>...
  • Seite 23: Anwenderhandbuch Cd-Rom Menü

    Anwenderhandbuch CD-ROM Menü Das Anwenderhandbuch CD-ROM Menü ist eine Software, mit der Sie die PDF-Handbücher auf der CD-ROM auf Ihrem Computer auswählen und ansehen können. Gehen Sie beim Einsatz der Anwenderhandbuch CD-ROM Menü folgendermaßen vor. Systemanforderungen Sie können die CD-ROMs mit den Bedienungsanleitungen in folgenden Systemumgebungen einsetzen: Windows Macintosh...
  • Seite 24: Das Verwenden Des Cd-Rom Menüs

    Das Verwenden des CD-ROM Menüs In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Verwendung des CD-ROM Menüs. Wenn Sie die mitgelieferte CD-ROM mit den Bedienungsanleitungen in das CD-ROM Laufwerk setzen, erscheint das Menü zur Auswahl der Sprache. Durch Anklicken einer Sprache in diesem Menü rufen Sie folgendes Menü...
  • Seite 25: Die Regelmäßige Überprüfung Des Schutzschalters

    • Wenn Ihnen bei oder nach einer solchen Prüfung des Schutzschalters eine Fehlfunktion auffällt, benachrichtigen Sie bitte Ihren Canon Servicepartner. • Bevor Sie das System am Hauptschalter ausschalten, warten Sie unbedingt mindestens 30 Sekunden, nachdem der letzte Druckjob abgeschlossen ist.
  • Seite 26 Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, schalten (I Seite) Sie das System am Hauptschalter AUS (< > Seite). Seite) Schalten Sie den Schutzschalter wieder EIN (<I>). ( Seite) (I Seite) WICHTIG Wenn der Schutzschalter zwischen EIN und AUS stehen bleibt, schalten Sie ihn ganz auf AUS und dann wieder zurück auf EIN.
  • Seite 27 Vor dem Start Kapitel In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu Dingen, die Sie wissen sollten, bevor Sie mit dem System arbeiten, z.B. zur Arbeitsweise der wichtigsten Funktionen, dem Aufbau des Systems, dem Einschalten etc. Informationen zur Aufstellung und Handhabung.........1-2 Installationsbedingungen .
  • Seite 28: Informationen Zur Aufstellung Und Handhabung

    Informationen zur Aufstellung und Handhabung In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren und in der Handhabung des Systems. Sie sollten diesen Abschnitt lesen, bevor Sie mit dem System arbeiten. Installationsbedingungen Vermeiden Sie die Aufstellung an einem der folgenden Orte ■...
  • Seite 29 ■ Vermeiden Sie bitte schlecht belüftete Räume. Das System erzeugt während des Betriebs Ozon in geringer Menge. Auch wenn man berücksichtigt, dass die Sensibilität gegenüber Ozon unterschiedlich ist, ist diese Menge zu klein, um schädlich für den Menschen zu sein. Wenn der Aufstellungsort jedoch schlecht belüftet ist, könnten Sie einen leichten unangenehmen Geruch bemerken, nachdem Sie einige Zeit am System gearbeitet...
  • Seite 30 ■ Bitte achten Sie darauf, dass das System nicht abrupten Temperaturschwankungen ausgesetzt ist. Wenn das System von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird oder auch beim schnellen Aufheizen eines Raumes, können sich im Inneren der Einheit Wassertropfen bilden (Kondenswasser). Unter Kondenswasserbildung kann die Kopien-/Druckqualität leiden oder das Kopieren/Drucken ganz unmöglich gemacht werden.
  • Seite 31: Die Auswahl Einer Sicheren Stromquelle

    Die Auswahl einer sicheren Stromquelle ■ Ergreifen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie Arbeiten im Systeminneren ausführen. ■ Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose sicher ist und eine konstante Voltzahl hat. ■ Verbinden Sie nicht weitere Geräte über die gleiche Steckdose mit der Stromversorgung.
  • Seite 32: Der Platzbedarf Des Systems

    Der Platzbedarf des Systems ■ Bitte lassen Sie an allen Seiten des Systems genügend Platz, um ausreichende Bewegungsfreiheit und Belüftung zur Wand hin zu gewährleisten. Keine Zusatzausstattung angeschlossen. mindestens 100 mm 1.035 mm Der Einzug (DADF L1), der Finisher Q4, die Der Einzug (DADF L1), der Finisher P1 und Lochereinheit L1, die Buffer Pass Unit-C1 und das Papiermagazin Q1 (alles...
  • Seite 33: Der Transport Des Systems

    Der Transport des Systems ■ Bitte benachrichtigen Sie auf jeden Fall Ihren Canon Servicepartner, wenn Sie das System verschieben oder an einen anderen Ort bringen wollen. Handhabung ■ Bitte versuchen Sie nicht, das System auseinander zu bauen oder zu verändern.
  • Seite 34 Geräuschentwicklung schalten Sie das System bitte sofort am Hauptschalter aus, ziehen den Netzstecker und nehmen Kontakt zu Ihrem Canon - Servicepartner auf. Wenn Sie das System in diesem Zustand benutzen, kann es zu Feuer oder elektrischem Schlag kommen. Lassen Sie bitte vor der Steckdose genug Platz, damit Sie leicht an den Netzstecker kommen.
  • Seite 35 ACHTUNG Die auf der Festplatte des Systems registrierten Daten können nicht gespeichert werden. Canon empfiehlt Ihnen daher, ein Backup der Originaldateien auf Ihrem PC anzufertigen, bzw. Kopien oder Ausdrucke unabhängig vom System aufzubewahren. Weder Canon noch ein Serviceunternehmen ist für Schäden durch Verlust von Daten verantwortlich, die auf der Festplatte des Systems gespeichert sind.
  • Seite 36: Möglichkeiten Dieses Systems

    Möglichkeiten dieses Systems Alle Elemente, die Ihnen ein digitales Multitasking Farbsystem bieten kann. Der iR 3170C/iR 3170Ci/iR 2570C/iR 2570Ci bietet Kopie Ihnen eine Vielzahl an Eingabe- und Ausgabemöglichkeiten, die Ihre Effizienz deutlich erhöhen können. Ausgestattet mit Möglichkeiten, die den Anforderungen an die Dokumentenverarbeitung im Scannen Mailbox modernen, digitalen Büro übereinstimmen, steht...
  • Seite 37 Sendefunktionen (Zusatzausstattung)* Handbuch Sendefunktionen und Vgl. Faxfunktionen In den Sendefunktionen können Sie eingescannte Bild- Original oder Dokumentdaten an Dateiserver übertragen oder per Email oder I-Fax versenden. Eine Vielzahl von Dateiformaten wird unterstützt (PDF, TIFF, JPEG, PDF (Kompkt) und PDF (OCR)), so dass Sie eine hohe Flexibilität in der Anpassung an die Anforderungen eines digitalen Arbeitsplatzes haben.
  • Seite 38 Das Verwenden des Remote User Interface Handbuch Remote UI Vgl. Sie können von Ihrem Computer aus über den Web Browser Funktionen steuern, so z. B. den Status des Systems kontrollieren sowie Joboperationen und Druckanweisungen für in Boxen gespeicherte Daten Browser geben.
  • Seite 39: Konfiguration Und Aufbau Des Systems

    Konfiguration und Aufbau des Systems Die Zusatzausstattung Haupteinheit Konfiguration und Aufbau des Systems 1-13...
  • Seite 40: Außenansicht Und Innenansicht

    a Originalabdeckung H j Finisher Q1/Q3 b Einzug (DADF L1) k Buffer Pass Unit-C1 Sie benötigen die Buffer Pass Unit-C1 zum Anschließen des c Kontrollzähler C1 Finisher Q1/Q3 oder Finisher Q2/Q4 (Sattelheft.) (alles d Kopienauffang J1 Zusatzausstattung). l Lochereinheit L1 e Papiermagazin Q1 m Heftklammern D3 f Kassetteneinheit Y1/Y2...
  • Seite 41: Aufbau Des Bedienfelds

    Kopieren oder Scannen. Wenn Sie den Editierstift verloren haben, nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem lokalen h Datenkontrolle Canon Vertriebspartner auf. Bitte verwenden Sie keinen Diese Leuchte blinkt, während das System einen Job Gegenstand mit scharfer Spitze wie einen Bleistift oder bearbeitet und leuchtet, wenn sich Faxdaten im Speicher einen Kugelschreiber als Ersatz für den Editierstift.
  • Seite 42: Sensordisplay

    Sensordisplay Display 1 des Menüs mit den Display mit den MEAP Anwendungen Grundfunktionen (Gruppe B) Display 2 des Menüs mit den Grundfunktionen (Gruppe B) a Kopie f Belichtungsregelung Durch Berühren dieser Taste aktivieren Sie die Zum manuellen Regeln der Belichtung berühren Sie die Systemfunktion <Kopie>.
  • Seite 43 k Unterbrechung o Abbildungsmaßstab: Berühren Sie diese Taste, wenn Sie den laufenden Hier kopieren Sie in einem anderen Maßstab als dem des Kopiervorgang zugunsten wichtiger Zwischenkopien Originals. unterbrechen wollen. p 1:1 l Finisher: Berühren Sie diese Taste, wenn die Kopien das gleiche Durch Berühren dieser Taste können Sie eine der Format haben sollen wie das Original.
  • Seite 44 HINWEIS • Das Aussehen des oberen Displaybereichs ist abhängig von den angeschlossenen Elementen der Zusatzausstattung. Angeschlossene Zusatzausstattung Angezeigte Funktionstasten Ohne (Status der Grundausstattung des iR 3170C/iR 2570C) • Color UFR II Printer Kit (nur für den iR 3170C/iR 2570C) • Color Multi-PDL Printer Kit (nur für den iR 3170C/iR 2570C) Color Network Printer Unit (nur für den iR 3170C/iR 2570C)
  • Seite 45 • Im Folgenden finden Sie Erläuterungen zu dem Icon (Jobtyp), das im Bereich <Job/Druckstatus> auf dem Display (unten links) angezeigt wird: Icon (Jobtyp) Beschreibung Kopierjob Sende-/Faxjob Mailboxjob Druckjob Berichtjob Netzwerkscanjob Job aus den Zusatzfunktionen Icon (Status der Einheit) Beschreibung Fehler Papierstau Heftklammerstau Tonermangel...
  • Seite 46: Die Stromzufuhr Für System Und Bedienfeld

    Die Stromzufuhr für System und Bedienfeld Das System hat zwei Stromschalter: den Hauptschalter und den Schalter für das Bedienfeld. Außerdem verfügt es über einen Schutzschalter, der Störungen in der Stromversorgung erkennt. Schalten Sie das System am Hauptschalter EIN. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker vollständig in der Netzsteckdose ist.
  • Seite 47 WICHTIG Wenn die Bereitschaftsanzeige auf dem Bedienfeld nicht leuchtet, obwohl das System am Hauptschalter eingeschaltet ist, prüfen Sie bitte, ob der Schutzschalter in der Stellung AUS steht. (Vgl. Abschnitt "Maßnahmen, wenn sich das System nicht einschalten lässt" im Referenzhandbuch) Die rechts abgebildeten Displays werden angezeigt, während die Systemsoftware geladen wird.
  • Seite 48 ● Wenn die Login-Authentisierung durch den SDL oder den SSO Login-Service nicht eingestellt sind und MEAP in den Allgemeinen Einstellungen (Menü <Zusatzfunktionen>) als Funktion für das Systemdisplay ausgewählt wurde ❑ Das Startdisplay wird so lange angezeigt, bis das System scanbereit ist. ❑...
  • Seite 49 ● Wenn die Login-Authentisierung durch den SDL oder den SSO Login-Service aktiv ist: ❑ Das Startdisplay wird so lange angezeigt, bis das System scanbereit ist. ❑ Nachdem das Startdisplay erloschen ist wird das MEAP Startdisplay angezeigt, unabhängig von den Einstellungen zur Systemfunktion für das Display. (Die Hintergrundfarbe des Displays verändert sich zu Braun.) WICHTIG...
  • Seite 50: Eingaben Vor Einsatz Der Faxfunktionen

    Eingaben vor Einsatz der Faxfunktionen In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu wichtigen Registrierungen und Eingaben, die Sie vornehmen müssen, bevor Sie mit dem iR-System senden. Nähere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Handbuch Sendefunktionen und Faxfunktionen, Abschnitt "Maßnahmen vor dem Arbeiten mit dem System". WICHTIG •...
  • Seite 51 Berühren Sie die Taste [Wählverfahren]. Wählen Sie den Typ der Telefonleitung ➞ Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK]. Damit ist die ausgewählte Funktion programmiert. Berühren Sie die Taste [Fertig] so oft, bis das Display zur Auswahl der Grundfunktionen wieder angezeigt wird. Eingaben vor Einsatz der Faxfunktionen 1-25...
  • Seite 52: Das Einstellen Von Aktuellem Datum/Aktueller Zeit

    Das Einstellen von aktuellem Datum/aktueller Zeit Hier können Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Zeit eingeben. Diese Angaben werden auch für andere Funktionen verwendet, die Zeiteinstellungen benötigen. • GMT: Die Zeit im Greenwich Observatorium in England wird als <Greenwich Mean Time (GMT)>...
  • Seite 53 Geben Sie das aktuelle Datum (Tag-Monat-Jahr) und die aktuelle Uhrzeit über die Zahlentasten ein. ● Bei Auswahl der Zeitzoneneinstellungen: ❑ Berühren Sie die Auswahlliste zu den Zeitzonen➞ Wählen Sie die Zeitzone, in der das System installiert ist. HINWEIS • Die werkseitige Grundeinstellung ist <GMT-00:00>. •...
  • Seite 54 ❑ Wählen Sie den Monat und den Tag aus der Auswahlliste. ❑ Geben Sie über die Tasten [ ] und [+] die Tageszeit ein, zu der die Sommerzeiteinstellung wirksam werden soll ➞ Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK]. ❑ Berühren Sie die Taste [Enddatum] ➞...
  • Seite 55: Das Registrieren Der Rufnummer Der Einheit

    Das Registrieren der Rufnummer der Einheit Sie müssen die Faxnummer des Systems speichern. Diese Nummer erscheint beim Empfänger in der Kopfzeile Ihres Faxdokuments. Abhängig vom Faxmodell des Empfängers erscheint diese Information dort auch während der Sendung auf dem Display. HINWEIS Für diese Einstellung benötigen Sie die Super G3 Faxkarte.
  • Seite 56: Das Registrieren Von Absendernamen

    Das Registrieren von Absendernamen Sie können beliebige Namen als Absendernamen registrieren, z. B. den Namen der Abteilung oder den Namen einer Person. Der registrierte Absendername kann auf dem Display des Empfängersystems angezeigt und/ oder oben auf dem Dokument eingedruckt werden, das als Absenderinformation gesendet wird. HINWEIS •...
  • Seite 57: Das Registrieren Des Namens Der Einheit

    Geben Sie den Absendernamen ein ➞ Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK]. Der Name kann bis zu 24 Zeichen lang sein. Wenn Sie den Speichervorgang abbrechen wollen, berühren Sie die Taste [Abbruch]. Damit ist die ausgewählte Funktion programmiert. Berühren Sie die Taste [Fertig] so oft, bis das Display zur Auswahl der Grundfunktionen wieder angezeigt wird.
  • Seite 58 ➞ Berühren Sie nacheinander die Tasten Betätigen Sie die Taste [Kommunikationseinstellungen] ➞ [Sendeeinstellungen] unter <Allgemeine Einstellungen>. Berühren Sie die Taste [Name der Einheit]. Geben Sie den Namen ein ➞ Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK]. Damit ist die ausgewählte Funktion programmiert. Berühren Sie die Taste [Fertig] so oft, bis das Display zur Auswahl der Grundfunktionen zum Senden wieder angezeigt wird.
  • Seite 59: Das Aufrufen Eines Infodisplays

    Das Aufrufen eines Infodisplays Durch Betätigen der Taste rufen Sie ein Infodisplay mit Erläuterungen zu verschiedenen Funktionen auf, die Ihnen mit diesem System zur Verfügung stehen. ■ Infodisplay Durch Betätigen der Infotaste nach Auswahl einer Funktion rufen Sie ein Infodisplay mit einer Information zu dieser Funktion auf.
  • Seite 60 Berühren Sie nacheinander die Tasten [Kopieren] ➞ [Unterschiedliche Originaltypen]. Berühren Sie die Taste [Foto als Original] oder [Enthält Text & Druckbild] ➞ Berühren Sie die Tasten [▼] und [▲] um die Detailinformationen zur ausgewählten Funktion zu lesen. Durch Berühren der Taste [Fertig] kehren Sie zum Display <Unterschiedliche Originaltypen>...
  • Seite 61: Kapitel 2 Regelmäßige Wartungsarbeiten

    Regelmäßige Wartungsarbeiten Kapitel In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Einlegen von Papier in die Kassetten sowie zum Ergänzen des Tonervorrats. Das Einlegen von Papier............2-2 Das Einsetzen einer neuen Tonerpatrone.
  • Seite 62: Das Einlegen Von Papier

    Das Einlegen von Papier Wenn das ausgewählte Papier während eines laufenden Druckvorgangs erschöpft ist, fordert eine Meldung auf dem Display Sie auf, Papier einzulegen. WICHTIG • Die Aufforderung zum Nachfüllen von Papier erscheint auch auf dem Display, wenn die Kassette nicht vollständig eingeschoben ist.
  • Seite 63 Drücken Sie den Entriegelungsknopf zum Lösen der Kassette, in die Sie Papier legen wollen, ein und lassen Sie ihn dann los. Fassen Sie die Kassette am Griff und ziehen sie bis zum Anschlag heraus. Öffnen Sie ein neues Paket Papier und nehmen die nötige Menge Papier heraus.
  • Seite 64 HINWEIS • Bitte verwenden Sie für Drucke und Kopien in gleich bleibend hoher Qualität nur von Canon empfohlenes Druckmaterial. • Fächern Sie den Papierstapel immer einige Male auf, bevor Sie ihn in die Kassette legen, und richten Sie seine Kanten aus, damit das Papier einfach eingezogen werden kann. Fächern Sie Papier bitte auch auf, wenn Sie es aus einer neuen Verpackung genommen haben.
  • Seite 65 Fassen Sie die Kassette am Griff und schieben Sie sie langsam wieder in das System, bis sie mit einem Klicken einrastet. ACHTUNG Schieben Sie die Kassette bitte vorsichtig in ihre Originalposition zurück, damit Sie sich nicht die Finger klemmen. Sie können sich verletzen. WICHTIG Wenn der Papierstapel in der Kassette höher ist als die Höhenmarkierung oder wenn die Kassette nicht vollständig im System ist, können Sie nicht kopieren oder drucken.
  • Seite 66: Das Einsetzen Einer Neuen Tonerpatrone

    Das Einsetzen einer neuen Tonerpatrone Wenn nur noch wenig Toner im System verfügbar ist, wird das unten abgebildete Display angezeigt. Sie können zwar noch weiter drucken, sollten aber eine neue Tonerpatrone beschaffen, damit Sie sie zur Hand haben, wenn der Tonervorrat endgültig erschöpft ist. Wenn der Tonervorrat erschöpft ist und das System nicht mehr drucken kann, wird auf dem Display eine Anleitung zum Austauschen der Tonerpatrone...
  • Seite 67 WICHTIG • Bitte verwenden Sie nur für dieses System empfohlenen Toner. • Bitte ersetzen Sie die Tonerpatrone nur, nachdem die Meldung auf dem Display Sie dazu aufgefordert hat. • Die Farbe des Toners, den Sie ersetzen müssen, wird auf dem Display angezeigt. Im System befindet sich ein Rotiersystem für die Tonerfarben.
  • Seite 68 Drehen Sie den Knopf an der Tonerpatrone in Pfeilrichtung (gegen den Uhrzeigersinn). Tonerpatrone für Schwarz Tonerpatrone für Cyan, Magenta und Gelb WICHTIG Drehen Sie den Knopf an der schwarzen Tonerpatrone, bis der Pfeil auf <Entriegeln> steht. Drehen Sie den Knopf an der Cyan-, Magenta- und Gelb-Tonerpatrone bis zum Anschlag. Das Einsetzen einer neuen Tonerpatrone...
  • Seite 69 Fassen Sie den Knopf an der Tonerpatrone und ziehen Sie sie aus der Nachfüllöffnung. Ziehen Sie die Tonerpatrone zur Hälfte heraus, fassen dann mit einer Hand darunter und nehmen sie ganz heraus. WARNUNG Bitte werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nie in offenes Feuer, weil sich dadurch der noch in den Flaschen befindliche Resttoner entzünden und Verbrennungen oder einen Brand verursachen kann.
  • Seite 70 Drehen Sie den Knopf an der Tonerpatrone bis zum Anschlag in Pfeilrichtung (gegen den Uhrzeigersinn). Tonerpatrone für Schwarz Tonerpatrone für Cyan, Magenta und Gelb WICHTIG Bevor Sie den Knopf an der Tonerpatrone drehen, vergewissern Sie sich, dass die Tonerpatrone so weit wie möglich in das System geschoben wurde.
  • Seite 71: Kapitel 3 Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Kapitel In diesem Kapitel finden Sie Informationen zum Vorgehen bei Auftreten eines Papierstaus in der Haupteinheit und in Elementen der Zusatzausstattung und Fehlermeldungen. Das Entfernen von Papierstaus ........... . .3-2 Liste der Fehlermeldungen .
  • Seite 72: Das Entfernen Von Papierstaus

    • Bitte achten Sie beim Entfernen von gestautem Papier darauf, dass Sie sich nicht die Finger an den Papierkanten schneiden. Wenn sich das Papier nicht herausziehen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner auf. • Bitte achten Sie beim Entfernen von gestautem Papier darauf, dass der noch nicht fixierte Toner auf dem Papier nicht in Kontakt mit Ihren Händen oder Ihrer Kleidung kommt, da er...
  • Seite 73 Überprüfen Sie bitte die angegebenen Bereiche und entfernen alles dort gestaute Papier. Anleitungen zum Vorgehen beim Entfernen des gestauten Papiers finden Sie auf den angegebenen Seiten hier im Handbuch. Sie können auch den Anleitungen auf dem Display folgen. Wenn beim Herausziehen von gestauten Blättern Papierstücke abreißen, entfernen Sie bitte unbedingt alle Stücke aus dem System.
  • Seite 74 ● Wenn Papier in einem Element der Zusatzausstattung gestaut ist ❑ Informationen finden Sie auf den folgenden Seiten. a Einzug (DADF L1) (Vgl. Referenzhandbuch, Abschnitt "Einzug (DADF L1) (Zusatzausstattung)".) b Inneres Ausgabefach (2 Fach) C1 (Vgl. Referenzhandbuch, Abschnitt "Inneres Ausgabefach (2 Fach) C1 (Zusatzausstattung)".) c Kassetteneinheit Y1/Y2 (Vgl.
  • Seite 75 i Finisher Q2/Q4 (Sattelheft.) (Vgl. Referenzhandbuch, Abschnitte "Innenseite der oberen Abdeckung von Finisher Q1/Q3 und Finisher Q2/Q4 (Sattelheft.) (Zusatzausstattung)" und "Buffer Pass Unit-(Zusatzausstattung)" sowie "Innenseite der vorderen Abdeckung von Finisher Q1/Q3 und Finisher Q2/Q4 (Sattelheft., Zusatzausstattung)" und "Sattelheftungseinheit (Zusatzausstattung)".) Nachdem Sie alles gestaute Papier aus den Positionen entfernt haben, die auf dem Display angezeigt werden, stellen Sie bitte alle Hebel und Abdeckungen in ihre ursprüngliche Position zurück.
  • Seite 76: Liste Der Fehlermeldungen

    Liste der Fehlermeldungen Liste mit Fehlercodes ohne Meldungen Wenn ein Job oder eine Aktion nicht richtig abgeschlossen wird, prüfen Sie den Fehlercode und ergreifen Sie die passenden Maßnahmen zum angezeigten Fehlercode. Sie können den Fehlercode auf dem Display <Details> unter [Log] auf dem Systemmonitor prüfen. (Vgl. Referenzhandbuch, Abschnitt "Prüfen von Detailinformationen zu Jobs".) Wenn ein Sende-, Empfangs- oder Faxjob nicht erfolgreich abgeschlossen wird, erscheint der Fehlercode in der Spalte <Ergebnis>...
  • Seite 77 Schalten Sie das System am Hauptschalter AUS, warten Sie 10 Sekunden oder länger und schalten Sie es dann wieder ein. Wenn das System immer noch nicht funktioniert, schalten Sie es AUS, ziehen Sie den Netzstecker und benachrichtigen Sie Ihren Canon Servicepartner.
  • Seite 78 # 816 Grund Drucken ist nicht möglich, weil das eingestellte Seitenlimit erreicht ist. Lösung Benachrichtigen Sie Ihren Systemmanager. # 849 Grund Die Informationen zur Einheit konnten nicht abgeliefert werden, weil das Client-System gerade einen Job bearbeitet. Lösung Versuchen Sie, die Informationen zur Einheit wieder zu übertragen, nachdem das Client-System den Job fertig bearbeitet hat.
  • Seite 79 Systeminformation> in Systemeinstellungen (Menü <Zusatzfunktionen>) ausgeschaltet haben. # 855 Grund Die Übertragung der Systeminformationen war nicht möglich, weil in den Systeminformationen eine Sprache eingeschlossen war, mit der das System nicht umgehen kann. Lösung Nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf. Liste der Fehlermeldungen...
  • Seite 80 3-10 Liste der Fehlermeldungen...
  • Seite 81: Kapitel 4 Anhang

    Anhang Kapitel Dieses Kapitel enthält weitere nützliche Informationen. Die multifunktionalen Operationen ...........4-2 Geeignete Kopier- und Druckmaterialien .
  • Seite 82: Die Multifunktionalen Operationen

    Die multifunktionalen Operationen Der iR 3170C/iR 3170Ci/iR 2570C/iR 2570Ci bietet Ihnen eine Vielzahl von Funktionen zum Drucken, Scannen, Kopieren und Senden die auch gemeinsam verwendet werden können. In folgender Tabelle finden Sie eine Übersicht zu den Möglichkeiten der multifunktionalen Operation. : Verfügbar : Nicht verfügbar : Verfügbar unter bestimmten Bedingungen...
  • Seite 83 *1 Wenn Bildbearbeitung (Bildkomprimierung, Verkleinern/Vergrößern, Drehen etc.) erforderlich ist, können die Möglichkeiten eingeschränkt sein. *2 Die Ausgabereihenfolge gleichzeitig bearbeiteter Jobs ist davon abhängig, ob ein Finisher (Zusatzausstattung) angeschlossen ist. Wenn ein Finisher (Zusatzausstattung) angeschlossen ist: Abwechselnd wird ein Satz für jeden Job ausgegeben Wenn kein Finisher (Zusatzausstattung) angeschlossen ist: Abwechselnd wird eine Seite für jeden Job ausgegeben *3 Die Arbeitsgeschwindigkeit des Systems kann verlangsamt sein.
  • Seite 84: Geeignete Kopier- Und Druckmaterialien

    Geeignete Kopier- und Druckmaterialien Für dieses System sind folgende Materialien zum Bedrucken/Kopieren geeignet: Wenn Sie zuvor die Papiertypen in den einzelnen Kassetten speichern, werden sie durch Icons auf dem Display dargestellt. (Vgl. Referenzhandbuch, Abschnitt "Das Definieren des Papiertyps für eine Kassette".) : Verfügbar : Nicht verfügbar...
  • Seite 85 Papierzufuhrort Papierformat Breite x Länge Kassette Kassette 1 Stapelanlage Papiermagazin 2, 3, 4 SRA3 320 mm x 450 mm 305 mm x 457 mm 297 mm x 420 mm 297 mm x 210 mm 210 mm x 297 mm 148 mm x 210 mm ISO-B5 176 mm x 250 mm ISO-C5...
  • Seite 86: Das Prüfblatt Für Die Regelmäßige Inspektion Des Schutzschalters

    Tragen Sie das Datum der Überprüfung und den Namen des Prüfers ein. Eine vollständig erfolgreiche Überprüfung kennzeichnen Sie in der Spalte <OK>. Wenn die Überprüfung nicht erfolgreich war, benachrichtigen Sie bitte Ihren Canon Servicepartner. (Tragen Sie außerdem ein <NG> (Nicht gut) in der Ergebnisspalte ein.)
  • Seite 88 Fax (01) 66 146-222 Europark Fichtenhain A 10 Zweigniederlassung: 47807 Krefeld, Deutschland Oberlaaerstraße 233 Tel. 02151/345-0 A-1100 Wien Tel. (01) 68 088-0 Canon Infodesk 02151/349-566 Fax (01) 68 088-191 Canon Hotline 02151/349-555 Technische Änderungen jederzeit vorbehalten © Canon Europa N.V. 2005...

Diese Anleitung auch für:

Ir3170ciIr2570cIr2570ci

Inhaltsverzeichnis