Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 00
PRA 90
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Kulllanma Talimatı
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ
de
en
el
hu
cs
sk
hr
sl
bg
ro
tr
lv
lt
et
uk
ja
ko
cn

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti PRA 90

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com PRA 90 Bedienungsanleitung Operating instructions Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 00...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 00...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 00...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 00...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 00...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG PRA 90 Automatisches Stativ Bedienelemente und Gerätebauteile des PRA 90 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- triebnahme unbedingt durch. 5/8" Gewinde Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung im- Stativkopf Bedienfeld mer beim Gerät auf.
  • Seite 8: Beschreibung

    Mit dem PRA 90, dem Rotationslaser PR 35 und der beim PR 35 mitgelieferten Fernbedienung/Laser-Empfänger PRA 35 lässt sich eine Laserebene automatisch auf einen genauen Punkt ausrichten. Hierbei muss nur die Zielhöhe mit Hilfe des PRA 35 angezeigt werden und das PRA 90 fährt die Laserebene des PR 35 Rotationslaser exakt auf die Höhe.
  • Seite 9: Zubehör

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Lieferumfang Automatisches Stativ PRA 90 Li-Ionen Akku-Pack PRA 84 Netzteil PRA 85 Tragegurt Bedienungsanleitung Herstellerzertifikat 2.6 Ladezustand des Li‑Ionen Akku‑Packs während des Betriebs und des Ladevorgangs im Gerät LED Dauerlicht LED blinkend...
  • Seite 10: Bedienfeld Des Pra

    All manuals and user guides at all-guides.com Max. Höhe (mit Rotationslaser) 1,95 m Min. Höhe (mit Rotationslaser) 0,97 m Verfahrweg insgesamt 54 cm Kleinster Verfahrweg 0,25 mm Strom Durchschnittlich 1000 mA bei 7,2 V, wenn Rotationsla- ser auf Stativ montiert ist und in Bewegung Betriebsdauer Akku‑Pack, ca.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Gerät beschädigt ist, lassen Sie es durch eine Machen Sie keine Sicherheitseinrichtungen unwirk- Hilti-Servicestelle reparieren. sam und entfernen Sie keine Hinweis- und Warnschil- b) Halten Sie die PRA 90 Gewindestange stets frei der. von jeglichen Gegenständen/ Körperteilen bzw. Dreck.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Gefahr das Gerät zu beschädigen. 6 Inbetriebnahme HINWEIS Li‑Ionen Akku‑Packs sind zu jeder Zeit, auch im teilge- Der PR 90 darf nur mit dem Hilti PRA 84 Akku‑Pack ladenen Zustand einsatzbereit. Der Ladefortschritt wird betrieben werden. Ihnen durch die LED's angezeigt.
  • Seite 13: Akku-Pack Entfernen

    VORSICHT betriebsbereit. Vermeiden Eindringen Feuchtig- keit.Eingedrungene Feuchtigkeit kann einen Kurzschluss Um den Rotationslaser PRA 90 mit dem PRA 92⁄ PRA 35 chemische Reaktionen verursachen zu nutzen, müssen diese aufeinander eingestellt, ge- Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. paart, werden. Das Paaren von Geräten bewirkt, dass die Geräte eindeutig einander zugeordnet werden.
  • Seite 14: Arbeiten Mit Dem Pra 90 Und Dem Pra

    All manuals and user guides at all-guides.com Doppelklicken Sie die Taste 'Automatisches Aus- 7.3 Arbeiten mit dem PRA 90 und dem PRA 35/ richten' an der Fernbedienung / Laser-Empfänger PR 35 PRA 35. 7.3.1 Erstmaliges Paaren 13 11 Nun startet der Ausrichtungsprozess der Lasere- Beim erstmaligen Gebrauch muss die Fernbedienung / bene, und das Stativ fährt nach oben bzw.
  • Seite 15: Arbeiten Mit Dem Stativ Mit Der Fernbedienung

    Stativs (durch das Fahren nach oben oder unten) entweder „Shock“ an und nivellieren nach oder sie zeigen „Shock“ an und schalten ab. Bei den Hilti Modellen PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 und PRE 38 kommt es in der ersten Minute lediglich zu ei- ner Nivellierung.
  • Seite 16: Fehlersuche

    Hilti. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wieder verwendbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwendung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
  • Seite 17: Herstellergewährleistung Geräte

    Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge und Akku‑Packs getrennt gesammelt und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. 11 Herstellergewährleistung Geräte Hilti gewährleistet, dass das gelieferte Gerät frei von genstehen. Insbesondere haftet Hilti nicht für unmit- Material- und Fertigungsfehler ist. Diese Gewährleistung telbare oder mittelbare Mangel- oder Mangelfolge- gilt unter der Voraussetzung, dass das Gerät in Überein-...
  • Seite 18: General Information

    All manuals and user guides at all-guides.com ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS PRA 90 automatic tripod Controls and device components of the PRA 90 2 It is essential that the operating instructions are read before the tool is operated for the 5/8" thread first time.
  • Seite 19: Description

    PR 35 enables a laser plane to be automatically aligned onto a precise point. In this operation, only the target height has to be indicated using the PRA 35 and the PRA 90 moves the laser plane of the PR 35 rotating laser exactly to the required height.
  • Seite 20: Protective Equipment

    Various rotating lasers or older models, or models from other manufacturers. Remote control unit/laser receiver PRA 35 Remote control unit PRA 92 Tripod bag for PRA 90 PUA 44 Universal tripod bag PUA 40 Battery PRA 84 Mains adapter PRA 85...
  • Seite 21: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Technical data Right of technical changes reserved. PRA 90 tripod Communication range with PRA 35 50 m(in direction of the tripod control panel) 30 m(to the side of or in the opposite direction of the tripod control...
  • Seite 22: Safety Instructions

    Check the condition of the tool before use. If the tool 5.1 General safety measures is found to be damaged, have it repaired at a Hilti Do not render safety devices ineffective and do not service center.
  • Seite 23: Before Use

    Avoid ingress of moisture. Moisture may cause a o) Ensure that, when use of the PRA 90 is completed, short circuit resulting in a risk of burning injury or fire. the threaded rod has always been fully wound...
  • Seite 24: Operation

    For the PRA 35, successful pairing is indicated by the 6.4 Fitting the battery 10 sound of an acoustic signal from the PRA 35 and by the LEDs lighting up on the PRA 90. At the same time, a CAUTION chain icon appears briefly on the PRA 35 display.
  • Seite 25 7.3.3.2 Monitoring 3 18 19 Successful pairing is briefly shown by a chain appearing on the PRA 35 display and all LEDs flash on the PRA 90. When working with the tripod for a prolonged period, After indicating the pairing, both appliances switch off it is recommended that the monitoring mode should be automatically.
  • Seite 26: Care And Maintenance

    Observe the temperature limits when storing your CAUTION equipment, especially in winter / summer if you Ensure that, when use of the PRA 90 is completed, keep your equipment inside a motor vehicle (-25°C the threaded rod has always been fully wound down to +60°C).
  • Seite 27: Disposal

    Dispose of the batteries in accordance with national regulations or return them to Hilti. Most of the materials from which Hilti tools or machines are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back old tools and appliances for recycling.
  • Seite 28: Ec Declaration Of Conformity (Original)

    Additional claims are excluded, unless stringent na- For repair or replacement, send the tool or related parts tional rules prohibit such exclusion. In particular, Hilti immediately upon discovery of the defect to the address is not obligated for direct, indirect, incidental or con- of the local Hilti marketing organization provided.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Αυτόματο τρίποδο PRA 90 Χειριστήρια και εξαρτήματα του PRA 90 2 Πριν θέσετε σε λειτουργία για πρώτη φορά τη συσκευή διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες Σπείρωμα 5/8" χρήσης. Κεφαλή τρίποδου Πεδίο χειρισμού...
  • Seite 30: Γενικές Υποδείξεις

    η δυνατότητα αυτόματης ευθυγράμμισης ενός επιπέδου λέιζερ σε ένα ακριβές σημείο. Πρέπει μόνο να εμφανιστεί το ύψος του στόχου με τη βοήθεια του PRA 35 και το PRA 90 μετακινεί το επίπεδο του λέιζερ του χωροβάτη λέιζερ PR 35 ακριβώς σε αυτό το ύψος.
  • Seite 31: Αξεσουάρ

    Διάφοροι χωροβάτες λέιζερ ή/και παλαιότερα μοντέλα ή μοντέλα άλλων κατασκευαστών. PRA 35 Τηλεχειριστήριο / δέκτης λέιζερ PRA 92 Τηλεχειριστήριο PUA 44 Βαλιτσάκι τρίποδου για PRA 90 PUA 40 Βαλιτσάκι τρίποδου γενικής χρήσης PRA 84 Επαναφορτιζόμενη μπαταρία PRA 85 Τροφοδοτικό PRA 86 Φορτιστής...
  • Seite 32: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών τροποποιήσεων! Τρίποδο PRA 90 Εμβέλεια επικοινωνίας με PRA 35 50 m(προς το πεδίο χειρισμού του τρίποδου) 30 m(από το πλάι ή από την αντίθετη κατεύθυνση του πεδίου...
  • Seite 33: Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια

    Ελέγξτε τη συσκευή πριν από τη χρήση. Εάν η συ- προειδοποιήσεων. σκευή έχει υποστεί ζημιά, αναθέστε την επισκευή της σε ένα σέρβις της Hilti. b) Κρατάτε τη ράβδο με σπείρωμα PRA 90 πάντα 5.2 Κατάλληλη διευθέτηση και οργάνωση χώρων ελεύθερη από οποιαδήποτε αντικείμενα/μέλη του εργασίας...
  • Seite 34: Θέση Σε Λειτουργία

    ζόμενες μπαταρίες.Ελέγχετε πριν από την τοπο- o) Βεβαιώνεστε πάντα ότι έχετε κατεβάσει τη θέτηση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών στη συ- ράβδο με σπείρωμα μετά τη χρήση του PRA 90 σκευή, ότι δεν υπάρχουν ξένα σώματα στις επαφές πριν από τη σύμπτυξη των ποδιών του τρίποδου.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com θηκεύετε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στον ήλιο, 6.2 Επιλογές για τη φόρτιση της μπαταρίας επάνω σε καλοριφέρ ή πίσω από παράθυρα. Όταν πα- ρέλθει η διάρκεια ζωής τους πρέπει να διαθέσετε τις μπαταρίες στα απορρίμματα με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον...
  • Seite 36: Χειρισμός

    διπλό κλικ στο πλήκτρο "Αυτόματη 7.3 Εργασία με το PRA 90 και το PRA 35/ PR 35 ευθυγράμμιση" στο τηλεχειριστήριο / δέκτη λέιζερ 7.3.1 Πρώτη σύζευξη 13 11 PRA 35. Τώρα αρχίζει η διαδικασία ευθυγράμμισης του επι- Στην πρώτη χρήση, πρέπει να γίνει σύζευξη του τηλεχει- πέδου...
  • Seite 37: Φροντίδα Και Συντήρηση

    είτε την ένδειξη "Shock“ και απενεργοποιούνται. Το πληκτρολόγιο στην πίσω πλευρά του PRA 35 Στα μοντέλα της Hilti PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 πρέπει να μην είναι κλειδωμένο. Αυτό υποδηλώνε- και PRE 38 πραγματοποιείται μόνο το πρώτο λε- ται...
  • Seite 38: Εντοπισμός Προβλημάτων

    Μετά από μεγαλύτερης διάρκειας αποθήκευση ή μετα- Βεβαιώνεστε πάντα ότι έχετε κατεβάσει τη ράβδο φορά του εξοπλισμού σας, πραγματοποιήστε δοκιμα- με σπείρωμα μετά τη χρήση του PRA 90 πριν από τη στική μέτρηση πριν από τη χρήση του. σύμπτυξη των ποδιών του τρίποδου.
  • Seite 39: Εγγύηση Κατασκευαστή, Συσκευές

    Οι συσκευές της Hilti είναι κατασκευασμένες σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποίησή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti έχει οργανωθεί ήδη ώστε να μπορείτε να επιστρέφετε το παλιό σας εργαλείο/συσκευή για ανακύκλωση. Ρωτήστε το τμήμα εξυπηρέτησης...
  • Seite 40: Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ (Πρωτότυπο)

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ (πρωτότυπο) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Περιγραφή: Αυτόματο τρίποδο FL‑9494 Schaan PRA 90 Περιγραφή τύπου: Γενιά: 2011 Έτος κατασκευής: Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι, ότι αυτό το Paolo Luccini Matthias Gillner προϊόν...
  • Seite 41: Fernbedienung/ Laserempfänger Pra

    All manuals and user guides at all-guides.com EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS PRA 90 Automatikus állvány A PRA 90 kezelőelemei és részegységei 2 Fontos, hogy a használati utasítást elolvassa, mielőtt a készüléket első alkalommal hasz- 5/8" menet nálja. Állványfej Kezelőmező Ezt a használati utasítást mindig tartsa együtt Akkumulátor rekesze...
  • Seite 42: Gép Leírása

    Az állvány alapjában véve a legtöbb forgólézerrel használható. Ám a leghasznosabb a Hilti PR 35 forgólézerrel való alkalmazása. A PR 35 forgólézert speciálisan a PRA 90-hez igazítottuk, és a 3 készülék - az állvány, a forgólézer és a lézervevő PRA 35 - közötti kommunikációra képes.
  • Seite 43: Szállítási Terjedelem

    Különféle forgólézerek ill. régebbi modellek vagy más gyár- tók modelljei. távirányító / lézervevő PRA 35 Távvezérlő egység PRA 92 PUA 44 Állványtáska a PRA 90 számára Univerzális állványtáska PUA 40 Akkuegység PRA 84 Tápegység PRA 85 Autó akkumulátor csatlakozó PRA 86 1 *ajánlott forgólézer...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Min. magasság (forgólézerrel együtt) 0,97 m Járat hossza összesen 54 cm A legkisebb járathossz 0,25 mm Áram Átlagosan 1000 mA 7,2 V-nál, ha a forgólézer fel van szerelve az állványra és mozgásban van Akkuegység üzemideje, kb.
  • Seite 45: Biztonsági Előírások

    Hilti nem zárhatja ki tel- pozíciójára kell figyelni. jesen, hogy a készülék erős sugárzás zavaró hatására o) Ellenőrizze, hogy a PRA 90 használata után, az tévesen működjön. Ebben az esetben vagy más bizony- állvány lábainak az összecsukásakor a menetes talanság esetén végezzen ellenőrző...
  • Seite 46: Üzembe Helyezés

    PRA 86 autó akkumulátor csatlakozót használja. Különben fennáll a készülék sérülésének veszélye. 6 Üzembe helyezés INFORMÁCIÓ 6.2 Opció az akkuegység töltéséhez A PR 90 készüléket csak Hilti PRA 84 akkuegységgel szabad működtetni. 6.1 Akkuegység töltése VESZÉLY A PRA 85 tápegységet csak épületen belül szabad használni.
  • Seite 47: Üzemeltetés

    üzemkészek. Töltés közben a készülék LED-jei mutatják a töltési állapotot. Ahhoz, hogy a PRA 90 forgólézert a PRA 92⁄ PRA 35 készülékkel együtt használhassa, azokat be kell állítani 6.3 Kezelje elővigyázatosan az akkuegységeket egymáshoz, társítani kell egymással. A készülékek társí- tásának hatására a készülékek egyértelműen egymáshoz...
  • Seite 48 Ezt az előlap kijelzőjén egy nyitott kulcs szimbólum bekapcsolása 14 15 jelzi. Ha a billentyűzet le van zárva, nyomja meg Nyomja meg a BE/KI gombot a PRA 90, PR 35 és PRA 35 kétszer, gyorsan egymás után a PRA 35 billentyűzet- készüléken.
  • Seite 49: Ápolás És Karbantartás

    "Shock"-ot jelez és után szintez, vagy "Shock"-ot jelez és lekapcsol. A Hilti PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 és PRE 38 modelljeinél az első percekben csak egy szintezés történik. A szintezési fázisban a lézerszint rövid ideig nem látható.
  • Seite 50: Hulladékkezelés

    A Hilti termékek nagymértékben újrafelhasználható anyagokból készülnek. Az újrafelhasználás előtt az anyagokat gondosan szét kell válogatni. Sok országban a Hilti már előkészületeket tett arra, hogy vissza tudja venni a használt készülékeket az anyagok újrafelhasználása céljából. Ezzel kapcsolatban érdeklődjön a Hilti Centerekben vagy értékesítési szaktanácsadójánál.
  • Seite 51: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat (Eredeti)

    Hilti szervezethez. Ezen garancia magában foglal minden garanciális kötele- zettséget a Hilti részéről, és helyébe lép minden korábbi vagy egyidejű nyilatkozatnak, írásba foglalt vagy szóbeli, garanciával kapcsolatos megállapodásnak.
  • Seite 52: Originální Návod K Obsluze

    PRA 35 Dálkové ovládání PRA 92 Tlačítko spánkového režimu Automatický stativ PRA 90 Tlačítko rychlosti rotace Tlačítko čárové funkce Ovládací prvky a konstrukční díly PRA 90 2 Směrová tlačítka (nahoru/dolů) Směrová tlačítka (doleva/doprava) Závit 5/8" & Zablokování tlačítek (dvojí dotknutí) 1 Všeobecné...
  • Seite 53: Popis

    V zásadě lze stativ používat s většinou rotačních laserů. Největšího užitku ovšem dosáhnete s použitím rotačního laseru Hilti PR 35. Rotační laser PR 35 byl nastaven speciálně pro PRA 90 a má k dispozici komunikaci pro 3 zařízení, mezi stativem, rotačním laserem a příslušným dálkovým ovládáním/přijímačem laserového paprsku PRA 35.
  • Seite 54: Příslušenství

    PRA 35 Dálkový ovladač/laserový přijímač Dálkové ovládání PRA 92 PUA 44 Taška na stativ pro PRA 90 PUA 40 Univerzální taška na stativ Akumulátor PRA 84 PRA 85 Síťový adaptér Konektor do zásuvky v automobilu PRA 86 1 *doporučený...
  • Seite 55: Bezpečnostní Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com Proud Průměrně 1 000 mA při 7,2 V, je-li rotační laser namon- tován na stativ a v pohybu Doba provozu akumulátoru, cca 400 zdvihů Provozní teplota -20…+50 °C Skladovací teplota -25…+60 °C IP 56 Třída ochrany IP Závit stativu ⁵⁄₈"...
  • Seite 56: Elektromagnetická Kompatibilita

    V takovém případě, nebo máte-li nějaké pochyb- polohu špiček nohou. nosti, proveďte kontrolní měření. Rovněž nemůže firma o) Přesvědčte se, že závitová tyč po použití PRA 90 Hilti vyloučit, že nebudou rušeny jiné přístroje (např. na- před složením nohou stativu je vždy zcela zasu- vigační...
  • Seite 57: Uvedení Do Provozu

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ 6.2.2 Nabíjení akumulátoru mimo zařízení 9 PR 90 se smí používat pouze s akumulátorem Hilti UPOZORNĚNÍ PRA 84. Dbejte na to, aby teplota při nabíjení odpovídala doporu- čenému rozsahu nabíjecí teploty (0 až 40 °C).
  • Seite 58: Obsluha

    Zkontrolujte nastavení na displeji. Obě zařízení se po signalizaci automaticky odpojí. Odstraňte PRA 35. 7.3.2 Zapnutí PRA 90, PR 35 a PRA 35 14 15 UPOZORNĚNÍ Nebyl-li automatický proces vyrov- nání úspěšný, zazní krátké signály a zmizí symbol Stiskněte příslušná tlačítka ZAP/VYP na PRA 90, PR 35 automatického vyrovnání.
  • Seite 59: Čistění A Údržba

    Klávesnice na zadní straně PRA 35 musí být odblo- a znivelují se, nebo zobrazí nápis "Shock" a vypnou se. U modelů Hilti PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 kována. To je zobrazeno otevřeným symbolem klíče a PRE 38 dochází v první minutě pouze k nivelaci.
  • Seite 60: Odstraňování Závad

    Výrobky firmy Hilti jsou převážně vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích již je firma Hilti zařízena na příjem starého nářadí/ zařízení/přístrojů na recyklaci. Ptejte se zákaznického servisního oddělení Hilti nebo svého obchodního zástupce.
  • Seite 61: Záruka Výrobce Zařízení

    že se výrobek správně používá, ošetřuje a čistí v souladu náklady vzniklé v souvislosti s použitím nebo kvůli s návodem k obsluze firmy Hilti, a že je dodržena tech- nemožnosti použití výrobku pro určitý účel. Implicitní nická jednota výrobku, tj. že se s výrobkem používá jen záruky prodejnosti anebo vhodnosti k použití...
  • Seite 62: Hlava Stativu

    Priehradka na akumulátor Výsuvné nohy Tento návod na používanie odkladajte vždy & spolu so zariadením. Ovládací panel PRA 90 4 Pred odovzdaním zariadenia iným osobám sa Tlačidlo ZAP. / VYP. presvedčte, že návod na používanie je jeho Smerové tlačidlá (nahor/nadol) súčasťou.
  • Seite 63: Opis

    PR 35, sa dá rovina lasera automaticky vyrovnať na jeden presný bod. Pritom sa musí výška cieľa zobraziť pomocou prístroja PRA 35 a statív PRA 90 presunie rovinu rotačného lasera PR 35 presne na výšku. Pri použití iného rotačného lasera ako PR 35 je potrebné diaľkové ovládanie PRA 92 na presunutie statívu smerom nahor a nadol.
  • Seite 64: Rozsah Dodávky

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Rozsah dodávky Automatický statív PRA 90 Lítium-iónový akumulátor PRA 84 Sieťový zdroj PRA 85 Popruh na prenášanie Návod na používanie Certifikát výrobcu 2.6 Stav nabitia lítium-iónového akumulátora počas prevádzky a procesu nabíjania v zariadení...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com max. 5 kg Hmotnosť na nosenie Max. výška (s rotačným laserom) 1,95 m Min. výška (s rotačným laserom) 0,97 m Dráha posunu – spolu 54 cm Najmenšia dráha posunu 0,25 mm Prúd Priemerne 1 000 mA pri 7,2 V, keď je rotačný laser na- montovaný...
  • Seite 66: Bezpečnostné Pokyny

    Hilti. m) Zabráňte dotyku kontaktov. n) Na uľahčenie nosenia statívu PRA 90 použite do- 5.2.1 Elektromagnetická tolerancia dávaný popruh na prenášanie. Dbajte pritom na Hoci zariadenie spĺňa prísne požiadavky príslušných to, aby ste sa pri preprave zariadenia PRA 90 smerníc, spoločnosť...
  • Seite 67: Pred Použitím

    (0 až 40 °C). NEBEZPEČENSTVO Vložte akumulátor do priehradky na batérie. Používajte len určené akumulátory značky Hilti a ko- Otočte zaisťovací uzáver tak, aby bola viditeľná nektory na pripojenie autobatérie či sieťové zdroje nabíjacia zásuvka na akumulátore.
  • Seite 68: Obsluha

    Otočte uzáver tak, aby bola viditeľná nabíjacia zá- na používanie. suvka na akumulátore. Zasuňte konektor sieťového zdroja do akumulátora. Aby ste mohli rotačný laser PRA 90 používať s ovládaním Zariadenie bude počas procesu nabíjania normálne PRA 92 ⁄ prístrojom PRA 35, musia byť tieto zariadenia pracovať.
  • Seite 69 PRA 35 a zariadením PRA 90. nia / prijímača laserového lúča pevne na želanú Ak prístroj PRA 35 a zariadenie PRA 90 nie sú v rádiovom výšku cieľa a v smere ovládacieho panelu zariade- spojení, tak sa na displeji PRA 35 zobrazí varovný troju- nia PRA 90 a držte prístroj PRA 35 počas procesu...
  • Seite 70: Údržba A Ošetrovanie

    "Shock" a vykonáva dodatočnú niveláciu, alebo zobrazia hlásenie "Shock" a ná- sledne sa vypnú. Pri modeloch Hilti PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 a PRE 38 dochádza počas prvej mi- núty iba k nivelácii. Vo fáze nivelácie nie je rovina lasera na krátky čas viditeľná.
  • Seite 71: Likvidácia

    Zariadenie Hilti je vyrobené v prevažnej miere z recyklovateľných materiálov. Predpokladom pre opätovné využitie je odborné triedenie hmôt. V mnohých krajinách je spoločnosť Hilti už pripravená na príjem vášho zariadenia na recykláciu. Informujte sa v zákazníckom stredisku spoločnosti Hilti alebo u vášho obchodného poradcu.
  • Seite 72: Vyhlásenie O Zhode Es (Originál)

    Výrobok alebo jeho časti po zistení poruchy neodkladne Záruka zahŕňa všetky záručné záväzky zo strany spo- odošlite na opravu alebo výmenu príslušnej obchodnej ločnosti Hilti a nahrádza všetky predchádzajúce alebo organizácii Hilti. súčasné vyhlásenia, písomné alebo ústne dohovory, tý- kajúce sa záruky.
  • Seite 73: Opće Upute

    Pretinac za baterije Noge na izvlačenje Ove upute za uporabu uvijek čuvajte u blizini & uređaja. Upravljačko polje PRA 90 4 Uređaj proslijeđujte drugim osobama samo uz Tipka za UKLJ / ISKLJ upute za rad. Tipke za podešavanje smjera (gore/dolje)
  • Seite 74: Opis

    PR 35, ravnina laserskog snopa može se automatski usmjeriti na jednu preciznu točku. Pritom samo treba prikazati ciljnu visinu pomoću PRA 35, a PRA 90 će dovesti ravninu laserskog snopa PR 35 rotacijskog lasera točno na visinu. Pri korištenju nekog drugog rotacijskog lasera umjesto PR 35, potrebno vam je daljinsko upravljanje PRA 92, kako biste stativ mogli pomicati prema gore i dolje.
  • Seite 75: Pribor

    Daljinski upravljač/ prijamnik laser- PRA 35 skog snopa PRA 92 Daljinski upravljač Torba za stativ za PRA 90 PUA 44 Univerzalna torba za stativ PUA 40 Akumulatorski paket PRA 84 PRA 85 Mrežni dio PRA 86 Utikač...
  • Seite 76: Sigurnosne Napomene

    All manuals and user guides at all-guides.com Min. visina (s rotacijskim laserom) 0,97 m Putanja kretanja ukupno 54 cm Najmanja putanja kretanja 0,25 mm Struja Prosječno 1000 mA kod 7,2 V, kada je rotacijski laser montiran na stativ i kada se pomiče Radni vijek akumulatorskog paketa, ca.
  • Seite 77 ćen, odnesite ga na popravak u Hiltijev servis. može uzrokovati kratki spoj ili kemijsku reakciju te b) Pazite da na poluzi s navojem PRA 90 ne budu imati za posljedicu opekline ili požar. prisutni različiti predmeti / dijelovi tijela odn. ne- e) Poštujte posebne smjernice za transport, skladi-...
  • Seite 78: Prije Stavljanja U Pogon

    Upotrebljavajte samo predviđene Hiltijeve akumula- rada 9 torske pakete, utikač za utičnicu za dodatnu opremu OPREZ u vozilu (upaljač) i Hilti mrežne dijelove navedene u Izbjegavajte prodiranje vlage.Vlaga koja je prodrla poglavlju "Pribor". može uzrokovati kratki spoj ili kemijsku reakciju te imati za posljedicu opekline ili požar.
  • Seite 79: Posluživanje

    PRA 35 se prikazuje rotacijski laser zajedno sa OPREZ stativom. Ako su PRA 35 i PRA 90 u radio vezi, na zaslonu Montirajte samo uređaje mase do maksimalno 5kg. PRA 35 se pojavljuje val između PRA 35 i PRA 90.
  • Seite 80 "Shock" i isključuju se. Kod nut (označni urez je pronađen) javlja se dugi tonski Hilti modela PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 i PRE 38 u signal, koji prikazuje dovršetak procesa. prvoj minuti rada dolazi samo do niveliranja. U fazi niveliranja ravnina laserskog snopa kratkotrajno više...
  • Seite 81: Čišćenje I Održavanje

    OPREZ Kod skladištenja vaše opreme vodite računa o gra- Uvjerite se da nakon primjene PRA 90 polugu s navo- ničnim temperaturnim vrijednostima, posebice zimi / jem uvijek u potpunosti spustite prije nego što ćete ljeti kada svoju opremu čuvate u unutrašnjosti vozila sklopiti noge stativa.
  • Seite 82: Jamstvo Proizvođača Za Uređaje

    Akumulatorske pakete zbrinite prema nacionalnim propisima ili istrošene akumulatorske pakete vratite natrag tvrtci Hilti. Uređaji tvrtke Hilti su većim dijelom izrađeni od materijala koji se mogu ponovno preraditi. Pretpostavka za to je njihovo stručno razvrstavanje. Tvrtka Hilti je u mnogim državama spremna za preuzimanje svojih starih uređaja na recikliranje.
  • Seite 83: Ez Izjava O Sukladnosti (Original)

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 EZ izjava o sukladnosti (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Oznaka: Automatski stativ FL‑9494 Schaan Tipska oznaka: PRA 90 Generacija: Godina konstrukcije: 2011 vlastitom odgovornošću izjavljujemo Paolo Luccini Matthias Gillner ovaj proizvod suglasan sa sljedećim smjernicama...
  • Seite 84 Daljinski upravljalnik/laserski sprejemnik PRA 35 Daljinski upravljalnik PRA 92 daj) 6 Avtomatsko stojalo PRA 90 Tipka za stanje pripravljenosti Elementi za upravljanje in sestavni deli PRA 90 2 Tipka za vrtilno hitrost Tipka za funkcijo linije Navoj 5/8" Smerni tipki (gor/dol) Smerni tipki (levo/desno) &...
  • Seite 85: Pojasnila Slikovnih Oznak In Dodatna Opozorila

    2 Opis 2.1 Uporaba v skladu z namembnostjo PRA 90 je avtomatsko stojalo, na katerega lahko namestite rotacijski laser. Stojalo lahko avtomatsko zvišujete in znižujete s pomočjo daljinskega upravljalnika. S stojalom in nameščenim rotacijskim laserjem je mogoče naravnati vodoravno lasersko ravnino na določeno ciljno višino. Primer uporabe z rotacijskim laserjem je prenos metrskih oznak, vodoravna naravnava na ciljno višino ali preverjanje višine v vodoravni ravnini.
  • Seite 86: Obseg Dobave

    Različni rotacijski laserji oziroma starejši modeli ali modeli dru- gih proizvajalcev. Daljinski upravljalnik/laserski spre- PRA 35 jemnik Daljinski upravljalnik PRA 92 Torba za stojalo PRA 90 PUA 44 Univerzalna torba za stojala PUA 40 Akumulatorska baterija PRA 84 Usmernik PRA 85 PRA 86 Vtič...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com Maks. višina (z rotacijskim laserjem) 1,95 m Min. višina (z rotacijskim laserjem) 0,97 m Skupni pomik 54 cm Najmanjši pomik 0,25 mm Jakost toka Povprečno 1000 mA pri napetosti 7,2 V, z rotacijskim laserjem na stojalu in med pomikanjem 400 hodov Čas delovanja akumulatorske baterije, pribl.
  • Seite 88: Varnostna Opozorila

    Med prenašanjem bodite pozorni pred- Čeprav naprava izpolnjuje stroge zahteve veljavnih direk- vsem na konice nog. tiv, Hilti ne more izključiti možnosti, da pride do motenj o) Po uporabi stojala PRA 90 se pred zlaganjem v delovanju naprave zaradi močnih sevanj, kar lahko pri- njegovih nog vedno najprej prepričajte, ali se je...
  • Seite 89: Pred Začetkom Uporabe

    NASVET 6.2.1 Polnjenje akumulatorske baterije v napravi 9 PR 90 je dovoljeno uporabljati samo z akumulatorskimi NASVET baterijami Hilti PRA 84. Bodite pozorni, da temperatura pri polnjenju ustreza pri- poročeni temperaturi (0 do 40 °C). 6.1 Polnjenje akumulatorske baterije Vstavite akumulatorsko baterijo v prostor za baterije.
  • Seite 90: Odstranjevanje Akumulatorske Baterije

    Nato se po prikazu obe napravi samodejno izklopita. 7.2 Upravljanje stojala 1 7.3.2 Vklop naprave PRA 90, PR 35 in PRA 35 14 15 Stojalo lahko upravljate na 3 različne načine: z daljin- Pritisnite tipko za vklop/izklop na napravah PRA 90, PR 35 skim upravljalnikom/laserskim sprejemnikom PRA 35 (v in PRA 35.
  • Seite 91 PRA 35 na želeni ciljni Preverite višino na prikazovalniku. višini in v smeri polja za upravljanje PRA 90, med NASVET Ne odstranjujte PRA 35, saj bi se pri tem postopkom naravnavanja pa napravo PRA 35 držite lahko postopek naravnavanja znova sprožil na sa-...
  • Seite 92: Nega In Vzdrževanje

    (pomikanje navzgor ali navzdol) prikaže bodisi sporočilo „Shock“ in se nato niveliranje nadaljuje, ali pa se prikaže „Shock“ in se nato izklopijo. Pri Hilti- jevih modelih PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 in PRE 38 se v prvi minuti izvede zgolj niveliranje. Med po- stopkom niveliranja laserska ravnina za kratek čas...
  • Seite 93: Recikliranje

    Odslužene akumulatorske baterije odstranite v skladu z nacionalnimi predpisi ali jih oddajte podjetju Hilti. Orodja Hilti so pretežno narejena iz materialov, ki jih je mogoče znova uporabiti. Pogoj za ponovno uporabo materialov je ustrezno razvrščanje materiala. Hilti je v mnogo državah že pripravil vse potrebne ukrepe za reciklažo starih orodij.
  • Seite 94: Izjava Es O Skladnosti (Izvirnik)

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Izjava ES o skladnosti (izvirnik) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Oznaka: Avtomatsko stojalo FL‑9494 Schaan Tipska oznaka: PRA 90 Generacija: Leto konstrukcije: 2011 S polno odgovornostjo izjavljamo, da ta izdelek ustreza Paolo Luccini Matthias Gillner naslednjim direktivam in standardom: EN 300 440‑1...
  • Seite 95 Отделение за акумулатора людавайте указанията в него. Изтеглящи се опори & Съхранявайте Ръководството за експлоа- Пулт за управление на PRA 90 4 тация винаги заедно с уреда. Бутон ВКЛ / ИЗКЛ Предавайте уреда на трети лица само за- Бутони за посока (нагоре/надолу) едно...
  • Seite 96: Αυτόματο Τρίποδο Pra

    приемник PRA 35 лазерната равнина автоматично се центрира към една точка. При това трябва да се индикира височината на целта с помощта на уреда PRA 35 и уредът PRA 90 придвижва лазерната равнина на ротационен лазер PR 35 точно на височината.
  • Seite 97: Принадлежности

    респ. по-стари модели или модели на други производители. Дистанционно управление/ лазе- PRA 35 рен приемник Дистанционно управление PRA 92 Чанта за статив за PRA 90 PUA 44 Чанта за статив универсална PUA 40 Акумулатор PRA 84 Мрежов адаптор PRA 85 Щепсел...
  • Seite 98: Fernbedienung Pra

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Технически данни Запазени права за технически изменения! PRA 90 Комуникационен радиус на действие с PRA 35 50 м(в посока на пулта за управление на статива) 30 м(в странична или противоположна посока на...
  • Seite 99: Указания За Безопасност

    има такива, го предайте за ремонт в сервиз на 5.1 Общи мерки за безопасност Хилти. Никога не деактивирайте защитите и не отстраня- b) Винаги поддържайте резбовата ос на PRA 90 вайте лепенките с указания и предупреждения. чиста от всякакви предмети/ частици, респ. боклуци.
  • Seite 100: Въвеждане В Експлоатация

    експлозия и изгаряне с киселина. внимавайте при транспортирането на уреда d) Не допускайте проникване на влага.Проникнала PRA 90 да не нараните нито себе си, нито други влага може да предизвика късо съединение и лица. При транспортирането следва да се има...
  • Seite 101 плоскости. При изтичане срока на годност акумула- от уреда PRA 35 и светене на светодиодите на уреда торът трябва да се предаде и третира като отпадък PRA 90. Едновременно с това на дисплея на уреда съгласно изискванията. PRA 35 се появява за кратко символ верига.
  • Seite 102: Експлоатация

    изравняване не е протекъл успешно, 7.3.2 Включване на PRA 90, PR 35 и PRA 35 14 15 прозвучават кратки сигнали и на дисплея изгасва символът за автоматично изравняване. Натиснете съответните бутони ВКЛ/ИЗКЛ на PRA 90, PR 35 и PRA 35.
  • Seite 103: Обслужване И Поддръжка На Машината

    7.4 Работа със статив без дистанционно желаната височина на целта и в посока на пулта управление 4 за управление на уреда PRA 90 и дръжте PRA 35 Натиснете бутона Вкл/Изкл на статива. по време на процеса на изравняване спокойно и...
  • Seite 104: Локализиране На Повреди

    8.3 Транспортиране 20 оборудването отново едва когато е сухо. ВНИМАНИЕ След продължително съхранение или транспортиране Уверете се, че след използване на уреда PRA 90 преди използване проведете контролно измерване с резбовата ос винаги е била придвижена надолу Вашето оборудване. преди сгъването на опорите на статива.
  • Seite 105: Третиране На Отпадъци

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Третиране на отпадъци ВНИМАНИЕ При неправилно третиране на отпадъците от оборудването могат да възникнат следните ситуации: При изгаряне на пластмасови детайли се отделят отровни газове, които водят до заболявания. Батериите могат да експлодират и...
  • Seite 106: Декларация За Съответствие С Нормите На Ес (Оригинал)

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Декларация за съответствие с нормите на ЕС (оригинал) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Обозначение: Автоматичен статив FL‑9494 Schaan Обозначение на типа: PRA 90 Поколение: Година на производс- 2011 тво: Декларираме на собствена отговорност, че...
  • Seite 107: Manual De Utilizare Original

    Compartiment pentru acumulatori Picioare extensibile Păstraţi întotdeauna acest manual de utilizare & în preajma produsului. Panoul de operare pentru PRA 90 4 În cazul transferării produsului către alte per- Tasta Pornit/Oprit soane, predaţi-l numai împreună cu manualul Taste direcţionale (sus/jos) de utilizare.
  • Seite 108: Descriere

    În toate cazurile se poate utiliza un stativ cu cele mai multe lasere rotative. Cea mai mare utilitate se obţine în utilizarea cu laserul rotativ Hilti PR 35. Laserul rotativ PR 35 a fost adaptat special pentru PRA 90 şi posedă sistem de comunicaţie în 3 aparate dintre stativ, laserul rotativ şi telecomanda/receptorul laser corespunzător PRA 35.
  • Seite 109: Setul De Livrare

    Telecomanda/ receptorul laser PRA 35 Telecomanda PRA 92 Geantă de stativ pentru PRA 90 PUA 44 Geantă de stativ universală PUA 40 Pachet de acumulatori PRA 84 Element de reţea PRA 85 Fişa pentru baterie auto...
  • Seite 110 All manuals and user guides at all-guides.com Greutate suportabilă Max. 5 kg 1,95 m Înălţimea max. (cu laser rotativ) 0,97 m Înălţimea min. (cu laser rotativ) Parcurs de deplasare total 54 cm Cel mai mic parcurs de deplasare 0,25 mm Curent Mediu 1000 mA la 7,2 V, când laserul rotativ este montat pe stativ şi în mişcare...
  • Seite 111: Instrucţiuni De Protecţie A Muncii

    Nu anulaţi niciun dispozitiv de siguranţă şi nu înlăturaţi de Service Hilti. nicio plăcuţă indicatoare şi de avertizare. b) Păstraţi permanent tija filetată de la PRA 90 fără urme de murdărie, respectiv nu o atingeţi cu 5.2 Pregătirea corectă a locului de muncă...
  • Seite 112: Punerea În Funcţiune

    şi reacţii chimice, şi poate provoca vrare, pentru a uşura purtarea aparatului PRA 90. arsuri sau incendii. Aveţi în vedere ca la transportul aparatului PRA 90 e) Respectaţi directivele speciale pentru transportul, să nu provocaţi vătămări nici propriei persoane, depozitarea şi exploatarea pachetelor de acumu-...
  • Seite 113: Modul De Utilizare

    6.2.3 Încărcarea pachetului de acumulatori pe funcţionare. parcursul funcţionării 9 AVERTISMENT Pentru a folosi laserul rotativ PRA 90 cu PRA 92⁄ PRA 35, acestea trebuie reglate pentru adaptare reciprocă, adică Evitaţi pătrunderea umidităţii. Umiditatea poate cauza asociere. Asocierea aparatelor are ca efect faptul că...
  • Seite 114 Monitorizare. şare. Tastatura de pe partea frontală a PRA 35 trebuie 7.3.2 Conectarea PRA 90, PR 35 şi a PRA 35 14 15 să fie deblocată. Acest lucru este semnalat prin simbolul de cheie deschis de pe display-ul părţii Apăsaţi tastele respective PORNIT/OPRIT de la PRA 90,...
  • Seite 115: Îngrijirea Şi Întreţinerea

    (prin deplasare în sus sau în jos) fie „Shock“ şi execută aliniere ulterioară, fie indică „Shock“ şi se deconectează. La modelele Hilti PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 şi PRE 38 se execută în primele minute numai o aliniere. În faza de aliniere, nivelul laserului este invizibil pentru un timp scurt.
  • Seite 116: Identificarea Defecţiunilor

    Produsele Hilti sunt fabricate într-o proporţie ridicată din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru revalorificare este separarea corectă pe criteriul tipului de material. În multe ţări, Hilti asigură deja condiţiile de preluare a produselor vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţii la centrul pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
  • Seite 117: Garanţia Fabricantului Pentru Produse

    şi pachetele de acumulatori trebuie să fie colectate separat şi depuse la centrele de revalorificare ecologică. 11 Garanţia fabricantului pentru produse Hilti garantează că aparatul livrat nu are defecte de ma- responsabilitate pentru prejudicii sau consecinţele terial şi de fabricaţie. Această garanţie este valabilă în acestora, pierderi sau apariţii de costuri, nemijlocite...
  • Seite 118: Genel Bilgiler

    Uzaktan kumanda/ lazer dedektörü PRA 35 tarafı) 6 Uzaktan kumanda PRA 92 Otomatik statif PRA 90 Uyku modu tuşu Dönme hızı tuşu PRA 90 kumanda elemanları ve alet parçaları 2 Çizgi fonksiyonu tuşu Yön tuşları (yukarı/aşağı) 5/8" diş Yön tuşları (sol/ sağ) &...
  • Seite 119: Tanımlama

    Temel olarak statif birçok motorlu eksenel lazerle kullanılabilir. Ancak en yüksek fayda Hilti Motorlu Eksenel Lazer PR 35 ile kullanıldığında elde edilir. Motorlu eksenel lazer PR 35 özel olarak PRA 90 ile eşleştirilmiştir ve statif, motorlu eksenel lazer ve ilgili PRA 35 uzaktan kumanda/lazer dedektörü arasında 3 aletlik bir iletişim mevcuttur.
  • Seite 120: Aksesuar

    Farklı motorlu eksenel lazerler PRI 2 veya eski modeller veya diğer üreticilerin modelleri. Uzaktan kumanda/ Lazer dedektörü PRA 35 Uzaktan kumanda PRA 92 PRA 90 statif çantası PUA 44 PUA 40 Üniversal statif çantası Akü paketi PRA 84 Güç kaynağı...
  • Seite 121: Güvenlik Uyarıları

    All manuals and user guides at all-guides.com Akım Eğer motorlu eksenel lazer statif üzerine monte edilmişse ve hareket halindeyse 7,2 V'de ortalama 1000 mA Akü paketi çalışma süresi, yakl. 400 strok Çalışma sıcaklığı -20…+50 °C Depolama sıcaklığı -25…+60 °C IP koruma sınıfı IP 56 Statif soketi ⁵⁄₈"...
  • Seite 122: Elektromanyetik Uyumluluk

    Kullanmadan önce aleti kontrol ediniz. Alet hasarlı tutunuz. Patlama tehlikesi vardır. ise, bir Hilti servisine tamir ettiriniz. c) Akü paketleri sökülmemeli, ezilmemeli, 75°C b) PRA 90 dişli kolu her türlü cisim veya pisliklerden üzerinde ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır. Aksi arındırılmalıdır. takdirde yangın, patlama ve zehirlenme tehlikesi c) Statif ayağının deliğine parmağınızı...
  • Seite 123: Çalıştırma

    çeviriniz. Güç kaynağı soketini veya araç pil soketini akü PRA 90 motorlu eksenel lazerinin PRA 92 / PRA 35 ile paketine takınız. birlikte kullanılması için bunların üst üste ayarlı şekilde Şarj etme işlemi esnasında şarj durumu aletteki akü...
  • Seite 124: Kullanım

    Maksimum 5 kg'a kadar olan aletleri monte ediniz. arasında bir dalga belirir. PRA 35 ve PRA 90 arasında bir bağlantı yoksa PRA 35 Motorlu eksenel lazeri statif üzerine vidalayınız ekranı üzerinde bir ikaz üçgeni belirir, PR 35 ile PRA 35 arasında veya PRA 90 ile PRA 35 arasında bir bağlantı...
  • Seite 125: Bakım Ve Onarım

    "Şok“ durumu gösterir ve yeniden kot alır veya "Şok“ durumu gösterir ve kapanır. PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 ve PRE 38 gibi Hilti modellerinde sadece ilk dakika içerisinde bir kot alma işlemi yapılır. Kot alma safhasında lazer düzeyi kısa süreli olarak görünmez olur.
  • Seite 126: Hata Arama

    şahıslar ağır yaralanabilir ve çevre kirlenebilir. DİKKAT Arızalı akü paketlerini hiç vakit kaybetmeden imha edilmesini sağlayınız. Bunları çocuklardan uzak tutunuz. Akü paketlerini parçalara ayırmayınız ve yakmayınız. DİKKAT Akü paketlerini ulusal yönetmeliklere göre imha ediniz veya kullanılmış akü paketlerini Hilti'ye iade ediniz.
  • Seite 127: Aletlerin Üretici Garantisi

    All manuals and user guides at all-guides.com Hilti aletleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım için geri dönüşümden önce bileşenler doğru olarak ayrılmalıdır. Birçok ülkede Hilti, eski aletinizi değerlendirmek için geri almaya hazırdır. Hilti müşteri hizmetlerine veya satıcınıza sorunuz.
  • Seite 128: Oriģinālā Lietošanas Instrukcija

    Tālvadība PRA 92 Automātiskais statīvs PRA 90 Gaidīšanas režīma taustiņš Rotācijas ātruma taustiņš PRA 90 vadības elementi un iekārtas daļas 2 Līnijas funkcijas taustiņš Virziena taustiņi (uz augšu / uz leju) 5/8" vītne Virziena taustiņi (pa kreisi / pa labi) Statīva galva...
  • Seite 129: Apraksts

    PRA 35 tālvadību / lāzera uztvērēju. Ar PRA 90, rotējošo lāzeru PR 35 un kopā ar PR 35 piegādāto tālvadību / lāzera uztvērēju PRA 35 iespējams automātiski un precīzi nolīmeņot vienu lāzera plakni attiecībā pret noteiktu punktu. Šajā nolūkā nepieciešams parādīt mērķa augstumu ar PRA 35 palīdzību, un PRA 90 pārvieto rotējošā...
  • Seite 130: Piederumi

    PR 35*, PRE 3, PRE 38, PR 26, PRI 2 Dažādi rotējošie lāzeri vai vecāki modeļi, vai citu ražotāju modeļi. Tālvadība / lāzera uztvērējs PRA 35 Tālvadība PRA 92 Statīva soma PRA 90 PUA 44 Universālā statīva soma PUA 40 Akumulatora bloks PRA 84 Barošanas bloks PRA 85 Akumulatora spraudnis automašīnai...
  • Seite 131: Drošība

    All manuals and user guides at all-guides.com Strāva Vidēji 1000 mA pie 7,2 V, ja rotējošais lāzers ir uzstādīts uz statīva un atrodas kustībā Akumulatora bloka darbības ilgums, apm. 400 gājieni Darba temperatūra -20…+50 °C Uzglabāšanas temperatūra -25…+60 °C IP aizsardzības klase IP 56 Statīva vītne ⁵⁄₈...
  • Seite 132 Hilti servisa darbiniekiem. nepiederošas personas. m) Izvairieties pieskarties kontaktiem. h) Uzstādot statīvu telpās uz grīdas vai citas pamat- n) Lai atvieglotu PRA 90 nešanu, lietojiet komplektā virsmas, pievērsiet uzmanību tam, ka statīvs var iekļauto pārnēsāšanas siksnu. Rīkojieties uzma- saskrāpēt virsmu.
  • Seite 133: Lietošanas Uzsākšana

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Lietošanas uzsākšana NORĀDĪJUMS 6.2.2 Akumulatora bloka uzlāde ārpus iekārtas 9 PR 90 drīkst darbināt tikai ar Hilti akumulatora bloku NORĀDĪJUMS PRA 84. Raugieties, lai temperatūra uzlādes laikā atrastos ietei- camajā uzlādes temperatūras diapazonā (no 0 līdz 40 6.1 Akumulatora bloka uzlāde...
  • Seite 134: Lietošana

    All manuals and user guides at all-guides.com Lai rotējošo lāzeru PRA 90 lietotu kopā ar PRA 92 / PRA Vienlaikus nospiediet tālvadības un statīva ieslēgšanas / 35, tie jāiestata tā, lai būtu sasaistīti vienā pārī. Iekārtu izslēgšanas taustiņus un turiet tos nospiestus vismaz 3 sasaistīšana pārī...
  • Seite 135 Uzstādiet un nofiksējiet tālvadību / lāzera uztvē- rēju ar uztveršanas pusi nepieciešamajā mērķa aug- 7.5 Darbs ar statīvu un tālvadību PRA 92 stumā un PRA 90 vadības paneļa virzienā un nolīme- (papildaprīkojums) 1 5 8 ņošanas procesa laikā turiet PRA 35 miera stāvoklī...
  • Seite 136: Apkope Un Uzturēšana

    Jāievēro noteiktā iekārtas uzglabāšanas tempera- UZMANĪBU tūra, sevišķi ziemā / vasarā, ja aprīkojums tiek uz- Pēc PRA 90 lietošanas vienmēr pārliecinieties, vai glabāts transportlīdzekļu salonā (‑25 °C līdz +60 °C). pirms statīva kāju salocīšanas vītņstienis ir līdz galam iebīdīts uz leju.
  • Seite 137: Nokalpojušo Instrumentu Utilizācija

    Hilti instrumenti galvenokārt ir izgatavoti no otrreizēji pārstrādājamiem materiāliem. Priekšnosacījums otrreizējai pār- strādei ir atbilstoša materiālu šķirošana. Daudzās valstīs Hilti ir izveidojis sistēmu, kas ietver veco ierīču pieņemšanu otrreizējai pārstrādei. Sīkāku informāciju pieprasiet Hilti klientu apkalpošanas servisā vai savam pārdevējam – konsul- tantam.
  • Seite 138: Ek Atbilstības Deklarācija (Oriģināls)

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 EK atbilstības deklarācija (oriģināls) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Apzīmējums: Automātiskais statīvs FL‑9494 Schaan Tips: PRA 90 Paaudze: Konstruēšanas gads: 2011 Mēs uz savu atbildību deklarējam, ka šis produkts Paolo Luccini Matthias Gillner atbilst šādām direktīvām un normām: EN 300 440‑1...
  • Seite 139 6 Nuotolinio valdymo pultas PRA 92 Automatinis stovas PRA 90 Mygtukas „Budėjimo režimas“ Mygtukas „Sukimosi greitis“ PRA 90 prietaiso dalys ir valdymo elementai 2 Mygtukas „Linijos funkcija“ Krypčių mygtukai (aukštyn / žemyn) 5/8" sriegis Krypčių mygtukai (į kairę/ į dešinę) Stovo galvutė...
  • Seite 140: Aprašymas

    / lazerio imtuvo PRA 35. Naudojant PRA 90, rotacinį lazerinį nivelyrą PR 35 ir kartu su PR 35 tiekiamą nuotolinio valdymo pultą / lazerio imtuvą PRA 35, galima automatiškai išlyginti lazerio plokštumą pagal tikslų tašką. Tam pakanka prietaisu PRA 35 indikuoti taikinio aukštį, ir PRA 90 nustato rotacinio lazerinio nivelyro PR 35 lazerio plokštumą...
  • Seite 141: Priedai

    Įvairūs rotaciniai lazeriniai nivelyrai ir senesni modeliai arba kitų gamin- tojų prietaisai. Nuotolinio valdymo pultas / lazerio PRA 35 imtuvas Nuotolinio valdymo pultas PRA 92 Stovo PRA 90 krepšys PUA 44 Universalus stovo krepšys PUA 40 Akumuliatorius PRA 84 Maitinimo blokas PRA 85 Automobilinis maitinimo kištukas...
  • Seite 142: Saugos Nurodymai

    All manuals and user guides at all-guides.com Mažiausias kėlimo aukštis 0,25 mm Srovė Vidutiniškai 1000 mA, esant 7,2 V įtampai, kai rotacinis lazerinis nivelyras yra sumontuotas ant stovo ir juda Akumuliatoriaus veikimo trukmė, maždaug 400 eigų Darbinė temperatūra -20…+50 °C Laikymo temperatūra -25…+60 °C IP apsaugos klasė...
  • Seite 143: Elektromagnetinis Suderinamumas

    į pagrindą (grindis) – stovo kojos gali jį m) Nelieskite kontaktų. subraižyti. n) Kad stovą PRA 90 būtų lengviau nešti, naudo- kite komplekte esantį nešimo diržą. Atkreipkite 5.2.1 Elektromagnetinis suderinamumas dėmesį, kad transportuodami PRA 90 nesusiža- Nors prietaisas atitinka griežtus specialiųjų direktyvų rei- lotumėte patys ir nesužalotumėte kitų...
  • Seite 144: Prieš Pradedant Naudotis

    6 Prieš pradedant naudotis NURODYMAS Akumuliatorių įdėkite į akumuliatorių stalčių. Prietaisą PR 90 leidžiama eksploatuoti tik su „Hilti“ aku- Fiksatorių pasukite taip, kad būtų matomas akumu- muliatoriumi PRA 84. liatoriaus krovimo jungties lizdas. Į akumuliatorių įstatykite maitinimo bloko kištuką...
  • Seite 145: Akumuliatoriaus Išėmimas

    PRA 35 ir PRA 90 atsiranda bangos simbolis. stebėjimui), be nuotolinio valdymo pulto ir su nuotolinio Jeigu PRA 35 ir PRA 90 radijo ryšio nėra, tada PRA 35 ek- valdymo pultu PRA 92. rane atsiranda trikampis įspėjamasis ženklas: tarp PR 35 „Hilti“...
  • Seite 146 Prieš naudojant, nuotolinio valdymo pultas turi būti su- tyje PRA 90 valdymo skydelio kryptimi ir išlyginimo jungtas į porą su stovu, kad tarp šių prietaisų būtų ryšys. proceso metu laikykite prietaisą PRA 35 ramiai, Paspauskite ir laikykite nuspaudę...
  • Seite 147: Techninė Priežiūra Ir Remontas

    Atkreipkite dėmesį į aplinkos, kurioje laikote prie- ATSARGIAI taisą (ypač žiemą ir vasarą, jei prietaisus laikote au- Užtikrinkite, kad, baigus naudotis PRA 90, jo srieginis tomobilio salone), leistiną temperatūrą (nuo -25 °C strypas prieš suglaudžiant stovo kojas visada būtų iki iki +60 °C).
  • Seite 148: Prietaisų Gamintojo Teikiama Garantija

    "Hilti" prietaisai pagaminti iš perdirbamų medžiagų. Šias medžiagas tinkamai surūšiavus, jos priimamos perdirbti. Daugelyje šalių "Hilti" jau priima perdirbimui iš savo klientų nebereikalingus senus įtaisus. Apie tai galite pasiteirauti artimiausiame "Hilti" aptarnavimo centre arba prietaiso pardavėjo. Tik ES valstybėms Neišmeskite elektrinių...
  • Seite 149: Eb Atitikties Deklaracija (Originali)

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 EB atitikties deklaracija (originali) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Pavadinimas: Automatinis stovas FL‑9494 Schaan Tipas: PRA 90 Karta: Pagaminimo metai: 2011 Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, Paolo Luccini Matthias Gillner šis gaminys atitinka šių...
  • Seite 150: Üldised Juhised

    PRA 35 juhtpaneel (kaugjuhtimispult tagaküljel) 6 Kaugjuhtimispult / laserkiire vastuvõtja PRA 35 Kaugjuhtimispult PRA 92 Ooterežiimi nupp Automaatne statiiv PRA 90 Pöörlemiskiiruse nupp Joonfunktsiooni nupp PRA 90 juhtelemendid ja osad 2 Suunanupud (üles/alla) Suunanupud (vasak/parem) 5/8" keere & Klahvilukk (topeltklõps) 1 Üldised juhised 1.1 Märksõnad ja nende tähendus...
  • Seite 151: Kirjeldus

    Statiivi saab põhimõtteliselt kasutada enamiku pöördlaseritega. Ent töö efektiivsus on suurim, kui kasutada Hilti pöördlaserit PR 35. Pöördlaser PR 35 on spetsiaalselt kohandatud töötamiseks mudeliga PRA 90 ja sellel on kolme seadet - statiivi, pöördlaserit ja asjaomast kaugjuhtimispulti / laserkiire vastuvõtjat PRA 35 - hõlmav ühendus.
  • Seite 152: Lisatarvikud

    Erinevad pöördlaserid või vanemad mudelid või teiste toot- jate mudelid. Kaugjuhtimispult / laserkiire vastu- PRA 35 võtja Kaugjuhtimispult PRA 92 Statiivi kott statiivile PRA 90 PUA 44 Universaalne statiivi kott PUA 40 PRA 84 Akulaadija PRA 85 Auto‑akupistik PRA 86 1 *soovituslik pöördlaser...
  • Seite 153: Ohutusnõuded

    All manuals and user guides at all-guides.com Tööaeg ühe akuga, ca 400 tõstet Töötemperatuur -20…+50 °C Hoiutemperatuur -25…+60 °C IP-kaitseklass IP 56 Statiivi keere ⁵⁄₈" x 11 mm PRA 84 Li‑ioon-aku Nimipinge (tavarežiim) 7,2 V Maksimaalpinge (töötamisel või töötamise ajal laadi- 13 V misel) Laadimisaeg...
  • Seite 154: Elektromagnetiline Ühilduvus

    Kuigi seade vastab asjaomaste direktiivide rangetele tage tarnekomplekti kuuluvat kanderihma. Veen- nõuetele, ei saa Hilti välistada võimalust, et tugev kiir- duge, et PRA 90 transportimisel ei vigasta te ise- gus tekitab seadme töös häireid. Sellisel juhul tuleks läbi ennast ega teisi inimesi. Transportimisel tuleb tä- viia kontrollmõõtmised.
  • Seite 155: Kasutuselevõtt

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Kasutuselevõtt JUHIS 6.2.2 Aku laadimine väljaspool seadet 9 Pöördlaserit PR 90 tohib kasutada ainult Hilti PRA 84 JUHIS akuga. Jälgige, et laadimise ajal on temperatuur soovitatud va- hemikus (0 kuni 40 °C).
  • Seite 156: Töötamine

    ETTEVAATUST Kui PRA 35 ja PRA 90 vahel ei ole raadioühendust, ilmub Monteerige statiivile vaid seadmeid, mille kaal ei ületa PRA 35 ekraanile kas PR 35 ja PRA 35 või PRA 90 ja PRA 5 kg. 35 vahele ohukolmnurk. Kruvige pöördlaser statiivi külge 7.3.3 Laserkiire tasandi manuaalne ja automaatne...
  • Seite 157: Hooldus Ja Korrashoid

    Statiiv lülitub sisse. võtja vastuvõtukülg tugevasti soovitud sihtkõrgu- Statiivi viimiseks üles või alla vajutage vastavale sele ja PRA 90 juhtpaneeli suunas ning hoidke sea- noolenupule statiivi juhtpaneelil. det PRA 35 joondamisprotsessi ajal paigal, tagades vaba vaate PRA 35 ja PR 35 vahel.
  • Seite 158: Veaotsing

    Defektsed akud utiliseerige kohe. Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas. Ärge võtke akusid lahti ja ärge põletage neid. ETTEVAATUST Kasutusressursi ammendanud akud utiliseerige vastavalt kohalikele nõuetele või toimetage Hilti müügiesinduse poolt näidatud aadressil. Enamik Hilti seadmete valmistamisel kasutatud materjalidest on taaskasutatavad. Materjalid tuleb enne taaskasutust korralikult sorteerida.
  • Seite 159: Tootja Garantii Seadmele

    ülevõtvatele siseriiklikele õigusaktidele tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja akud eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta. 11 Tootja garantii seadmele Hilti garanteerib, et tarnitud seadmel ei esine materjali- seadustega. Eelkõige ei vastuta Hilti otseste, kaud- ega tootmisvigu. Garantii kehtib tingimusel, et seadet sete, juhuslike ega järgnevate kahjustuste, kahjude...
  • Seite 160: Загальні Вказівки

    Відсік для акумуляторної батареї читайте інструкцію з експлуатації. Висувні ніжки & Завжди зберігайте цю інструкцію з експлуа- Панель керування штатива PRA 90 4 тації разом з інструментом. Кнопка УВІМКН./ВИМКН. При зміні власника передавайте інструмент Кнопки вибору напряму (вгору/вниз) лише разом з інструкцією з експлуатації.
  • Seite 161: Опис

    ристики є найбільш ефективними за умови використання саме з ротаційним лазером PR 35 виробництва компанії Hilti. Ротаційний лазер PR 35 спеціально призначений для штатива PRA 90 та оснащений системою зв'язку між 3 інструментами: штативом, ротаційним лазером та відповідним пультом дистанційного керування/приймачем...
  • Seite 162: Приладдя

    All manuals and user guides at all-guides.com вирівняти площину лазерного променя відносно визначеної точки. Для цього потрібно тільки задати висоту за допомогою приймача лазерних променів PRA 35, та штатив PRA 90 встановить площину лазерного променя ротаційного лазера PR 35 точно на цю висоту.
  • Seite 163: Технічні Дані

    мобільного прикурювача 1 *рекомендований ротаційний лазер 4 Технічні дані Зберігаємо за собою право на технічні зміни! Штатив PRA 90 Дальність зв'язку з використанням ротаційного ла- 50 м(у напрямку панелі керування штатива) 30 м зера PRA 35 (у боковому напрямку або у протилежному напрямку...
  • Seite 164: Вказівки З Техніки Безпеки

    або на інших людей. b) Не торкайтеся різьбового стрижня штатива b) При виконанні робіт стоячи на драбині под- PRA 90 та не допускайте його контакту зі байте про зручну позу. Під час проведення ро- сторонніми предметами або брудом. біт ставайте в стійку позу і намагайтесь повсяк- c) Не...
  • Seite 165: Підготовка До Роботи

    перевірки. загоряння, вибуху та отримання хімічних опіків. m) Уникайте торкатися контактів. g) Пошкоджені акумуляторні батареї (зокрема, з n) Щоб штатив PRA 90 було зручно переносити, тріщинами, відламаними деталями, погнутими, використовуйте призначений для цього ремінь, вдавленими або витягнутими контактами) не який входить до комплекту постачання. Під час...
  • Seite 166 Зніміть акумуляторну батарею з інструмента і при- блок живлення та акумуляторні батареї єднайте до неї штекер блока живлення або при- виробництва компанії Hilti, зазначені у розділі строю для заряджання від автомобільного прику- «Приладдя». рювача. Під час заряджання світиться червоний світло- ВКАЗІВКА діод на акумуляторній батареї.
  • Seite 167: Експлуатація

    них променів PRA 35, то після успішного завершення 6.6 Об'єднання інструментів у пару 11 12 13 операції приймач лазерних променів PRA 35 видасть акустичний сигнал, а на штативі PRA 90 загоряться сві- ВКАЗІВКА тлодіоди. Одночасно на дисплеї приймача лазерних Штатив та пульт дистанційного керування PRA 92 або...
  • Seite 168 ний лазер зі штативом. Якщо інструменти PRA 35 та Якщо Ви працюєте зі штативом протягом довгого часу, PRA 90 знаходяться у зоні зв'язку, то на дисплеї PRA 35 рекомендується вмикати режим контролю. з'являється хвиля між PRA 35 та PRA 90.
  • Seite 169: Догляд І Технічне Обслуговування

    «антишок» та здійснюють додаткове нівелювання або відображають індикацію «антишок» та відклю- чаються. Дії моделей PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 та PRE 38 виробництва компанії Hilti у першу хви- лину обмежуються лише нівелюванням. При ніве- люванні площина лазерного променя на короткий...
  • Seite 170: Пошук Несправностей

    Несправні акумуляторні батареї негайно здавайте на утилізацію. Тримайте їх подалі від дітей. Не розбирайте акумуляторні батареї та в жодному разі не спалюйте їх. ОБЕРЕЖНО Акумуляторні батареї підлягають утилізації згідно до вимог національного законодавства, або ж їх можна повертати на утилізацію компанії Hilti.
  • Seite 171: Гарантійні Зобов'язання Виробника Інструментів

    Більшість матеріалів, з яких виготовлено інструменти компанії Hilti, придатні для вторинної переробки. Перед- умовою для їх вторинної переробки є належне розділення за матеріалами. У багатьох країнах компанія Hilti вже уклала угоди про повернення старих інструментів, що відслужили своє, для їх утилізації. Із цього приводу...
  • Seite 172: Сертифікат Відповідності Єс (Оригінал)

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Сертифікат відповідності ЄС (оригінал) Акціонерне товариство Hilti, Назва: Автоматичний штатив Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Позначення типу: PRA 90 Версія: Рік випуску: 2011 Зі всією належною відповідальністю заявляємо, Paolo Luccini Matthias Gillner що цей виріб відповідає наступним директивам і...
  • Seite 173 All manuals and user guides at all-guides.com オリジナル取扱説明書 PRA 90 自動三脚 三脚ヘッド ご使用前にこの取扱説明書を必ずお読みくださ 操作パネル い。 バッテリー収納部 引き抜き可能な足 この取扱説明書は必ず本体と一緒に保管してくだ & さい。 PRA 90  の操作パネル 4 他の人が使用する場合には、 本体と取扱説明書 ON/OFF ボタン を一緒にお渡しください。 方向選択ボタン (上/下) バッテリーパックの充電状態インジケーター PRA 92  リモートコントロールユニットの操作エレメ 目次 頁 1 一般的な注意 ント 5 2 製品の説明...
  • Seite 174: Pra 90 Juhtelemendid Ja Osad

    周囲状況を考慮してください。 火災や爆発の恐れがあるような状況では、 本体を使用しないでください。 本体の加工や改造は許されません。 2.2 三脚と回転レーザーの自動整準 7 基本的に、 三脚はほとんどの回転レーザーに使用することができます。 しかしながらその機能が最大限に発揮され るのは、 ヒルティ  PR 35  回転レーザーと共に使用した場合です。 PR 35 回転レーザーは PRA 90 用に専用に調 整されていて、 三脚、 回転レーザーおよび適切な PRA 35 リモートコントロールユニット/レーザーレシーバーの   3 つの装置間の通信機能を備えています。 PRA 90、 PR 35  回転レーザーおよび PR 35 に同送されたリモートコントロールユニット/ PRA 35  レーザー...
  • Seite 175 PR 35*、 PRE 3、 PRE 38、 PR 26、 種々の回転レーザー PRI 2 またはそれ以前のモデル、 ない し他メーカーのモデル。 PRA 35 リモートコントロールユニット/ レーザーレシーバー PRA 92 リモートコントロールユニット PUA 44 PRA 90  用三脚ケース PUA 40 ユニバーサル三脚ケース PRA 84 バッテリーパック PRA 85 電源アダプター PRA 86 自動車用バッテリープラグ 1 * 推奨回転レーザー...
  • Seite 176 All manuals and user guides at all-guides.com 電流 7.2 V  で平均 1000 mA(回転レーザーを三脚に装着し て作動しているとき) 400 ストローク バッテリーパックの連続動作時間、 約 -20… +50°C 動作温度 -25… +60°C 保管温度 IP 56 IP 絶縁クラス ⁵⁄₈" x 11 mm 三脚取付ネジ PRA 84 リチウムイオンバッテリーパック 7.2 V 電源電圧 (通常モード) 13 V 最高電圧...
  • Seite 177 キャリーベルトを使用してください。 その際には、 5.2.1 電磁波適合性 PRA 90  の搬送によりご自身あるいは他の方に負 本体は厳しい規則に適合するように設計されています 傷を負わせることのないように注意してください。 が、 強い電磁波の照射により障害を受けて、 機能異常 搬送の際には、 特に足の先端の位置に注意してくだ が発生する恐れがあります。 以上のような状況下で測 さい。 定を行う場合は、 読取り値が惑わされていないかチェッ o) PRA 90 の使用の後は、 三脚の足をたたむ前にネジ クしてください。 また他の装置 (航空機の航法システ 付きロッドが最低位置まで下がっていることを必 ムなど) に影響を及ぼす可能性もあります。 ず確認してください。 5.3 一般的な安全対策 5.3.1 バッテリーの慎重な取扱いおよび使用 a) 必ず本体用に許可されたバッテリーパックを使用し てください。 その他のバッテリーパックを使用し たり、 他の目的でバッテリーパックを使用すると、...
  • Seite 178 All manuals and user guides at all-guides.com 6 ご使用前に 注意事項 充電中は、 本体のバッテリーパックインジケー PR 90 を作動させるには、 必ずヒルティ PRA 84 バッ ターで充電状態が示されます (本体の電源がオン であること) 。 テリーパックを使用してください。 6.2.2 本体以外でのバッテリーパックの充電 9 6.1 バッテリーパックの充電 注意事項 充電時には、 温度が推奨充電温度 (0 ... 40 °C) の範囲 内にあることを確認してください。 本体からバッテリーパックを引き出し、 電源アダ プターのプラグまたは自動車用バッテリープラグに...
  • Seite 179 シーバーは納品された状態ではペアリングされていませ ペアリングに成功すると、 PRA 92 の場合にはリモート ん、 ペアリングを行わないと使用できません。 コントロールユニットと三脚の両方の装置で同時に  LED  が点灯します。 PRA 90 回転レーザーを PRA 92   / PRA 35 と共に使 ペアリングに成功すると、 PRA 35 の場合には PRA 35 用するには、 これらを相互に調整してペアリングす  で信号音が鳴り PRA 90  では LED  が点灯し る必要があります。 装置のペアリングにより、 それぞ ます。 同時に  PRA 35  のディスプレイに短時間...
  • Seite 180 クボタンを続けて  2 回素早く押してください。 PRA 35  の前面がロック解除されます。 7.5 PRA 92  リモートコントロールユニット (アクセ リモートコントロールユニット/レーザーレシー サリー) を使用して三脚を操作しての作業 1 5 8 バーのレシーバー側を希望のターゲット高さに  リモートコントロールを使用する前に、 三脚とのペアリ PRA 90  の操作パネル方向にしっかりと取り付け ングが必要です、 これは両装置の通信を可能にするため て、 整準プロセスの間 PRA 35 を  PRA 35  と のものです。   PR 35  間の視界の良好な位置で動かさないよ 三脚とリモートコントロールユニットの  ON/OFF うに保持します。...
  • Seite 181 必ず汚れていない柔らかい布で清掃してくださ 能性があります。 い。 必要に応じてアルコールまたは少量の水で 湿してください。 注意事項プラスチック部分をいためる可能性があり 8.3 搬送 20 ますので、 他の液体は使用しないでください。 注意 本体を保管する場合は、 保管温度を確認してくだ PRA 90 の使用の後は、 三脚の足をたたむ前にネジ付き さい。 特に車内に保管する場合、 冬や夏の本体温 ロッドが最低位置まで下がっていることを必ず確認して 度に注意してください (- 25 °C ... + 60 °C) 。 ください。 搬送や出荷の際は、 本体をヒルティの搬送用カートンま 8.2 保管 たはヒルティの本体ケース、 あるいは同等の質の梱包に 本体が濡れた場合はケースに入れないでください。 本...
  • Seite 182 All manuals and user guides at all-guides.com 10 廃棄 注意 装備を誤った方法で廃棄すると、 次のような危険があります : プラスチック部分の燃焼時には人体に有害な有毒ガ スが発生します。 電池は損傷したりあるいは激しく加熱されると爆発し、 毒害、 火傷、 腐食または環境汚染の危 険があります。 廃棄について十分な注意を払わないと、 権限のない者が装備を誤った方法で使用する可能性があり ます。 このような場合、 ご自身または第三者が重傷を負ったり環境を汚染する危険があります。 注意 故障したバッテリーパックはただちに廃棄してください。 バッテリーパックは子供の手の届かない所に置いてくださ い。 バッテリーパックを分解したり、 燃やしたりしないでください。 注意 バッテリーは、 各国の規制に従って廃棄してください。 本体の大部分の部品はリサイクル可能です。 リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されなければなりませ ん。 多くの国でヒルティは、 本体や古い電動工具をリサイクルのために回収しています。 詳細については弊社営業 担当またはヒルティ代理店...
  • Seite 183 All manuals and user guides at all-guides.com 12 EU 規格の準拠証明(原本) Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 名称 : 自動三脚 FL‑9494 Schaan PRA 90 機種名 : 製品世代 : 2011 設計年 : この製品は以下の基準と標準規格に適合していること Paolo Luccini Matthias Gillner を保証します : EN 300 440‑1 V1.6.1、 EN 300 440‑2...
  • Seite 184 All manuals and user guides at all-guides.com 오리지널 사용설명서 PRA 90 자동식 삼각대 PRA 90 조작요소 및 기기구성부품 2 처음 이 제품을 사용하기 전에 본 사용설명서를 반드시 읽으십시오. 5/8" 나사산 삼각대 헤드 이 사용설명서는 항상 공구와 仕께 보관하십시오. 조작부 공구를 다른 사람에게 양도할 때는 사용설명서도...
  • Seite 185: Pra 90 Juhtpaneel

    PRA 90, 회전 레이저 PR 35 및 PR 35에서 代께 공급되는 리모콘/레이저 리시버 PRA 35에서는 레이저층을 정확한 지점에 자동으로 고정시킬 수 있습니다. 이 때 목표 높이를 PRA 35를 통해 표시하면 PRA 90이 PR 35 회전 레이저의 레이저층을 정확한 높이로 이동시킵니다.
  • Seite 186 All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 공급품목 자동식 삼각대 PRA 90 Li-Ion 배터리 팩 PRA 84 전원부 PRA 85 운반용 끈 사용설명서 제조원 증명서 2.6 기기 작동 및 충전 중 Li-Ion 배터리 팩 충전 상태 LED 상시 점등...
  • Seite 187 All manuals and user guides at all-guides.com 0.97 m 최소 높이(회전 레이저 포代) 54 cm 전체 이동거리 0.25 mm 최단 이동거리 전ユ 평균적으로 7.2 V에서 1000 mA(회전 레이저가 삼각대에 장착되었고 작동 중) 배터리 팩 수명, 약 400회 -20…+50°C 작동 온도 -25…+60°C 보관온도...
  • Seite 188 유의하십시오. 삼각대로 인해 바닥면이 긁힐 수 부상을 입히지 않도록 하십시오. 운동 시 특히 다리 있습니다. 끝부분의 위치에 유의해야 他니다. o) PRA 90 사용 후에 삼각대 다리를 접기 전에 나사 5.2.1 전자기파 간섭여부 (EMC) 로드가 항상 아래까지 내려갔는지 係인하십시오. 관련 장치에 필요한 엄격한 요구사항을 충족하지만, Hilti사는...
  • Seite 189 배터리 팩을 배터리 代에 넣으십시오. 접속되어 있지 않은 경우 작동은 불가능합니다. 배터리 팩 충전 소켓이 보이도록 잠금 장치를 돌리십시오. PRA 90 회전 레이저를 PRA 92⁄ PRA 35와 代께 전원부 컨넥터 또는 자동 배터리 컨넥터를 배터리 사용하기 위해서는 서로 접속할 수 있도록 설정을 팩에 끼우십시오.
  • Seite 190 두 기기는 표시된 다음에 자동으로 꺼집니다. 삼각대에서의 장시간 작업 시 감시 모드를 활성화하십시오. 7.3.2 PRA 90, PR 35 및 PRA 35 켜기 14 15 PRA 35 앞부분의 키보드를 작동 가능하게 해야 PRA 90, PR 35 및 PRA 35에서 각각 ON/OFF 버튼을...
  • Seite 191: Pra 35 Juhtpaneel (Vastuvõtja Esiküljel)

    이동) "충격" 표시가 나타난 후에 수평도를 다시 PRA 35의 후반부의 잠금상태가 해제됩니다. 측정하거나 "충격"이 표시된 다음에 꺼집니다. Hilti 모델 PRE 3, PR 20, PR 25, PR 26 및 PRE 38에서는 처음에만 수평도 측정이 이ね어집니다. 수평도 측정 단계에서는 레이저층이 잠깐 동안...
  • Seite 192 배터리 팩을 국가별 규정에 따라 폐기처리하거나 또는 다 쓴 배터리 팩을 Hilti사로 보내주십시오. Hilti 공구는 대부분 재사용이 가능한 재け로 제작되었습니다. 또한 재활용을 위해서는 먼저 개별 부품을 분리하십시오. Hilti사는 이미 여러 나라에서 귀하의 낡은 공구를 회수, 재활용이 가능하도록 하고 있습니다. Hilti 고객 서비스부 또는 판매회사에 문의하십시오.
  • Seite 193 사용과 관련된 직접/간접적인 결仕 또는 2차적인 손상, 청소하였어야 하며, 기술적인 통일성이 보장되어야 손실 또는 비용에 대해서는 책임을 지지 않습니다. 합니다. 즉 기기에 Hilti사의 순정 소모품, 액세서리 부품 특정한 목적을 위해 개조하거나 사용하는데 대한 보증은 그리고 대체부품만을 사용했어야 합니다. 명係하게 배제됩니다.
  • Seite 194 All manuals and user guides at all-guides.com 原版操作说明 PRA 90 自动三脚架 控制面板 在第一次使用本工具之前务必阅读本操作说明。 电池盒 可延长支脚 应始终将本操作说明与本工具保存在一起。 & PRA 90 控制面板 4 当您将本工具转交他人时,请确保一并交付本操作 说明。 “打开/关闭”按钮 方向按钮 (向上/向下) 电池充电状态指示器 目录 页码 1 概述信息 PRA 92 遥控装置控制按钮 5 2 描述 3 配件 “发送指令”LED 4 技术数据...
  • Seite 195 该三脚架基本上可与大多数类型的旋转激光器搭配使用。但是,搭配喜利得 PR 35 旋转激光器可实现最佳使用效果。 PR 35 旋转激光器专为 PRA 90 而设计,并且为三脚架、旋转激光器和相应的 PRA 35 遥控装置/激光接收机之间提供 了一个三方通讯系统。 PRA 90、PR 35 旋转激光器以及随 PR 35 提供的 PRA 35 遥控装置/激光接收机的组合可使激光平面自动对准到一个 精确点上。在此操作中,只须使用 PRA 35 指示目标高度,PRA 90 会将 PR 35 旋转激光器的激光平面准确移动到所 需的高度。 如果使用 PR 35 之外的其它旋转激光器,则需要通过 PRA 92 遥控装置来上下移动三脚架。...
  • Seite 196 缩写 说明 PR 35*、PRE 3、PRE 38、PR 26、 各种旋转激光器 PRI 2 或更早型号,或其它制造商型 号。 PRA 35 遥控装置/激光接收机 PRA 92 遥控装置 PUA 44 PRA 90 的三脚架袋 PUA 40 通用三脚架袋 PRA 84 电池 PRA 85 电源适配器 PRA 86 车辆电池连接器 1 *建议使用的旋转激光器 4 技术数据 保留作出技术更改的权利!...
  • Seite 197 All manuals and user guides at all-guides.com PRA 84 锂离子电池 7.2 V 额定电压 (正常模式) 13 V 最大电压 (在操作过程中或在操作时的充电过程中) 充电时间 130 min / +32°C / 电池已充电 80% -20…+50°C 工作温度 -25…+60°C 存放温度 (干燥) +0…+40°C 充电温度 (也适用于操作时充电) 0.3 kg 重量 160 mm x 45 mm x 36 mm 尺寸...
  • Seite 198 避免接触触点。 n) 为方便携带 PRA 90,请使用随三脚架提供的提带。 运输 PRA 90 时,小心不要使自己或他人因三脚架而 受伤。在运输期间检查支脚末端点的位置时应特别小 心。 a) 在使用之前应检查工具的状态。如果发现工具损坏, o) PRA 90 使用结束后,请务必先将螺杆完全摇下, 应将其送至喜利得维修中心进行维修。 然后再将三脚架支脚折叠到一起。 b) 务必保持 PRA 90 的螺杆不受包括肢体或灰尘在内的 任何异物的影响。 5.3.1 无绳 (电池操作) 工具的使用和维护 c) 不要将手指或身体的其它部位放入三脚架支腿的管中 或可能导致受伤的其它位置。 a) 不得将未经许可的电池用于为工具或设备供电。 如果 d) 虽然设备设计用于条件苛刻的施工现场,但仍应像对 使用其它电池或将电池用于非指定用途,则会有火灾 待其它电气设备那样小心使用。...
  • Seite 199 可通过 3 种方式操作三脚架:使用 PRA 35 遥控装置/激 提示配对成功后,两个设备自动关闭。 光接收机搭配 PR 35 旋转激光器 (进行自动对准和监 控)、不使用遥控装置以及使用 PRA 92 遥控装置。 7.3.2 打开 PRA 90、PR 35 和 PRA 35 14 15 喜利得建议使用三脚架及 PR 35 旋转激光器,但是, 分别按下 PRA 90、PR 35 和 PRA 35 上的“打开/关闭”按 三脚架也可与其它旋转激光器一起使用。 钮。...
  • Seite 200: Pra 35 Juhtpaneel (Kaugjuhtimispult Tagaküljel)

    -注意- 不得移开 PRA 35,否则,对准过程可能会自 两次。 动重复进行。 PRA 35 的前侧解锁。 -注意- 如果自动对准过程不成功,则会响起短促信 将 PRA 35 遥控装置/激光接收机的接收机侧固定在 号音,且显示屏中出现一个警告三角。 所需的高度,并将其对准 PRA 90 控制面板,在对 准过程中,使 PRA 35 保持不动并能在 PRA 35 与 7.3.3.3 手动对准 6 PR 35 之间清楚看到。 必须启用 PRA 35 后部的键盘,后部显示屏上会出 按压 PRA 35 遥控装置/激光接收器上的“自动对 现一个打开的按键符号指示这一情况。如果键盘未...
  • Seite 201 All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 运输 20 亲自或通过运输公司运输设备时,请使用喜利得装运箱、 喜利得运输袋或类似包装。 -小心- -小心- PRA 90 使用结束后,请务必先将螺杆完全摇下,然后再 通过运输公司发送之前,务必取出设备中的所有电池。 将三脚架支脚折叠到一起。 9 故障排除 故障 可能原因 措施 自动对准未成功。 外部影响因素 (例如风) 导致振动水平 必须通过完全折叠三脚架支脚更好地安 过高,三脚架处于工作距离之外,或所 放三脚架。 需的高度超出可能的最大设置高度。 必须将三脚架放到距离 PRA 35 更近的 位置,并且/或必须将三脚架控制面板 朝向 PRA 35 对准。...
  • Seite 202 如需进行修理或更换,在发现故障后应立即将工具或相关 本保修仅提供在工具整个预期使用寿命期间对有缺陷部件 部件按照操作说明中提供的地址发送到当地 Hilti 公司营 的免费维修或更换。如果部件由于正常磨损而需要进行修 业机构。 理或更换,则不在本保修范围内。 以上条款构成了 Hilti 公司在产品保修方面的所有责任, 其它的索赔要求均不在本保修范围之内,除非客户所在 并同时废止此前或同时期涉及到保修的所有口头或书面协 国家的严格法律存在与此不同的规定。尤其需要强调的 议。 12 EC 符合性声明(原稿) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, 名称: 自动三脚架 FL‑9494 Schaan PRA 90 型号: 分代号: 2011 设计年份: 按照我们单方面的责任,我们声明本产品符合下列指令和 Paolo Luccini Matthias Gillner 标准: EN 300 440‑1 V1.6.1, EN 300 440‑2 V1.4.1,...
  • Seite 203 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 4117 | 0313 | 00-Pos. 2 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.

Inhaltsverzeichnis