Seite 9
Come usare How to use Hoe gebruikt u het Utilisation Bedienungsanleitung כיצד להשתמש Hur använder man Cómo se usa...
Seite 10
Cómo se usa Hur använder man : Your CL7200 is now set up to the recommended levels. For further personalisation (if required) see pages 11 & 12. : Votre CL7200 est prêt à l'emploi. Si vous souhaitez régler la balance (grave/aigu) ou la tonalité, merci de vous reporter aux pages 11 et 12.
Seite 11
Avviso di batteria scarica Low battery warning Batterie faible Waarschuwing: lage batterijvoeding Batterieanzeige אזהרת סוללה חלשה Carga de la batería Varning svagt batteri...
Seite 12
Tone Setting Regolazione tono Réglage de la tonalité Tooninstelling Toneinstellung הגדרת צליל Ajuste el tono Toninställning...
Seite 15
Connect to Hi-Fi or MP3 Collegare a Hi-Fi o MP3 Autre branchement Met hifi of MP3 verbinden Anschluss an HI-FI oder MP3 Hi-Fi או ל MP3 חיבור ל Conecte con la Hi-Fi o MP3 Anslut till Hi-Fi eller MP3...
Seite 16
Charging pod to allow for charging the CL7200 in a location convenient to you. Supplied with AC Adapter. Le socle de charge permet de charger le CL7200 où vous le souhaitez. Il est livré avec un adaptateur secteur. Extra Ladeschale, die Ihnen das Aufladen des CL7200 an einer von Ihnen gewünschten Position ermöglicht.
Seite 17
Accessories (not included) Accessori (non incluso) Accessoires (non inclus) Accessoires (niet inbegrepen) Zubehör (nicht enthalten) (אביזרים )לא כלול Accesorios (no incluido) Tillbehör (som inte ingår) Headset with two inductive ear hooks for use with Hearing aids fitted with T-coils. For people using two hearing aids. Casque avec deux crochets d’induction pour les personnes appareillées des deux oreilles.
Seite 18
Accessories (not included) Accessori (non incluso) Accessoires (non inclus) Accessoires (niet inbegrepen) (אביזרים )לא כלול Zubehör (nicht enthalten) Accesorios (no incluido) Tillbehör (som inte ingår) Headset with 1 inductive ear hook and 1 standard speaker for users with 1 hearing aid. Casque avec un crochet d’induction et un écouteur pour les personnes appareillées d’une oreille.
Seite 19
Accessories (not included) Accessori (non incluso) Accessoires (non inclus) Accessoires (niet inbegrepen) (אביזרים )לא כלול Zubehör (nicht enthalten) Accesorios (no incluido) Tillbehör (som inte ingår)
• Die Anschlussstifte NIEMALS kurzschließen. • Verbrauchte Batterien müssen aus dem Gerät genommen werden. • Es sollten nur Batterien des Typs , 2/3AAA’ von Geemarc verwendet werden. • Vorsicht: Bei unsachgemäßem Austausch der Batterien oder beim Einlegen eines falschen Batterietyps besteht Explosionsgefahr. Verbrauchte Batterien gemäß...
Veränderungen oder ein Auseinandernehmen des Gerätes sind ausschließlich durch qualifizierte Geemarc-Mitarbeiter zulässig. Ihre Rechte werden von dieser Geemarc-Garantie in keiner Weise beeinträchtigt. Das Produkt ist durch die gesetzliche Garantie der Konformität abgedeckt wie gesetzlich vorgesehen. Wichtig: IHR KAUFBELEG IST TEIL DER GARANTIE UND MUSS AUFBEWAHRT UND IM GARANTIEFALL VORGELEGT WERDEN.