Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch 3 842 358 791 Betriebsanleitung Seite 62

Werbung

Íslenska
Þýðing notkunarleiðbeininga úr frummáli
1.
Um þennan leiðarvísi
Þær upplýsingar sem hér koma fram eru til lýsingar á vörunni. Ef einnig
eru gefnar upplýsingar um notkun ber aðeins að líta á þær sem dæmi
og ábendingar um notkun. Upplýsingar í vörulistum eru engar sannanir
á eiginleikum vöru. Upplýsingarnar leysa notandann ekki undan því að prófa
og dæma sjálfur. Eðlilegt slit og aldur hefur áhrif á raunástand vörunnar.
© Bosch Rexroth AG áskilur sér allan rétt, einnig varðandi einkaleyfi og
hugverkarétt. Allur nýtingarréttur, þar á meðal afritun og dreifing, er hjá okkur.
Mynd á forsíðu sýnir dæmi um uppsetningu. Þess vegna er ekki víst að varan
sé við afhendingu eins og sýnt er á myndinni.
Upprunaleg útgáfa leiðarvísisins er á þýsku.
Gildissvið leiðarvísisins
Lesið þennan leiðarvísi og nauðsynleg viðbótarskjöl:
– 3 842 358 820, „Almennar öryggisupplýsingar um frágang raflagna fyrir
íhluti á vinnustöðvum",
– leiðbeiningar með ljósum sem tengd eru við stillinn (DIM-Box),
áður en byrjað er að vinna með vöruna eða hún er tekin í notkun.
www.boschrexroth.com/mediadirectory
2.
Öryggisleiðbeiningar
Fylgja skal öryggisleiðbeiningum fyrir ljósin sem tengd eru við stillinn
(DIM-Box).
Fyrirhuguð notkun
Notið stillinn (DIM-Box) eingöngu í þurrum og hreinum rýmum innandyra.
Ekki má nota stillinn (DIM-Box) nálægt stöðum þar sem efni berast
út í umhverfið (s.s. olíuúði eða gufur frá lóðun) eða mikið er um ryk.
Forvar
EU ≤ 16 A, USA/CAN ≤ 15 A
Röng notkun
Öll önnur notkun en sú sem lýst er í kaflanum um fyrirhugaða notkun telst vera
röng og þess vegna óleyfileg. Bosch Rexroth AG tekur enga ábyrgð á tjóni
sem hlýst af rangri notkun. Notandi einn er ábyrgur fyrir áhættu sem hann
tekur með rangri notkun.
Undir ranga notkun vörunnar falla meðal annars:
notkun í umhverfi þar sem er rakaþétting (votrými) eða þar sem efni berast
út í umhverfið,
notkun sem rofi til að kveikja/slökkva á ljósi,
notkun án fullnægjandi varna gegn hnjaski,
önnur notkun en í atvinnuskyni.
3.
Innihald
Stillir (án tengisnúru)
4.
Vörulýsing
Stillirinn (DIM-Box) er notaður til að deyfa birtu kerfisljósa SL ... LED,
með DIM-tengi (1 – 10 V).
Auðkenning vöru
Varan er auðkennd með efnisnúmeri (3 842...) á upplýsingaplötu (sjá mynd
5.
Uppsetning
Sjá öryggisupplýsingar í leiðarvísi 3 842 358 820, „Almennar
öryggisupplýsingar um frágang raflagna fyrir íhluti á vinnustöðvum".
Fylgja skal öryggisleiðbeiningum fyrir ljósin sem tengd eru við stillinn
(DIM-Box).
Uppsetning á stilli (DIM-Box)
Gætið þess að notkun raffangsins samræmist gildandi stöðlum í viðkomandi landi.
2
Mynd
sýnir skrefin við uppsetningu.
Ekki má nota fleiri en sex kerfisljós með hverjum stilli (DIM-Box).
Tenging á stilli (DIM-Box) við rafmagn
1.
Frágangur raflagna má eingöngu vera á höndum aðila sem búa yfir viðeigandi
þekkingu og reynslu á sviði raftækni (sjá leiðarvísi 3 842 358 820).
2.
Sjá öryggisupplýsingar í leiðarvísi 3 842 358 820, „Almennar
öryggisupplýsingar um frágang raflagna fyrir íhluti á vinnustöðvum".
3.
Nota verður rafmagnsleiðslur af leyfilegri gerð (með blárri litamerkingu),
sjá eftirfarandi töflu.
3
4.
Mynd
sýnir hvernig ganga skal frá raflögnum.
5.
Loka skal tengjum sem ekki eru notuð með þar til ætluðum lokunarstykkjum
(sem eru foruppsett við afhendingu vörunnar).
1
 
Ekki má jarðtengja stillinn (DIM-Box) (öryggissmáspenna (EU)/Class II (USA/CAN),
blá litamerking!). Sjá einnig „Tæknilegar upplýsingar".
Kló
1
2 EU
3
6.
Búnaðurinn tekinn í notkun
Lesa verður nauðsynlega viðbótarskjalið 3 842 358 820, „Almennar
öryggisupplýsingar um frágang raflagna fyrir íhluti á vinnustöðvum",
vandlega áður en varan er tekin í notkun.
Gangið úr skugga um að öll straumtengi séu tengd eða lokuð. Athugið hvort
rétt hefur verið gengið frá öllum skrúfuðum festingum og stungutengjum.
Takið vöru aldrei í notkun nema uppsetningu sé að fullu lokið.
Birta ljóssins er stillt á bilinu 10% til 100% með því að snúa stillinum.
Jafnvel þótt ekki logi lengur á ljósinu þýðir það ekki að slökkt hafi verið
á því, því áfram er spenna á ljósinu.
Hægt er að kveikja og slökkva á kerfisljósunum með rofa á fjöltengi
eða með aðalrofa fyrir vinnusvæðið.
7.
Notkun
Eftirfarandi viðvörun á við fyrir öll ljós sem ekki eru með VDE-tákni
á upplýsingaplötu (3 842 552 220, 3 842 552 222, 3 842 552 224).
Hætta vegna blikhrifa!
Þegar ljósið er notað með minni birtu/ljósdeyfingu er notuð 240 Hz tíðni fyrir
ljósið sem mannsaugað greinir ekki.
Þegar hlutir sem ljósið fellur á hreyfast eða snúast kunna þeir að virðast standa
kyrrir eða hreyfast hægt eða aftur á bak.
Athugið ljósdeyfinguna og ef vafi leikur á um öryggi skal stilla ljósið á 100%
(hámarksbirtu án tíðnibreytingar).
8.
Förgun
Ef vörunni er fargað á gáleysislegan hátt getur það leitt til umhverfisspjalla.
Farga skal vörunni samkvæmt gildandi reglum í hverju landi.
9.
Viðbætur og breytingar
Óheimilt er að breyta vörunni með neinum hætti.
Ábyrgð Bosch Rexroth gildir aðeins fyrir búnaðinn í því formi sem hann
var afhentur og með viðurkenndum og rétt uppsettum viðbótum.
).
Ef breytingar eða viðbætur ganga lengra en lýst er í 3 842 358 820,
„Almennar öryggisupplýsingar um frágang raflagna fyrir íhluti á vinnustöðvum",
fellur ábyrgðin úr gildi.
10. Tæknilegar upplýsingar
Stillir (DIM-Box)
DIM-tengi
EU: Öryggissmáspenna
(blá litamerking)
USA/CAN: Class II
Tengi
L (m) Nr.
3 842 552 226
3
3 842 553 141
2
3 842 553 140
1
3 842 553 139
3 842 055 145
 VARÚÐ
1–10 V, hliðrænt
2/4
+

Werbung

loading