Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha C-35N Handbuch Seite 14

Werbung

Special Presets
Obere Vorwahlstimmen
Tonalites Pre-reglees Speciales
Tonos Especiales Prefijados
The
special
preset selectors are above
the
upper keyboard.
These special
presets comprise
seven voice
selectors,
PIANO,
HARPSICHORD,
GUITAR,
VIBRAPHONE,
ACCORDION,
BANJO,
and
MANDOLIN,
and
the
SYMPHONIC
button.
When
you want to
produce one
of the special preset sounds,
first press
the
SPECIAL
PRESETS
tablet
on"
Next, press the SPECIAL PRESETS UPPER/
LOWER
tablet to the UPPER
(or LOWER)
position.
When
the
desired
preset
voice
button
is put "on", pressing a key in the
upper
keyboard
will produce a tone in that
preset
voice.
(If you
put
the
SPECIAL
PRESETS
UPPER/LOWER
tablet
in the
LOWER
position, press a key in the lower
keyboard.)
Furthermore,
when
the
SYMPHONIC
button
is pressed, the special preset sound
will be produced from the three-way speaker
system in a luxurious, expansive tone quality.
44
SPECIAL
PRESETS
VOLUME
You
can
adjust the volume of the Special
Preset Tones independently.
Die Vorwahlschaiter befinden sich Uber dem
oberen Manual.
Die
Vorwahlstimmen
umfassen
Piano,
Cembalo,
Gitarre,
Vibraphon,
Akkordeon,
Banjo
und
Mandoline
und
können
zudem
mit symphonischem
Effekt gespielt werden.
Durch
Drücken
der
Taste
SPECIAL
PRESETS
werden
die
Vorwahlstimmen
eingeschaltet.
Stellen
Sie
danach
den
Schalter
SPECIAL
PRESETS
UPPER/
LOWER entweder auf UPPER oder LOWER,
und
drücken
Sie
den
gewünschten
Vorwahlschalter.
Wenn
Sie dann eine Note
auf
dem
oberen
(bzw.
unteren)
Mnual
spielen,
erklingt
der
Ton
mit
der
Vorgewählten Klangfarbe.
Wenn Sie außerdem dim Taste SYMPHONIC
drücken,
wird die Vorwahlstimme
von dem
Dreiweg-Lautsprechersystem
mit
symphonischem Effekt abgegeben,
LAUTSTARKE
FÜR VORWAHLSTIMMEN
(Special Presets Volume)
Sie bewirkt eine von der ubrigen
Registrie-
rung
unabhängige
Lautstarkeregulierung für
die Vorwahistimmen.
SPECIAL
PRESETS
C-55N only
Nur C-55N
C-55N seulement
Söloel C-55N
Les sélecteurs de tonalité préréglée spéciale
se trouvent au dessus du clavier supérieur.
L'utilisateur
dispose
de sept
boutons
de
tonalité:
PIANO,
CLAVECIN,
GUITARE,
VIBRAPHONE,
ACCORDEON,
BANJO
et
MANDOLINE,
et
d'un
bouton
"SYMPHONIC".
Pour la production d'une
de ces
tonalités,
appuyer
d'abord
sur
la
tablette "SPECIAL PRESETS" "оп".
Ensuite
placer
la
tablette
"SPECIAL
PRESETS
UPPER/LOWER"
(tonalités
préréglées
au
clavier
supérieur/clavier
inférieur)
sur
la
position
''UPPER"
(supérieur)
ou
"LOWER"
(inférieur).
Lorsqu'enfin
un
des
boutons
de tonalité
préréglée est enclenché,
si on enfonce une
touche
du clavier
supérieur ou du clavier
inférieur (en fonction de la position de la
tablette
"SPECIAL
PRESETS
UPPER/
LOWER),
on
entendra
la tonalité
corres-
pondante.
Si
l'on
a
appuyé
sur
le
bouton
"SYMPHONIC",
les sons seront émis aux
haut-parleurs à trois voies avec une qualité
de timbre riche et profonde.
VOLUME
DES TONALITES
PRE-
REGLEES
SPECIALES
Le volume des tonalités pré-réglées spéciales
se regle de facon indépendante.
Los selectores
de Prefijado Especial están
encima del teclado superior.
Estos prefijados especiales comprenden siete
selectores de voces, PIANO, CLAVICORDIO,
GUITARRA,
VIBRAFONO,
ACORDEON,
BANJO,
y
MANDOLINA,
y
botón
SINFONICO. Cuando se quiera producir uno
de
los
sonidos
de
Prefijados
Especiales,
apretar
primero
la
tableta
de
los
PREFIJADOS
ESPECIALES
en
"оп"
(encendido).
Después,
apretar
la tableta
SUPERIOR/INFERIOR
de
los
PREFIJADOS
. ESPECIALES
para
posición
de
SUPERIOR
(o INFERIOR).
Cuando
el botón
de voz prefijada deseada
está en "оп", al alpresionar una tecla en el
teclado superior se producirá un tono en esa
voz prefijada.
(Si
se
pone
la
tableta
SUPERIOR/
INFERIOR
de
los
PREFIJADOS
ESPECIALES
en
la posición
INFERIOR,
presionar una tecla en el teclado inferior).
Más
aün,
cuando
se
aprieta
el
botón
SINFONICO,
el sonido prefijado especial se
producirá desde el sistema de altavoces de
tres vías con una calidad de tono amplia y de
primera clase.
VOLUMEN
DE LOS TONOS
ESPECIALES
PREFIJADOS
Usted puede ajustar el volumen de los tonos
especiales prefijados de forma independiente.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

C-55n