Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Grundfos Anleitungen
Pumpen
SEG AUTOADAPT Serie
Grundfos SEG AUTOADAPT Serie Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Grundfos SEG AUTOADAPT Serie. Wir haben
3
Grundfos SEG AUTOADAPT Serie Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Montage- Und Betriebsanleitung, Anleitung
Grundfos SEG AUTOADAPT Serie Montage- Und Betriebsanleitung (704 Seiten)
Marke:
Grundfos
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 181 MB
Inhaltsverzeichnis
English
5
Inhaltsverzeichnis
5
General Information
6
Hazard Statements
6
Notes
6
Target Groups
6
Receiving the Product
6
Transporting the Product
6
Installing the Product
7
Mechanical Installation
7
Dette Apparat Må Anvendes Af Børn over
8
Ovaj Proizvod Mogu Koristiti Djeca Od
8
Tento Produkt Môžu Používať Deti Od
8
Installation on Auto Coupling
9
Free-Standing Submerged Installation
10
Electrical Connection
11
Wiring Diagrams
12
Starting up the Product
13
Operating Modes
14
Preparations for Starting up
14
Default Settings
14
Start and Stop Levels
15
Direction of Rotation
16
Startup
16
Resetting the Pump
16
Handling and Storing the Product
16
Handling the Product
16
Storing the Product
16
Product Introduction
17
Product Description
17
Applications
17
Pumped Liquids
17
Potentially Explosive Environments
17
Approvals
18
Approval Standards
18
Identification
19
Nameplate
19
Protection and Control Functions
20
Built-In Protection
20
Thermal Switches
20
Servicing and Maintaining the Product
20
Safety Instruction and Requirements
20
Contaminated Pumps
21
Maintenance Schedule
22
Oil Check and Oil Change
22
Cleaning the Sensors
23
Adjusting the Impeller Clearance
24
Replacing the Grinder System
24
Cleaning the Pump Housing
25
Checking or Replacing the Shaft Seal
25
Service Kits
26
Fault Finding
28
Megging
28
Technical Data
29
Operating Conditions
29
Electrical Data
29
Dimensions and Weights
29
Disposing of the Product
29
Обща Информация
31
Транспортиране На Продукта
31
Механичен Монтаж
32
Електрическо Свързване
36
Режими На Работа
39
Продуктова Информация
42
Замърсени Помпи
46
Сервизни Комплекти
51
Откриване На Повреди
53
Технически Данни
54
Работни Условия
54
Електрически Данни
54
Размери И Тегло
54
Бракуване На Продукта
54
Čeština
55
Cílové Skupiny
56
Obecné Informace
56
Poznámky
56
Prohlášení O Nebezpečnosti
56
Přeprava Výrobku
56
Příjem Výrobku
56
Instalace Výrobku
57
Mechanická Instalace
57
Instalace Na Automatické Spojce
59
Ponořená Instalace Volně StojíCího Čerpadla
60
Elektrická Přípojka
61
Schéma Zapojení
62
Spouštění Výrobku
63
Provozní Režimy
64
Příprava Ke Spouštění
64
Zapínací a Vypínací Hladiny
65
Manipulace S Výrobkem
66
Manipulace S Výrobkem a Jeho Skladování
66
Resetování Čerpadla
66
Skladování Výrobku
66
Směr Otáčení
66
Spuštění
66
Popis Výrobku
67
Použití
67
Prostředí S NebezpečíM Výbuchů
67
Představení Výrobku
67
Čerpané Kapaliny
67
OsvěDčení
68
Identifikace
69
Typový Klíč
69
Typový Štítek
69
Bezpečnostní Pokyny a Požadavky
70
Ochranné a ŘíDICí Funkce
70
Servis a Údržba Výrobku
70
Termospínače
70
Zabudovaná Ochrana
70
Kontaminovaná Čerpadla
71
Kontrola a VýMěna Oleje
72
Plán Údržby
72
ČIštění Snímačů
73
Nastavení Vůle Oběžného Kola
74
VýMěna Řezacího Zařízení
74
Kontrola Nebo VýMěna Hřídelové Ucpávky
75
ČIštění Tělesa Čerpadla
75
Servisní Sady
76
Měření Izolačního Stavu
78
Přehled Poruch
78
Elektrické Údaje
79
Likvidace Výrobku
79
Provozní Podmínky
79
Rozměry a Hmotnosti
79
Technické Údaje
79
Deutsch
80
Allgemeine Informationen
81
Hinweise
81
Produktlieferung
81
Sicherheitshinweise
81
Transportieren des Produkts
81
Zielgruppen
81
Montage
82
Produktinstallation
82
Anheben des Produkts
83
Elektrischer Anschluss
86
Anforderungen an die Spannungsversorgung
87
Inbetriebnahme des Produkts
88
Betriebsarten
89
Vorbereitungen vor der Inbetriebnahme
89
Ein- und Ausschaltniveau
90
Drehrichtung
91
Handhaben des Produkts
91
Handhabung und Lagerung des Produkts
91
Inbetriebnahme
91
Lagern des Produkts
91
Zurücksetzen der Pumpe
91
Explosionsgefährdete Bereiche
92
Fördermedien
92
Produktbeschreibung
92
Produkteinführung
92
Verwendungszweck
92
Australien
93
Zulassungen
93
Zulassungsnormen
93
Produktidentifikation
94
Typenschild
94
Typenschlüssel Beispiel: SEG.40.11.E
94
Eingebauter Motorschutz
95
Schutz- und Regelungsfunktionen
95
Service- und Wartungsarbeiten am Produkt
95
Sicherheitshinweise und -Anforderungen
95
Thermoschalter
95
Kontaminierte Pumpen
96
Wartungsplan
96
Ölprüfung und Ölwechsel
97
Reinigen der Sensoren
98
Austauschen des Schneidsystems
99
Demontage
99
Einstellen des Dichtspalts
99
Prüfen und Austauschen der Wellen- Dichtung
100
Reinigen des Pumpengehäuses
100
Servicesätze
101
Störungsübersicht
103
Elektrische Daten
104
Entsorgen des Produkts
104
Isolationswiderstandsprüfung
104
Maße und Gewichte
104
Technische Daten
104
Dansk
105
Advarsler
106
Bemærkninger
106
Generel Information
106
Modtagelse Af Produktet
106
Målgrupper
106
Transport Af Produktet
106
Installation Af Produktet
107
Mekanisk Installation
107
Installation På Autokobling
109
Eltilslutning
111
Idriftsætning Af Produktet
113
Driftsformer
114
Klargøring
114
Start- Og Stopniveauer
115
Håndtering Af Produktet
116
Håndtering Og Oplagring Af Produktet
116
Nulstilling Af Pumpen
116
Omdrejningsretning
116
Oplagring Af Produktet
116
Opstart
116
Anvendelse
117
Eksplosionsfarlige Omgivelser
117
Produktbeskrivelse
117
Produktintroduktion
117
Pumpemedier
117
Australien
118
Godkendelser
118
Identifikation
119
Beskyttelses- Og Styringsfunktioner
120
Indbygget Beskyttelse
120
Service Og Vedligeholdelse Af Produktet
120
Sikkerhedsanvisninger Og -Krav
120
Termoafbrydere
120
Forurenede Pumper
121
Oliekontrol Og Olieskift
122
Vedligeholdelsesplan
122
Rengøring Af Sensorerne
123
Justering Af Løberspalte
124
Udskiftning Af Snittesystem
124
Eftersyn Eller Udskiftning Af Akseltætning
125
Rengøring Af Pumpehus
125
Servicesæt
126
Fejlfinding
128
Megning
128
Bortskaffelse Af Produktet
129
Driftsbetingelser
129
Elektriske Data
129
Mål Og Vægt
129
Tekniske Data
129
Eesti
130
Märkused
131
Ohulaused
131
Sihtrühmad
131
Toote Kättesaamine
131
Toote Transportimine
131
Üldinfo
131
Mehaaniline Paigaldus
132
Toote Paigaldamine
132
Paigaldamine Kiirliitmikule
133
Teisaldatav Märgpaigaldus
135
Elektriühendus
136
Pumba Käikurakendamine
138
Käikurakendamise Ettevalmistused
139
TöörežIIMID
139
Käivitus- ja Seiskamistasemed
140
Kasutuselevõtmine
141
Pumba Lähtestamine
141
Pöörlemissuund
141
Toote Käsitsemine
141
Toote Käsitsemine ja Ladustamine
141
Toote Ladustamine
141
Kasutusvaldkonnad
142
Potentsiaalselt Plahvatusohtlikud Keskkonnad
142
Pumbatavad Vedelikud
142
Toote Kirjeldus
142
Toote Tutvustus
142
Austraalia
143
Tunnustused
143
Tüübi Tuvastamine
144
Kaitse- ja Juhtimisfunktsioonid
145
Ohutusjuhised ja -Nõuded
145
Pumba Teenindamine ja Hooldamine
145
Sisseehitatud Kaitse
145
Termolülitid
145
Saastunud Pumbad
146
Hooldusgraafik
147
Õli Kontrollimine ja Õlivahetus
147
Andurite Puhastamine
148
Eelpurusti Süsteemi Vahetamine
149
Tööratta Vahekauguse Reguleerimine
149
Pumba Korpuse Puhastamine
150
Võllitihendi Kontrollimine VõI Vahetamine
150
Hoolduskomplektid
151
Isolatsioonitakistuse Mõõtmine
153
Rikkeotsing
153
Elektrilised Andmed
154
Mõõtmed ja Kaal
154
Tehnilised Andmed
154
Toote Utiliseerimine
154
Töötingimused
154
Español
155
Destinatarios
156
Indicaciones de Peligro
156
Información General
156
Notas
156
Recepción del Producto
156
Transporte del Producto
156
Instalación del Producto
157
Instalación Mecánica
157
Conexión Eléctrica
161
Esquemas de Conexiones
162
Puesta en Marcha del Producto
163
Configuración Predeterminada
164
Modos de Funcionamiento
164
Preparativos para la Puesta en Marcha
164
Niveles de Arranque y Parada
165
Almacenamiento del Producto
166
Manipulación del Producto
166
Manipulación y Almacenamiento del Producto
166
Puesta en Marcha
166
Restablecimiento de la Bomba
166
Sentido de Giro
166
Aplicaciones
167
Atmósferas Potencialmente Explosivas
167
Descripción del Producto
167
Introducción de Producto
167
Líquidos Bombeados
167
Homologaciones
168
Identificación
169
Placa de Características
169
Funciones de Protección y Control
170
Instrucciones y Requisitos de Seguridad
170
Interruptores Térmicos
170
Mantenimiento y Revisión del Producto
170
Protección Incorporada
170
Bombas Contaminadas
171
Programa de Mantenimiento
171
Comprobación y Cambio del Aceite
172
Limpieza de Los Sensores
173
Ajuste de la Holgura del Impulsor
174
Sustitución del Sistema Triturador
174
Comprobación O Sustitución del Cierre Mecánico
175
Limpieza de la Carcasa de la Bomba
175
Kits de Servicio
176
Localización de Averías
178
Condiciones de Funcionamiento
179
Datos Eléctricos
179
Datos Técnicos
179
Dimensiones y Pesos
179
Eliminación del Producto
179
Megado
179
Suomi
180
Huomiotekstit
181
Kohderyhmät
181
Kuljetus
181
Laitteen Vastaanotto
181
Vaaralausekkeet
181
Yleistietoja
181
Asennus
182
Mekaaninen Asennus
182
Asennus Automaattikytkimelle
184
Vapaasti Seisova Uppoasennus
185
Sähköliitäntä
186
Käyttöönotto
188
Käynnistyksen Valmistelu
189
Käyttötavat
189
Käynnistys- ja Pysäytystasot
190
Käyttöönotto
191
Laitteen Käsittely
191
Laitteen Käsittely ja Varastointi
191
Laitteen Varastointi
191
Pumpun Nollaus
191
Pyörimissuunta
191
Kuvaus
192
Käyttökohteet
192
Pumpattavat Nesteet
192
Räjähdysvaaralliset Ympäristöt
192
Tuotteen Esittely
192
Hyväksynnät
193
Tunnistetiedot
194
Laitteen Huolto ja Kunnossapito
195
Lämpösuojakytkimet
195
Suojaus- ja Ohjaustoiminnot
195
Suojaus- ja Turvatoiminnot
195
Turvallisuusohjeet ja Vaatimukset
195
Saastuneet Pumput
196
Kunnossapito-Ohjelma
197
Öljyn Tarkastus ja Vaihto
197
Anturien Puhdistus
198
Juoksupyörän Välyksen Säätö
199
Repijäjärjestelmän Vaihto
199
Akselitiivisteen Tarkastus ja Vaihtaminen
200
Pumppupesän Puhdistus
200
Huoltopaketit
201
Eristysvastusmittaus
203
Vianetsintä
203
Käyttöolosuhteet
204
Laitteen Hävittäminen
204
Mitat ja Painot
204
Sähköiset Tiedot
204
Tekniset Tiedot
204
Français
205
Groupes Cibles
206
Informations Générales
206
Mentions de Danger
206
Remarques
206
Réception du Produit
206
Transport du Produit
206
Installation du Produit
207
Installation Mécanique
207
Installation Sur Accouplement Automatique
209
Installation Immergée Autonome
210
Connexion Électrique
211
Alimentation Requise
212
Schémas de Câblage
212
Démarrage
213
Modes de Fonctionnement
214
Préparation du Démarrage
214
Réglages Par Défaut
214
Niveaux de Démarrage et D'arrêt
215
Manutention
216
Manutention et Stockage
216
Mise en Service
216
Réinitialisation de la Pompe
216
Sens de Rotation
216
Stockage
216
Applications
217
Description du Produit
217
Environnements Potentiellement Explo- Sifs
217
Introduction au Produit
217
Liquides Pompés
217
Australie
218
Certifications
218
Identification
219
Plaque Signalétique
219
Consignes de Sécurité et Conditions Requises
220
Fonctions de Protection et de Com- Mande
220
Protection Intégrée
220
Réparation et Entretien du Produit
220
Thermorupteurs
220
Pompes Contaminées
221
Contrôle de L'huile et Vidange
222
Programmation de la Maintenance
222
Nettoyage des Capteurs
223
Remplacement du Broyeur
224
Réglage du Jeu de la Roue
224
Contrôle et Remplacement de la Garni- Ture Mécanique
225
Nettoyage du Corps de Pompe
225
Kits de Maintenance
226
Grille de Dépannage
228
Caractéristiques Techniques
229
Conditions de Fonctionnement
229
Dimensions et Poids
229
Données Électriques
229
Mesure au Megohmmètre
229
Mise au Rebut
229
Μεταφορά Του Προϊόντος
231
Μηχανική Εγκατάσταση
232
Εγκατάσταση με Αυτόματη Ζεύξη
234
Ηλεκτρική Σύνδεση
236
Προγράμματα Λειτουργίας
239
Χειρισμός και Αποθήκευση Του Προϊόντος
241
Αντλούμενα Υγρά
242
Δυνητικά Εκρηκτικά Περιβάλλοντα
242
Παρουσίαση Προϊόντος
242
Περιγραφή Προϊόντος
242
Πρότυπα Έγκρισης
243
Επεξήγηση Τύπου
244
Θερμικοί Διακόπτες
245
Μολυσμένες Αντλίες
246
Χρονοδιάγραμμα Συντήρησης
247
Καθαρισμός Του Περιβλήματος Της Αντλίας
250
Σετ Ανταλλακτικών
252
Εύρεση Βλάβης
254
Μέτρηση Αντίστασης Μόνωσης
255
Διάθεση Του Προϊόντος
256
Διαστάσεις και Βάρη
256
Ηλεκτρικά Στοιχεία
256
Συνθήκες Λειτουργίας
256
Τεχνικά Στοιχεία
256
Hrvatski
257
Izjave O Opasnostima
258
Namjene
258
Napomene
258
Opće Informacije
258
Prijevoz Proizvoda
258
Primanje Proizvoda
258
Mehanička Montaža
259
Ugradnja Proizvoda
259
Montaža Na Automatskoj Spojki
261
Samostojeća Uronjena Montaža
262
Električni Priključak
263
Dijagram OžIčenja
264
Pokretanje Proizvoda
265
Načini Rada
266
Priprema Za Pokretanje
266
Razina Uključivanja I Isključivanja
267
Puštanje U Pogon
268
Resetiranje Crpke
268
Rukovanje Proizvodom
268
Skladištenje I Upravljanje Proizvodom
268
Skladištenje Proizvoda
268
Smjer Vrtnje
268
Dizane Tekućine
269
Okolina S Potencijalnom Opasnošću Od Eksplozije
269
Opis Proizvoda
269
Predstavljanje Proizvoda
269
Primjena
269
Australija
270
Odobrenja
270
Standardi Odobrenja
270
Identifikacija
271
Označni Ključ
271
Servisiranje I Održavanje Proizvoda
272
Sigurnosne Upute I Zahtjevi
272
Termičke Sklopke
272
Ugrađena Zaštita
272
Zaštita I Regulacijeske Funkcije
272
OnečIšćene Crpke
273
Provjera I Izmjena Ulja
274
Raspored Održavanja
274
ČIšćenje Senzora
275
Izmjena Sustava Sa Sjekačem
276
Podešavanje Zazora Impelera
276
Provjera Ili Izmjena Brtve Vratila
277
ČIšćenje KućIšta Crpke
277
Servisni Kompleti
278
Mjerenje Otpora Izolacije
280
Traženje Grešaka
280
Dimenzije I Težine
281
Električni Podaci
281
Odlaganje Proizvoda
281
Radni Uvjeti
281
Tehnički Podaci
281
Magyar
282
A Termék Szállítása
283
A Termék Átvétele
283
Célcsoportok
283
Figyelmeztető Mondatok
283
Megjegyzések
283
Általános InformáCIó
283
A Termék Telepítése
284
Gépészeti Telepítés
284
Telepítés Automata Csőkapcsolóval
286
Elektromos Csatlakozás
288
A Termék Beüzemelése
290
Előkészületek az Indításra
291
Gyári Beállítások
291
Üzemmódok
291
Indítási és Leállítási Szintek
292
A Szivattyú Alapállapotra Állítása
293
A Termék Kezelése
293
A Termék Kezelése és Tárolása
293
A Termék Tárolása
293
Beüzemelés
293
Forgásirány
293
Alkalmazási Területek
294
Környezetek
294
Potenciálisan Robbanásveszélyes
294
Szállítható Közegek
294
Termékismertetö
294
Termékleírás
294
Minősítések
295
Minősítési Szabványok
295
Azonosítás
296
A Termék Szervizelése és Karbantartása
297
Beépített Védelmek
297
Biztonsági Utasítások és Követelmények
297
Hőkapcsolók
297
Védelmi és Felügyeleti Funkciók
297
Szennyezett Szivattyúk
298
Az Olaj Ellenőrzése és Cseréje
299
Karbantartási Ütemterv
299
Az Érzékelők Tisztítása
300
A Járókerékhézag Beállítása
301
Az Őrlőrendszer Cseréje
301
A Szivattyúház Tisztítása
302
A TengelytöMítés Ellenőrzése vagy Cseréje
302
Szervizkészletek
303
Biztonsági Utasítások
305
Hibakereső Táblázat
305
Elektromos Adatok
306
Hulladékkezelés
306
Méretek és Tömegek
306
Műszaki Adatok
306
Szigetelési Szilárdság Vizsgálat
306
Üzemeltetési Körülmények
306
Indicazioni DI Pericolo
308
Informazioni Generali
308
Ricezione del Prodotto
308
Trasporto del Prodotto
308
Installazione del Prodotto
309
Installazione Meccanica
309
Installazione Sommersa Autoportante
312
Collegamento Elettrico
313
Requisiti DI Alimentazione
314
Schemi Elettrici
314
Avviamento del Prodotto
315
Impostazioni Predefinite
316
Modalità DI Funzionamento
316
Ambienti Potenzialmente Esplosivi
319
Descrizione del Prodotto
319
Introduzione al Prodotto
319
Liquidi Pompati
319
Codice Modello
321
Interruttori Termici
322
Pompe Contaminate
323
Pulizia Dei Sensori
325
Ricerca Guasti
330
Caratteristiche Elettriche
331
Caratteristiche Tecniche
331
Condizioni DI Funzionamento
331
Controllo Mediante Megger
331
Dimensioni E Pesi
331
Smaltimento del Prodotto
331
Lietuvių
332
Bendra Informacija
333
Pastabos
333
Pavojaus Teiginiai
333
Produkto Priėmimas
333
Produkto Transportavimas
333
Tikslinės Grupės
333
Mechaninis Įrengimas
334
Produkto Įrengimas
334
Įrengimas Ant Automatinės Movos
336
Įrengimas Laisvai Pastatant Panardinus
337
Elektros Jungtys
338
Produkto Paleidimas
340
Darbo Režimai
341
Pasiruošimas Paleidimui
341
Paleidimo Ir Stabdymo Lygiai
342
Paleidimas
343
Produkto Laikymas
343
Produkto Tvarkymas
343
Produkto Tvarkymas Ir Laikymas
343
Siurblio Grąžinimas Į Pradinę Būseną
343
Sukimosi Kryptis
343
Paskirtis
344
Potencialiai Sprogi Aplinka
344
Produkto Aprašymas
344
Produkto Pristatymas
344
Siurbiami Skysčiai
344
Sertifikatai
345
Sertifikato Standartai
345
Identifikacija
346
Tipo Žymėjimo Paaiškinimai
346
Vardinė Plokštelė
346
Apsaugos Ir Valdymo Funkcijos
347
Integruota Apsauga
347
Produkto PriežIūra Ir Remontas
347
Saugos Nurodymai Ir Reikalavimai
347
Termorelės
347
Užteršti Siurbliai
348
Alyvos Patikrinimas Ir Keitimas
349
Techninės PriežIūros Grafikas
349
Jutiklių Valymas
350
Darbaračio Tarpelio Reguliavimas
351
Smulkinimo Sistemos Keitimas
351
Siurblio Korpuso Valymas
352
Veleno Sandariklio Tikrinimas Ir Keitimas
352
Remonto Komplektai
353
Sutrikimų Paieška
355
Varžos Matavimas Aukšta Įtampa
355
Eksploatavimo Sąlygos
356
Elektrotechniniai Duomenys
356
Matmenys Ir Masės
356
Produkto Utilizavimas
356
Techniniai Duomenys
356
Latviešu
357
Bīstamības Paziņojumi
358
Mērķauditorija
358
Piezīmes
358
Produkta Saņemšana
358
Produkta Transportēšana
358
Vispārēja Informācija
358
Mehāniskā UzstāDīšana
359
Produkta UzstāDīšana
359
Elektriskais Savienojums
363
Produkta Iedarbināšana
365
Darba RežīMI
366
Sagatavošanās Palaidei
366
Ieslēgšanas un Izslēgšanas LīmeņI
367
Iedarbināšana
368
Produkta Pārvietošana
368
Produkta Pārvietošana un Uzglabāšana
368
Produkta Uzglabāšana
368
Rotācijas Virziens
368
Sūkņa Atiestatīšana
368
Pielietojums
369
Potenciāli Sprādzienbīstama Vide
369
Produkta Apraksts
369
Produkta Ieviešana
369
Sūknējamie Šķidrumi
369
Apstiprinājuma Standarti
370
Apstiprinājumi
370
Austrālija
370
Identifikācija
371
Tipa ApzīMējums
371
Aizsardzības un Vadības Funkcijas
372
Drošības Instrukcija un Prasības
372
Integrēta Aizsardzība
372
Produkta Tehniskā Apkope un Apkalpošana
372
Termoreleji
372
Piesārņoti SūkņI
373
Eļļas Pārbaude un Eļļas Maiņa
374
Tehniskās Apkopes Grafiks
374
Devēju Tīrīšana
375
Darbrata Attāluma Noregulēšana
376
Smalcināšanas Sistēmas Nomaiņa
376
Sūkņa Korpusa Tīrīšana
377
Vārpstas Blīves Pārbaude Vai Nomaiņa
377
Servisa Komplekti
378
Bojājumu Meklēšana
380
Darba ApstākļI
381
Izmēri un Svara Parametri
381
Produkta Likvidēšana
381
Tehniskie Dati
381
Dutch
382
Algemene Informatie
383
Doelgroepen
383
Gevarenaanduidingen
383
Het Product Ontvangen
383
Opmerkingen
383
Transporting the Product
383
Het Product Installeren
384
Mechanische Installatie
384
Vrijstaande Ondergedompelde Opstelling
387
Elektrische Aansluiting
388
Het Product in Bedrijf Nemen
390
Bedrijfsmodi
391
Standaardinstellingen
391
Voorbereiden Voor Inschakelen
391
In- en Uitschakelniveaus
392
De Pomp Resetten
393
Draairichting
393
Het Product Hanteren
393
Het Product Opslaan
393
Het Product Opslaan en Hanteren
393
In Bedrijf Nemen
393
Explosiegevaarlijke Omgeving
394
Productbeschrijving
394
Productintroductie
394
Te Verpompen Vloeistoffen
394
Toepassingen
394
Australië
395
Goedkeuringen
395
Identificatie
396
Beveiligings- en Regelfuncties
397
Het Product Servicen en Onderhouden
397
Ingebouwde Beveiliging
397
Thermische Schakelaars
397
Veiligheidsinstructies en Vereisten
397
Verontreinigde Pompen
398
Oliecontrole en -Vervanging
399
Onderhoudsschema
399
Reinigen van de Sensoren
400
De Waaierspeling Bijstellen
401
Het Snijsysteem Vervangen
401
De Asafdichting Controleren of Vervan
402
Het Pomphuis Reinigen
402
Servicekits
403
Opsporen van Storingen
405
Afmetingen en Gewichten
406
Elektrische Gegevens
406
Het Product Afvoeren
406
Technische Specificaties
406
Polski
407
Grupy Docelowe
408
Informacje Ogólne
408
Odbiór Produktu
408
Transport Produktu
408
Uwagi
408
Zwroty Wskazujące Rodzaj Zagrożenia
408
Montaż Mechaniczny
409
Montaż Produktu
409
Podłączenie Elektryczne
413
Schematy Elektryczne
414
Wymagania Dotyczące Zasilania
414
Uruchamianie Produktu
415
Przygotowanie Do Rozruchu
416
Tryby Pracy
416
Poziomy Załączania I Wyłączania
417
Kierunek Obrotów
418
Przechowywanie Produktu
418
Przenoszenie Produktu
418
Resetowanie Pompy
418
Transport I Przechowywanie Produktu
418
Uruchomienie
418
Ciecze Tłoczone
419
Obszary Zastosowań
419
Opis Ogólny Produktu
419
Opis Urządzenia
419
Środowiska Zagrożone Wybuchem
419
Aprobaty
420
Identyfikacja
421
Klucz Oznaczenia Typu
421
Tabliczka Znamionowa
421
Bezpieczeństwa
422
Serwisowanie I Konserwacja Produktu
422
Wbudowane Zabezpieczenia
422
Wytyczne I Wymogi Dotyczące
422
Zabezpieczenia I Układy Sterowania
422
Łączniki Termiczne
422
Pompy Skażone
423
Harmonogram Konserwacji
424
Sprawdzanie I Wymiana Oleju
424
Czyszczenie Czujników
425
Ustawienie Szczeliny Wirnika
426
Wymiana Rozdrabniacza
426
Czyszczenie Korpusu Pompy
427
Kontrola Lub Wymiana Uszczelnienia
427
Wału
427
Zestawy Serwisowe
428
PrzegląD Zakłóceń
430
Dane Elektryczne
431
Dane Techniczne
431
Kontrola Stanu Izolacji
431
Utylizacja Produktu
431
Warunki Pracy
431
Wymiary I Masa
431
Advertências de Perigo
433
Grupos-Alvo
433
Transporte Do Produto
433
Instalação Mecânica
434
Instalação Em Acoplamento Automático
436
Ligação Elétrica
438
Esquemas de Ligação
439
Configurações Predefinidas
441
Modos de Funcionamento
441
Ambientes Potencialmente Explosivos
444
Descrição Do Produto
444
Introdução Ao Produto
444
Chapa de Características
446
Código de Identificação
446
Kits de Reparação
453
Detecção de Avarias
455
Características Eléctricas
456
Características Técnicas
456
Condições de Funcionamento
456
Dimensões E Pesos
456
Eliminação Do Produto
456
Română
457
Frazele de Pericol
458
Grupurile Țintă
458
InformaţII Generale
458
Notițe
458
Recepția Produsului
458
Transportul Produsului
458
Instalare Mecanică
459
Instalarea Produsului
459
Conexiuni Electrice
463
Scheme de Conexiuni
464
Pornirea Produsului
465
Moduri de Funcționare
466
Pregătirile Pentru Punerea În Funcțiune
466
Niveluri de Pornire ŞI de Oprire
467
Depozitarea Produsului
468
Manipularea Produsului
468
Manipularea ȘI Depozitarea Produsului
468
Punere În Funcţiune
468
Resetarea Pompei
468
Sens de Rotaţie
468
AplicaţII
469
Descrierea Produsului
469
Introducere Produs
469
Lichide Pompate
469
Medii Potenţial Explozive
469
Aprobări
470
Identificare
471
Plăcuţa de Identificare
471
Contacte Termice
472
FuncțII de Protecție ȘI Control
472
Instrucțiuni ȘI Cerințe de Siguranță
472
Protecţia Încorporată
472
Service-Ul ȘI Întreținerea Produsului
472
Pompe Contaminate
473
Programul de Întreținere
474
Verificarea Uleiului ȘI Schimbul de Ulei
474
Curăţarea Senzorilor
475
Reglarea Jocului Rotorului
476
Înlocuirea Sistemului Tocător
476
Arborelui
477
Curăţarea Carcasei Pompei
477
Verificarea Sau Înlocuirea Etanşării
477
Kituri de Service
478
Identificare Avarii
480
Caracteristici Electrice
481
CondiţII de Funcţionare
481
Date Tehnice
481
Dimensiuni ŞI Greutate
481
Eliminarea la Deșeuri a Produsului
481
Măsurarea Rezistenţei Izolaţiei
481
Grundfos SEG AUTOADAPT Serie Montage- Und Betriebsanleitung (64 Seiten)
Marke:
Grundfos
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
1 Verwendete Symbole
2
Inhaltsverzeichnis
2
2 Allgemeine Informationen
3
Betriebsbedingungen
3
Verwendungszweck
3
Das Produkt Anheben
4
Lagern des Produkts
4
3 Lieferung und Transport
4
Transportieren des Produkts
4
4 Produktidentifikation
5
Typenschild
5
Typenschlüssel
6
Angewendete Normen für die Zulassungen
7
Erläuterungen zur Ex-Zulassung
7
5 Zulassungen
7
Explosionsgefährdete Bereiche
8
6 Sicherheit
8
Aufstellung mit Automatischer Kupplung
9
Freistehende Nassaufstellung
10
CIU- Kommunikationsschnittstellengeräte
11
7 Installieren des Produkts
8
8 Elektrischer Anschluss
11
Alarmrelais/Kommunikationsanschluss
12
Elektrischer Anschluss, Dreiphasige Pumpen
12
Elektrischer Anschluss, Einphasige Pumpen
12
9 Konfigurieren des Produkts
12
Standardeinstellungen
12
Pumpenwechselbetrieb
13
Thermoschalter
13
Voreingestelltes Einschaltniveau
13
Allgemeine Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme
14
Betriebsarten
14
10 Inbetriebnahme des Produkts
14
Drehrichtung
15
Empfohlene Reinigungsintervalle für die Sensoren bei Explosionsgeschützten Pumpen
15
Empfohlene Reinigungsintervalle für die Sensoren bei Standardpumpen
15
11 Wartung und Instandhaltung
15
Zurücksetzen der Pumpe
15
Austauschen des Schneidwerks
16
Inspektion
16
Reinigen des Pumpengehäuses
17
Prüfen und Austauschen der Wellendichtung
18
Reinigen der Sensoren
18
Servicesätze
20
Eingebauter Motorschutz
21
Kontaminierte Pumpen
21
Störungsübersicht
22
Entsorgung
23
Isolationswiderstandsprüfung
23
Technische Daten
23
Grundfos SEG AUTOADAPT Serie Anleitung (53 Seiten)
Marke:
Grundfos
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 1 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Deutsch (DE) Sicherheitshinweise
4
Produktbeschreibung
5
Betriebsarten
12
Konformitätserklärung
18
UK Declaration of Conformity
27
Ukrainian Declaration of Conformity
28
Moroccan Declaration of Conformity
31
Declaration of Performance
33
UK Declaration of Performance
49
Verwandte Produkte
Grundfos SEG AUTOADAPT
Grundfos SEG AUTO ADAPT
Grundfos SEG.50
Grundfos SEG.40.12.E Serie
Grundfos SEG.40.15.EX.2.1.502
Grundfos SEG.40.26.E Serie
Grundfos SEG
Grundfos SEG.40.09.2.50C
Grundfos SEG.40.12.2.50C
Grundfos SEG.40.15.2.50C
Grundfos Kategorien
Pumpen
Steuergeräte
Module
Industrielle Ausrüstung
Modulen
Weitere Grundfos Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen