Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
BRAND Anleitungen
Laborzubehör & Laborgeräte
HandyStep S
BRAND HandyStep S Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für BRAND HandyStep S. Wir haben
5
BRAND HandyStep S Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanleitung, Prüfanweisung
BRAND HandyStep S Gebrauchsanleitung (464 Seiten)
Mehrfachdispenser
Marke:
BRAND
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 4.86 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Einleitung
5
Lieferumfang
5
Gebrauchsbestimmung
5
Darstellung
6
Sicherheitsbestimmungen
7
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
7
Funktion
8
Einsatzgrenzen
8
Einsatzauschlüsse
8
Einsatzgrenzen
9
Funktions- und Bedienelemente
10
Bedienung
12
PD-Tip Einsetzen
12
Volumen Einstellen
13
PD-Tip Füllen
14
Repetitives Dosieren
15
PD-Tip Abwerfen
16
Adapter für 25 Ml und 50 Ml
17
Volumen Kontrollieren (Kalibrieren)
18
Gerät Vorbereiten
18
Prüfung Durchführen
18
Berechnung (für Nennvolumen)
19
Reinigung und Desinfektion
20
Reinigung
20
UV-Entkeimung
20
Störung - was Tun
21
Kennzeichnung auf dem Produkt
22
Technische Daten
23
Genauigkeitstabelle
23
Dispensertips anderer Hersteller
24
Bestellinformationen
25
Adapter für 25 Ml und 50 Ml PD-Tip
26
Reparatur
27
Zur Reparatur Einsenden
27
Kalibrierservice
29
Mängelhaftung
30
USA und Kanada
30
Entsorgung
31
Introduction
34
Scope of Delivery
34
Terms of Use
34
Hazard Levels
34
Safety Instructions
36
General Safety Instructions
36
Function
37
Usage Limits
37
Exclusions of Use
37
Limitations of Use
38
Functional and Operating Elements
39
Operation
41
Inserting a PD-Tip
41
Setting the Volume
42
Filling a PD-Tip
43
Repetitive Dispensing
44
Ejecting a PD-Tip
45
Adapter for 25 Ml and 50 Ml
46
Checking the Volume (Calibration)
47
Preparing the Instrument
47
Performing the Test
47
Cleaning and Disinfection
49
Cleaning
49
UV Disinfection
49
Troubleshooting
50
Product Markings
51
Technical Data
52
Accuracy Table
52
Dispenser Tips from Other Manufacturers
53
Ordering Information
54
Operating Manual
55
Repairs
56
Sending for Repair
56
Contact Addresses
57
Calibration Service
58
Warranty
59
Disposal
60
Introduction
63
Étendue de la Livraison
63
Conditions D'utilisation
63
Règles de Sécurité
65
Consignes Générales de Sécurité
65
Fonctionnement
66
Limites D'emploi
66
Exclusions D'utilisation
66
Limites D'emploi
67
Éléments Fonctionnels et de Commande
68
Commande
70
Insérer la Pointe DD
70
Régler le Volume
71
Remplir la Pointe DD
72
Dosage à Répétition
73
Éjecter la Pointe DD
74
Adaptateur pour 25 Ml et 50 Ml
75
Contrôle du Volume (Calibrage)
76
Préparation de L'appareil
76
Nettoyage et Désinfection
78
Nettoyage
78
Désinfection aux UV
78
Dérangement - que Faire
79
Marquage Sur le Produit
80
Caractéristiques Techniques
81
Tableau des Précisions
81
Pointes de Distributeur D'autres Fabricants
82
Informations de Commande
83
Réparation
85
Retour pour Réparation
85
Adresses de Contact
86
Service de Calibrage
87
Responsabilité pour Défauts
88
Évacuation
89
Índice
91
Introducción
92
Contenido de la Entrega
92
Información General sobre las Instrucciones de Uso
92
Normas de Seguridad
94
Normas Generales de Seguridad
94
Función
95
Límites de Empleo
95
Condiciones de Empleo
95
Límites de Empleo
96
Elementos de Mando y Funcionamiento
97
Funcionamiento
99
Colocación de la Punta PD
99
Configuración del Volumen
100
Llenado de la Punta PD
101
Dosificación Repetitiva
102
Expulsar la Punta PD
103
Adaptador para 25 Ml y 50 Ml
104
Control del Volumen (Calibración)
105
Preparación del Equipo
105
Limpieza y Desinfección
107
Limpieza
107
Esterilización UV
107
Qué Hacer en Caso de Averías
108
Marcado en el Producto
109
Datos Técnicos
110
Tabla de Precisión
110
Puntas Dosificadoras de Otros Fabricantes
111
Información para Pedidos
112
Instrucciones de Manejo
113
Reparación
114
Envíos para Reparación
114
Direcciones de Contacto
115
Servicio de Calibración
116
Responsabilidad por Defectos
117
Eliminación
118
Introduzione
121
Contenuto Della Fornitura
121
Destinazione D'uso
121
Livelli DI Pericolo
121
Disposizioni DI Sicurezza
123
Disposizioni Generali DI Sicurezza
123
Funzioni
124
Limiti DI Impiego
124
Usi Non Previsti
124
Limiti DI Impiego
125
Elementi DI Funzionamento E DI Comando
126
Funzionamento
128
Inserimento del Puntale PD
128
Regolazione del Volume
129
Riempimento del Puntale PD
130
Dosaggio Ripetitivo
131
Espulsione del Puntale PD
132
Adattatore Per 25 Ml E 50 Ml
133
Verifica del Volume (Calibrazione)
134
Pulizia E Disinfezione
136
Pulizia
136
Sterilizzazione UV
136
Anomalia - Cosa Fare
137
Marcatura Sul Prodotto
138
Dati Tecnici
139
Tabella DI Precisione
139
Puntali Per Dispenser DI Altri Produttori
140
Informazioni Ordinazione
141
Riparazione
143
Invio al Servizio Riparazioni
143
Indirizzi DI Contatto
144
Servizio Calibrazione
145
Garanzia
146
Smaltimento
147
Introdução
150
Escopo de Entrega
150
Regras de Utilização
150
Níveis de Perigo
150
Normas de Segurança
152
Normas Gerais de Segurança
152
Função
153
Limites de Aplicação
153
Exclusões de Uso
153
Limites de Aplicação
154
Elementos de Funções E de Comando
155
Comando
157
Colocar a Ponta PD
157
Ajustar Volumes
158
Encher a Ponta PD
159
Doseamento Repetitivo
160
Ejetar a Ponta PD
161
Adaptador para 25 Ml E 50 Ml
162
Controlar Volume (Calibrar)
163
Limpeza E Desinfeção
165
Limpeza
165
Desinfeção por UV
165
Avaria - O que Fazer
166
Identificação no Produto
167
Dados Técnicos
168
Tabela de Precisão
168
Pontas de Dispensador de Outros Fabricantes
169
Informações sobre a Encomenda
170
Instruções de Utilização
171
Reparação
172
Enviar para Reparação
172
Serviço de Calibração
174
Responsabilidade por Defeitos
175
Eliminação
176
供货范围
179
使用规定
179
安全规定
181
常规安全规定
181
使用限制条件
182
使用排除
182
功能和操作元件
183
装入 Pd 吸头
185
调节体积
186
填充 Pd 吸头
187
重复分液
188
弹出 Pd 吸头
189
用于 25 Ml 和 50 Ml 的适配器
190
测试体积(校准
191
清洁和消毒
193
紫外线消毒
193
故障--如何处理
194
产品上的标识
195
技术参数
196
精度表
196
其他制造商的移液器吸头
196
订购信息
197
Введение
206
Комплект Поставки
206
Правила Пользования
206
Положения По Технике Безопасности
208
Общие Положения По Технике Безопасности
208
Функциональное Предназначение
209
Ограничения По Применению
209
Запреты На Использование
209
Ограничения По Применению
210
Функциональные Элементы И Органы Управления
211
Эксплуатация
213
Установка PD-Наконечника
213
Установка Объема
214
Заполнение PD-Наконечников
215
Повторяющееся Дозирование
216
Сбрасывание PD-Наконечника
217
Адаптер Для Наконечников Объемом 25 Мл И 50 Мл
218
Проверка Объема (Калибровка)
219
Очистка И Дезинфекция
221
Очистка
221
УФ-Стерилизация
221
Неисправность - Что Делать
222
Маркировка На Изделии
223
Технические Данные
224
Таблица Степени Точности
224
Наконечники Дозатора От Других Производителей
225
Информация Для Заказа
226
Руководство По Эксплуатации
227
Ремонт
228
Отправка Для Ремонта
228
Калибровка
230
Ответственность За Дефекты
231
Утилизация
232
공급 범위
235
사용 규정
235
안전 규정
237
일반 안전 규정
237
사용 한계
238
사용 제외 조건
238
사용 한계
239
기능 및 조작 요소
240
사용법
242
PD-Tip 사용
242
볼륨 조정
243
PD-Tip 충전
244
반복 분주
245
PD-Tip 폐기
246
25Ml 및 50Ml용 어댑터
247
볼륨 제어(교정)
248
세척 및 살균
250
Uv 소독
250
장애 - 해결 방법
251
제품 표시
252
기술 데이터
253
정확도 표
253
다른 제조사의 분주기 Tip
253
Inledning
263
Leveransomfattning
263
Ändamålsenlig Användning
263
Presentation
264
Säkerhetsbestämmelser
265
Allmänna Säkerhetsbestämmelser
265
Funktion
266
Användningsgränser
266
Användningsuteslutningar
266
Användningsgränser
267
Funktions- Och Manöverelement
268
Manövrering
270
Sätt I PD-Tip
270
Ställ in Volymen
271
Fyll PD-Tip
272
Repetitiv Dosering
273
Kasta Bort PD-Tip
274
Adapter För 25 Ml Och 50 Ml
275
Kontrollera Volymen (Kalibrering)
276
Rengöring Och Desinfektion
278
Rengöring
278
UV-Sterilisering
278
Störning - Vad Göra
279
Märkning På Produkten
280
Tekniska Data
281
Noggrannhetstabell
281
Dispenserspetsar Från Andra Tillverkare
282
Beställningsinformation
283
Reparation
285
Skicka in För Reparation
285
Kalibreringsservice
287
Produktdefektansvar
288
Bortskaffning
289
はじめに
292
供給範囲
292
使用規則
292
安全規則
294
一般安全規則
294
使用制限
295
使用してはならない場合
295
使用制限
296
機能要素と操作要素
297
Pdチップの取り付け
299
容積の設定
300
Pdチップのフィル
301
反復分注
302
Pdチップの廃棄
303
Mlと50 Ml用アダプター
304
容量の確認(較正)
305
洗浄と消毒
307
クリーニング
307
Uv殺菌
307
故障-何を行なうか
308
製品の標識
309
技術データ
310
精度表
310
他社製ディスペンサーチップ
311
注文情報
312
修理のための送付
314
較正サービス
316
ゴミ処理
318
Bevezető
321
A Szállítási Terjedelem
321
A Rendeltetésszerű Használat
321
Biztonsági Előírások
323
Általános Biztonsági Előírások
323
Funkció
324
Alkalmazási Korlátok
324
Alkalmazási Kizárások
324
Alkalmazási Korlátok
325
Funkciós És Kezelőelemek
326
Kezelés
328
A PD Hegy Behelyezése
328
A Térfogat Beállítása
329
A PD Hegy Betöltése
330
Sorozatadagolás
331
A PD Hegy Ledobása
332
És 50 Ml-Es Adapter
333
Térfogat Ellenőrzése (Kalibrálás)
334
A Készülék Előkészítése
334
Tisztítás És Fertőtlenítés
336
Tisztítás
336
UV-Csírátlanítás
336
Zavar - MI a Teendő
337
Terméken Való Megjelölés
338
Műszaki Adatok
339
Pontossági Táblázat
339
Gyártók Adagoló Hegyei
340
Megrendelésre Vonatkozó InformáCIók
341
Javítás
343
Javításra Való Beküldés
343
Kalibráló Szerviz
345
Jótállás
346
Hulladékeltávolítás
347
Úvod
350
Rozsah Dodávky
350
Návod K Použití
350
Bezpečnostní Ustanovení
352
Všeobecná Bezpečnostní Ustanovení
352
Funkce
353
Meze Použití
353
Výjimky Z Použití
353
Meze Použití
354
Funkční a Ovládací Prvky
355
Obsluha
357
Vložení Stříkačky PD-Tip
357
Nastavení Objemu
358
Naplnění Stříkačky PD-Tip
359
Repetitivní Dávkování
360
Vyhození Stříkačky PD-Tip
361
Adaptér Na 25 Ml a 50 Ml
362
Kontrola Objemu (Kalibrace)
363
ČIštění a Dezinfekce
365
ČIštění
365
UV Dezinfekce
365
Porucha - Co Dělat
366
Označení Na Výrobku
367
Technické Údaje
368
Tabulka Přesnosti
368
Dávkovací Stříkačky Jiných Výrobců
369
Informace Pro Objednání
370
Návod Kpoužití
371
Oprava
372
Zaslání K Opravě
372
Kalibrační Servis
374
Odpovědnost Za Vady
375
Likvidace
376
Introductie
379
Leveringsomvang
379
Voorwaarde Voor Het Gebruik
379
Veiligheidsbepalingen
381
Algemene Veiligheidsbepalingen
381
Functie
382
Toepassingsgrenzen
382
Uitgesloten Toepassingen
382
Toepassingsgrenzen
383
Functie- en Bedieningselementen
384
Bediening
386
PD-Pipet Aanbrengen
386
Het Volume Instellen
387
De PD-Pipet Vullen
388
Repeterend Doseren
389
De PD-Pipet Afwerpen
390
Adapter Voor 25 Ml en 50 Ml
391
Volumes Controleren (Kalibreren)
392
Het Apparaat Voorbereiden
392
De Test Uitvoeren
392
Reiniging en Desinfectie
394
Reiniging
394
UV-Ontkieming
394
Storing - Wat te Doen
395
Aanduiding Op Het Product
396
Technische Gegevens
397
Nauwkeurigheidstabel
397
Dispenserpipetten Van andere Merken
398
Bestelinformatie
399
Reparatie
401
Opsturen Ter Reparatie
401
Kalibratieservice
403
Aansprakelijkheid Bij Gebreken
404
Afvalverwerking
405
Wprowadzenie
408
Zakres Dostawy
408
Warunki Użytkowania
408
Zasady Bezpieczeństwa
410
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
410
Funkcja
411
Zakresy Stosowania
411
Wyłączenia Stosowania
411
Zakresy Stosowania
412
Elementy Funkcjonalne I Obsługowe
413
Obsługa
415
Wkładanie KońCówki PD
415
Regulacja ObjętośCI
416
Napełnianie KońCówki PD
417
Dozowanie Seryjne
418
Odrzucanie KońCówki PD
419
Adapter Do PojemnośCI 25 Ml I 50 Ml
420
Sprawdzanie PojemnośCI (Kalibracja)
421
Przygotowanie Urządzenia
421
Czyszczenie I Dezynfekcja
423
Czyszczenie
423
Dezynfekcja UV
423
Usterka - Co Robić
424
Oznakowanie Na Produkcie
425
Dane Techniczne
426
Tabela DokładnośCI
426
KońCówki Do Dozownika Innych Producentów
427
Informacje Dotyczące Zamawiania
428
Instrukcja Użytkowania
429
Naprawa
430
Wysyłanie Do Naprawy
430
Usługa Kalibracji
432
Odpowiedzialność Za Wady
433
Utylizacja
434
Giriş
437
Teslimat Kapsamı
437
KullanıM Amacı
437
Güvenlikle Ilgili Genel Hükümler
439
Genel Güvenlik Hükümleri
439
İşlev
440
KullanıM Sınırları
440
KullanıM Istisnaları
440
KullanıM Sınırları
441
Fonksiyon Ve Işletim Elemanları
442
KullanıM
444
PD-Tip KullanıMı
444
Hacmi Ayarlama
445
PD-Tip Dolumu
446
Tekrarlanan Dozlama
447
PD-Tip'in Atılması
448
Ml Ve 50 Ml Için Adaptör
449
Hacim Kontrolü (Kalibrasyon)
450
Temizleme Ve Dezenfeksiyon
452
Temizleme
452
UV Sterilizasyon
452
Arıza - Ne Yapmalı
453
Ürün Üzerinde Işaretleme
454
Teknik Veriler
455
Doğruluk Tablosu
455
DIğer Üreticilerin DağıtıCı Tip'leri
456
Sipariş Bilgileri
457
OnarıM
459
OnarıM Için Gönderme
459
Kalibrasyon Hizmeti
461
Kusur Sorumluluğu
462
Bertaraf Etme
463
Werbung
BRAND HandyStep S Gebrauchsanleitung (149 Seiten)
Marke:
BRAND
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 2.07 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
1 Lieferumfang
5
2 Gebrauchsbestimmung
5
Gefährdungsstufen
5
Symbole der Gebrauchsanleitung
5
Darstellung
6
3 Sicherheitsbestimmungen
6
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
6
Funktion
7
Einsatzgrenzen
7
Einsatzauschlüsse
8
Einsatzgrenzen
8
4 Funktions- und Bedienelemente
9
5 Bedienung
11
PD-Tip Einsetzen
11
Volumen Einstellen
12
PD-Tip Füllen
14
Repetitives Dosieren
15
PD-Tip Abwerfen
16
Adapter für 25 Ml und 50 Ml
17
6 Volumen Kontrollieren (Kalibrieren)
17
Gerät Vorbereiten
17
Prüfung Durchführen
17
7 Reinigung und Desinfektion
20
Reinigung
20
UV-Entkeimung
20
8 Störung - was Tun
20
9 Kennzeichnung auf dem Produkt
21
10 Technische Daten
22
Genauigkeitstabelle
22
Dispensertips anderer Hersteller
22
11 Bestellinformationen
23
12 Reparatur
24
Zur Reparatur Einsenden
24
Innerhalb der USA und Kanada
25
13 Kalibrierservice
26
14 Mängelhaftung
27
15 Entsorgung
27
English
29
1 Scope of Delivery
31
2 Terms of Use
31
Hazard Levels
31
Operating Manual Symbols
31
Format
32
3 Safety Instructions
32
General Safety Instructions
32
Function
33
Usage Limits
33
Exclusions of Use
33
Limitations of Use
34
4 Functional and Operating Elements
35
5 Operation
37
Inserting a PD-Tip
37
Setting the Volume
38
Filling a PD-Tip
39
Repetitive Dispensing
40
Ejecting a PD-Tip
41
Adapter for 25 Ml and 50 Ml
42
6 Checking the Volume (Calibration)
43
Preparing the Instrument
43
Performing the Test
43
7 Cleaning and Disinfection
45
Cleaning
45
UV Disinfection
45
8 Troubleshooting
45
9 Product Markings
46
10 Technical Data
47
Accuracy Table
47
Dispenser Tips from Other Manufacturers
47
11 Ordering Information
48
12 Repairs
49
Sending for Repair
49
Contact Addresses
50
13 Calibration Service
51
14 Warranty
52
15 Disposal
52
Français
53
1 Étendue de la Livraison
55
2 Conditions D'utilisation
55
Classes de Danger
55
Symboles du Mode D'emploi
55
Représentation
56
3 Règles de Sécurité
56
Consignes Générales de Sécurité
56
Fonctionnement
57
Limites D'emploi
57
Exclusions D'utilisation
57
Limites D'emploi
58
4 Éléments Fonctionnels et de Commande
59
5 Commande
61
Insérer la Pointe DD
61
Régler le Volume
62
Remplir la Pointe DD
63
Dosage à Répétition
64
Éjecter la Pointe DD
64
Adaptateur pour 25 Ml et 50 Ml
65
6 Contrôle du Volume (Calibrage)
66
Préparation de L'appareil
66
7 Nettoyage et Désinfection
68
Nettoyage
68
Désinfection aux UV
68
8 Dérangement - que Faire
69
9 Marquage Sur le Produit
69
10 Caractéristiques Techniques
70
Tableau des Précisions
70
Pointes de Distributeur D'autres Fabricants
70
11 Informations de Commande
71
12 Réparation
72
Retour pour Réparation
72
Adresses de Contact
73
13 Service de Calibrage
74
14 Responsabilité pour Défauts
75
15 Évacuation
75
Español
77
1 Contenido de la Entrega
79
2 Información General sobre las Instrucciones de Uso
79
Niveles de Riesgo
79
Símbolos del Manual de Instrucciones de Uso
79
Visualización
80
3 Normas de Seguridad
80
Normas Generales de Seguridad
80
Función
81
Límites de Empleo
81
Condiciones de Empleo
82
Límites de Empleo
82
4 Elementos de Mando y Funcionamiento
83
5 Funcionamiento
85
Colocación de la Punta PD
85
Configuración del Volumen
86
Llenado de la Punta PD
87
Dosificación Repetitiva
88
Expulsar la Punta PD
88
Adaptador para 25 Ml y 50 Ml
89
6 Control del Volumen (Calibración)
90
Preparación del Equipo
90
7 Limpieza y Desinfección
92
Limpieza
92
Esterilización UV
92
8 Qué Hacer en Caso de Averías
93
9 Marcado en el Producto
93
10 Datos Técnicos
94
Tabla de Precisión
94
Puntas Dosificadoras de Otros Fabricantes
95
11 Información para Pedidos
95
12 Reparación
96
Envíos para Reparación
96
Direcciones de Contacto
98
13 Servicio de Calibración
99
14 Responsabilidad por Defectos
100
15 Eliminación
100
Italiano
101
1 Contenuto Della Fornitura
103
2 Destinazione D'uso
103
Livelli DI Pericolo
103
Simboli Delle Istruzioni Per L'uso
103
Rappresentazione
104
3 Disposizioni DI Sicurezza
104
Disposizioni Generali DI Sicurezza
104
Leggere Attentamente Prima Dell'uso
104
Funzioni
105
Limiti DI Impiego
105
Usi Non Previsti
105
Limiti DI Impiego
106
4 Elementi DI Funzionamento E DI Comando
107
5 Funzionamento
109
Inserimento del Puntale PD
109
Regolazione del Volume
110
Riempimento del Puntale PD
111
Dosaggio Ripetitivo
112
Espulsione del Puntale PD
113
Adattatore Per 25 Ml E 50 Ml
114
6 Verifica del Volume (Calibrazione)
114
7 Pulizia E Disinfezione
117
Pulizia
117
Sterilizzazione UV
117
8 Anomalia - Cosa Fare
117
9 Marcatura Sul Prodotto
118
10 Dati Tecnici
119
Tabella DI Precisione
119
Puntali Per Dispenser DI Altri Produttori
120
11 Informazioni Ordinazione
120
12 Riparazione
122
Invio al Servizio Riparazioni
122
Indirizzi DI Contatto
123
13 Servizio Calibrazione
124
14 Garanzia
125
15 Smaltimento
125
汉语
127
1 供货范围
129
2 使用规定
129
危险等级
129
使用说明书的符号
129
3 安全规定
130
常规安全规定
130
使用限制条件
130
使用排除
131
使用限制条件
131
4 功能和操作元件
132
装入 Pd 吸头
134
调节体积
135
填充 Pd 吸头
136
重复分液
137
弹出 Pd 吸头
138
用于 25 Ml 和 50 Ml 的适配器
138
6 测试体积(校准
139
7 清洁和消毒
141
紫外线消毒
141
8 故障--如何处理
141
9 产品上的标识
142
10 技术参数
143
精度表
143
其他制造商的移液器吸头
143
11 订购信息
144
BRAND HandyStep S Gebrauchsanleitung (75 Seiten)
Marke:
BRAND
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 0.69 MB
Werbung
BRAND HandyStep S Prüfanweisung (22 Seiten)
Marke:
BRAND
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 1.55 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Einleitung
3
Vorbereitung
4
Geräteidentifikation
4
Mindestausstattung
4
Reinigen
4
Visuelle Prüfung auf Beschädigungen
4
Funktionsprüfung
5
Handystep® Touch / Touch S und Handystep® Electronic
5
Handystep® S
6
Prüfgeräte und Zubehör
7
Auflösung
7
Gravimetrische Prüfung
8
Handystep® Touch und Handystep® Touch S
8
Handystep® Electronic
9
Handystep® S
10
Auswertung der Ergebnisse der Gravimetrischen Prüfung
11
Temperatur und Faktor Z
12
Hersteller-Fehlergrenzen Handystep
13
ISO-Fehlergrenzen Handystep
14
Vom Anwender zu Definierende Fehlergrenzen
14
Prüfprotokoll für Volumenmessgeräte
15
Anhang
17
Abkürzungen, Einheiten und Schreibweisen
17
Erklärung zur Gesundheitlichen Unbedenklichkeit
18
Kalibrierservice von BRAND
19
Gerätespektrum
19
Prüfung Gemäß DIN en ISO 8655
19
Akkreditiertes Kalibrierlabor D-K-18572-01-00 von BRAND
19
Volumenmessgeräte, für die BRAND Dakks-Kalibrierscheine Ausstellt
20
EASYCAL™ Kalibriersoftware - Prüfmittelüberwachung Einfach Gemacht
21
Funktionen
21
BRAND HandyStep S Prüfanweisung (16 Seiten)
SOP
Marke:
BRAND
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 0.65 MB
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitung der Prüfung und Visuelle Prüfung
2
Geräteidentifikation
2
Mindestausstattung des Handystep
2
Visuelle Prüfung auf Beschädigungen
2
Funktionsprüfung
3
Prüfgeräte und Zubehör
4
Gravimetrische Prüfung (Kalibrierung)
5
Auswertung der Ergebnisse der Gravimetrischen Prüfung
7
Prüfprotokoll für Volumenmessgeräte (EX)
10
Erklärung zur Gesundheitlichen Unbedenklichkeit
11
Kalibrierservice von BRAND
12
Prüfung Gemäß DIN en ISO 8655
12
Übersichtliche Dokumentation
13
Dakks-Kalibrierservice für Volumenmessgeräte bei BRAND
14
Dakks-Kalibrierschein und Kalibrierzeichen
14
Dakks - Mitglied IM Internationalen Akkreditierungsnetzwerk
14
Dakks-Kalibrierlabor bei BRAND
14
Volumenmessgeräte, für die BRAND Dakks-Kalibrierscheine Ausstellt
14
Werbung
Verwandte Produkte
BRAND HandyStep
BRAND HandyStep touch
BRAND HandyStep touch S
BRAND Hunnebeck GASS
BRAND 4760 141
BRAND 4760 151
BRAND 4760 161
BRAND 4760 241
BRAND 4760 251
BRAND 4760 261
BRAND Kategorien
Laborzubehör & Laborgeräte
Wasserspender
Prüfgeräte
Dispenser-System
Messgeräte
Weitere BRAND Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen