Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AL-KO Anleitungen
Roboter-Rasenmäher
solo Robolinho 4100
AL-KO solo Robolinho 4100 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AL-KO solo Robolinho 4100. Wir haben
2
AL-KO solo Robolinho 4100 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
AL-KO solo Robolinho 4100 Betriebsanleitung (400 Seiten)
ROBOTER-RASENMÄHER
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Rasenmäher
| Dateigröße: 4 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
8
Inhaltsverzeichnis
8
1 Zu dieser Betriebsanleitung
11
Zeichenerklärungen und Signalwörter
11
2 Produktbeschreibung
12
Lieferumfang
12
Roboter-Rasenmäher
12
Symbole am Gerät
13
Bedienfeld
13
Display
14
Menüstruktur
15
Basisstation
16
Integrierter Akku
16
Funktionsbeschreibung
17
Einbindung in Innogy Smarthome
17
AL-KO Intouch App
17
Innogy Smarthome App
17
3 Sicherheit
18
Bestimmungsgemäße Verwendung
18
Möglicher Fehlgebrauch
18
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
18
PIN- und PUK-Eingabe
18
Sensoren
19
Sicherheitshinweise
20
Bediener
20
Sicherheit von Personen und Tieren
20
Gerätesicherheit
20
Elektrische Sicherheit
21
4 Montage
21
Gerät Auspacken
21
Mähbereiche Planen (01)
21
Mähbereiche Vorbereiten
22
Basisstation Aufbauen (03/A)
22
Begrenzungskabel Installieren
22
Begrenzungskabel an Basisstation Anschließen (04)
22
Begrenzungskabel Verlegen (01)
22
Gefahr der Beschädigung des Begrenzungs- Kabels
23
Hindernisse Ausgrenzen
23
Korridore Eingrenzen (01/I)
24
Gefälle Ausgrenzen
24
Kabelreserven Anlegen (08)
24
Typische Fehler bei der Kabelverlegung (02)
24
Basisstation an Stromversorgung Anschließen (05)
24
Verbindungen an der Basisstation Prüfen (05)
25
5 Inbetriebnahme
25
Akku Laden (09)
25
Grundeinstellungen Vornehmen
25
Schnitthöhe Einstellen
26
Automatische Kalibrierfahrt Durchführen
26
6 Bedienung
26
Gerät Manuell Starten
26
Mähbetrieb Abbrechen
26
Nebenfläche Mähen (01/NF)
26
7 Einstellungen
27
Einstellung Aufrufen - Allgemein
27
Schnitthöhe Einstellen
27
Tastentöne Aktivieren/Deaktivieren
27
Regensensor Einstellen
27
Eco-Mode Aktivieren/Deaktivieren
27
Mähprogramm Einstellen
28
Mähprogramm Einstellen - Allgemein
28
Startpunkte Einstellen
28
Mähzeiten Einstellen
28
Randmähen bei Manuellem Start
29
Intouch
29
Nebenflächenmähen Einstellen
29
Displaykontrast Einstellen
29
Einstellungsschutz
29
Neu Kalibrieren
29
Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen
30
8 Informationen Anzeigen
30
9 Wartung und Pflege
30
Reinigung
30
Regelmäßige Prüfung
31
Schneidmesser Wechseln
31
Sicherung am Transformator Wechseln (11)
32
10 Transport
32
11 Lagerung
32
Roboter-Rasenmäher Einlagern
32
Basisstation Einlagern
33
Begrenzungskabel Überwintern
33
12 Entsorgung
33
14 Hilfe bei Störungen
35
Geräte- und Handhabungsfehler Korrigieren
35
Verletzungsgefahr
35
Fehlercodes und -Beseitigung
37
13 Kundendienst/Service
35
15 Garantie
41
16 EG-Konformitätserklärung
41
English
42
1 About These Operating Instructions
45
Legends and Signal Words
45
Denotes an Imminently
45
2 Product Description
45
Scope of Supply
45
Automatic Lawn Mower
46
Symbols on the Appliance
46
Control Panel
47
Display
47
Menu Structure
48
Base Station
49
Integrated Battery
49
Functional Description
50
Integration in Innogy Smarthome
50
AL-KO Intouch App
50
Innogy Smarthome App
50
3 Safety
51
Intended Use
51
Possible Misuse
51
Safety and Protective Devices
51
PIN and PUK Input
51
Sensors
52
Safety Instructions
52
Operator
52
Safety of Persons and Animals
53
Appliance Safety
53
Electrical Safety
53
4 Installation
54
Unpacking the Machine
54
Planning the Mowing Areas (01)
54
Preparing the Mowing Areas
54
Setting up the Base Station (03/A)
55
Installing the Boundary Cable
55
Connecting the Boundary Cable to the Base Station (04)
55
Routing the Boundary Cable (01)
55
Excluding Obstacles
56
Enclosing Corridors (01/I)
56
Excluding Downward Slopes
56
Creating Loops of Cable (08)
56
Typical Faults in Cable Routing (02)
56
Connecting the Base Station to the Power Source (05)
57
Checking the Connections on the Base Station (05)
57
5 Start-Up
57
Charging the Rechargeable Battery (09)
57
Making the Basic Settings
58
Setting the Cutting Height
58
Carrying out an Automatic Calibration Movement
58
6 Operation
59
Starting the Appliance Manually
59
Cancelling Mowing
59
Mowing the Secondary Area (01/NF)
59
7 Settings
59
Calling up the Setting - General
59
Setting the Cutting Height
59
Activating/Deactivating the Button Tones
59
Setting the Rain Sensor
60
Activating/Deactivating Eco Mode
60
Setting the Mowing Program
60
Setting the Mowing Program - General
60
Setting the Start Points
60
Setting the Mowing Times
61
Edge Mowing with a Manual Start
61
Intouch
61
Setting the Secondary Area Mowing
62
Setting the Display Contrast
62
Setting Lock
62
Recalibrating
62
Restoring Factory Settings
62
8 Displaying Information
62
9 Maintenance and Care
63
Cleaning
63
Regular Checks
63
Replacing the Cutting Blades
64
Replacing the Fuse on the Transformer (11)
64
10 Transport
64
11 Storage
65
Storing the Automatic Lawn Mower
65
Storing the Base Station
65
Winter Storage of the Boundary Cable
65
12 Disposal
65
13 After-Sales / Service
67
14 Help in Case of Malfunction
67
Correcting Appliance and Handling Faults
67
Risk of Injury
67
Fault Codes and Troubleshooting
69
15 Guarantee
73
16 EU Declaration of Conformity
73
Dutch
74
1 Over Deze Gebruikershandleiding
77
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
77
2 Productomschrijving
78
Inhoud Van de Levering
78
Robot-Grasmaaier
78
Symbolen Op Het Apparaat
79
Bedieningsoppervlak
79
Display
80
Menustructuur
81
Basisstation
82
Geïntegreerde Accu
82
Beschrijving Van de Werking
83
Integratie in Innogy Smarthome
83
AL-KO Intouch App
83
Innogy Smarthome App
83
3 Veiligheid
84
Beoogd Gebruik
84
Mogelijk Foutief Gebruik
84
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
84
PIN- en PUK-Invoer
84
Sensoren
85
Veiligheidsinstructies
86
Gebruiker
86
Veiligheid Van Personen en Dieren
86
Veiligheid Van Het Apparaat
86
Elektrische Veiligheid
87
4 Montage
87
Apparaat Uitpakken
87
Maaivlakken Plannen (01)
87
Maaigedeeltes Voorbereiden
88
Basisstation Opbouwen (03/A)
88
Begrenzingskabel Installeren
88
Begrenzingskabel Op Het Basisstation Aansluiten (04)
88
Begrenzingskabel Leggen (01)
88
Obstakels Afzetten
89
Doorgangen Afzetten (01/I)
90
Hellingen Afzetten
90
Kabelreserves Aanleggen (08)
90
Typische Fouten Bij Het Leggen Van de Kabel (02)
90
Basisstation Op Voeding Aansluiten (05)
90
Verbindingen Aan Het Basisstation Controleren (05)
91
5 Ingebruikname
91
Accu Laden (09)
91
Basisinstellingen Uitvoeren
91
Maaihoogte Instellen
92
Automatische Kalibratierun Uitvoeren
92
6 Bediening
92
Apparaat Met de Hand Starten
92
Maaiwerking Staken
92
Nevenoppervlak Maaien (01/NF)
93
7 Instellingen
93
Instelling Oproepen - Algemeen
93
Maaihoogte Instellen
93
Geluidssignaal Knopbediening Activeren/Deactiveren
93
Regensensor Instellen
93
Eco-Mode Activeren/Deactiveren
94
Maaiprogramma Instellen
94
Maaiprogramma Instellen - Algemeen
94
Startpunten Instellen
94
Maaitijden Instellen
94
Randen Maaien Bij Handmatige Start
95
Intouch
95
Maaien Van Nevenoppervlakken Instellen
95
Displaycontrast Instellen
95
Instellingsbescherming
96
Opnieuw Kalibreren
96
Terugzetten Op Fabrieksinstellingen
96
8 Informatie Weergeven
96
9 Onderhoud en Verzorging
96
Reiniging
97
Regelmatige Controle
97
Messen Vervangen
98
Zekering Aan de Transformator Vervangen (11)
98
10 Transport
98
11 Opslag
99
Robot-Grasmaaier Opbergen
99
Basisstation Opbergen
99
Begrenzingskabel Overwinteren
99
12 Verwijderen
99
13 Klantenservice/Service Centre
101
14 Hulp Bij Storingen
101
Apparaat- en Hanteringsfouten Verhelpen
101
Risico Op Letsel
101
Foutcodes en -Oplossing
103
15 Garantie
106
16 EG-Verklaring Van Overeenstemming
106
Français
107
1 Propos de Cette Notice
110
À Propos de Cette Notice
110
Explications des Symboles et des Mentions
110
2 Description du Produit
111
Contenu de la Livraison
111
Robot de Tonte
111
Symboles Sur L'appareil
112
Champ de Commande
112
Écran
113
Structure de Menu
114
Station de Base
115
Batterie Intégrée
115
Description des Fonctions
116
Intégration Dans Innogy Smarthome
116
Appli AL-KO Intouch
116
Appli Innogy Smarthome
116
3 Sécurité
117
Utilisation Conforme
117
Éventuelles Utilisations Erronées
117
Dispositifs de Sécurité et de Protection
117
Entrée des Codes PIN et PUK
117
Capteurs
118
Consignes de Sécurité
119
Opérateurs
119
Sécurité des Personnes et des Animaux
119
Sécurité de L'appareil
119
Sécurité Électrique
120
4 Montage
120
Déballage de L'appareil
120
Planifier les Zones de Tonte (01)
120
Préparer les Zones de Tonte
120
Mise en Place de la Station de Base (03/A)
121
Installer le Câble Périphérique
121
Raccordement du Câble Périphérique à la Station de Base (04)
121
Pose du Câble Périphérique (01)
121
Délimiter les Obstacles
122
Délimiter des Corridors (01/I)
123
Délimiter les Pentes
123
Établir des Réserves de Câble (08)
123
Erreurs Typiques Lors de la Pose de Câble (02)
123
Brancher la Station de Base à L'alimentation Électrique (05)
124
Contrôler les Connexions à la Station de Base (05)
124
5 Mise en Service
124
Charger la Batterie (09)
124
Effectuer les Réglages de Base
125
Réglage de la Hauteur de Coupe
125
Effectuer une Course D'étalonnage Automatique
125
6 Utilisation
126
Démarrer Manuellement L'appareil
126
Interrompre le Mode Tonte
126
Tondre la Surface Secondaire (01/NF)
126
7 Réglages
126
Accéder au Réglage - Généralités
126
Réglage de la Hauteur de Coupe
126
Activer/Désactiver les Sons des Touches
126
Réglage du Capteur de Pluie
127
Activer/Désactiver le Mode Éco
127
Régler le Programme de Tonte
127
Régler le Programme de Tonte - Généralités
127
Régler les Points de Départ
127
Régler les Temps de Tonte
128
Tonte des Bordures en cas de Démarrage Manuel
128
Intouch
129
Régler la Tonte des Surfaces Secondaires
129
Réglage du Contraste de L'écran
129
Protection du Réglage
129
Nouvel Étalonnage
129
Retour aux Paramètres D'usine
129
8 Afficher les Informations
129
9 Maintenance et Entretien
130
Nettoyage
130
Contrôle Régulier
131
Remplacer les Lames de Coupe
131
Remplacer le Fusible Sur le Transformateur (11)
132
10 Transport
132
11 Stockage
132
Ranger le Robot de Tonte
132
Ranger la Station de Base
132
Hibernation du Câble Périphérique
133
12 Élimination
133
13 Service Clients/Après-Vente
135
14 Aide en cas de Pannes
135
Corriger les Défauts D'appareil et de Manipulation
135
Risque de Blessures
135
Codes D'erreur et Leur Élimination
137
15 Garantie
141
16 Déclaration de Conformité CE
141
Italiano
142
1 Istruzioni Per L'uso
145
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
145
2 Descrizione del Prodotto
146
Dotazione
146
Tosaerba Robot
146
Simboli Sull'apparecchio
147
Pannello DI Comando
147
Display
148
Struttura del Menu
149
Stazione Base
150
Batteria Integrata
150
Descrizione del Funzionamento
151
Collegamento in Innogy Smarthome
151
App AL-KO Intouch
151
App Innogy Smarthome
151
3 Sicurezza
152
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
152
Possibile Uso Errato
152
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
152
Inserimento DI PIN E PUK
152
Sensori
153
Indicazioni DI Sicurezza
154
Operatore
154
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
154
Sicurezza Dell'apparecchio
154
Glio
154
Sicurezza Elettrica
155
4 Montaggio
155
Disimballo Dell'apparecchio
155
Pianificare le Aree DI Taglio (01)
155
Preparare le Aree DI Taglio
155
Montaggio Della Stazione Base (03/A)
156
Posa del Cavo Perimetrale
156
Allacciamento del Cavo Perimetrale Alla Stazione Base (04)
156
Posa del Cavo Perimetrale (01)
156
Escludere Gli Ostacoli
157
Delimitare I Corridoi (01/I)
157
Escludere le Pendenze
157
Creare Cavi DI Riserva (08)
157
Errori Tipici Nella Posa Dei Cavi (02)
157
Allacciamento Della Stazione Base All'alimentazione (05)
158
Verificare Gli Allacciamenti Alla Stazione Base (05)
158
5 Messa in Funzione
158
Caricare la Batteria (09)
158
Eseguire le Impostazioni
159
Impostare L'altezza DI Taglio
159
Eseguire la Corsa DI Calibratura Automatica
159
Ora Vedere Capitolo 5.2 "Eseguire le Impostazioni
159
Data Vedere Capitolo 5.2 "Eseguire le Impostazioni
159
Lingua Vedere Capitolo 5.2 "Eseguire le Impostazioni
159
Codice PIN Vedere Capitolo 5.2 "Eseguire le Impostazioni
159
6 Utilizzo
160
Avviare L'apparecchio a Mano
160
Interrompere la Funzionalità Taglio
160
Tagliare le Aree Secondarie (01/NF)
160
7 Impostazioni
160
Richiamare le Impostazioni - Generale
160
Impostare L'altezza DI Taglio
160
Attivare/Disattivare I Toni Dei Tasti
160
Impostazione del Sensore Pioggia
161
Attivare/Disattivare la Modalità Eco
161
Impostare Il Programma DI Taglio
161
Impostare Il Programma DI Taglio - Generale
161
Impostazione Dei Punti DI Inizio
161
Sensore Pioggia
161
Impostazione Delle Ore DI Taglio
162
Taglio Perimetrale con Avviamento Manuale
162
Intouch
162
Intouch Vedere Capitolo 7.8 "Intouch
162
Con Avviamento Manuale
162
Impostare Il Taglio Delle Superfici Secondarie
163
Impostazione del Contrasto Display
163
Protezione Delle Impostazioni
163
Ricalibratura
163
Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica
163
8 Visualizzare le Informazioni
163
Ricalibratura Vedere Capitolo 7.12 "Ricalibratura
163
Impostazioni DI Fabbrica
163
Zioni
163
Hardware Vedere Capitolo 8 "Visualizzare le Informazioni
163
9 Manutenzione E Cura
164
Pulizia
164
Controlli Regolari
164
Cambio Delle Lame DI Taglio
165
Cambiare Il Fusibile Sul Trasformatore (11)
166
10 Trasporto
166
11 Conservazione
166
Conservare Il Tosaerba Robot
166
Conservare la Stazione Base
166
Conservazione Invernale del Cavo Perimetrale
166
12 Smaltimento
166
13 Servizio Clienti/Assistenza
168
14 Supporto in Caso DI Anomalie
168
Correggere Gli Errori Dell'apparecchio E DI Gestione
168
Pericolo DI Infortunio
168
Codici DI Errore Ed Eliminazione
170
15 Garanzia
173
16 Dichiarazione DI Conformità CE
173
Werbung
AL-KO solo Robolinho 4100 Betriebsanleitung (324 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Roboter-Rasenmäher
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Deutsch
8
1 Zu dieser Betriebsanleitung
10
2 Produktbeschreibung
10
Lieferumfang
10
Roboter-Rasenmäher
11
Symbole am Gerät
11
Bedienfeld
12
Display
12
Menüstruktur
13
Basisstation
14
Integrierter Akku
14
Funktionsbeschreibung
14
Zeichenerklärungen und Signalwörter
10
3 Sicherheit
15
Bestimmungsgemäße Verwendung
15
Möglicher Fehlgebrauch
15
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
15
PIN- und PUK-Eingabe
15
Sensoren
15
Sicherheitshinweise
16
Bediener
16
Sicherheit von Personen und Tieren
16
Gerätesicherheit
16
Elektrische Sicherheit
16
4 Montage
16
Gerät Auspacken
16
Mähbereiche Planen (01)
16
Mähbereiche Vorbereiten
17
Basisstation Aufbauen (03)
17
Begrenzungskabel Installieren
17
Begrenzungskabel an Basisstation Anschließen (04)
17
Begrenzungskabel Verlegen (01)
18
Hindernisse Ausgrenzen
18
Korridore Eingrenzen (01/I)
19
Gefälle Ausgrenzen
19
Kabelreserven Anlegen (08)
19
Typische Fehler bei der Kabelverlegung (02)
19
Basisstation an Stromversorgung Anschließen (05)
19
Deutsch
20
Verbindungen an der Basisstation Prüfen (05)
20
5 Inbetriebnahme
20
Akku Laden (09)
20
Automatische Kalibrierfahrt Durchführen
20
Grundeinstellungen Vornehmen
20
Schnitthöhe Einstellen
20
6 Bedienung
21
Gerät Manuell Starten
21
Mähbetrieb Abbrechen
21
Nebenfläche Mähen (01/NF)
21
7 Einstellungen
21
Einstellung Aufrufen - Allgemein
21
Schnitthöhe Einstellen
22
Tastentöne Aktivieren/Deaktivieren
22
Regensensor Einstellen
22
Eco-Mode Aktivieren/Deaktivieren
22
Mähprogramm Einstellen
22
Mähprogramm Einstellen - Allgemein
22
Startpunkte Einstellen
22
Mähzeiten Einstellen
23
Randmähen bei Manuellem Start
23
Nebenflächenmähen Einstellen
23
Displaykontrast Einstellen
24
Einstellungsschutz
24
Neu Kalibrieren
24
Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen
24
8 Informationen Anzeigen
24
9 Wartung und Pflege
24
Reinigung
24
Regelmäßige Prüfung
25
Schneidmesser Wechseln
25
Sicherung am Transformator Wechseln (11)
26
10 Transport
26
11 Lagerung
26
Roboter-Rasenmäher Einlagern
26
Basisstation Einlagern
26
Begrenzungskabel Überwintern
26
12 Entsorgung
27
13 Hilfe bei Störungen
28
Geräte- und Handhabungsfehler Korrigieren
28
Fehlercodes und -Beseitigung
29
14 Garantie
33
15 EG-Konformitätserklärung
33
English
34
1 About These Instructions for Use
36
Legends and Signal Words
36
2 Product Description
36
Scope of Supply
36
Automatic Lawn Mower
37
Symbols on the Appliance
37
Control Panel
38
Display
38
Menu Structure
39
Base Station
40
Integrated Battery
40
Functional Description
40
3 Safety
41
Designated Use
41
Possible Misuse
41
Safety and Protective Devices
41
PIN and PUK Input
41
Sensors
41
Safety Instructions
42
Operator
42
Safety of Persons and Animals
42
Appliance Safety
42
Electrical Safety
42
4 Installation
42
Unpacking the Machine
42
Planning the Mowing Areas (01)
42
Preparing the Mowing Areas
43
Setting up the Base Station (03)
43
Installing the Boundary Cable
43
Connecting the Boundary Cable to the Base Station (04)
43
Routing the Boundary Cable (01)
43
Excluding Obstacles
44
Enclosing Corridors (01/I)
44
Excluding Downward Slopes
44
Creating Loops of Cable (08)
45
Typical Faults in Cable Routing (02)
45
Connecting the Base Station to the Power Source (05)
45
Checking the Connections on the Base Station (05)
45
English
46
5 Start-Up
46
Carrying out an Automatic Calibration Movement
46
Charging the Rechargeable Battery (09)
46
Making the Basic Settings
46
Setting the Cutting Height
46
6 Operation
47
Starting the Appliance Manually
47
Cancelling Mowing
47
Mowing the Secondary Area (01/NF)
47
7 Settings
47
Calling up the Setting - General
47
Setting the Cutting Height
47
Activating/Deactivating the Button Tones
47
Setting the Rain Sensor
48
Activating/Deactivating Eco Mode
48
Setting the Mowing Program
48
Setting the Mowing Program - General
48
Setting the Start Points
48
Setting the Mowing Times
49
Edge Mowing with a Manual Start
49
Setting the Secondary Area Mowing
49
Setting the Display Contrast
49
Setting Lock
49
Recalibrating
50
Restoring Factory Settings
50
8 Displaying Information
50
9 Maintenance and Care
50
Cleaning
50
Regular Checks
51
Replacing the Cutting Blades
51
Replacing the Fuse on the Transformer (11)
51
10 Transport
52
11 Storage
52
Storing the Automatic Lawn Mower
52
Storing the Base Station
52
Winter Storage of the Boundary Cable
52
12 Disposal
52
13 Help in Case of Malfunction
54
Correcting Appliance and Handling Faults
54
Fault Codes and Troubleshooting
55
14 Guarantee
59
15 EU Declaration of Conformity
59
Dutch
60
1 Over Deze Gebruikershandleiding
62
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
62
2 Productomschrijving
62
Inhoud Van de Levering
62
Robot-Grasmaaier
63
Symbolen Op Het Apparaat
63
Bedieningsoppervlak
64
Display
64
Menustructuur
65
Basisstation
66
Geïntegreerde Accu
66
Beschrijving Van de Werking
66
3 Veiligheid
67
Reglementair Gebruik
67
Mogelijk Foutief Gebruik
67
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
67
PIN- en PUK-Invoer
67
Sensoren
67
Veiligheidsinstructies
68
Gebruiker
68
Veiligheid Van Personen en Dieren
68
Veiligheid Van Het Apparaat
68
Elektrische Veiligheid
68
4 Montage
68
Apparaat Uitpakken
68
Maaivlakken Plannen (01)
68
Maaigedeeltes Voorbereiden
69
Basisstation Opbouwen (03)
69
Begrenzingskabel Installeren
69
Begrenzingskabel Op Het Basisstation Aansluiten (04)
69
Begrenzingskabel Leggen (01)
70
Obstakels Afzetten
70
Doorgangen Afzetten (01/I)
71
Hellingen Afzetten
71
Kabelreserves Aanleggen (08)
71
Typische Fouten Bij Het Leggen Van de Kabel (02)
71
Basisstation Op Voeding Aansluiten (05)
71
Nederlands
72
Verbindingen Aan Het Basisstation Controleren (05)
72
5 Ingebruikname
72
Accu Laden (09)
72
Basisinstellingen Uitvoeren
72
Maaihoogte Instellen
72
Automatische Kalibratierun Uitvoeren
73
6 Bediening
73
Apparaat Met de Hand Starten
73
Maaiwerking Staken
73
Nevenoppervlak Maaien (01/NF)
73
7 Instellingen
74
Instelling Oproepen - Algemeen
74
Maaihoogte Instellen
74
Geluidssignaal Knopbediening Activeren/Deactiveren
74
Regensensor Instellen
74
Eco-Mode Activeren/Deactiveren
74
Maaiprogramma Instellen
74
Maaiprogramma Instellen - Algemeen
74
Startpunten Instellen
75
Maaitijden Instellen
75
Randen Maaien Bij Handmatige Start
76
Maaien Van Nevenoppervlakken Instellen
76
Displaycontrast Instellen
76
Instellingsbescherming
76
Opnieuw Kalibreren
76
Terugzetten Op Fabrieksinstellingen
76
8 Informatie Weergeven
76
9 Onderhoud en Verzorging
77
Reiniging
77
Regelmatige Controle
77
Messen Vervangen
77
Zekering Aan de Transformator Vervangen (11)
78
10 Transport
78
11 Opslag
78
Robot-Grasmaaier Opbergen
78
Basisstation Opbergen
78
Begrenzingskabel Overwinteren
79
12 Verwijderen
79
13 Hulp Bij Storingen
81
Apparaat- en Hanteringsfouten Verhelpen
81
Foutcodes en Oplossing
82
14 Garantie
86
15 CE-Conformiteitsverklaring
86
Français
87
1 Propos de Cette Notice
89
Explications des Symboles et des Mentions
89
À Propos de Cette Notice
89
2 Description du Produit
89
Contenu de la Livraison
89
Robot de Tonte
90
Symboles Sur L'appareil
90
Champ de Commande
91
Écran
91
Structure de Menu
92
Station de Base
93
Batterie Intégrée
93
Description des Fonctions
93
3 Sécurité
94
Utilisation Conforme
94
Éventuelles Utilisations Erronées
94
Dispositifs de Sécurité et de Protection
94
Entrée des Codes PIN et PUK
94
Capteurs
94
Consignes de Sécurité
95
Opérateurs
95
Sécurité des Personnes et des Animaux
95
Sécurité de L'appareil
95
Sécurité Électrique
95
4 Montage
95
Déballage de L'appareil
95
Planifier les Zones de Tonte (01)
96
Préparer les Zones de Tonte
96
Mise en Place de la Station de Base (03)
96
Installer le Câble Périphérique
97
Raccordement du Câble Périphérique à la Station de Base (04)
97
Pose du Câble Périphérique (01)
97
Délimiter les Obstacles
98
Délimiter des Corridors (01/I)
98
Délimiter les Pentes
98
Établir des Réserves de Câble (08)
98
Erreurs Typiques Lors de la Pose de Câble (02)
98
Brancher la Station de Base à L'alimentation Électrique (05)
99
Contrôler les Connexions à la Station de Base (05)
99
5 Mise en Service
99
Charger la Batterie (09)
99
Français
100
Effectuer les Réglages de Base
100
Réglage de la Hauteur de Coupe
100
Effectuer une Course D'étalonnage Automatique
100
6 Utilisation
101
Démarrer Manuellement L'appareil
101
Interrompre le Mode Tonte
101
7 Réglages
101
Accéder au Réglage - Généralités
101
Réglage de la Hauteur de Coupe
101
Activer/Désactiver les Sons des Touches
101
Réglage du Capteur de Pluie
102
Activer/Désactiver le Mode Éco
102
Régler le Programme de Tonte
102
Régler le Programme de Tonte - Généralités
102
Régler les Points de Départ
102
Régler les Temps de Tonte
103
Tonte des Bordures en cas de Démarrage Manuel
103
Régler la Tonte des Surfaces Secondaires
104
Réglage du Contraste de L'écran
104
Protection du Réglage
104
Nouvel Étalonnage
104
Retour aux Paramètres D'usine
104
Tondre la Surface Secondaire (01/NF)
101
8 Afficher les Informations
104
9 Maintenance et Entretien
105
Nettoyage
105
Contrôle Régulier
105
Remplacer les Lames de Coupe
106
Remplacer le Fusible Sur le Transformateur (11)
106
10 Transport
106
11 Stockage
106
Ranger le Robot de Tonte
106
Ranger la Station de Base
107
Hibernation du Câble Périphérique
107
12 Élimination
107
13 Aide en cas de Pannes
109
Corriger les Défauts D'appareil et de Manipulation
109
Codes D'erreur et Leur Élimination
110
14 Garantie
114
15 Déclaration de Conformité CE
114
Italiano
115
1 Istruzioni Per L'uso
117
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
117
2 Descrizione del Prodotto
117
Dotazione
117
Tosaerba Robot
118
Simboli Sull'apparecchio
118
Pannello DI Comando
119
Display
119
Struttura del Menu
120
Stazione Base
121
Batteria Integrata
121
Descrizione del Funzionamento
121
3 Sicurezza
122
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
122
Possibile Uso Errato
122
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
122
Inserimento DI PIN E PUK
122
Sensori
122
Indicazioni DI Sicurezza
123
Operatore
123
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
123
Sicurezza Dell'apparecchio
123
Sicurezza Elettrica
123
4 Montaggio
123
Disimballo Dell'apparecchio
123
Pianificare le Aree DI Taglio (01)
123
Preparare le Aree DI Taglio
124
Montaggio Della Stazione Base (03)
124
Posa del Cavo Perimetrale
124
Allacciamento del Cavo Perimetrale Alla Stazione Base (04)
124
Posa del Cavo Perimetrale (01)
125
Escludere Gli Ostacoli
125
Delimitare I Corridoi (01/I)
126
Escludere le Pendenze
126
Creare Cavi DI Riserva (08)
126
Errori Tipici Nella Posa Dei Cavi (02)
126
Allacciamento Della Stazione Base All'alimentazione (05)
126
Verificare Gli Allacciamenti Alla Stazione Base (05)
126
Italiano
127
5 Messa in Funzione
127
Caricare la Batteria (09)
127
Eseguire la Corsa DI Calibratura Automatica
127
Eseguire le Impostazioni
127
Impostare L'altezza DI Taglio
127
6 Utilizzo
128
Avviare L'apparecchio a Mano
128
Interrompere la Funzionalità Taglio
128
Tagliare le Aree Secondarie (01/NF)
128
7 Impostazioni
128
Richiamare le Impostazioni - Generale
128
Impostare L'altezza DI Taglio
128
Attivare/Disattivare I Toni Dei Tasti
129
Impostazione del Sensore Pioggia
129
Attivare/Disattivare la Modalità Eco
129
Impostare Il Programma DI Taglio
129
Impostare Il Programma DI Taglio - Generale
129
Impostazione Dei Punti DI Inizio
129
Impostazione Delle Ore DI Tosatura
130
Taglio Perimetrale con Avviamento Manuale
130
Impostare Il Taglio Delle Superfici Secondarie
131
Impostazione del Contrasto Display
131
Protezione Delle Impostazioni
131
Ricalibratura
131
Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica
131
8 Visualizzare le Informazioni
131
9 Manutenzione E Cura
132
Pulizia
132
Controlli Regolari
132
Cambio Delle Lame DI Taglio
132
Cambiare Il Fusibile Sul Trasformatore (11)
133
10 Trasporto
133
11 Conservazione
133
Conservare Il Tosaerba Robot
133
Conservare la Stazione Base
133
Conservazione Invernale del Cavo Perimetrale
134
12 Smaltimento
134
13 Supporto in Caso DI Malfunzionamenti
135
Correggere Gli Errori Dell'apparecchio E DI Gestione
135
Codici DI Errore Ed Eliminazione
136
14 Garanzia
140
15 Dichiarazione DI Conformità EC
140
Werbung
Verwandte Produkte
AL-KO Robolinho 450 W
AL-KO SOLO Robolinho 1200
AL-KO SOLO Robolinho 2000
AL-KO 4100 E
AL-KO LH-KOMF 400 K
AL-KO LH-KOMF 400 K/o
AL-KO 450 Compact
AL-KO 450 A BASIC
AL-KO 400
AL-KO 400 N
AL-KO Kategorien
Rasenmäher
Pumpen
Garten und Gartentechnik
Rasentrimmer
Autozubehör
Weitere AL-KO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen