Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 34.001.50 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 34.001.50:

Werbung

D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Rasenmäher
GB
Original operating instructions
Electric Lawn Mower
F
Mode d’emploi d’origine
Tondeuse à gazon électrique
I
Istruzioni per l’uso originali
Tosaerba elettrico
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická seka ka
NL
Originele handleiding
Elektrische gazonmaaier
E
Manual de instrucciones original
Cortacésped eléctrico
9
Art.-Nr.: 34.001.50
GC-EM 1536
I.-Nr.: 11027

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 34.001.50

  • Seite 1 Original operating instructions Electric Lawn Mower Mode d’emploi d’origine Tondeuse à gazon électrique Istruzioni per l’uso originali Tosaerba elettrico Originální návod k obsluze Elektrická seka ka Originele handleiding Elektrische gazonmaaier Manual de instrucciones original Cortacésped eléctrico Art.-Nr.: 34.001.50 I.-Nr.: 11027...
  • Seite 2 - 2 -...
  • Seite 3 - 3 -...
  • Seite 4 - 4 -...
  • Seite 5 - 5 -...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung 11. Fehlersuchplan - 6 -...
  • Seite 7 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Reini- gung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Das Gerät darf nicht von Personen mit verminderten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit unzureichen- dem Wissen oder Erfahrung benutzt werden, außer sie werden von einer für sie verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Kabelzugentlastung Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Räder, hinten cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Radkappen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 13. Flügelmuttern für unteren Schubbügel Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 14. Splinte weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 15.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 4. Technische Daten Verwendung Netzspannung: ......220-240 V ~ 50Hz Leistungsaufnahme: ........ 1500 W Der Rasenmäher ist für die private Benutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet. Motordrehzahl: ........3400 min Schnittbreite: ..........36 cm Als Rasenmäher für den privaten Haus- und Schnitthöhenverstellung: ..25-65 mm;...
  • Seite 10: Vor Inbetriebnahme

    3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm- geschaltet werden und das Schneidemesser darf Schwingungen resultieren, falls das Gerät sich nicht drehen. Auswurfklappe (Bild8b/Pos3) über einen längeren Zeitraum verwendet wird mit einer Hand anheben. Mit der anderen Hand oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge- den Fangkorb am Handgri halten und von oben wartet wird.
  • Seite 11: Bedienung

    Geräteanschlussleitung Sie sicher sind, dass ihr Gerät korrekt funktioniert. Verwenden Sie bitte nur Geräteanschlussleitun- Bevor Sie Reparatur oder Wartungsarbeiten am gen, welche nicht beschädigt sind. Die Gerätean- Gerät vornehmen, müssen Sie sich vergewissern, schlussleitung darf nicht beliebig lang sein (max. dass sich das Messer nicht dreht und das Gerät 50 m), da sonst die Leistung des Elektromotors vom Netz getrennt ist.
  • Seite 12: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Die Unterseite des Mähergehäuses sauber hal- Schnittgutreste im Mähergehäuse und am ten und Grasablagerungen unbedingt entfernen. Arbeitswerkzeug nicht von Hand oder mit den Ablagerungen erschweren den Startvorgang, Füßen entfernen, sondern mit geeigneten Hilfs- beeinträchtigen die Schnittqualität und den Gra- mitteln, z.B. Bürste oder Handbesen. sauswurf.
  • Seite 13 8.4 Auswechseln des Messers 8.2 Kohlebürsten Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, den Aus- Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die tausch der Messer von einem autorisierten Fach- Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft über- mann vornehmen zu lassen. Vorsicht! Arbeits- prüfen. Handschuhe tragen! Verwenden Sie nur Original Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Messer, da andernfalls Funktionen und Sicherheit Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
  • Seite 14: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät be ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohsto und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohsto kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 15: Fehlersuchplan

    11. Fehlersuchplan Fehler Mögliche Ursache Beseitigung Motor läuft nicht an a) Kondensator defekt a) Durch Kundendienstwerkstatt b) Kein Strom im Stecker b) Leitung und Sicherung überprüfen c) Kabel defekt c) überprüfen d) Schalter Stecker Kombination d) durch Kundendienstwerkstatt defekt e) Anschlüsse am Motor oder Kon- e) durch Kundendienstwerkstatt densator gelöst f) Gerät steht im hohen Gras...
  • Seite 16 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeau orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verp ichtet.
  • Seite 17: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 18: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 19 Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten) • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 19 -...
  • Seite 20 Table of contents 1. Safety regulations 2. Layout and items supplied 3. Proper use 4. Technical data 5. Before starting the equipment 6. Operation 7. Replacing the power cable 8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts 9. Disposal and recycling 10.

Diese Anleitung auch für:

Gc-em 1536

Inhaltsverzeichnis