Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ARMBANDUHR · 09/2016 · Art.-Nr.: 2-LD4296
.
ARMBANDUHR
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
OROLOGIO
DA POLSO
Istruzioni per lúso e per la
sicurezza
IAN 281428
MONTRE
Utilisation et avertissements de
sécurité
WRISTWATCH
Usage and safety instructions
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ........................ - 1 -
Utilisation et avertissements de sécurité ................................ - 9 -
Istruzioni per l'uso e per la sicurezza ................................. - 19 -
Usage and safety instructions ......................................................... - 26 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol 2-LD4296

  • Seite 1 ARMBANDUHR · 09/2016 · Art.-Nr.: 2-LD4296 MONTRE ARMBANDUHR Utilisation et avertissements de Bedienungs- und sécurité Sicherheitshinweise OROLOGIO Bedienungs- und Sicherheitshinweise ......- 1 - WRISTWATCH DA POLSO Usage and safety instructions Istruzioni per lúso e per la Utilisation et avertissements de sécurité ........ - 9 - sicurezza Istruzioni per l’uso e per la sicurezza .........
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungs- und Sicherheitshinweise ARMBANDUHR Einleitung Inhaltsverzeichnis Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Inhaltsverzeichnis ................... - 1 - Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthält Einleitung ......................- 2 - wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 3: Zeiteinstellung

    Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Halten Sie auch die Reinigungshinweis Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Reinigen Sie die Armbanduhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von Brillengläsern verwendet wird. Batterien Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batteriewechsel Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen Armbanduhr (SR626SW), Licht (CR2016)
  • Seite 4: Entsorgung Der Batterien

    Entsorgung der Batterien Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt aufgestellten Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf Hausmüll.
  • Seite 5: Abwicklung Im Garantiefall

    Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. IAN 281428 Auf www.lidl-service.com können Sie diese Anleitung und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software Art.-Nr.: 2-LD4296 herunterladen. Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
  • Seite 6: Utilisation Conforme

    MONTRE Utilisation et avertissements de sécurité Introduction Sommaire Merci d’avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie Sommaire ......................- 9 - constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la Introduction ....................
  • Seite 7: Mise À L'heure

    ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de Conseils d’entretien l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance Ne nettoyez votre montre qu’avec un chiffon sec ne faisant pas de d’un adulte. Eloignez également les enfants des films d’emballage, il y a peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple.
  • Seite 8: Logo Triman

    l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou de votre décharge municipale. Durée de la garantie et recours légaux en cas de Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, défauts demandez conseil auprès de votre décharge municipale. La durée de la garantie n’est pas allongée suite à la prise en charge. Cela vaut aussi pour les pièces remplacées ou réparées.
  • Seite 9: Couverture De La Garantie

    Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont Article L211-5 du Code de la consommation • • disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable Couverture de la garantie et, le cas échéant : L’appareil a été...
  • Seite 10: Procédure Dans Un Cas De Garantie

    : www.lidl-service.com IAN 281428 Art.-Nr.: 2-LD4296 Fournisseur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de SAV. Prière de contacter d’abord l’adresse indiquée plus haut.
  • Seite 11: Utilizzo Conforme Alle Disposizioni

    Istruzioni per l’uso e per la sicurezza OROLOGIO DA POLSO Introduzione Contenuto Congratulazioni per aver acquistato il Vostro nuovo orologi. Avete scelto un apparecchio di alto valore. Le istruzioni per l’uso sono parte integrante Contenuto ....................- 19 - di questo orologio. Contengono importanti informazioni relative alla Introduzione ....................
  • Seite 12: Impostazione Dell'ora

    Batterie Impermeabilita Conservate le batterie lontano dalla portata dei bambini. Se una batteria è Impermeabile fino a 3 bar. L'indicazione in bar si riferisce alla stata inghiottita è necessario consultare immediatamente un medico. Le sovrappressione dell'aria, che viene applicata per collaudare batterie/ devono essere inserite sempre tenendo conto della polarità.
  • Seite 13: Condizioni Di Garanzia

    venditore del prodotto. Questi diritti di legge non vengono ridotti dalla danneggiato o è stato sottoposto ad un uso o manutenzione inappropriati. nostra garanzia descritta al punto seguente. Per un uso appropriato dell’orologio devono essere seguite esattamente tutte le indicazione elencate nel libretto delle istruzioni. Siete pregati di Condizioni di garanzia evitare scopi di utilizzo o azioni che vi vengono sconsigliati o dai quali Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto.
  • Seite 14: Assistenza

    Water resistance ..................- 29 - IAN 281428 Disposal of the watch ................. - 29 - Disposal of the batteries ................- 29 - Art.-Nr.: 2-LD4296 digi-tech gmbh warranty ................- 29 - Warranty conditions ................... - 30 - Fornitore Warranty period and defects liability ............
  • Seite 15 Batteries WRISTWATCH Keep batteries out of reach of small children. If a battery is swallowed, you must seek medical attention immediately. Batteries/rechargeable batteries Introduction must always be inserted in the correct polarity. If necessary, clean the Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen battery and device contacts.
  • Seite 16 regarding the vendor of the watch. These rights are not changed by the Replacement of battery warranty which is described in the following paragraphs. Wristwatch (SR626SW), Light (CR2016) Battery replacements must be performed by an expert to avoid damaging Warranty conditions the case or gaskets.
  • Seite 17: Warranty Claim Procedure

    Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software. 0800 563862 IAN 281428 Art.-Nr.: 2-LD4296 Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above). Name: digi-tech gmbh...
  • Seite 18 Valterweg 27A D-65817 Eppstein Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni · Last information update: 09/2016 · Art.-Nr.: 2-LD4296 IAN 281428...

Inhaltsverzeichnis