WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie großartige Ergebnisse erzielen werden.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen •...
1.2 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. • Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert. • Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
2.2 Elektrischer Anschluss • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie WARNUNG! das Gerät von der Stromversorgung Brand- und Stromschlaggefahr. trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Alle elektrischen Anschlüsse sollten von •...
2.4 Reinigung und Pflege WARNUNG! • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um Brand- und Explosionsgefahr eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Öle und Fette können beim Erhitzen • Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie aus und lassen Sie es abkühlen Flammen oder erhitzte Gegenstände •...
finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht. Seriennummer .... 3.2 Einbau-Kochfelder Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende Einbaumöbel und Arbeitsplatten betrieben werden. Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 sowie die Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen zwingend einzuhalten.
Seite 9
How to install your Electrolux Radiant Hob - Worktop installation 3.6 Schutzkasten min. 12 mm min. 60 mm Wenn Sie einen Schutzkasten (optionales Zubehör) verwenden, ist der Schutzboden direkt unter dem Kochfeld nicht erforderlich. Das Schutzkasten Zubehör ist möglicherweise in einigen Ländern nicht...
4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Anordnung der Kochflächen Kochzone Bedienfeld 145 mm 120/180 120/180 145 mm 170/210 4.2 Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Kommentar sorfeld EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.
Sen‐ Funktion Kommentar sorfeld Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises. Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. Automatisches Aufheizen Ein- und Ausschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 4.3 Anzeige der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Pause ist eingeschaltet.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. 5.4 OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige) 5.2 Automatische Abschaltung Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in WARNUNG! folgenden Fällen automatisch Solange die Anzeige ausgeschaltet: leuchtet, besteht Verbrennungsgefahr...
Zum Ausschalten des äußeren Rings: Ausschalten der Funktion: Berühren Sie Berühren Sie das Symbol, bis die Anzeige , um die Kochzone auszuwählen und verschwindet. berühren Sie dann . Die verbleibende Zeit zählt rückwärts bis 00. Die Kontrolllampe der 5.6 Automatisches Aufheizen Kochzone erlischt.
Ausschalten des Signaltons: Berühren Sie Einschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4 Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Sie das Diese Funktion hat keine Auswirkung auf Kochfeld mit aus. den Kochzonenbetrieb. Ausschalten der Funktion: Schalten Sie 5.8 Pause das Kochfeld mit...
6. TIPPS UND HINWEISE 6.2 Öko Timer (Öko-Kurzzeitwecker) WARNUNG! Um Energie zu sparen, schaltet sich die Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt 6.1 Kochgeschirr von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab. • Der Boden des Kochgeschirrs muss so dick und flach wie möglich sein.
Seite 17
8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht eingeschal‐ Das Kochfeld ist nicht oder nicht Prüfen Sie, ob das Kochfeld ord‐ tet oder bedient werden. ordnungsgemäß an die Spannungs‐ nungsgemäß an die Spannungsver‐ versorgung angeschlossen. sorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hil‐...
Code für die Glaskeramik (befindet sich in der der Garantiebroschüre. Ecke der Glasoberfläche) und eine 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell GK58TSCN Produkt-Nummer (PNC) 949 492 651 00 Typ 60 HAD 54 XO 400 V 2/3, 50 - 60 Hz Hergestellt in: Rumänien Ser.-Nr.
900 / 1800 120 / 180 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen Modellbezeichnung GK58TSCN Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Strahlungsbeheizung Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne links 21.0 cm...