ZS 441
//
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzugschalter
Mounting and wiring instructions / Pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur à commande par câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore a fune
Instruções de montagem e instalação / Chave acionada por cabo
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Technische Daten
Angewandte Normen
EN 60947-5-1, EN ISO 13849-1
Gehäuse
Aluminium-Druckguss, pulverbeschichtet
Deckel
Aluminium-Druckguss, pulverbeschichtet
Schutzart
IP65 nach EN 60529
Kontaktmaterial
Silber
Schaltelemente
1 Öffner/1 Schließer oder 2 Öffner, Form Zb
Schaltsystem
Sprungschaltung, Öffner zwangsöffnend
Anschlussart
Schraubanschlussklemmen
Anschlussquerschnitt max. 2,5 mm 2 (einschl. Aderendhülsen)
Leitungseinführung
3 x M20 x 1,5
B 10d (10% Nennlast)
2 Millionen
T M
max. 20 Jahre
U imp
6 kV
U i
400 V
I the
6 A
Gebrauchskategorie
AC-15
I e /U e
6 A/400 VAC
Kurzschlussschutz
6 A gG/gN-Sicherung
Mechan. Lebensdauer >1 Million Schaltspiele
Max. Seillänge
60 m
Seilunterstützung
alle 5 m erforderlich
Merkmale
Seilzug- und Seilrisserkennung
Umgebungstemperatur -25 °C ... +70 °C
Kennzeichnung
Ô
English
Technical data
Applied standards
EN 60947-5-1, EN ISO 13849-1
Enclosure
aluminium die-cast, powder-coated
Cover
aluminium die-cast, powder-coated
Degree of protection
IP65 to EN 60529
Contact material
silver
Switching elements
1 NC/1 NO or 2 NC, type Zb
Switching system
snap action, positive break NC contacts
Connection
screw connection terminals
max. 2.5 mm 2 (incl. conductor ferrules)
Cable section
Cable entry
3 x M20 x 1.5
B10d (10% nominal
load)
2 millions
T M
max. 20 years
U imp
6 kV
U i
400 V
I the
6 A
Utilisation category
AC-15
I e /U e
6 A/400 VAC
Short-circuit protection 6 A gG/gN fuse
Mechanical life
>1 million operations
Max. wire length
60 m
Wire support
Features
Ambient temperature
Designation
Français
Données techniques
Normes appliquées
A
Boîtier
Couvercle
Etanchéité
Matière des contacts
Eléments de
commutation
Système de
commutation
Raccordement
Diamètre du câble
de raccordement
Entrée de câble
B10d (10% charge
nominal)
T M
U imp
U i
I the
Catégorie d'utilisation AC-15
I e /U e
Protection contre les
courts-circuits
Durée de vie
mécanique
Distance maxi.
de protection
Support de câble
Caractéristiques
Température ambiante -25 °C ... +70 °C
A
Marquage
Italiano
Dati tecnici
Norme applicate
Custodia
Coperchio
Grado di protezione
Materiale contatti
Elementi di
commutazione
7 / 12
required every 5 m
wire pull and breakage detection
-25°C ... +70°C
Ô
EN 60947-5-1, EN ISO 13849-1
fonte d'aluminium, revêtu par poudre
fonte d'aluminium, revêtu par poudre
IP65 selon EN 60529
argent
1 NF/1 NO ou 2 NF, type Zb
rupture brusque, contacts NF à ouverture
positive
A
bornes à vis
max. 2,5 mm 2 (y compris embouts de câble)
3 x M20 x 1,5
2 millions
max. 20 ans
6 kV
400 V
6 A
6 A/400 VAC
fusible 6 A gG/gN
>1 million manoeuvres
60 m
nécessaire tous les 5 m
détection de rupture et traction de câble
Ô
EN 60947-5-1, EN ISO 13849-1
alluminio pressofuso, verniciato a polvere
alluminio pressofuso, verniciato a polvere
IP65 secondo EN 60529
argento
1 NC/1 NA oppure 2 NC, tipo Zb