Ref.: 1010
Arnetec
Data de fabricație este indicată în numărul lotului, imprimat pe eticheta ambalajului ca
RO
în felul următor: a doua și a treia cifră reprezintă anul de fabricație, iar a patra și a cincea cifră
reprezintă luna.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
1010
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ȘI ÎNTREŢINERE. GARANȚIE
Stimate client,
Vă mulțumim pentru încrederea acordată produselor Orliman. Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile. Păstrați in-
strucțiunile și ambalajul pentru a le putea consulta în viitor. Pentru orice chestiune legată de produs, vă rugăm să vă
adresați medicului dvs., tehnicianului ortoped sau serviciului nostru de Asistență clienți.
ORLIMAN S.L.U. garantează produsele sale, cu condiția ca acestea să nu fi fost manipulate sau modificate, cu excepția
utilizării specificate în această fișă cu instrucțiuni.
Dacă produsele sunt folosite în combinație cu alte produse, piese de schimb sau sisteme, asigurați-vă că acestea sunt
compatibile și sunt marca Orliman
a produsului. Sunt aplicabile prevederile legale valabile în țara în care a fost achiziționat produsul. În cazul situațiilor
în care se impune aplicarea prevederilor referitoare la garanție, vă rugăm să vă adresați mai întâi persoanei de la care
ați achiziționat produsul. În caz de incidente grave legate de produs, contactați societatea Orliman S.L.U. Și autoritatea
competentă din țara dvs.
Orliman vă mulțumește că ați achiziționat un produs al său și vă dorește însănătoșire grabnică.
CADRU LEGAL
d
scopul minimizării tuturor riscurilor existente. Au fost efectuate teste conform standardului european UNE EN ISO 22523
Proteze și orteze pentru membre.
INDICAȚII
Orice sistem de blocare este indicată în toate cazurile în care, nesiguranta, lipsa de control postural sau risc pentru paci-
ent poate deveni instabil, atât în mijlocul activ sau pasiv (scaune cu rotile, paturi, etc).
Ei opteaza pentru oricare dintre aceste dispozitive ca nevoile de control postural și sprijinul necesar de către pacient.
Aceste dispozitive nu au motive specifice și mai multe sunt atât psihologice și fizice care au nevoie de acest tratament.
INSTRUCȚIUNI DE APLICARE
Pentru a obține cel mai bun rezultat terapeutic în diferite patologii și a prelungi durata de viață utilă a produsului, este
fundamental să se aleagă mărimea adecvată pentru fiecare pacient sau utilizator. O compresie excesivă poate cauza
intoleranță, motiv din care vă recomandăm un grad de compresie fermă,dar comodă.
Dacă produsul trebuie adaptat, adaptarea trebuie făcută de un tehnician ortoped sau de un cadru medical cu cunoștin-
ţele necesare, și trebuie să se asigure că utilizatorul final sau persoana responsabilă pentru aplicarea produsului înțelege
corect funcționarea și utilizarea acestuia.
®
Pentru aplicarea produsului trebuie să se țină seama de următoarele aspecte:
⋅ Fixarea pe pat:
⋅ Așezarea pacientului:
p
x
,
RECOMANDĂRI ȘI AVERTISMENTE
Acest produs trebuie folosit conform indicațiilor. Deși orteza nu este de unică folosință, se recomandă să fie folosită de
un singur pacient și numai în scopurile indicate în aceste instrucțiuni sau de către medic.
Eliminarea ambalajului trebuie realizată conform legislației aplicabile din zona dumneavoastră.
RECOMANDĂRI DE ÎNTREŢINERE ȘI CURĂȚARE
Când nu folosiți produsul, acesta trebuie păstrat în ambalajul original, într-un loc uscat, la temperatură ambientală.
Dacă orteza este prevăzută cu arici, închideți-i și spălați-o periodic cu mâna și cu apă călduță (max. 30ºC) și detergent
neutru. Uscați bine produsul cu un prosop uscat și lăsați-l să se usuce complet la temperatură ambientală. Nu întindeți
și nu călcați produsul și nu-l expuneți la surse de căldură directe, ca de exemplu sobe, uscătoare, raze solare directe etc.
În timpul utilizării sau curățării produsului nu utilizați substanțe abrazive, corozive, alcool, creme sau dizolvanți. Dacă
orteza nu este bine limpezită, resturile de detergent pot irita pielea și deteriora produsul.
t o y m U
Temperatura maximă de spălare este de 60° C. Poate fi folosită cu precauţie și soda pentru spălat, se poate călca cu fierul
cald, permite spălarea uscată, dar cu precauţie. Permite uscare în mașina de uscat rufe. Spălarea în autoclavă la maxim
120°, 1,2 kg/cm
4 u s n E
INSTRUCŢIUNI DE APLICARE
. Nu ne asumăm nicio răspundere în caz de daune cauzate de utilizarea incorectă
®
Acest articol este un dispozitiv medical din clasa I. Acesta a fost supus unei analize de riscuri (SR EN ISO 14971) în
Întindeţi fașa elastică peste pat la înălţimea zonei abdominale iar curelușele de la mâini trageţi-le înspre picioare.
Partea inferioară, la extremităţi este dotată cu chingi de fixare prevăzute cu găuri întărite cu discuri metalice, ce vor
trebui trecute prin cadrul somierei.
Partea superioară este prevăzută la rândul său cu niște tije din care pornesc chingile și acestea prevăzute la rândul lor
cu găuri întărite cu discuri metalice, care permit reglarea gradului de rotaţie suportată de pacient.
Uniţi chinga ramei patului cu chinga fașei abdominale prin închiderea cu magneţi, introducând tija metalică și fixân-
du-o cu ajutorul capsei. Odată ce fașa abdominală a fost fixată corespunzător, stabiliţi prin intemediul discurilor me-
talice gradul mișcării de rotaţie dorite de pacient.
Se includ chingi prelungitoare dacă este necesar, în cazul unui pat mai lat.
Întindeţi complet cureau superioară și culcaţi pe pat pacientul, astfel încât chinga să coincidă cu zona abdominală a
acestuia.
Cuprindeţi cu braţele pacientul, suprapunând cele două extremităţi.
Introduceţi tija metalică prin unul dintre orificiile ( disc metalic) clapei inferioare, ce este acoperită de o chingă din
aceeași ţesătură, evitându-se scăparea tijei în mișcările de deschidere și închidere. Imediat întindeţi clapa superioară,
înfășurând-o în jurul pacientului și ajustând-o, iar apoi introduceţi-o din nou peste tijă în orificiul dorit. La sfârșit
puneţi capsa de închidere pe tijă, asigurându-vă că este fixată în mod perfect.
Ultima operaţie pe care trebuie să o efectuaţi este să vă asiguraţi de corecta fixare a tuturor componentelor și de gradul
de mobilitate pe care dorim să i-l permitem pacientului.
Acest sistem îi permite pacientului mobilitatea picioarelor și a braţelor, sedentaritate și efectuarea unor întoarceri
laterale, iar în cazul în care este necesară imbolizarea braţelor și picioarelor vor trebui alese componentele concepute
pentru aceste situaţii.
PRECAUȚII
Înainte de fiecare utilizare, verificați dacă produsul dispune de toate componentele necesare. Controlați periodic sta-
rea produsului. Dacă observați vreo anomalie sau deficiență, contactați imediat distribuitorul.
Materialul din care este fabricat produsul este inflamabil. Nu expuneți produsele la surse de căldură sau foc. În cazul
în care produsul ia foc, scoateți-l imediat și folosiți mijloacele adecvate pentru a-l stinge.
În caz de neplăceri minore cauzate de transpirație, recomandăm să se folosească un articol de îmbrăcăminte de
bumbac, care să protejeze pielea de contactul cu produsul. Dacă apar urme de frecare, iritații sau inflamații, încetați
utilizarea produsului și consultați un medic sau un ortoped. Produsul poate fi folosit numai pe piele sănătoasă. Este
contraindicat în caz de răni deschise și inflamate, roșeață sau acumulare de căldură.
l
Produsele prevăzute cu simbolul
conțin latex din cauciuc natural și pot provoca reacții alergice la persoane sen-
sibile la latex.
o
Produsele prevăzute cu simbolul
conțin componente feromagnetice, motiv din care trebuie să luați măsurile adec-
vate dacă trebuie să vi se facă o rezonanță magnetică sau să vă expuneți la radiații în cadrul unor proceduri medicale
de diagnostic sau tratament.
și 10 minute.
2
ROMÂNĂ