Herunterladen Diese Seite drucken

TFA 30.1065 Serie Bedienungsanleitung

Werbung

TFA_No. 30.1065_Anl_SB_03_23
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
k
• Bitte vor Gebrauch sorgfältig durchlesen. Verwenden Sie
das Produkt nicht anders, als in dieser Bedienungsanlei-
tung dargestellt wird. Beachten Sie besonders die Sicher-
heitshinweise!
• Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
WARNUNG
• Außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Batterien enthalten
gesundheitsschädliche Säuren. Bei Verschlucken oder bei Kon-
takt mit Haut, Augen und Schleimhäuten sofort Arzt aufsuchen!
Batterie nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinanderneh-
men oder aufladen. Explosionsgefahr!
ACHTUNG
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibratio-
nen und Erschütterungen aus. Nur für Innenräume. Vor Feuch-
tigkeit schützen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen,
leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel ver-
wenden!
1. Inbetriebnahme und Bedienung
• Ziehen Sie die Schutzfolie ab und legen Sie eine neue Batterie
(1,5 V AAA) polrichtig ein (+ Pol nach links). Die Temperatur
erscheint. Anzeige LL.L/HH.H°C: Außerhalb des Messbereichs.
• Drücken Sie die MAX/MIN Taste (seitlich) zur Anzeige der
Höchst- (MAX) und Tiefsttemperatur (MIN) seit der letzten
Rückstellung und zur Rückkehr in den Normalmodus. Halten Sie
die MAX/MIN Taste für 3 Sekunden gedrückt, während MAX
oder MIN angezeigt wird, um den Wert zurückzustellen.
• Entfernen Sie die Batterie, um das Gerät auszuschalten, wenn
Sie das Gerät länger nicht verwenden.
• Mit Befestigungsmagnet und ausklappbarem Ständer.
• Wenn Ihr Gerät nicht funktioniert, wenden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
2. Entsorgung
Altgeräte und leere Batterien dürfen keinesfalls in den Hausmüll.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batte-
rien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
entsprechenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen
Bestimmungen abzugeben und das Altgerät bei einer ausgewiese-
nen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-
geräten. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
WARNUNG!
Umwelt- und Gesundheitsschäden
durch falsche Entsorgung der Batterien!
20.03.2023
15:29 Uhr
-10 ... +60 °C
±1°C
55 x 40 x 15 mm
t
• Before using this product, please read the instruction
manual. This product should only be used as described
within these instructions. Please pay particular attention to
the safety notices!
• Please keep this instruction manual safe for future re-
ference.
WARNING!
• Keep out of reach of children. Batteries contain harmful acids. If
swallowed or in case of contact with skin, eyes and mucous
membranes, consult a doctor immediately! Battery must not be
thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk
of explosion!
CAUTION
• Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are
prohibited.
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or
shocks. For indoor use only. Protect it from moisture! Clean the
device with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring
agents.
1. Getting started/operation
• Remove the protective film and insert a new battery (1.5 V AAA)
with the correct polarity (+ pole to the left). The temperature
appears. Display LL.L/HH.H°C: Outside measuring range.
• Press the MAX/MIN button (on the side) to display the maximum
(MAX) and minimum (MIN) temperature since the last reset and
to return to normal mode. Press and hold the MAX/MIN button
for 3 seconds when MAX or MIN is displayed to reset the value.
• Remove the battery to turn off the instrument, if you do not use
the device for a while.
• With magnet and table stand (fold out)
• If your device fails to work, contact the retailer where you pur-
chased the product.
2. Waste disposal
Never dispose of old electronic devices and empty batteries with
ordinary household waste.
As a consumer, you are required by law to take batteries and
rechargeable batteries to your retail store or to an appropriate col-
lection site depending on national or local regulations and to take
end-of-life devices to a designated collection point for the disposal
of electrical and electronic equipment in order to protect the envi-
ronment. The return service is free of charge.
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
WARNING!
Environmental and health damage
caused by incorrect disposal of batteries!
Seite 1
Bedienungsanleitung
Batterie | Battery
Digitales Thermometer
1 x 1,5 V AAA
nicht inklusive
Instruction manual
not included
Digital thermometer
T
Mode d'emploi
Thermomètre numérique
21 g
p
• Veillez lire attentivement le mode d'emploi avant l'utilisa-
tion. N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles
décrites dans le présent mode d'emploi. Suivez bien tou-
tes les consignes de sécurité !
• Conservez soigneusement le mode d'emploi !
AVERTISSEMENT
• Tenir hors de portée des enfants. Les piles contiennent des acides
nocifs pour la santé. En cas d'ingestion ou de contact avec la
peau, les yeux ou les muqueuses, consulter immédiatement un
médecin ! Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circui-
tez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque
d'explosion !
ATTENTION
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap-
pareil par vous-même.
• Évitez d'exposer l'appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs. Convient uniquement pour l'intérieur.
Protégez-le contre l'humidité. Pour le nettoyage de votre appa-
reil, utilisez un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de sol-
vants ou d'agents abrasifs !
1. Mise en service et utilisation
• Retirez le film de protection et insérez une nouvelle pile
(1,5 V AAA) en respectant la polarité (pôle + vers la gauche). La
température s'affiche. Affichage LL.L/HH.H°C : Les valeurs
mesurées sont en dehors de la plage de mesure.
• Appuyez sur la touche MAX/MIN (sur le côté) pour afficher la
température maximale (MAX) et minimale (MIN) depuis la derniè-
re réinitialisation et pour revenir au mode normal. Maintenez la
touche MAX/MIN appuyée pour 3 secondes pendant que les
valeurs MAX ou MIN sont affichées afin de les effacer.
• Retirez la pile pour mettre l'appareil hors tension si vous ne
l'utilisez pas pendant une période prolongée.
• Avec aimant et support (dépliable)
• Si votre appareil ne fonctionne pas, adressez-vous au vendeur
chez qui vous l'avez acheté.
2. Traitement des déchets
Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas
être jetés dans les détritus ménagers.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les
piles et piles rechargeables usagées à votre revendeur ou de les
déposer dans une déchetterie proche de votre domicile conformé-
ment à la réglementation nationale et locale et de déposer l'appareil
usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électri-
ques et électroniques, pour le respect de l'environnement. La collec-
te est gratuite. Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
AVERTISSEMENT !
Une élimination incorrecte des piles cause
des dommages pour l'environnement et la santé !
Kat. Nr. 30.1065.xx

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TFA 30.1065 Serie

  • Seite 1 Instruction manual not included Digital thermometer Mode d'emploi Instruction manuals Thermomètre numérique www.tfa-dostmann.de/en/service/ downloads/instruction-manuals Kat. Nr. 30.1065.xx 55 x 40 x 15 mm 21 g • Bitte vor Gebrauch sorgfältig durchlesen. Verwenden Sie • Before using this product, please read the instruction •...
  • Seite 2 TFA_No. 30.1065_Anl_SB_03_23 20.03.2023 15:29 Uhr Seite 2 Istruzioni per l'uso Termometro digitale Gebruiksaanwijzing Digitale thermometer TFA Dostmann GmbH & Co.KG Instrucciones de uso Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany Termómetro digital E-Mail: info@tfa-dostmann.de Kat. Nr. 30.1065.xx www.tfa-dostmann.de 03/23 • Leggere attentamente le istruzioni d'uso e conservarle.