Herunterladen Diese Seite drucken

TFA 30.1065 Serie Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

TFA_No. 30.1065_Anl_SB_03_23
C
• Leggere attentamente le istruzioni d'uso e conservarle.
Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto
descritto in queste istruzioni. Prestate particolare attenzio-
ne alle misure di sicurezza!
• Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
AVVERTENZA
• Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le batterie contengo-
no acidi nocivi per la salute. In caso di ingestione o di contatto
con la pelle, gli occhi e le mucose, consultare immediatamente
un medico! Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in
maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle.
Pericolo di esplosione!
ATTENZIONE
• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non
autorizzate del dispositivo.
• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e
urti. Solo all'uso in ambienti interni. Proteggere dall'umidità. Per
pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermen-
te inumidito. Non usare solventi o prodotti abrasivi.
1. Messa in funzione e funzionamento
• Rimuovere la pellicola protettiva e inserire una nuova batteria
(1,5 V AAA) con la corretta polarità (polo + a sinistra). Viene
visualizzata la temperatura. Visualizzazione LL.L/ HH.H°C: Fuori
del campo di misura.
• Premere il tasto MAX/MIN (sul lato) per visualizzare la tempera-
tura massima (MAX) e minima (MIN) dopo l'ultimo azzeramento
e per ritornare alla modalità normale. Tenere premuto il tasto
MAX/MIN per 3 secondi durante la visualizzazione di MAX o
MIN per azzerare i valori.
• Rimuovere la batteria per spegnere l'apparecchio, se non si
intende utilizzarlo per un periodo prolungato.
• Con magnete e supporto (pieghevole)
• Se il vostro apparecchio non funziona, rivolgetevi al rivenditore
presso il quale lo avete acquistato.
2. Smaltimento
È assolutamente vietato gettare le batterie scariche e apparecchi
elettrici fuori uso tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a smaltire le batterie
usate presso i punti vendita o consegnarle presso altri enti preposti
al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali
e consegnare il vecchio apparecchio presso
un punto di raccolta per lo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
ai fini di uno smaltimento ecologico.
La restituzione è gratuita. Le sigle dei
metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
AVVERTENZA!
Uno smaltimento non corretto
delle batterie può comportare
danni per l'ambiente e per la salute!
20.03.2023
15:29 Uhr
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
www.tfa-dostmann.de
N
• Voor gebruik aandachtig lezen. Gebruik het product niet
anders dan in deze handleiding is aangegeven. Volg met
name de veiligheidsinstructies op!
• Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.!
WAARSCHUWING
• Houd buiten bereik van kinderen. Batterijen bevatten zuren die
de gezondheid schaden. Bij inslikken of bij contact met huid,
ogen en slijmvliezen onmiddellijk een arts raadplegen! Batterij-
en niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen
of opladen. Explosiegevaar!
LET OP
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het
apparaat is niet toegestaan.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen
en schokken. Alleen geschikt voor het gebruik in ruimtes. Tegen
vocht beschermen! Maak het apparaat met een zachte, enigs-
zins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen
gebruiken!
1. Ingebruikneming en bediening
• Verwijder de beschermfolie en plaats een nieuwe batterij
(1,5 V AAA) met de juiste polariteit (+pool naar links). De tem-
peratuur wordt weergegeven. Weergave LL.L/HH.H°C: waarden
liggen buiten het meetbereik.
• Druk op de MAX/MIN toets (aan de zijkant) om de maximum
(MAX) en minimum (MIN) temperatuur weer te geven sinds de
laatste reset en om terug te keren naar de normale modus.
Houdt de MAX/MIN toets 3 seconden ingedrukt, wanneer op het
display de MAX of MIN waarden verschijnen, om de waarden te
verwijderen.
• Verwijder de batterij, om het apparaat uit te schakelen, als u het
langere tijd niet gebruikt.
• Met magneet en standaard (uitklapbaar).
• Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht
heeft als uw apparaat niet werkt.
2. Afvoeren
Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil wor-
den weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht om
gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer in te leveren of naar de
daarvoor bestemde inleverpunten volgens de nationale of lokale bepa-
lingen te brengen en om de apparatuur af te geven bij een als zodanig
erkende inleverpunt voor het afvoeren van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk afvoeren te garan-
deren. Inleveren in gratis. De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
WAARSCHUWING!
Milieu- en gezondheidsschade
door verkeerde afvoer van batterijen!
Seite 2
Istruzioni per l'uso
Termometro digitale
Gebruiksaanwijzing
Digitale thermometer
Instrucciones de uso
Termómetro digital
03/23
m
• Por favor, lea atentamente antes de utilizarlo. No emplee el
dispositivo de modo distinto al especificado en estas in-
strucciones. Tenga en cuenta ante todo las advertencias de
seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
ADVERTENCIA
• Mantenga fuera del alcance de los niños. Las pilas contienen áci-
dos nocivos para la salud. En caso de ingestión o contacto con la
piel, los ojos o las mucosas, consulte inmediatamente a un médi-
co. No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue. ¡Riesgo de explosión!
ATENCIÓN
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por su cuenta en el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones
ni sacudidas extremas. Solo para interiores. ¡Protegerlo de la
humedad! Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente
humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes!
1. Puesta en marcha y funcionamiento
• Retire la película protectora e introduzca una pila nueva
(1,5 V AAA) con la polaridad correcta (polo + a la izquierda). Se
muestra la temperatura. Indicación LL.L/HH.H°C: Fuera del
rango de medición.
• Pulse la tecla MAX/MIN (en el lateral) para visualizar la tempe-
ratura máxima (MAX) y mínima (MIN) desde el último reinicio y
para volver al modo normal. Mantenga pulsada la tecla
MAX/MIN durante 3 segundos mientras se indican los valores
MAX o MIN para restablecer los valores. Retire la pila para apa-
gar el dispositivo si no va a utilizarlo por un largo período de
tiempo.
• Con fijación imán y soporte (despegable)
• Si el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde
adquirió el producto.
2. Eliminación
No tire los productos ni las pilas usadas a la basura doméstica. Como
consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías
usadas en el comercio especializado o bien en los centros de recogida
y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local y a
llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctri-
cos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera res-
petuosa con el medio ambiente. La devolución es gratuita. Las deno-
minaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio,
Hg=mercurio, Pb=plomo.
¡Advertencia!
¡Los daños al medio ambiente y la salud provocados
por la eliminación incorrecta de las pilas!
Kat. Nr. 30.1065.xx

Werbung

loading