Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ambu PEEP 10 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PEEP 10:
Inhaltsverzeichnis
  • Warnings and Cautions
  • Device Description
  • Explanation of Symbols Used
  • Manual Cleaning
  • Предупреждения
  • Използване На Продукта
  • Отстраняване На Неизправности
  • Ruční ČIštění
  • Odstraňování ProbléMů
  • Tilsigtet Anvendelse
  • Advarsler
  • Generelle Bemærkninger
  • Beskrivelse Af Udstyret
  • Manuel Rengøring
  • Fejlfinding
  • Ενδεδειγμένη Χρήση
  • Ενδείξεις Χρήσης
  • Προειδοποιησεισ
  • Περιγραφή Της Συσκευής
  • Χρήση Προϊόντος
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Descripción del Dispositivo
  • Explicación de Los Símbolos Utilizados
  • Limpieza Manual
  • Especificaciones Técnicas del Producto
  • Resolución de Problemas
  • Üldised Märkused
  • Seadme Kirjeldus
  • Toote Kasutamine
  • Käsitsi Puhastamine
  • Toote Tehnilised Andmed
  • Mahdolliset Haittavaikutukset
  • Laitteen Kuvaus
  • Tuotteen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Avertissements
  • Description du Dispositif
  • Utilisation du Produit
  • Nettoyage Manuel
  • Caractéristiques Techniques du Produit
  • Mjere Opreza
  • Opis Uređaja
  • Upotreba Proizvoda
  • Specifikacije
  • Rješavanje Problema
  • Általános Megjegyzések
  • A Termék Használata
  • Műszaki Jellemzők
  • Hibaelhárítás
  • Descrizione Dispositivo
  • Spiegazione Dei Simboli Usati
  • Utilizzo del Prodotto
  • Pulizia Manuale
  • Smaltimento
  • Specifiche Tecniche del Prodotto
  • Informazioni Sulla Sicurezza in Ambiente RM
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Atsargumo Priemonės
  • Prietaiso Aprašymas
  • Gaminio Naudojimas
  • TrikčIų Šalinimas
  • Paredzētais Lietojums
  • Piesardzības Pasākumi
  • Waarschuwingen
  • Voorzorgsmaatregelen
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Handmatige Reiniging
  • Problemen Oplossen
  • Generelle Merknader
  • Beskrivelse Av Utstyret
  • Manuell Rengjøring
  • Ostrzeżenia
  • Środki OstrożnośCI
  • Opis Urządzenia
  • Przeznaczenie Produktu
  • Czyszczenie Ręczne
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Descrição Do Dispositivo
  • Utilização Do Produto
  • Especificações Técnicas Do Produto
  • Domeniul de Utilizare
  • Măsuri de Precauție
  • Descrierea Dispozitivului
  • Utilizarea Produsului
  • Показания К Применению
  • Описание Устройства
  • Очистка Вручную
  • Технические Характеристики Изделия
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Určené Použitie
  • Všeobecné Poznámky
  • Použitie Výrobku
  • Riešenie Problémov
  • Previdnostni Ukrepi
  • Možni Neželeni Učinki
  • Splošne Opombe
  • Uporaba Izdelka
  • Odpravljanje Težav
  • Varningar Och Försiktighetsåtgärder
  • Beskrivning Av Enheten
  • Manuell Rengöring
  • Specifikationer
  • Ürünün KullanıMı
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
INSTRUCTIONS
FOR USE
Ambu
Reusable PEEP 10 Valve
®
Ambu
Reusable PEEP 20 Valve
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ambu PEEP 10

  • Seite 41: Zweckbestimmung

    Oxygenierung des Blutes zu verbessern und verschiedene Atemwegserkrankungen und -symptome zu behandeln. 1.3. Vorgesehene Patientengruppe Das Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil ist für alle Altersgruppen von Frühgeborenen bis hin zu Senioren geeignet. 1.4. Vorgesehene Anwender Medizinische Fachkräfte, die im Atemwegsmanagement und in der Verwendung der Ventilfunktion des Ambu Mehrweg-PEEP-Ventils geschult sind, wie Anästhesisten,...
  • Seite 42: Warnhinweise

    4. Fachkräfte, die das Verfahren durchführen, sollten die Auswahl der Größe gemäß des spezifischen Zustands des Patienten treffen, da eine unsachgemäße Verwendung den Patienten schädigen kann. 5. Bereiten Sie das Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil immer auf, wenn sichtbare Rückstände im Produkt zurückbleiben, um das Risiko einer Infektion oder Fehlfunktion zu vermeiden.
  • Seite 43 9. Verwenden Sie das Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil nicht nach maximal 30 Aufbereitungen, um das Risiko einer Infektion oder Fehlfunktion des Geräts zu vermeiden. 10. Das Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil bei Verwendung am selben Patienten immer mindestens einmal wöchentlich aufbereiten, um das Risiko einer Infektion zu vermeiden.
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    4. Laut US-Bundesrecht darf dieses Gerät nur von lizenzierten, in einem Heilberuf tätigen Personen oder auf deren Anweisung verkauft werden. 1.8. Potenziell unerwünschte Ereignisse Potenziell unerwünschte Ereignisse im Zusammenhang mit der Verwendung des Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil (Auflistung nicht vollständig): Hypoxie, Barotrauma einschließlich Pneumothorax, Volutrauma, vermindertes Herzzeitvolumen und systemische Perfusion.
  • Seite 45: Erklärung Der Verwendeten Symbole

    Eine vollständige Liste der Symbolerklärungen finden Sie unter ambu.com/symbol-explanation 4. Anwendung des Produkts 4.1. Anwendung des Ambu Mehrweg-PEEP-Ventils 1. Überprüfen Sie das Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil, um sicherzustellen, dass es frei von Obstruktionen ist. 2. Schließen Sie den Einlasskonnektor des Ambu Mehrweg-PEEP-Ventils fest an den Beatmungsbeutel, das tragbare Beatmungsgerät oder das CPAP-System gemäß...
  • Seite 46: Aufbereitung: Reinigung, Desinfektion, Sterilisation

    Befolgen Sie diese Aufbereitungsanweisungen nach jedem Gebrauch, um das Risiko einer Kreuzkontamination zu verringern. Demontage Vor der Wiederaufbereitung das Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil von Hand in drei Komponenten zerlegen, wie in Abbildung 1 dargestellt. Das Gehäuse gegen den Uhrzeigersinn drehen und dabei den Einlasskonnektor festhalten. Nehmen Sie die interne Ventilbaugruppe heraus.
  • Seite 47: Aufbereitungsverfahren

    Abbildung 1: Durchmesser des Einlasskonnektors: 30 mm oder Gehäuse mit Interne Einstellkappe Ventilbaugruppe AD des Einlasskonnektors: 22 mm Aufbereitungsverfahren MANUELLE REINIGUNG 1. Spülen Sie die Komponenten unter fließend kaltem Leitungswasser ab, um grobe Verschmutzungen zu entfernen. 2. Bereiten Sie ein Reinigungsmittelbad mit einer Reinigungslösung, z. B. Neodisher®...
  • Seite 48: Reinigungsmittel Und Konzentration

    Rückspüldauer Reinigungsmittel Stufe Temperatur (Minuten) und Konzentration Vorwäsche 02:00 Kaltes Leitungswasser Waschen 01:00 43 °C (110 °F) Neodisher® MediClean Forte Leitungswasser oder ein gleichwertiges Reinigungsmittel mit der vom Hersteller empfohlenen Konzentration Spülen 01:00 43 °C (110 °F) Leitungswasser Thermische 05:00 91 °C (196 °F) Desinfektion Trockenzeit 07:00 90 °C (194 °F) Tabelle 2: Automatische Reinigung mit thermischen Desinfektionszyklen.
  • Seite 49: Entsorgung

    134–135 °C (274–275 °F) und einer Einwirkzeit von 10 Minuten und einer Trockenzeit von 45 Minuten sterilisieren. Lassen Sie die Teile vollständig trocknen und/oder abkühlen, bevor Sie das Ambu Mehrweg-PEEP-Ventil wieder zusammenbauen. Prüfung der Komponenten Nach der Aufbereitung die Komponenten sorgfältig auf Beschädigungen, Rückstände oder übermäßigen Verschleiß...
  • Seite 50: Spezifikationen

    Empfohlene Langzeitlagerung in geschlossener Verpackung bei Raumtemperatur, vor Sonneneinstrahlung geschützt. Getestet gemäß EN ISO 10651-4. 5.2. MRT-Sicherheitshinweise Die Ambu Mehrweg-PEEP-Ventile sind als nicht MR-sicher eingestuft. Es wird empfohlen, ein alternatives bedingt MR-sicheres PEEP-Ventil zur Verfügung zu haben. 6. Fehlerbehebung Problem: Es ist nicht möglich, das erforderliche PEEP-Niveau...

Diese Anleitung auch für:

Peep 20

Inhaltsverzeichnis