15. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017....48 16. GARANTIE....................... 49 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglich ist. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Installation •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Das Kondensat/destillierte Wasser • Das Kompressorsystem des darf nicht getrunken oder für das Wäschetrockners ist mit einem Zubereiten von Speisen verwendet speziellem Mittel gefüllt, das keine werden. Dies kann bei Mensch und Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthält.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Behälter Bedienfeld Gerätetür Filter (Sieb) Typenschild Lüftungsschlitze Deckel des Wärmetauschers Abdeckung des Wärmetauschers Schraubfüße Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln. (Siehe separates Merkblatt.) 4. BEDIENFELD Programmwahlschalter und RESET- Sensortaste Reverse Plus...
All manuals and user guides at all-guides.com Drücken Sie mit dem Finger auf den Sensortasten- Bereich, in dem das entsprechende Symbol oder der Name der gewünschten Option angezeigt wird. Tragen Sie beim Bedienen des Bedienfelds keine Handschuhe. Achten Sie...
Seite 33
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Programm Beladung Eigenschaften/Gewebeart Baumwolle 8 kg Trockengrad: Bügeltrocken. Bügeltrocken Mischgewebe 3,5 kg Trockengrad: Extra Trocken. Extratrocken Mischgewebe 3,5 kg Trockengrad: Schranktrocken Schranktrocken Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen.
All manuals and user guides at all-guides.com Programm Beladung Eigenschaften/Gewebeart Empfindliche Wäschestücke aus Feinwäsche 4 kg Viskose, Rayon, Acryl und deren Mischungen. 1) Die Angabe des maximalen Gewichts bezieht sich auf trockene Wäsche. 2) Für Pflegekennzeichen-Erläuterungen siehe Kapitel HINWEISE UND TIPPS: Vorbereiten der Wäsche.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Programme Reverse Plus Knitterschutz Zeit Mischgewebe ■ ■ Extratrocken Mischgewebe ■ ■ Schranktrocken ■ Leichtbügeln ■ ■ Zeitprogramm ■ ■ ■ Bettwäsche ■ Seide Wolle ■ ■ ■ Denim ■ Feinwäsche 1) Sie können zusätzlich zum Programm 1 oder mehr Optionen einstellen. Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten der Optionen die zugehörige Sensortaste.
All manuals and user guides at all-guides.com 7.2 Einstellen des 6. Nach 5 Sek. kehrt das Display in den normalen Modus zurück. Restfeuchtegrads der Wäsche 7.3 Anzeige Wasserbehälter Mit jedem Aufruf des Modus „Einstellen des Werkseitig ist die Wasserbehälteranzeige Restfeuchtegrads der eingeschaltet.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Die hintere Zu Beginn eines Transportsicherung der Trockengangs (in den ersten Trommel wird automatisch 3 - 5 Min.) ist der entfernt, wenn der Trockner Geräuschpegel zum ersten Mal möglicherweise etwas höher.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Drücken Sie die Sensortaste Start/ Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche Pause. vor dem Ablauf der Knitterschutzphase Die ablaufende Zeit wird im Display aus dem Gerät zu nehmen. Für ein angezeigt.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Strickwaren, um das Einlaufen der Beachten Sie das Pflegeetikett der Wäsche zu verringern. Textilien. • Überschreiten Sie nicht die maximale • Trocknen Sie nicht große und kleine Beladungsmenge, die im Kapitel Wäschestücke zusammen. Kleine Programmübersicht oder auf dem Wäschestücke können sich in den Display angegeben ist.
All manuals and user guides at all-guides.com 1) Entfernen Sie bei Bedarf Flusen aus der Siebaufnahme und der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden. 11.2 Leeren des Wasserbehälters Das Wasser aus dem Wasserbehälter kann als destilliertes Wasser (z. B.
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5 Reinigen des Bedienfelds VORSICHT! und Gehäuses Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit Verwenden Sie zur Reinigung des bloßen Händen. Bedienfelds und Gehäuses einen Verletzungsgefahr. Tragen handelsüblichen neutralen Reiniger. Sie Schutzhandschuhe. Verwenden Sie zur Reinigung ein Gehen Sie vorsichtig vor, damit die Metalloberfläche...
Seite 43
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Abhilfe Die Wäschemenge ist zu klein. Füllen Sie mehr Wäschestücke ein oder verwenden Sie das Programm Zeitprogramm. Die Programmdauer ist zu lang oder die Vergewissern Sie sich, dass das Wäschege- Trockenergebnisse sind nicht zufriedenstel- wicht mit der Programmdauer überein- stimmt.
All manuals and user guides at all-guides.com 13. TECHNISCHE DATEN Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (max. 665 mm) Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1100 mm Max. Breite bei geöffneter Gerätetür 950 mm Einstellbare Höhe 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung)
Seite 45
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Treibhauspotenzial (GWP) 1430 1) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 8 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/ min. 2) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 4 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/ min.
All manuals and user guides at all-guides.com 14. KURZANLEITUNG 14.1 Täglicher Gebrauch 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um Optionen wählen. Drücken Sie die das Gerät einzuschalten. entsprechende Taste, um die Option 2. Wählen Sie das gewünschte ein- oder auszuschalten.
Seite 47
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com 14.3 Programmübersicht Programm Beladung Eigenschaften/Gewebeart Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Tro- 8 kg ckengrad „Baumwolle Schranktro- Baumwolle Eco cken" bei maximaler Energieein- sparung. Baumwolle 8 kg Trockengrad: Extra Trocken. Extratrocken Programm zum Trocknen von Baumwolle Baumwollwäsche, die nach dem...
Bezug auf den Energieverbrauch für das Trocknen von nasser Baumwollwäsche am effizientesten. 15. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU- VERORDNUNG 1369/2017 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung TP7050TW PNC916098593 Nennkapazität in kg Abluft- oder Kondensationswäschetrockner Wärmetauscher Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundlage von 160 308,20 Trocknungszyklen für das Standard-Baumwollprogramm bei...
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei 1,38 Teilbefüllung in kWh Leistungsaufnahme im Aus-Zustand in W 0,50 Leistungsaufnahme im nichtausgeschalteten Zustand in W 0,50 Dauer de unausgeschalteten Zustands in Minuten Das „Standard-Baumwollprogramm“, das bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung das Standardtrocknungspro- gramm ist jenes, auf das sich die Informationen auf dem Eti- kett und im Datenblatt beziehen;...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...