Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
User Manual
Tumble Dryer
DE
Benutzerinformation
Wäschetrockner
2
LAVATHERM TP7071TWF
25

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG LAVATHERM TP7071TWF

  • Seite 1 User Manual LAVATHERM TP7071TWF Tumble Dryer Benutzerinformation Wäschetrockner...
  • Seite 2 15. GUARANTEE ......................23 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3 ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Seite 4 Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet). The appliance can be installed as freestanding or • below the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet).
  • Seite 5 ENGLISH be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, • waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer.
  • Seite 6 2.5 Care and cleaning • This appliance complies with the E.E.C. Directives. WARNING! 2.3 Use Risk of injury or damage to the appliance. WARNING! • Do not use water spray and steam to Risk of injury, electrical clean the appliance.
  • Seite 7 ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION Water container Adjustable feet Control panel Heat exchanger door Internal light Heat exchanger cover Appliance door The knob to lock the heat exchanger cover Filter Rating plate The button to open the heat exchanger door Airflow slots The load door can be installed by the user in the opposite side.
  • Seite 8 4. ACCESSORIES 4.1 Stacking kit The installed hose must be on the height from minimum of 50 cm to maximum of 1 m from floor level. The hose cannot be in loop. Decrease the length of the hose if necessary.
  • Seite 9 ENGLISH It is available from your authorized • sport shoes vendor (can be attached to some types • wool of the tumble dryers). Do the check with • soft toys the vendor or on the web site if the • lingerie accessory is compatible with your Read carefully the instructions supplied appliance.
  • Seite 10 Programmes Properties / Fabric mark Load 7 kg Drying level: applicable for iron. Iron Dry (Bügeltrocken) Leisure clothing such as jeans, sweat-shirts of different material 7 kg Jeans thicknesses (e.g. at the neck, cuffs and seams). To dry one or two duvet and pil-...
  • Seite 11 ENGLISH Programmes Properties / Fabric mark Load Wool fabrics. Gentle drying for hand-washable woollens. Remove immediately the items when the programme is completed. 1 kg Wool (Wolle) 1) The maximum weight refers to dry items. 2) For test institutes only: Standard programmes for tests are specified in the EN 61121 document. Clean the filter after each cycle 3) The Cotton (Baumwolle) Cupboard Dry (Schranktrocken) programme is the “Standard cotton...
  • Seite 12 Options Anti-crease (Knitter- Time Dry (Zeitwahl) Programmes schutz) Synthetic (Mischgewebe); Extra Dry (Ex- tratrocken) Synthetic (Mischgewebe); Cupboard Dry (Schranktrocken) Synthetic (Mischgewebe); Iron Dry (Bügel- trocken) Easy Iron (Leichtbügeln) Sports (Sportkleidung) Silk (Seide) Wool (Wolle) 1) Together with the programme you can set 1 or more options.
  • Seite 13 ENGLISH 7.2 Buzzer (Signal) 7.4 Delay Start (Zeitvorwahl) When the buzzer option is activated you Lets to delay the start of a can hear the buzzer at the: drying programme from minimum of 30 minutes to • cycle end maximum of 20 hours. •...
  • Seite 14 Fabric label Description Laundry that is applicable for tumble drying. Laundry that is applicable for tumble drying and resists higher drying temperature. Laundry that is applicable for tumble drying but only with low drying temperature. Laundry that is not applicable for tumble drying.
  • Seite 15 ENGLISH When the option is activated the LED The appliance starts and the LED above above the button or symbol on the the button does not flash but is stable. display comes into the view. 9.9 Programme change 9.7 Child lock option To change a programme: The child lock can be set to prevent the 1.
  • Seite 16 10.3 Deactivating the Water • Always keep the airflow slots on the bottom of the appliance clear. container (Behälter) indicator • Make sure that is good airflow in the appliance installation position. The water container indicator is by default on. It starts to light at the end of 10.2 Adjustment of the...
  • Seite 17 ENGLISH 2. Push the hook to open the filter. 11.2 Draining the water 3. Use a moist hand to clean both parts of the filter. container Drain the condensed water container after each drying cycle. If the condensed water container is full, the programme breaks off automatically.
  • Seite 18 11.3 Cleaning the heat 4. Lower the heat exchanger cover. exchanger If the indicator Heat exchanger (Kondensator) flashes, do the inspection of the heat exchanger and its compartment. If there is a dirt, clean it. To do the inspection: 1.
  • Seite 19 ENGLISH 11.5 Cleaning the control 11.6 Cleaning the airflow slots panel and housing Use a vacuum cleaner to remove the fluff from the airflow slots. Use a standard neutral soap detergent to clean the control panel and housing. Use a moist cloth to clean. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth.
  • Seite 20 Possible cause Remedy Problem Incorrect programme selection. Do the selection of the applicable programme. The filter is clogged. Clean the filter. The Dry Plus (Trocken+) option Change the Dry Plus (Trocken+) option to the moderate or maxi- was in minimum level.
  • Seite 21 ENGLISH Possible cause Remedy Problem Too small laundry volume. Do the selection of time pro- gramme. The time value must be related to the load. To dry 1 item or small quantities of the laundry Drying cycle too we recommend to use short times. short.
  • Seite 22 1,8 kWh Energy consumption 211 kWh Annual energy consumption Left—on mode power absorption 0,50 W Off mode power absorption 0,50 W Type of use Household Permitted ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid...
  • Seite 23 ENGLISH 600 mm 15mm 600 mm > 850 mm 14.3 Installation under a counter The appliance can be installed as freestanding or below the kitchen counter with correct space (see picture). GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil...
  • Seite 24 16. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol For Switzerland: Put the packaging in applicable Where should you take your containers to recycle it. Help protect the old equipment? environment and human health and to Anywhere that sells new...
  • Seite 25 14. MONTAGE......................46 15. GARANTIE......................47 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 26 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. - Lesen Sie bitte die mitgelieferte Anleitung.
  • Seite 27 DEUTSCH 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine • aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden.
  • Seite 28 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg • (siehe Kapitel „Programmtabelle“). Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit •...
  • Seite 29 DEUTSCH Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß...
  • Seite 30 • Das Kondenswasser/destillierte • Reinigen Sie das Gerät mit einem Wasser darf nicht getrunken oder für weichen, feuchten Tuch. Verwenden das Zubereiten von Speisen Sie ausschließlich Neutralreiniger verwendet werden. Dies kann bei Benutzen Sie keine Scheuermittel, Mensch und Tier gesundheitliche scheuernde Schäden hervorrufen.
  • Seite 31 DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Wasserbehälter Schraubfüße Bedienfeld Zugangstür zum Wärmetauscher Innenbeleuchtung Wärmetauscherabdeckung Gerätetür Taste zum Verriegeln der Wärmetauscherabdeckung Filter Typenschild Taste zum Öffnen der Wärmetauschertür Luftschlitze Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden. So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden (siehe separate Broschüre).
  • Seite 32 4. ZUBEHÖR 4.1 Bausatz Wasch-Trocken- Zubehör für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, Säule einen Siphon, einen Gully o. ä. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben. Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden...
  • Seite 33 DEUTSCH 4.4 Trockenkorb Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler (kann bei einigen Modellen des Wäschetrockners angebracht werden). Informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder auf der Website, ob das Zubehör mit Ihrem Gerät kompatibel ist. Trockenkorb zum sicheren Trocknen im Wäschetrockner von: •...
  • Seite 34 Bela- Programme Wäschetyp/Pflegesymbol dung Trockengrad: Extra Dry (Extra Extratrocken 7 kg Trocken). Trockengrad: Strong Dry (Stark- Schranktrocken + 7 kg trocken). Trockengrad: Cupboard Dry 7 kg 2)3) Schranktrocken (Schranktrocken). 7 kg Trockengrad: Bügeltrocken. Bügeltrocken Freizeitkleidung wie Jeans oder Sweatshirts mit unterschiedlicher...
  • Seite 35 DEUTSCH Bela- Programme Wäschetyp/Pflegesymbol dung Zum Trocknen von handwaschbar- 1 kg er Seide mit Warmluft und sanfter Seide Bewegung. Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwasch- baren Wolltextilien. Nehmen Sie die Wäsche un- mittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät. 1 kg Wolle 1) Die Angabe des maximalen Gewichts bezieht sich auf trockene Wäsche.
  • Seite 36 Optionen Knitterschutz Zeitwahl Programme Zeitprogramm Mischgewebe; Extratrocken Mischgewebe; Schranktrocken Mischgewebe; Bügeltrocken Leichtbügeln Sportkleidung Seide Wolle 1) Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen. 2) Nur mit Trockenkorb – siehe Kapitel ZUBEHÖR 6.2 Verbrauchswerte Energie- Programm...
  • Seite 37 DEUTSCH • bei einer Unterbrechung des 1. Wählen Sie ein Trockenprogramm Programms und Optionen. Die Option Summer ist standardmäßig 2. Drücken Sie wiederholt die Taste eingeschaltet. Mit dieser Funktion Zeitvorwahl. können Sie den Ton ein- oder Die erforderliche Zeit für die ausschalten.
  • Seite 38 • Achten Sie auf die Auswahl von • Trocknen Sie nur Textilien, die für geeigneten Programmen für Wäschetrockner geeignet sind. Trikotwäsche und Strickwaren, um das Beachten Sie das Pflegeetikett der Einlaufen der Wäsche zu verhindern. Textilien. • Achten Sie darauf, dass das Gewicht der Wäsche nicht das in der...
  • Seite 39 DEUTSCH 9.6 Optionen Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen. Drücken Sie die Start/Pause-Taste. Das Gerät startet und die Kontrolllampe über der Taste hört auf zu blinken und leuchtet kontinuierlich. 9.9 Programmänderung Zum Ein- oder Ausschalten der Option die entsprechende Taste drücken .
  • Seite 40 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Umwelttipps - voreingestellter Trocknungsgrad • Schleudern Sie die Wäsche vor dem 5. Drücken Sie die Taste Start/Pause Trocknen gut. wiederholt, bis der gewünschte Grad • Halten Sie sich an die in der eingestellt ist.
  • Seite 41 DEUTSCH 1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das Sieb heraus. 2. Drücken Sie auf den Haken, um das Sieb zu öffnen. 5. Entfernen Sie, falls erforderlich, Flusen vom Sockel des Siebs und von der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden. Setzen Sie das Sieb in den Sockel ein.
  • Seite 42 2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser 3. Drehen Sie die Verriegelung, um die in ein Waschbecken. Wärmetauscherabdeckung zu öffnen. 3. Schieben Sie die Kunststoffverbindung ein und setzen Sie den Behälter ein. 4. Drücken Sie die Taste Start/Pause, um das Programm fortzusetzen.
  • Seite 43 DEUTSCH ACHTUNG! Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel. 11.5 Bedienfeld und Gehäuse reinigen Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die 6. Schließen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Wärmetauscherabdeckung.
  • Seite 44 Mögliche Ursache Abhilfe Problem Es wurde ein falsches Programm Wählen Sie das passende Pro- eingestellt. gramm. Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb. Die Option Trocken+ war auf die Ändern Sie die Option Trocken+ in niedrigste Stufe eingestellt.
  • Seite 45 DEUTSCH Mögliche Ursache Abhilfe Problem Es befindet sich nicht genügend Wählen Sie das Zeitprogramm. Die Wäsche in der Trommel. Zeitdauer ist entsprechend der Wäschemenge einzustellen. Wir empfehlen zum Trocknen von ei- Das Trocken- nem einzelnen Wäschestück oder programm ist zu einer kleinen Menge eine kurze kurz.
  • Seite 46 Gesamtleistungsaufnahme 900 W Energieeffizienzklasse 1,8 kWh Energieverbrauch 211 kWh Jährlicher Energieverbrauch Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 0,50 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,50 W Einsatzgebiet Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur +5 °C bis +35 °C Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtig-...
  • Seite 47 DEUTSCH 14.2 Einstellung der mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung). Gerätefüße 600 mm Die Höhe des Wäschetrockners ist verstellbar. Justieren Sie dazu die Füße. 600 mm > 850 mm 15mm 14.3 Montage als Einbaugerät Das Gerät kann freistehend oder unter einer Küchenarbeitsplatte in einer Nische GARANTIE Kundendienst...
  • Seite 48 16. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Für die Schweiz: . Entsorgen Sie die Verpackung in den Wohin mit den Altgeräten? entsprechenden Recyclingbehältern. Überall dort wo neue Geräte Recyceln Sie zum Umwelt- und verkauft werden oder Gesundheitsschutz elektrische und Abgabe bei den offiziellen elektronische Geräte.
  • Seite 49 DEUTSCH...
  • Seite 50 www.aeg.com...
  • Seite 51 DEUTSCH...
  • Seite 52 www.aeg.com/shop...