Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG T6DBK82P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T6DBK82P:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

T6DBK82P
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Droogautomaat
FR
Notice d'utilisation
Sèche-linge
DE
Benutzerinformation
Wäschetrockner
2
23
44
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG T6DBK82P

  • Seite 1 T6DBK82P Gebruiksaanwijzing Droogautomaat Notice d'utilisation Sèche-linge Benutzerinformation Wäschetrockner USER MANUAL...
  • Seite 44: Reparatur- Und Kundendienst

    12. TECHNISCHE DATEN.....................62 13. ZUBEHÖR.........................64 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 45: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG!
  • Seite 46: Allgemeine Sicherheit

    Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Das Gerät kann freistehend oder unter einer •...
  • Seite 47: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit • industriellen Chemikalien verschmutzt sind. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten • Flusen und/oder Verpackungsrückstände weg. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Sieb. Reinigen • Sie das Flusensieb vor oder nach jedem Gebrauch. Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im •...
  • Seite 48: Elektrischer Anschluss

    2.3 Verwendung Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. • Das Gerät darf nicht an einem Ort WARNUNG! aufgestellt oder verwendet werden, Verletzungs-, Stromschlag-, an dem die Temperatur unter 5 °C Brand-, Verbrennungsgefahr absinken oder auf über 35°C steigen sowie Risiko von Schäden kann.
  • Seite 49: Entsorgung

    DEUTSCH 2.5 Entsorgung • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder WARNUNG! Haustiere in der Trommel Verletzungs- und einschließen. Erstickungsgefahr. • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und Entsorgung von Elektroaltgeräten und von der Wasserversorgung.
  • Seite 50: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Programmwahlschalter Taste Ein/Aus (Aan/Uit) Display Programme Taste Start/Pause (/Pauze) Optionen 4.1 Display Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung Auswahl der Zeitvorwahl (30 Min. - 20 Std.) Anzeige der Programmdauer Wasserbehälter leeren Anzeige: Sieb reinigen Anzeige: Kondensator prüfen Anzeige:...
  • Seite 51: Programme (Programma)

    DEUTSCH Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung Auswahl des Zeitprogramms (10 Min. - 2 Std.) 5. PROGRAMME (PROGRAMMA) Bela- Programme (Program- Eigenschaften/Pflegesymbol dung Baumwolle (Katoen) Extratrocken (Extra Droogtegraad (Trockengrad): Extra 8 kg Droog) Droog (Extra Trocken). Schranktrocken + (Kastd- Droogtegraad (Trockengrad): 8 kg roog +) Kastdroog + (Schranktrocken +)
  • Seite 52: Programm- Und Optionsauswahl

    Bela- Programme (Program- Eigenschaften/Pflegesymbol dung Sportkleidung (Sportkle- Sportbekleidung, dünne und leich- 2 kg ding) te Gewebe, Mikrofaser, Polyester. Bei diesem Programm können Sie die Option Zeitwahl (Tijd) verwen- den, und die Programmdauer ein- Zeitwahl (Tijd) 5 kg stellen. Die Trocknungszeit sollte der Bela- dung entsprechen, z.B.
  • Seite 53: Optionen

    DEUTSCH Option (Opties) Schon Plus Knitter- Schon (De- Zeitwahl (Delicaat schutz (An- Programme licaat) (Tijd) Plus) ti-kreuk) Bettwäsche (Beddengoed) Daunen (Dekbed) Jeans Sportkleidung (Sportkleding) Zeitwahl (Tijd) 1) Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen. 5.2 Verbrauchswerte Energie- Programm U/min/Restfeuchte...
  • Seite 54: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Trockenprogramms auf bis zu 90 1. Stellen Sie das Trockenprogramm Minuten. Nach der Trocknungsphase und die Optionen ein. dreht sich die Trommel in kurzen 2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl Abständen, damit die Wäsche knitterfrei (Startuitstel) wiederholt. bleibt. Während der Knitterschutzphase Das Display zeigt die Zeitvorwahl an (z.B.
  • Seite 55: Einfüllen Der Wäsche

    DEUTSCH Pflegeetikett Beschreibung Die Wäsche ist trocknergeeignet. Die Wäsche kann bei höheren Temperaturen getrocknet werden. Die Wäsche darf nur bei niedrigeren Temperaturen getrocknet wer- den. Die Wäsche ist nicht trocknergeeignet. 8.2 Einfüllen der Wäsche 8.4 Einstellen eines Programms VORSICHT! Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen der Tür und der Gummidichtung eingeklemmt ist.
  • Seite 56: Starten Eines Programms

    Das Symbol erscheint im Display. 4. Berühren Sie zum Ausschalten der Kindersicherung obige Tasten erneut, bis das Symbol erlischt. 8.7 Starten eines Programms Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten einer Option die entsprechende Taste oder eine Tastenkombination. Das Symbol de Option erscheint auf dem Display und die Kontrolllampe über der...
  • Seite 57: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Entnehmen der Wäsche: Wenn Sie das Gerät nicht 1. Halten Sie zum Ausschalten des ausschalten, startet die Geräts die Taste Ein/Aus (Aan/Uit) 2 Knitterschutzphase (nicht bei Sekunden gedrückt. allen Programmen). Das 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. blinkende Symbol zeigt 3.
  • Seite 58: Reinigung Und Pflege

    1. Schalten Sie das Gerät ein. leuchtet - die Anzeige 2. Wählen Sie eines der verfügbaren des Wasserbehälters ist dauerhaft Programme. eingeschaltet 3. Halten Sie die Tasten Knitterschutz • Die Anzeige Tank mit leuchtet (Anti-kreuk) und Zeitwahl (Tijd) gleichzeitig gedrückt.
  • Seite 59 DEUTSCH Tank mit leuchtet im Display Symbol und Sie müssen den Behälter leeren. So leeren Sie den Behälter: 1. Ziehen Sie den Wasserbehälter heraus und halten Sie ihn waagerecht. 3. Drehen Sie beide Hebel, um den Kondensatordeckel zu entriegeln. 2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken.
  • Seite 60: Reinigen Des Bedienfelds Und Gehäuses

    Reiniger. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch. VORSICHT! Verwenden Sie zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen. 10.5 Reinigen des Bedienfelds und Gehäuses Verwenden Sie zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses einen 7. Setzen Sie den Kondensator wieder handelsüblichen neutralen Reiniger.
  • Seite 61 DEUTSCH Mögliche Ursache Abhilfe Störung Es wurde ein falsches Programm Wählen Sie ein geeignetes Pro- eingestellt. gramm. Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb. Die Option Trocken+ (Droogte- Stellen Sie die Option Trocken+ (Droogtegraad) auf eine höhere Bügeltro- graad) wurde auf Stufe.
  • Seite 62: Technische Daten

    Mögliche Ursache Abhilfe Störung Die Wäschemenge ist nicht ausrei- Wählen Sie ein Zeitprogramm. Die chend. Zeitdauer ist entsprechend der Wäschemenge einzustellen. Wir empfehlen für ein Wäschestück Das Trockenpro- oder eine kleine Wäschemenge gramm ist zu kurze Trockenzeiten einzustellen. kurz.
  • Seite 63 DEUTSCH Frequenz 50 Hz Schallleistungspegel 65 dB Gesamtleistungsaufnahme 2800 W Energieeffizienzklasse Energieverbrauch beim Standard-Bauwoll- 4,81 kWh programm bei voller Beladung. Energieverbrauch beim Standard-Bauwoll- 2,52 kWh programm bei Teilbeladung. 560,50 kWh Jährlicher Energieverbrauch Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 0,05 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,05 W Einsatzgebiet Haushalt...
  • Seite 64: Zubehör

    13. ZUBEHÖR 13.1 Wasch-Trocken-Säule Für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully o. ä.. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben. Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 100 cm über dem Boden angebracht werden.
  • Seite 65 DEUTSCH 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder entsprechenden Recyclingbehältern. wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 66 www.aeg.com...
  • Seite 67 DEUTSCH...
  • Seite 68 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis