Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Hinweise zum sicheren Betrieb des Produkts. Befolgen Sie die Anweisungen, um Verletzungen und Schädigungen des Bedieners und Dritter zu vermeiden. WARNUNG Weist auf die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen hin. • Verwendung des Produkts bei ungewöhnlichen Umständen sofort einstellen, wenn also beispielsweise Rauch austritt oder ein seltsamer Geruch wahrzunehmen ist.
Seite 3
• Das Produkt während der Nutzung nicht für längere Zeit mit einem bestimmten Bereich der Haut in Kontakt kommen lassen. Dies kann zu Niedertemperaturverbrennungen (Hautrötungen und Blasenbildung) führen, auch wenn sich das Produkt nicht heiß anfühlt. An heißen Orten sowie Personen mit Kreislaufproblemen und empfindlicher Haut wird die Verwendung eines Stativs mit dem Produkt empfohlen.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 2 Die Aufnahmemethode für Videos wählen 39 Den Dateinamen für Aufnahmen festlegen 42 1. Einführung 9 Dateinamen von RAW/XF-AVC-Clips 42 MP4-Clips und Fotos nummerieren 43 Informationen zu dieser Anleitung 9 In diesem Handbuch verwendete Hinweise 10 Den Ventilator benutzen 45 Mitgeliefertes Zubehör 11 Die Schwarzbalance einstellen 46 Über die Bedienungsanleitung 11...
Seite 6
Zoom 97 $ oder % hinzufügen 115 Zoommodi des Objektivs 97 Metadata nutzen 116 Das Zoom einstellen 97 Einstellen eines User Memos mit Canon XF Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Utility 116 Falschfarbe 98 Verwenden von News Metadata 117 Bildschirmmarkierungen anzeigen 98 Produktionsinformationen über die Aufzeichnung...
Seite 7
4. Benutzerdefinierung 129 6. Externe Verbindungen 153 Konfigurierbare Tasten 129 Konfiguration des Videoausgangs 153 Die zugewiesene Funktion ändern 129 Konfiguration des Videoausgangs (Aufnahme/ Wiedergabe) 153 Benutzerdefinierte Bildeinstellungen 133 Benutzerdefinierte Bilddateien auswählen 133 Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder 155 Vordefinierte Bildeinstellungen 133 Den Anschluss HDMI OUT verwenden 155 Einstellungen einer benutzerdefinierten Bilddatei...
Seite 8
7. Netzwerkfunktionen 165 8. Zusätzliche Informationen 195 Netzwerkfunktionen und Verbindungstypen 165 Menüoptionen 195 Eine WLAN-Netzwerk verwenden 166 Die Statusfenster anzeigen 207 Ein verkabeltes Netzwerk (Ethernet) nutzen 167 Einen USB-Stromadapter nutzen 217 Einen Akkugriff nutzen 218 Verbindungseinstellungen konfigurieren 168 Bedienung der Tasten und Wahlräder 218 Eine Netzwerkverbindung aktivieren 168 Den Wireless File Transmitter WFT-R10 Eine Verbindungseinstellung mithilfe des...
Einführung Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Canon EOS R5 C entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Kamera sorgfältig und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Falls die Kamera nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie den Abschnitt Fehlersuche (A 222) zu Hilfe.
- „RAW“ bezieht sich auf Daten, die mit Cinema RAW Light aufgenommen wurden. - Sofern nicht anders angegeben, werden die Aufnahmefunktionen im Modus CAMERA genutzt. • Sofern nicht anders angegeben zeigen Abbildungen in der Anleitung die Canon-Kamera EOS R5 C mit einem USM-Objektiv RF24-105mm F4 L IS von Canon.
Hauptschalter auf PHOTO, um die Kamera in den Modus PHOTO zu stellen. VIDEO-Ausgabe: Enthält eine detaillierte Anleitung für die Kamera im Modus VIDEO. Stellen Sie den Hauptschalter auf VIDEO, um die Kamera in den Modus VIDEO zu stellen. Die aktuelle Version des erweiterten Benutzerhandbuchs finden Sie auf dieser Website: https://cam.start.canon/...
Bezeichnung der Teile Bezeichnung der Teile Kamera 1 Konfigurierbare Taste Kamera 7* (A 129) 18 Hauptschalter 2 Konfigurierbare Taste Kamera 10 (A 129) VIDEO: • Kann als eine Taste REC konfiguriert werden Schalten Sie die Kamera im Modus VIDEO ein. (A 129) PHOTO: Schalten Sie die Kamera im Modus PHOTO ein.
Seite 13
Bezeichnung der Teile 13 Taste Å (Weißabgleich) (A 84)/ Konfigurierbare 1 Multifunktionsschuh (mit Schuhabdeckung) 2 Synchronisierungskontakte für Blitzlicht Taste Kamera 13 (A 129) 3 Lautsprecher (A 147) • Kann als eine Taste REC konfiguriert werden 4 Anschlussabdeckung (A 129) 5 Augenmuschel 14 Entlüftungsöffnung (A 45) 6 Oberes Wahlrad* (A 77, 81) 15 Anschluss TIME CODE (Timecode) (A 105)
Seite 14
Bezeichnung der Teile 1 Dioptrien-Einstellschraube (A 32) 10 Taste AF-ON (A 90)/ Konfigurierbare Taste 2 Positionieröffnung für Zubehör Kamera 1* (A 129) 11 Gurtösen 3 Stavibuchse 12 Taste DISP (Anzeige) (A 51)/ Konfigurierbare 4 Lufteinlassöffnung (A 45) Taste Kamera 3* (A 129) 5 Mikrofon für Sprachnotiz (nur im Modus PHOTO) 13 Taste MENU (Menü) (A 22)/ Konfigurierbare 6 Seriennummer...
Vorbereitungen Vorbereiten der Stromversorgung Sie können die Kamera mit einem Akku oder über eine Netzsteckdose betreiben. Sie können sich zuvor vergewissern, welche Art der Stromversorgung für die Konfiguration der Kamera (angebrachtes Objektiv/ Zubehör und verwendete Aufnahmeeinstellungen) erforderlich ist (A 31). Einen Akku nutzen Sie können die Kamera mit dem Akku LP-E6NH (oder mit dem Akku LP-E6N/LP-E6) betreiben.
Seite 16
Vorbereiten der Stromversorgung Ladelampe Ladestand Farbe Anzeige 0 – 49% Blinkt einmal pro Sekunde 50 – 74% Orange Blinkt zweimal pro Sekunde 75% oder höher Blinkt dreimal pro Sekunde Vollständig aufgeladen Grün Leuchtet WICHTIG • Schließen Sie an das Akkuladegerät keine Produkte an, die nicht ausdrücklich für die Benutzung mit dieser Kamera empfohlen werden.
Seite 17
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, setzen Sie stets die mitgelieferte Schutzabdeckung auf den Akku auf. WICHTIG • Es wird die Verwendung des Canon-Akkus LP-E6NH empfohlen. Wenn Sie Akkus verwenden, die kein Canon Originalzubehör sind, kann die Kamera nicht die volle Leistung erzielen, und es kann zu Fehlfunktionen kommen.
Vorbereiten der Stromversorgung • Die verbleibende Akkuladung ist möglicherweise im Modus VIDEO eine andere als im Modus PHOTO. Weiterhin stimmt sie möglicherweise nicht mit der Ladeanzeige auf dem mitgelieferten Ladegerät überein. • Je nach dem Zustand der Kamera und des Akkus können die verbleibende Aufnahme-/Wiedergabezeit (in Minuten) und die Akkuladung (in Prozent) plötzlich weniger werden.
Verwenden des LCD-Bildschirms Verwenden des LCD-Bildschirms In diesem Abschnitt wird erklärt, wie der LCD-Monitor eingestellt wird. Sie können die Richtung des Bildschirms wie unten gezeigt einstellen, ebenso können Sie Einstellungen wie Helligkeit oder Kontrast anpassen. Außerdem können Sie den Touchscreen verwenden, um das Motiv zu wählen oder eine Reihe von Einstellungen über direkte Berührungssteuerung vorzunehmen (A 58).
Datum, Uhrzeit und Sprache einstellen Datum, Uhrzeit und Sprache einstellen Datum und Uhrzeit einstellen Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder nachdem die Einstellungen der Kamera zurückgesetzt wurden, müssen Sie das Datum und die Uhrzeit auf der Kamera einstellen. Der Bildschirm [Date/Time] (Einrichtungsbildschirm für Datum und Uhrzeit) wird automatisch angezeigt, wenn die Uhr der Kamera nicht eingestellt ist.
Datum, Uhrzeit und Sprache einstellen Die Sprache ändern Die Standardsprache der Kamera ist Englisch. Sie können sie zu Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Ukrainisch, vereinfachtes Chinesisch, Koreanisch oder Japanisch ändern. Beachten Sie, dass einige Einstellungen und Bildschirme immer auf Englisch angezeigt werden, unabhängig von der getroffenen Spracheinstellung.
Die Menüs benutzen Die Menüs benutzen Viele Funktionen der Kamera können über die Menüs eingestellt werden. Sie können im CAMERA-Modus außerdem häufig verwendete Menü-Einstellungen in einem angepassten Menü (Mein Menü) speichern, um schnell darauf zugreifen zu können. Einzelheiten zu den verfügbaren Menüoptionen und -einstellungen finden Sie unter Menüoptionen (A 195).
Seite 23
Die Menüs benutzen 3 Drücken Sie den Joystick oder die Taste SET, um das gewählte Einstellmenü zu bestätigen. • Der Cursor bewegt sich auf den ersten Menüpunkt auf der ersten Seite des gewählten Einstellmenüs. • Sie können auch den Joystick nach unten drücken, um den Cursor auf die Liste der Menüpunkte zu bewegen.
Die Menüs benutzen Verwenden der benutzerdefinierten Menüs (Mein Menü) Sie können im Modus CAMERA bis zu 6 häufig verwendete Menü-Einstellungen auf der Seite „Mein Menü“ speichern, um schnell darauf zugreifen zu können. Sie können bis zu 5 separate Sätze von Einstellungen für „Mein Menü“...
Die Menüs benutzen Text und Zahlen eingeben Um Text und Zahlen einzugeben, können zwei Arten von Bildschirmen genutzt werden: der Tastaturbildschirm und der Dateineingabebildschirm. Welcher Bildschirm genutzt wird und welche Zeichen verfügbar sind, hängt von der Menüeinstellung ab. Tastaturbildschirm 1 Berühren Sie das Zeichen, das Sie eingeben möchten. •...
Seite 26
Die Menüs benutzen Die Tastensperre beim Ausschalten beibehalten Wählen Sie > [B System-Setup] > [Tastensp. b. Herunterfahren] > [An]. HINWEISE • In den folgenden Fällen werden Einstellungen der Tastensperre nicht gespeichert, in dem [Tastensp. b. Herunterfahren] auf [An] gestellt wird. - Wenn keine konfigurierbare Taste auf [Tastensperre] gestellt ist.
Vorbereiten der Kamera Vorbereiten der Kamera In diesem Abschnitt wird im Einzelnen erklärt, wie die Kamera zum ersten Mal vorbereitet wird, einschließlich wie Objektive angebracht und abgenommen werden und wie der Sucher eingestellt wird. Das Objektiv vorbereiten Achten Sie beim Anbringen und Entfernen des Objektivs darauf, dass dies möglichst schnell und in einer sauberen, staubfreien Umgebung geschieht.
Seite 28
Modus CAMERA). Einzelheiten zu Firmware-Updates finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Das folgende Beispiel erläutert, wie die Firmware eines Objektivs aktualisiert wird. 1 Laden Sie die Datei mit dem Firmware-Update für das Objektiv/den Mount Adapter von der Canon-Website herunter und speichern Sie sie im Stammverzeichnis einer SD-Speicherkarte. Setzen Sie die SD-Karte mit dem Firmware-Update in den SD-Karteneinschub 2 der Kamera ein (A 35).
[Beugungskorrektur] oder [Verzeichnungskorrektur]. • Fall keine Korrekturdaten verfügbar sind, erscheint [Vignettierungskorr.], oder [Farbfehlerkorrektur], ausgegraut. Sehen Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website nach, ob Korrekturdaten für das verwendete Objektiv verfügbar sind. Laden Sie, falls vorhanden, das notwendige Aktualisierungspaket herunter, aktualisieren Sie die Kamerafirmware und wiederholen Sie den Vorgang von Beginn an.
- Wenn die entsprechenden Korrekturdaten für das verwendete Objektiv nicht verfügbar sind. - Wenn Sie Objektive anderer Hersteller als Canon verwenden. Auch wenn die entsprechende Menüeinstellung verfügbar (nicht grau angezeigt) ist, wird die Einstellung auf [Aus] empfohlen. • Beugungskorrektur kann nicht angewendet werden, wenn die Kamera den aktuellen Blendenwert des Objektivs nicht ermitteln kann.
Seite 31
Vorbereiten der Kamera RF/EF-Objektive: Verfügbare Aufnahmeeinstellungen und Konfiguration der Stromversorgung Andere Stromquellen: USB-Stromadapter PD-E1, DC-Kuppler DR-E6C Verwendung eines Akkus Systemfrequenz/Bildrate Hoch: 59,94 Hz Stromversorgung für im Handel Andere Sensor-Modus Aufnahmeformat Auflösung erhältliches Zubehör Mittel: 50,00 Hz Stromquellen Niedrig: 24,00 Hz Nein 31 - 60 Ü...
Vorbereiten der Kamera Verwenden des Suchers Der Sucher der Kamera verfügt über einen OLED-Bildschirm, der sich automatisch einschaltet, sobald Sie durch den Sucher sehen und sich wieder ausschaltet, kurz nachdem Sie Ihr Auge vom Suchereinblick entfernt haben. Schalten Sie die Kamera ein und passen Sie den Sucher an, indem Sie die Dioptrien-Einstellschraube nach links oder rechts drehen.
Vorbereiten der Kamera • Die Einstellung [VF bei 2x-Geschw.] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden: - Wenn die Bildrate auf eine andere Option als 29.97P/25.00P/24.00P/23.98P gestellt ist. - Beim Verwenden der Zeitlupe-/Zeitrafferaufnahme, beim Aufnehmen von Einzelbildern oder bei der Intervall- Aufnahme.
Je nach dem verwendeten Kameramodus und der Bitrate kann jedoch möglicherweise auf die Karte nicht aufgenommen werden. Einzelheiten zu CFexpress-Karten, die für die Verwendung mit dieser Kamera getestet wurden, finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. SD-Karten Das Aufnehmen im Format RAW auf SD-Karten ist nur möglich, wenn SDXC-Karten verwendet werden.
Aufnahmemedien vorbereiten • Über CFexpress-Karten/SDXC-Karten: Sie können mit dieser Kamera SDXC-Karten verwenden, diese Karten werden von der Kamera jedoch mit dem exFAT-Dateisystem initialisiert. - Wenn Sie exFAT-formatierte Karten mit anderen Geräten wie z. B. Digitalrecordern, Computern oder Kartenlesegeräten verwenden, achten Sie darauf, dass diese mit exFAT kompatibel sind. Für weitere Informationen zur Kompatibilität wenden Sie sich an den Hersteller des Computers, des Betriebssystems oder der Karte.
Aufnahmemedien vorbereiten WICHTIG • Karten haben eine Vorder- und Rückseite, die nicht vertauscht werden können. Falls eine Karte falsch herum eingesetzt wird, kann dies eine Funktionsstörung der Kamera verursachen. Achten Sie darauf, die Karte wie in der Abbildung gezeigt einzusetzen. •...
Die Datenträgerbezeichnung lautet „CANON“, unabhängig von den Einstellungen des Clip- Dateinamens. [Canon + Metadaten]: Die Datenträgerbezeichnung lautet „CANON“ sowie die Indexnummer der Kamera und die Spulennummer (A 42). Zwischen Karteneinschüben wechseln Wenn beide Einschübe eine Karte enthalten, können Sie die für Aufnahme/Wiedergabe verwendete Karte nach Bedarf wechseln.
Aufnahmemedien vorbereiten Die verbleibende Aufnahmezeit auf einer Karte überprüfen Oben links auf dem Bildschirm werden die Symbole der Karten und die für jede Karte verbleibende Aufnahmezeit* (in Minuten) angezeigt (A 52). Im Statusfenster [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] (A 213) können Sie den Gesamtspeicherplatz, den belegten Speicherplatz und die ungefähr verbleibende Aufnahmezeit* für jede Karte überprüfen.
Die Aufnahmemethode für Videos wählen Die Aufnahmemethode für Videos wählen Diese Kamera bietet verschiedene Modi und Methoden zum Aufnehmen von Videos unter Verwendung von zwei Karten. Sie können das Audio/Video auch streamen, während es auf eine Karte aufgenommen wird (A 184). Im Folgenden ist eine Übersicht zu sehen.
Seite 40
Die Aufnahmemethode für Videos wählen Verfügbare Konfigurationen für gleichzeitige Aufnahme Aufnahmefunktion zweite Karte Proxy- Unterauf- Tonaufzeich- Relay- Dual-Slot- Aufnahme nahme nung Aufnahme Aufnahme Ü Ü Ü Ü Ü Ü Normalaufnahme Zeitlupen- und Ü Ü Ü – – – Zeitrafferaufnahme Aufnahme- Ü...
Seite 41
Die Aufnahmemethode für Videos wählen Videoaufnahmen und Ausgabe (Diagramm) Hauptaufnahme HDMI (HDMI RAW) Bildverarbei- Hilfsanzeige: Anschluss HDMI Sensor tung (HDMI) Benutzerdefiniertes Hilfsanzeige: LCD-Monitor Bild (LCD) Farbkonvertierung Hilfsanzeige: Proxy-Aufnahme Sucher (VF) XF-AVC XF-AVC XF-AVC oder oder oder Hauptaufnahme Hauptaufnahme Unteraufnahme Proxy-Aufnahme (RAW) (XF-AVC/ MP4) Das Format der Hauptaufnahme wählen (A 63)
Den Dateinamen für Aufnahmen festlegen Den Dateinamen für Aufnahmen festlegen In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Dateinamen für RAW-Clips, XF-AVC-Clips, MP4-Clips und Fotos festgelegt werden. Dateinamen von RAW/XF-AVC-Clips Sie können verschiedene Einstellungen der Kamera ändern, die den Clip-Dateinamen aufgezeichneter RAW/ XF- AVC Clips (nur im Modus CAMERA) bestimmen.
Den Dateinamen für Aufnahmen festlegen Optionen [Zurück]: Jedes Mal, wenn Sie eine neue Karte einsetzen, beginnt die Clip-Nummer erneut mit 001. [Fortlauf.]: Die Clip-Nummern beginnen mit der unter [Clip-Nummer] festgelegten Anfangsnummer (nachfolgender Vorgang) und werden über mehrere Karten hinweg fortlaufend geführt. Einstellen der Spulennummer oder der Nummer des ersten Clips 1 Wählen Sie >...
Seite 44
Den Dateinamen für Aufnahmen festlegen • Der Teil „MVIP“ in Dateinamen von Metadaten/News Metadata (XML) kann auch "MVIS" oder "MVIC“ sein. Wählen Sie > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [MP4-Clip/Bildnummerier.] > gewünschte Option. Optionen [Zurück]: Jedes Mal, wenn Sie eine neue Karte einsetzen, beginnt die Nummerierung erneut mit 100-0001.
Den Ventilator benutzen Den Ventilator benutzen Die Kamera verwendet einen Kühllüfter, um die Temperatur im Inneren der Kamera zu senken. Im Modus CAMERA können Sie den Betriebsmodus und die Drehzahl des Ventilators ändern. Im Modus MEDIA läuft der Lüfter ständig, Sie können jedoch seine Drehzahl wählen. Einstellen des Lüfterbetriebs im Modus CAMERA 1 Wählen Sie >...
Die Schwarzbalance einstellen Die Schwarzbalance einstellen Im Modus CAMERA können Sie die Kamera die Schwarzbalance automatisch anpassen lassen, wenn sich die Umgebungstemperatur erheblich ändert oder wenn in einem echten schwarzen Videosignal eine merkliche Änderung auftritt. 1 Bringen Sie den Gehäusedeckel am Objektivanschluss an und schalten Sie die Kamera in den Modus CAMERA.
Sensor-Reinigung Sensor-Reinigung Der vordere Teil des Bildsensors kann gereinigt werden, wenn die Kamera eingeschaltet wird, indem der Hauptschalter auf VIDEO gestellt wird, oder wenn sie ausgeschaltet wird. Wählen Sie > [B System-Setup] > [Sensor-Reinigung] > gewünschte Option. Optionen [Bei Strom EIN/AUS]: Der Sensor wird gereinigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird, indem der Hauptschalter auf VIDEO gestellt wird, oder wenn sie ausgeschaltet wird.
Aufnahme Video aufnehmen In diesem Kapitel werden die Grundlagen für das Aufnehmen von Clips* behandelt. Einzelheiten zum Aufnehmen von Audio finden Sie unter Aufnehmen von Audio (A 107). * „Clip“ bezieht sich auf einen einzelnen Film, der mit einem einzigen Aufnahmevorgang aufgenommen wird. Sie können auch Metadaten und News Metadata (A 117) zusammen mit dem Clip aufnehmen.
Seite 50
WICHTIG • Achten Sie darauf, Ihre Aufnahmen regelmäßig zu sichern, besonders nachdem Sie wichtige Aufnahmen gemacht haben. Canon übernimmt keinerlei Haftung für Verlust oder Beschädigung von Daten. HINWEISE • Wenn Sie unter Verwendung der Einstellungen für Metadaten oder News Metadata aufnehmen, werden diese Einstellungen mit dem Clip gespeichert.
Video aufnehmen HINWEISE • In den folgenden Fällen können Fotos nicht aufgenommen werden - Während ein Clip aufgenommen wird oder wenn die Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme aktiviert ist. - Wenn Vorab-Aufnahme aktiviert ist. - Während die Kamera als Webkamera genutzt wird. - Während Fernsteuerung via Browser aktiviert ist. - Während Farbbalken angezeigt werden.
Seite 52
Video aufnehmen Linke Bildschirmseite Benutzerdefinierte Symbol/Anzeige Beschreibung Anzeigen Fokus-Modus (A 87). 1: [Fokus-Modus] Autofokus für Gesichter (A 93). Bildstabilisierung aktiviert/deaktiviert (A 96). 1: [Digitaler IS] j (Objektivdaten) Objektivdaten. 1: [Objektiv] • Je nach dem Objektiv können unterschiedliche Informationen angezeigt werden.
Seite 53
Video aufnehmen Benutzerdefinierte Symbol/Anzeige Beschreibung Anzeigen Dual-Slot-Aufnahme (A 39). 2: [Aufnahmemodus] Aufnahmebetrieb Ü STBY, Clipaufnahme: Bereitschaft, Aufnahme. S&F STBY, Zeitlupe-/Zeitraffer-Aufnahmen (A 119): Bereitschaft, Aufnahme. Ü S&F PRE STBY, Vorab-Aufnahme (A 122): Bereitschaft, Aufnahme. Ü FRM STBY, Einzelbilder (A 123): Bereitschaft, Aufnahme. Ü...
Seite 54
Video aufnehmen Benutzerdefinierte Symbol/Anzeige Beschreibung Anzeigen ^ (gelb) Vergrößerung (A 89). 1: [Vergrößerung] J, K (gelb) Peaking (A 89). 1: [Peaking] Audiopegelmessung (A 109). 2: [Audiopegelanzeige] × Kopfhörerlautstärke (A 147). – Datum/Uhrzeit 2: [Datum/Zeit] CH0/ CH0, Audio-Ausgangskanäle (A 161). 2: [Monitor-Kanäle] CH0+CH0/CH0+CH0 1/0000.00, 000.00°, 000.00Hz Verschlusszeit (A 74).
Seite 55
Video aufnehmen Modus CAMERA Anzeigeebene Optionen Beschreibung [DISP-Stufe 1] [Alle Anzeigen] Alle Bildschirmanzeigen in größerem Format. [Alle Anz. (periph. Rand)] Alle Bildschirmanzeigen sind kleiner und geeigneter für die Verwendung mit der Randlinienanzeige. [DISP-Stufe 2] [Hauptaufnahme-Anzeigen] Nur die für die Aufnahme relevantesten Bildschirmanzeigen. [Nur FUNC/MENU] Nur Markierungen, Fokusrahmen/Verfolgungsrahmen und Video Scopes werden angezeigt.
Video aufnehmen Bildschirmanzeigen im Porträtmodus Wenn Sie im Porträtmodus aufnehmen, können Sie die Richtung der Bildschirmanzeigen ändern. Wählen Sie > [¢ Monitor-Einstell.] > [OSD-Ausrichtg: LCD/VF] > 90 Grad im UZS] oder [ 90 Grad im UZS]. HINWEISE • Zum Ausgeben von Video über den Anschluss HDMI OUT wählen Sie >...
Video aufnehmen Eine Aufnahme prüfen Wenn Sie einer freien Taste im Voraus die Funktion [Aufnahmeprüfung] zuweisen, können Sie den zuletzt aufgenommenen Clip ganz oder teilweise überprüfen, auch wenn sich die Kamera im Modus CAMERA befindet. 1 Belegen Sie eine konfigurierbare Taste mit [Aufnahmeprüfung] (A 129). 2 Wählen Sie >...
Kamera- und Aufnahmeeinstellungen anpassen Kamera- und Aufnahmeeinstellungen anpassen Mit der direkten Berührungssteuerung können Sie eine Reihe von Einstellungen (Kamera, Aufnahme, Hilfsfunktionen usw.) im Modus CAMERA vornehmen. Einstellungen zum Weißabgleich und zur Belichtung können auch im direkten Einstellmodus mit der Taste FUNC eingestellt werden. Grundeinstellungen mit der direkten Berührungssteuerung vornehmen Mit der direkten Berührungssteuerung können Sie häufig verwendete Einstellungen ändern, wie Kamera- und Aufnahmeeinstellungen und Hilfsfunktionen.
Kamera- und Aufnahmeeinstellungen anpassen Kameraeinstellungen ändern 1 Berühren Sie die Einstellung, die Sie anpassen möchten, und wählen Sie den Wert/die Einstellung wie gewünscht. • Wenn das Menü mit den Einstellungen angezeigt wird, berühren Sie den Wert/die Einstellung, um nach Bedarf zu wählen. •...
Seite 60
Kamera- und Aufnahmeeinstellungen anpassen 3 Drücken Sie SET. • Der ausgewählte Wert/Modus wird eingestellt, und der direkte Einstellmodus wird beendet. • Die Bildschirmanzeige der ausgewählten Funktion sieht wieder normal aus. HINWEISE • Der direkte Einstellmodus der Kamera wird in den folgenden Fällen automatisch beendet. - Wenn mehr als 6 Sekunden lang kein Bedienvorgang erfolgt.
Konfiguration der Videoaufnahme: Videoformat, Sensormodus, Systemfrequenz, Auflösung und Bildrate Konfiguration der Videoaufnahme: Videoformat, Sensormodus, Systemfrequenz, Auflösung und Bildrate Zum Aufnehmen von Videos auf Medien können Sie die für primäre Clips verwendete Videokonfiguration mit den folgenden Schritten festlegen. Wählen Sie die Einstellungen für Sensormodus, Hauptaufnahmeformat (Videoformat, Farbsampling, Bitnummer), primäre Auflösung/Bitrate und Bildrate, welche Ihren kreativen Bedürfnissen am besten entsprechen.
Seite 62
Konfiguration der Videoaufnahme: Videoformat, Sensormodus, Systemfrequenz, Auflösung und Bildrate XF-AVC Systemfrequenz/Bildrate Hauptauf- Sensormo- Basisauflö- nahmefor- Bitrate* 59,94 Hz 50,00 Hz 24,00 Hz sung 59.94P 59.94i 29.97P 23.98P 50.00P 50.00i 25.00P 24.00P Ü Ü 810 Mbps Intra-frame – – – – –...
Konfiguration der Videoaufnahme: Videoformat, Sensormodus, Systemfrequenz, Auflösung und Bildrate Auflösung und Bitrate von primären Clips wählen 1 Wählen Sie > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [Hauptauflösg/Bitrate]. • Sie können diese Einstellung auch mit der direkten Berührungssteuerung anpassen (A 58). 2 Wählen Sie die gewünschte Option. Die Bildrate wählen Wählen Sie die Bildrate für primäre Clips.
Clips mit Unteraufnahmen Clips mit Unteraufnahmen Während Sie primäre Clips auf Karteneinschub 1 (CFexpress-Karte) aufnehmen, können Sie gleichzeitig dieselbe Szene auf Karteneinschub 2 (SD-Karte) aufnehmen. Wenn das Format der Hauptaufnahme HDMI RAW ist, wird der Hauptclip (RAW) über den Anschluss HDMI OUT ausgegeben und die Unteraufnahme wird auf die Karte in Karteneinschub 2 aufgenommen.
Seite 66
Clips mit Unteraufnahmen Unteraufnahme-Clip Primärer Clip Unteraufnahmeformat, Auflösung und Bitrate Hauptaufnahmeformat Basisauflösung/Bitrate Bildrate XF-AVC YCC422 10 Bit 4096 x 2160 / 260 Mbps Long GOP 2570 Mbps 59.94P 2048 x 1080 / 310 Mbps Intra-frame 2140 Mbps 50.00P 2048 x 1080 / 50 Mbps Long GOP 8192 x 4320 1290 Mbps 29.97P...
Seite 67
Clips mit Unteraufnahmen Unteraufnahme-Clip Primärer Clip Unteraufnahmeformat, Auflösung und Bitrate Hauptaufnah- MP4 (HEVC) MP4 (HEVC) MP4 (H.264) Basisauflösung / Bitrate Bildrate meformat YCC422 10 Bit YCC420 10 Bit YCC420 8 Bit 1980 Mbps 29.97P 4096 x 2160 / 135 Mbps 4096 x 2160 / 100 Mbps 8192 x 4320 1650 Mbps...
Seite 68
Clips mit Unteraufnahmen Videokonfiguration für Unteraufnahme-Clips (Hauptclip: HDMI RAW, Unteraufnahme-Clip: XF-AVC / MP4) Unteraufnahme-Clip Primärer Clip Unteraufnahmeformat, Auflösung und Bitrate Hauptaufna MP4 (HEVC) MP4 (HEVC) MP4 (H.264) Basisauflösung Bildrate XF-AVC YCC422 10 Bit hmeformat YCC422 10 Bit YCC420 10 Bit YCC420 8 Bit 4096 x 2160 / 410 Mbps 29.97P...
Seite 69
Clips mit Unteraufnahmen Videokonfiguration für Unteraufnahme-Clips (Hauptclip: XF-AVC, Unteraufnahme-Clip: XF-AVC) Unteraufnahme-Clip Hauptclip Unteraufnahmeformat, Auflösung und Bitrate Hauptaufnahmeformat Basisauflösung / Bitrate Bildrate XF-AVC YCC422 10 Bit 2048x1080 / 310 Mbps Intra-frame 810 Mbps Intra-frame 59.94P, 50.00P 2048x1080 / 50 Mbps Long GOP 260 Mbps Long GOP 59.94P, 50.00P 2048x1080 / 50 Mbps Long GOP...
Seite 70
Clips mit Unteraufnahmen Videokonfiguration für Unteraufnahme-Clips (Hauptclip: XF-AVC, Unteraufnahme-Clip: MP4) Unteraufnahme-Clip Hauptclip Unteraufnahmeformat, Auflösung und Bitrate Hauptaufnahmeformat Basisauflösung / Bitrate Bildrate MP4(H.264) YCC420 8 Bit 810 Mbps Intra-frame 59.94P, 50.00P 2048x1080 / 35 Mbps 260 Mbps Long GOP 4096 x 2160 410 Mbps Intra-frame 29.97P, 25.00P, 24.00P, 4096x2160 / 150 Mbps...
Seite 71
Clips mit Unteraufnahmen Unteraufnahme-Clip Hauptclip Unteraufnahmeformat, Auflösung und Bitrate Hauptaufnah- MP4 (HEVC) MP4 (HEVC) MP4 (H.264) Basisauflösung / Bitrate Bildrate meformat YCC422 10 Bit YCC420 10 Bit YCC420 8 Bit 170 Mbps 59.94P, 50.00P – 2048x1080 / 35 Mbps – 4096x2160 29.97P, 25.00P, 100 Mbps...
Proxy-Clips Proxy-Clips Während Sie primäre Clips auf Karteneinschub 1 (CFexpress-Karte) aufnehmen, können Sie gleichzeitig dieselbe Szene als Proxy-Clip auf Karteneinschub 2 (SD-Karte) aufnehmen. Wenn das Format der Hauptaufnahme HDMI RAW ist, wird der Hauptclip (RAW) über den Anschluss HDMI OUT ausgegeben und der Proxy-Clip wird auf die Karte in Karteneinschub 2 aufgenommen.
Seite 73
Proxy-Clips 3 Wählen Sie > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [Aufn.-Fkt. 2. Karte] > [ Haupt/ Proxy- Aufn.]. 4 Wählen Sie > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [ Aufn.-Format] > gewünschte Option. 5 Wählen Sie > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [ Auflösg/Bitrate] > gewünschte Option 6 Wählen Sie >...
Verschlusszeit Verschlusszeit Sie können die Verschlusszeit den Aufnahmebedingungen entsprechend festlegen. So empfiehlt sich etwa bei dunkler Umgebung eine längere Verschlusszeit. Die Kamera bietet die folgenden Modi. Sie können diese Funktion auch von fern über Fernsteuerung via Browser auf einem verbundenen Netzwerkgerät ausführen (A 190).
Seite 75
Verschlusszeit HINWEISE • Beim Aufnehmen unter künstlichen Lichtquellen wie Leuchtstoff-, Quecksilber- oder Halogenlampen kann der Bildschirm je nach Verschlusszeit flimmern. Sie können Flimmern vermeiden, indem Sie für den Verschlusszeit- Modus die Einstellung [Geschw.] und für die Verschlusszeit einen Wert wählen, der Frequenz der örtlichen Netzspannung entspricht: 1/50* oder 1/100 für Systeme mit 50 Hz, 1/60 oder 1/120 für Systeme mit 60 Hz.
ISO-Empfindlichkeit/Verstärkung ISO-Empfindlichkeit/Verstärkung Möglicherweise möchten Sie die Helligkeit des Bilds den Aufnahmebedingungen entsprechend anpassen. Sie können zwischen manuellen und automatischen Einstellungen wählen. Mit der Wahl von manuellen Einstellungen können Sie die ISO-Empfindlichkeit oder den Verstärkungswert ändern, um die Empfindlichkeit des Sensors anzupassen.
Automatische Einstellungen für ISO-Empfindlichkeit/Verstärkung Die Grenze der Empfindlichkeit wird automatisch entsprechend der Einstellung für [Gamma/Color Space] in der benutzerdefinierten Bilddatei eingestellt. Gammakurve Basis-ISO Geringere Empfindlichkeitsgrenze [Autom. Auswahl] [ISO 800 (12dB)] [Canon Log 3] [Basis-ISO 800] [Basis-ISO 3200] [ISO 3200 (12dB)]...
Blende Blende Sie können durch Einstellen der Blende die Helligkeit Ihrer Aufnahmen beeinflussen oder die Schärfentiefe ändern. Je nach Objektiv kann sich der angezeigte Blendenwert unterscheiden (F- oder T-Wert) und die verfügbaren Blendenwerte können ebenfalls variieren (A 247). Sie können die Einstellungsschrittweite auswählen und auch die kleinste vom Objektiv ermöglichte Blendenschrittweite verwenden.
Blende Das Wahlrad/den Steuerungsring verwenden Sie können die Blendeneinstellungen auch mit dem Wahlrad (nachdem Sie die Funktion [Iris] zugewiesen haben) oder mit dem Steuerungsring eines RF-Objektivs/ Mount Adapters anpassen. 1 Wählen Sie > [B System-Setup] > [Griff-Wahlrad], [Wahlrad Wahlrad oben] oder [Steuerungsring] > [Iris]. 2 Drehen Sie das Wahlrad oder den Steuerungsring auf einem RF-Objektiv, um die Blende anzupassen.
Blende 1 Wählen Sie > [ Kamera-Setup] > [Iris-Modus] > [Manuell]. 2 Wenn Sie ein Objektiv mit automatischer Blende verwenden, stellen Sie das Objektiv in den automatischen Blendenmodus (A 80). 3 Halten Sie die Taste AUTO IRIS gedrückt. • Solange Sie die Taste gedrückt halten, passt die Kamera die Blende automatisch für eine optimale Belichtung an und auf dem Bildschirm erscheint E neben dem Blendenwert.
Blende 2 Wählen Sie die gewünschte Option. • Die Kamera versucht, die Belichtung entsprechend anzupassen. • Sie können eine von 17 AE-Shift-Stufen von –2,0 bis +2,0 wählen. HINWEISE • Wenn Sie eine der konfigurierbaren Tasten mit [AE-Shift +] oder [AE-Shift –] (A 129) belegen, können Sie diese Taste zum Einstellen der AE-Shift-Stufe drücken.
Weißabgleich Weißabgleich Die Kamera nutzt einen elektronischen Weißabgleichvorgang, um das Bild zu kalibrieren, so dass bei unterschiedlichen Lichtverhältnissen die Farben stets naturgetreu wiedergegeben werden. Die Kamera bietet die folgenden Möglichkeiten zum Weißabgleich. Sie können diese Funktion auch von fern über Fernsteuerung via Browser auf einem verbundenen Netzwerkgerät ausführen (A 188).
Weißabgleich Benutzerdefinierter Weißabgleich Å Å 1 Wählen Sie das Symbol A oder B (A 84). • Um gespeicherte benutzerdefinierte Einstellungen für den Weißabgleich unverändert anzuwenden, ist der Rest des Vorgangs nicht erforderlich. Um eine neue benutzerdefinierte Weißabgleicheinstellung festzulegen, fahren Sie mit dem Vorgang fort.
Weißabgleich Einstellbereich Weißabgleichmodus/Einstellung Farbtemperatur (K) Farbkorrekturwert (CC) ¼ (Tageslicht) 4300 K bis 8000 K –5 bis +5 É (Kunstlicht) 2700 K bis 3700 K È (Farbtemperatur) 2000 K bis 15 000 K –20 bis +20 HINWEISE • Sie können die Einstellung >...
Fokus Fokus Je nach dem verwendetem Objektiv bietet die Kamera die folgenden Möglichkeiten zur Fokussierung. Die Kamera ist mit Dual Pixel CMOS AF-Technologie für verbesserte Autofokusleistung bei kompatiblen Objektiven ausgestattet. Nähere Angaben finden Sie in der Liste kompatibler Objektive und verwendbarer Funktionen (A 247).
Seite 88
Fokus • Wenn Sie manuell scharfstellen und die Kamera eingeschaltet lassen, geht die Scharfeinstellung auf das Motiv möglicherweise nach einer Weile verloren. Dies ist auf den Temperaturanstieg innerhalb der Kamera und des Objektivs zurückzuführen. Kontrollieren Sie die Scharfeinstellung, bevor Sie den Aufnahmebetrieb fortsetzen. •...
Seite 89
Fokus • Der Fokusassistent kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden: - Während der Fokus automatisch mit One-Shot AF oder kontinuierlichem AF (einschließlich mit der Einstellung [Nur um den Fokuspunkt]) eingestellt wird. - Wenn ein Objektiv mit manueller Scharfstellung an der Kamera angebracht ist, ausgenommen kompatible EF Cinema-Objektive (A 247).
Fokus HINWEISE • Über Peaking/Vergrößerung: - Sie können mit den Einstellungen > [A Hilfsfunktionen] > [Peaking 1] und [Peaking 2] die Farbe, Verstärkung und Frequenz der zwei Peaking-Stufen unabhängig voneinander festlegen. - Sie können die Einstellung > [A Hilfsfunktionen] > [Vergrößerungs-Ausgänge] nutzen, um zu wählen, wo das vergrößerte Bild angezeigt wird.
• Der Autofokus kann in den folgenden Fällen länger dauern. - Bei einigen Objektiven nimmt die automatische Scharfstellung unter Umständen längere Zeit in Anspruch oder gelingt nicht korrekt. Aktuelle Informationen finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. • Sie die Einstellgeschwindigkeit und die Ansprechschwelle der Autofokus-Funktion mit den folgenden Einstellungen ändern.
Seite 92
Fokus Autofokus nur um den Fokuspunkt In diesem Fokusmodus können Sie die weitgehende manuelle Scharfstellung verwenden, die von der Kamera automatisch vollendet wird. Dies ist sehr praktisch, wenn Sie sicherstellen möchten, dass Clips mit hoher Auflösung (4K und höher) scharf sind. Außerdem werden in diesem Modus keine unzuverlässigen Fokussierungseinstellungen durchgeführt, falls die Kamera keine Anhaltspunkte zum Einstellen des Fokus findet.
Fokus Typ und Position des AF-Rahmens ändern Sie können den Typ und die Position des AF-Rahmens ändern, der bei der Verwendung einer der Autofokus- Funktionen auf dem Bildschirm angezeigt wird (ausgenommen ist der Rahmen der Gesichtserkennung/ Verfolgung). Sie können wählen, ob ein AF-Rahmen angezeigt wird, und seine Größe und Position ändern, um auf einen bestimmten Bereich oder ein Motiv zu fokussieren.
Seite 94
Fokus • Beim One-Shot AF stellt die Kamera auf das Gesicht der Hauptmotivs scharf, solange Sie die Taste AF-ON gedrückt halten. • Wenn Sie die Gesichtserkennung zusammen mit der Verfolgungsfunktion verwenden, kann die Kamera das ausgewählte Hauptmotiv zuverlässiger verfolgen. Wenn Sie auf dem LCD-Monitor auf ein Motiv tippen, wird die Verfolgung aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen ändert sich in einen Doppelrahmen £...
Seite 95
Fokus Wenn [AF-Messfeld] auf [Gesamter Bereich], [Gross] oder [Klein] gestellt ist 1 Belegen Sie eine konfigurierbare Taste mit [Verfolgung] (A 129). 2 Drücken Sie die konfigurierbare Taste. • Die Motivauswahlmarkierung I erscheint auf dem Bildschirm. • Drücken Sie erneut die konfigurierbare Taste oder die Taste CANCEL, um den Motivauswahlmodus zu beenden.
Bildstabilisierung Bildstabilisierung Sie können die Bildstabilisierung verwenden, um Kamerabewegungen auszugleichen und so gleichmäßigere Aufnahmen zu erzielen. Die Bildstabilisierung ist bei Weitwinkelaufnahmen effektiver als bei Teleaufnahmen. Die Bildstabilisierung der Kamera ist für RAW-Clips nicht verfügbar. 1 Wählen Sie > [ Kamera-Setup] > [Digitaler IS] > [An]. •...
Zoom Zoom Sie können mit der Kamera zoomen, wenn ein mit Zoombetrieb kompatibles EF Cinema-Objektiv (A 247) oder ein EF-Objektiv mit einem integrierten Power Zoom Adapter PZ-E1 an der Kamera angebracht ist. Sie können auch von fern über Fernsteuerung via Browser auf einem verbundenen Netzwerkgerät zoomen (A 190).
Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Falschfarbe Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Falschfarbe Mit Bildschirmmarkierungen können Sie sichergehen, dass Ihr Motiv richtig erfasst und innerhalb des passenden Sicherheitsbereichs ist. Zebramuster dienen zur Ermittlung überbelichteter Bereiche. Mithilfe der Falschfarbenüberlagerung können Sie überprüfen, ob die Belichtung korrekt ist. Sie können die Hilfsüberlagerungen unabhängig auf dem Bildschirm und auf dem HDMI OUT-Anschluss anzeigen.
Seite 99
Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Falschfarbe Mittenmarkierung / Horizontale Markierung / Vertikale Markierung / Gitternetzlinien 1 Wählen Sie > [A Hilfsfunktionen] > [Markierung Mitte], [Markierung Horizontal], [Markierung Vertikal] oder [Gitternetzlinien] > gewünschte Farbe der Markierung. • Wählen Sie [Aus], um die Markierung zu deaktivieren. 2 Nur für [Markierung Mitte]: Wählen Sie >...
Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Falschfarbe 3 Wählen Sie > [A Hilfsfunktionen] > [Nutzermarkier. 1 Position] oder [Nutzermarkier. 2 Position] und geben Sie mit dem Dateneingabebildschirm (A 25) die [X]- und [Y]-Koordinaten ein. HINWEISE • Sie können die Stufe der Bildschirmanzeigen so wählen, dass alle anderen Bildschirmanzeigen ausgeschaltet und nur die Markierungen angezeigt werden (A 54).
Seite 101
Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Falschfarbe HINWEISE • Sie können mit der Einstellung > [A Hilfsfunktionen] > [Falschfarbenindex] einen Index (nur Englisch) der in der Falschfarben-Überlagerung verwendeten Farben zu prüfen. Farbe Bedeutung White clipping (Weißbeschneidung) Gelb Just below white clipping (gerade unterhalb der Weißbeschneidung) Rosa One stop over 18% gray (eine Stufe über 18 % Grau) Grün...
Den Timecode einstellen Den Timecode einstellen Die Kamera generiert ein Timecode-Signal und zeichnet dieses mit den aufgezeichneten Clips auf. Das Timecode-Signal kann an den Anschlüssen TIME CODE oder HDMI OUT ausgegeben werden. Abhängig von der verwendeten Bildrate können Sie möglicherweise zwischen einem Drop-Frame- und einem Non-Drop-Frame-Signal für den Timecode wählen (A 103).
Den Timecode einstellen Drop-Frame oder Non-Drop-Frame wählen Wenn die Bildrate auf 59.94P, 59.94i oder 29.97P eingestellt ist, können Sie zwischen einem Drop-Frame-(DF)- und Non-Drop-Frame-(NDF)-Timecode wählen, je nachdem, wie Sie die Aufnahmen zu verwenden beabsichtigen. Bei allen anderen Bildraten ist der Timecode auf Non-Drop-Frame (NDF) eingestellt und kann nicht geändert werden.
Den Timecode einstellen User-Bit-Einstellung Sie können ein User-Bit festlegen, das aus Datum oder Uhrzeit der Aufnahme oder einem aus 8 Zeichen des Hexadezimalsystems bestehenden Identifikationscode besteht. Es gibt sechzehn mögliche Zeichen: die Zahlen von 0 bis 9 und die Buchstaben von A bis F. Das User-Bit wird mit den Clips aufgezeichnet und kann am Anschluss HDMI OUT ausgegeben werden.
Kamera angeschlossen ist. Für die Verwendung mit dieser Kamera getestetes Kabel: Canare D2.5HDC***E-D („***“ bezeichnet die Länge) Aktuelle Informationen zu DIN-Kabeln, die für die Verwendung mit dieser Kamera getestet wurden, finden Sie auf Ihrer lokalen Canon- Website. Abb. 1 Abb. 2...
Synchronisieren mit einem externen Gerät Timecode-Signaleingabe Ein vom Anschluss TIME CODE empfangenes externes LTC-Taktsignal mit SMPTE-Norm kann als Timecode aufgenommen werden. Das User-Bit des externen Taktsignals kann ebenfalls mit Clips aufgenommen werden. Vor dem Anschließen des Geräts stellen Sie den Anschluss TIME CODE mit dem folgenden Verfahren auf Eingang und stellen Sie sicher, dass der Laufmodus des Timecodes auf [Free Run] (A 102) gestellt ist.
Audio aufnehmen Audio aufnehmen Die Kamera bietet die folgenden Optionen für das Aufnehmen und Wiedergeben von Ton. Sie können Ton mit einem mit dem Multifunktionsschuh kompatiblen Zubehör, einem externen Mikrofon (Anschluss MIC) oder mit dem eingebauten Mikrofon aufnehmen. Das Audiosignal wird mit dem Videosignal über den Anschluss HDMI OUT ausgegeben. Sie können das Audiosignal auf einem externen Recorder aufnehmen.
Audio aufnehmen Ton mit den Aufnahmefunktionen der zweiten Karte aufnehmen Sie können Ton in einem Format aufzeichnen, das kompakter als WAV-Dateien ist, indem Sie die Aufnahmefunktionen der zweiten Karte verwenden. Der Vierkanalton des Hauptclips wird in einen einkanaligen Mono-Ton mit geringerer Qualität konvertiert. 1 Setzen Sie eine SD-Karte in beide Karteneinschübe ein (1 für den Hauptclip, 2 für die Audiodatei).
Richtungsmikrofon DM-E1D (separat erhältlich) oder anderes handelsübliches Zubehör anschließen (A 33). Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des verwendeten Zubehörs. Einzelheiten zum im Handel erhältlichem Zubehör finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Den Tonaufnahmepegel anpassen Sie können den Tonaufnahmepegel des Stereo-Richtungsmikrofons DM-E1D oder des Anschlusses MIC anpassen.
Audio aufnehmen 2 Wählen Sie > [¡ Audio-Setup] > [Pegel CH3], [Pegel CH4] oder [Pegel CH3/CH4] > passen Sie den Tonpegel nach Bedarf an. • Als Referenz gilt, dass 0 dem Wert – , 50 dem Wert 0 dB und 100 dem Wert +18 dB entspricht. •...
Audio aufnehmen Mikrofoneigenschaften (Stereo-Richtungsmikrofon DM-E1D) Sie können die Eigenschaften des Mikrofons (mit dem Multifunktionsschuh kompatibles Mikrofone) nach Bedarf wählen. ¡ Wählen Sie > [ Audio Setup] > [Zub.Schuh-Hochpassfilter] > gewünschte Option. Optionen [Aus]: Zum Aufnehmen von Audio unter normalen Bedingungen. [An]: Zum Reduzieren von Windgeräuschen im Hintergrund beim Aufnehmen unter freiem Himmel in windiger Umgebung (zum Beispiel an einem Strand oder in der Nähe von Gebäuden).
Farbbalken/Audioreferenzsignal Farbbalken/Audioreferenzsignal Sie können die Kamera so einstellen, dass sie Farbbalken und ein 1-kHz-Audioreferenzsignal generiert und an den folgenden Anschlüssen ausgibt. Farbbalken sind nicht verfügbar, wenn das Format der Hauptaufnahme auf RAW gestellt ist. Anschluss × (Kopfhörer) LCD-Monitor/Sucher Anschluss HDMI OUT Ü...
Video Scopes Video Scopes Die Kamera kann einen vereinfachten Wellenform-Monitor oder ein Vektorskop zum Prüfen Ihrer Aufnahmen anzeigen. Das ausgewählte Video Scope wird auf dem Bildschirm angezeigt und kann auch an andere Wiedergabegeräte ausgegeben werden. Anzeigen eines Video Scope 1 Wählen Sie >...
Video Scopes 6 Wählen Sie > [ Hilfsfunktionen] > [Wellenform-Einstellungen] > [Y-Position] > gewünschte Option. • Der Anzeigebereich der Y-Achse des Wellenform-Monitors wird auf die Hälfte reduziert. Wählen Sie den auf der Y-Achse angezeigten minimalen Helligkeitswert (in %). Optionen für [Typ] [Linie]: Stellt den Wellenform-Monitor in den Anzeigemodus für Linien.
Im Modus CAMERA Markierungen zu Clips hinzufügen Im Modus CAMERA Markierungen zu Clips hinzufügen Wenn das Hauptaufnahmeformat auf XF-AVC gestellt ist, können Sie während des Aufnehmens Shot Marks (!) hinzufügen, um eine wichtige Aufnahme oder ein Bild zu markieren. Nachdem Sie einen Clip aufgenommen haben, können Sie eine OK-Markierung ($) oder ein Häkchen (%) hinzufügen, um bestimmte Clips zu kennzeichnen.
Wenn das Hauptaufnahmeformat auf XF-AVC/RAW eingestellt ist, fügt die Kamera den aufgenommenen Clips automatisch Metadaten hinzu. Sie können die Software Canon XF Utility zum Überprüfen und zur Suche nach bestimmten Metadaten verwenden. Sie können den aufgenommenen Clips auch News Metadata hinzufügen (A 117).
Metadata nutzen • Sie müssen das User Memo vor der Aufnahme einstellen, damit es dem Clip hinzugefügt werden. Sie können das einem Clip hinzugefügte User Memo mit der Kamera nicht mehr ändern, jedoch mit Canon XF Utility. Verwenden von News Metadata Während der Aufnahme können Sie den aufgenommenen Clips News Metadata* (News-Metadata) hinzufügen.
Metadata nutzen Mit Content Transfer Mobile bearbeitete News Metadata einstellen Bevor Sie News Metadata einstellen, bearbeiten Sie die News Metadata-Datei mit Content Transfer Mobile. Verbinden Sie die Kamera mithilfe der Smartphone-Anwendung (A 163, 193) mit einem Smartphone, um News Metadata von einem Smartphone auf die Kamera zu übertragen und auf dieser zu speichern. Nach dem Speichern auf der Kamera wählen Sie die den aufgenommenen Clips hinzuzufügenden News Metadata aus.
Spezielle Aufnahmemodi Spezielle Aufnahmemodi Die Kamera bietet die folgenden speziellen Aufnahmemodi. Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahme: In diesem Modus können Sie die Aufnahme-Bildrate ändern, um während der Wiedergabe einen Zeitlupen- oder Zeitraffer-Effekt zu erzielen. Aufnahmen im WAV-Format sind ebenfalls möglich. Vorab-Aufnahme: Die Kamera startet die Aufnahme einige Sekunden vor dem Drücken der REC-Taste. Dies ist besonders dann nützlich, wenn sich Motive unerwartet ergeben.
Seite 120
Spezielle Aufnahmemodi Verfügbare Aufnahme-Bildraten (XF-AVC) Sensor- Auflösung Verfügbarer Bereich Modus 4096 x 2160 3840 x 2160 Ü Ü Vollformat 2048 x 1080 1920 x 1080 4096 x 2160 Ü – 3840 x 2160 Super 35 mm (ausgeschn.) 2048 x 1080 Ü...
Seite 121
Spezielle Aufnahmemodi 2 Wählen Sie > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [Aufnahmemodus] > [Zeitlupe/Zeitraffer] oder [Zl./Zr.-Clip/Audio (WAV)]. • Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme ist aktiviert. [S&F STBY] erscheint auf dem Bildschirm und die Aufnahme- Bildrate wird neben der Bildrateneinstellung (der Wiedergabe-Bildrate) angezeigt. 3 Wählen Sie > [ÆAufnahme-/Medien-Setup] > [Zeitlupe/Zeitraffer-Bildrate] > gewünschte Bildrate.
Spezielle Aufnahmemodi Vorab-Aufnahme Wenn die Vorab-Aufnahme aktiviert ist, zeichnet die Kamera kontinuierlich in einen flüchtigen Speicher auf (ca. 3 Sekunden). Wenn Sie die Taste REC drücken, enthält der Clip somit auch einige Sekunden Video und Audio vor dem eigentlichen Aufnahmebeginn. Um diese Funktion auszuführen, können Sie auch die direkte Berührungssteuerung verwenden (A 58).
Spezielle Aufnahmemodi Einzelbildmodus Legen Sie zuvor die Anzahl Einzelbilder fest. Wir empfehlen, die Kamera fernzubedienen oder sie beispielsweise auf einem Stativ zu stabilisieren. Ton wird in diesem Modus nicht aufgenommen. Um diese Funktion auszuführen, können Sie auch die direkte Berührungssteuerung verwenden (A 58). 1 Wählen Sie >...
Spezielle Aufnahmemodi Intervall-Aufnahmemodus Legen Sie zuvor das Intervall und die Anzahl Einzelbilder fest. Ton wird in diesem Modus nicht aufgenommen. Um diese Funktion auszuführen, können Sie auch die direkte Berührungssteuerung verwenden (A 58). 1 Wählen Sie > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [Aufnahmemodus] > [Intervall-Aufnahme]. •...
Spezielle Aufnahmemodi Kontinuierliche Aufnahme In diesem Modus werden Audio und Video auf beide Karten aufgenommen, und zwar die normale Aufnahme auf Karte 1 und die kontinuierliche Aufnahme auf Karte 2. Intervall-Aufnahme genutzt werden, wenn das Format der Hauptaufnahme MP4 ist. Video wird im Format MP4 und Audio im Format lineares PCM aufgenommen. Außer in Schritt 5 können Sie auch die direkte Berührungssteuerung verwenden (A 58), um diese Funktion auszuführen.
Anamorphotische Objektive verwenden Anamorphotische Objektive verwenden Sie können ein anamorphotisches Objektiv an der Kamera anbringen und das anamorphotische Entzerrungsverhältnis festlegen, das zum Anzeigen des Kamerabilds auf Wiedergabegeräten während der Aufnahme oder Wiedergabe verwendet werden soll. 1 Wählen Sie > [¢ Monitor-Einstell.] > gewünschte Einstellung [Anamorphotisch:] > [An]. 2 Wählen Sie >...
Webkamera verwenden. Bei Verwendung dieser Funktion kann nur Video aufgenommen werden. Weitere Einzelheiten zu unterstützten Betriebssystemen und Software, die für die Verwendung mit der Kamera getestet wurde, finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zum Computer.
Benutzerdefinierung Konfigurierbare Tasten Die Kamera ist mit einer Reihe von konfigurierbaren Tasten ausgestattet, die Sie mit verschiedenen Funktionen belegen können. Um die Kamera entsprechend Ihren Bedürfnissen und Wünschen zu personalisieren, weisen Sie häufig verwendete Funktionen den Tasten zu, auf denen sie für Sie am einfachsten zu erreichen sind. Auf der Kamera finden Sie 13 konfigurierbare Tasten.
Seite 130
Konfigurierbare Tasten 4 Drücken Sie die konfigurierbare Taste, um die zugeordnete Funktion wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben zu verwenden. HINWEISE • Sie können in den Statusfenstern [ Konfigurierb. Tasten] (A 210) prüfen, welche Funktionen den einzelnen Tasten aktuell zugeordnet sind. •...
Seite 131
Konfigurierbare Tasten Modus Modus Name der Funktion Beschreibung CAMERA MEDIA [View Assist: Alle], [View Assist: LCD], Ü Schaltet die Hilfsfunktionen ein/aus. – [View Assist: VF], [View Assist: HDMI] [Falschfarbe: Alle], [Falschfarbe: LCD], Schaltet die Falschfarbenüberlagerung ein/aus. Ü [Falschfarbe: VF], – [Falschfarbe: HDMI] [Falschfarbenindex] Blendet den Falschfarbenindex ein/aus.
Seite 132
Konfigurierbare Tasten Modus Modus Name der Funktion Beschreibung CAMERA MEDIA [Zeitlupe/Zeitraffer] Schaltet Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme ein/aus. Ü – Hebt bei aktivierter Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahme die Aufnahme-Bildrate [Zeitlupe/Zeitraffer-Bildrate] zum Einstellen hervor. Wenn die Bildrate auf 59.94P oder 59.94i gestellt ist, wird damit die Bildrate der [Output: 60 60 (24) fps] Ü...
[Canon Log 3 / und erfordern Nachbearbeitung. Sie behalten die Gamma- C2: [Canon Log 3] [Neutral] – C.Gamut] Charakteristik von [Canon Log] bei und erweitern deren Dynamikbereich. Diese Einstellungen verwenden eine High Dynamic Range- C3: [PQ] [PQ / BT.2020] [Neutral] –...
Betrachtung auf einem Monitorbildschirm besser geeignet sind. - Es stehen auch andere LUTs zur Verfügung, die für die Verarbeitung in der Postproduktion angewendet werden können. Aktuelle Informationen zu verfügbaren LUTs erhalten Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Einstellungen einer benutzerdefinierten Bilddatei bearbeiten Passen Sie im Modus CAMERA die Bildqualität Ihren Bedürfnissen an und speichern Sie die Einstellungen als...
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen Benutzerdefinierte Bilddateien zurücksetzen 1 Wählen Sie eine benutzerdefinierte Bilddatei (A 133). > [/ Custom Picture] > [Datei / bearbeiten] > [Zurück]. 2 Wählen Sie 3 Wählen Sie eine voreingestellte benutzerdefinierte Bildeinstellung und wählen Sie dann [OK]. • Die benutzerdefinierte Bilddatei wird auf die gewählten Werte zurückgesetzt. Look Files Sie können 3D LUT-Dateien (Format .cube), die mit DaVinci Resolve von Blackmagic Design oder anderer Software erstellt wurden, als Look Files in der benutzerdefinierten Bilddatei speichern.
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen • Wenn die Gammakurvenkomponente der Einstellung [Gamma/Color Space] im benutzerdefinierten Bild auf [BT.709 Normal] oder [BT.709 Standard] oder [BT.709 Wide DR] gestellt ist, werden die Helligkeitsstufen super-weiß (Videosignal über 100 %) und super-schwarz (Videosignal unter 0 %) beschnitten. Wenn das >...
Seite 137
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen Benutzerdefinierten Bilddatei in Clips einbetten (Modus CAMERA) Wenn Sie nach Festlegen von benutzerdefinierten Bildeinstellungen im XF-AVC-Format aufnehmen, können Sie die benutzerdefinierte Bilddatei in die Metadaten einbetten und zusammen mit den Clips speichern. Beim Anzeigen des Informationsbildschirms im Modus MEDIA können Sie am Ende der Aufnahme die verwendeten benutzerdefinierten Bildeinstellungen prüfen.
Optionen / Zusätzliche Informationen [Gamma/Color Space] [Canon Log 3 / C.Gamut], [Canon Log 3 / BT.2020], [Canon Log 3 / BT.709], [PQ / BT.2020], [HLG / BT.2020], [BT.709 Wide DR / BT.2020], [BT.709 Wide DR / BT.709], [BT.709 Normal / BT.2020], [BT.709 Normal / BT.709], [BT.709 Standard / BT.709] Kombination von Gammakurven- und Farbraumeinstellungen, die sich auf die Gesamterscheinung und den Farbraum des Bildes auswirkt.
Seite 139
Verstärkt oder verringert den Schwarzgehalt. Mit höheren Einstellungen werden dunkle Bereiche heller, der Kontrast wird jedoch verringert. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn die Gammakurvenkomponente der Einstellung [Gamma/Color Space] auf eine der Optionen von [Canon Log 3] festgelegt wurde. [Master Black Red], –50 bis +50 (±0)
Seite 140
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen Menüpunkte Optionen / Zusätzliche Informationen [Sharpness] [Level] –10 bis +50 (±0) Legt den Schärfepegel des Videoausgangssignals und des Aufnahmesignals fest. [Detail Frequency] –8 bis +8 (±0) Legt die Mittenfrequenz der horizontalen Schärfe fest. Je höher der Wert, desto höher die Frequenz, was wiederum die Schärfe erhöht.
Seite 141
Bestimmt, wie die Kamera Videosignale verarbeitet, die 100 % überschreiten. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn die Gammakurvenkomponente der Einstellung [Gamma/Color Space] auf eine der Optionen von [Canon Log 3], [PQ] oder [HLG] festgelegt wurde. [Through]: Signal unverändert lassen. [Press]: Signal von bis zu 108 % auf 100 %-Pegel komprimieren.
Menüeinstellungen speichern und laden Menüeinstellungen speichern und laden Nachdem Sie die Einstellungen in den einzelnen Menüs vorgenommen haben, können Sie diese Einstellungen in der Kamera oder auf einer SD-Karte in Karteneinschub 2 speichern. Mit dieser Funktion werden nur Einstellungen gespeichert, die im Modus VIDEO angepasst wurden. Sie können diese Einstellungen zu einem späteren Zeitpunkt oder auf einer anderen Kamera des gleichen Modells laden, sodass Sie diese Kamera auf gleiche Weise verwenden können.
Wiedergabe Wiedergabe In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Dateien, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden, wiedergegeben werden. Einzelheiten zum Wiedergeben von Aufnahmen mit einem externen Monitor finden Sie unter Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder (A 155). Die Indexansicht anzeigen Drücken Sie die Taste MEDIA (A 14) •...
Wiedergabe HINWEISE • Falls die Karte XF-AVC-Clips enthält, die mit einer anderen als der gegenwärtig von der Kamera verwendeten Systemfrequenz aufgenommen wurden, können diese Clips nicht wiedergegeben werden und die Clip- Miniaturbilder erscheinen nicht in der Indexansicht. Um solche Clips wiederzugeben, ändern Sie die Systemfrequenz der Kamera (A 63) entsprechend den Aufnahmen auf der Karte.
Wiedergabe HINWEISE • Die folgenden Bilddateien werden möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben. - Bilder, die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurden. - Auf einem Computer bearbeitete Bilder. - Bilder, deren Dateinamen geändert wurden. Bildschirmanzeigen während der Clipwiedergabe 9 10 11 1 Ventilatorbetrieb (A 45) und Temperaturwarnung F REV x5 Schneller Rücklauf (A 224)
Wiedergabe ¢ > > Nur wenn [ Monitor-Einstell.] [Custom Display] [Audiopegelanzeige] auf [An] gestellt ist. ¢ > > Nur wenn [ Monitor-Einstell.] [Custom Display] [Kameradaten] auf [An] gestellt ist. HINWEISE • Sie können die Taste DISP wiederholt drücken, um die Stufe der Bildschirmanzeigen zu ändern (A 54). Wiedergabebildschirm für WAV Unter Bildschirmanzeigen während der Clipwiedergabe (A 145) finden Sie die Beschreibung der Bildschirmanzeigen, die auf allen Wiedergabebildschirmen gleich sind.
Wiedergabe Wiedergabeart Vorgang Drücken Sie den Joystick während der Wiedergabe zweimal nach links. Wischen Sie den Bildschirm Zum vorherigen Clip springen während der Wiedergabe/Wiedergabepause nach rechts. Stelle der Wiedergabe/ Berühren oder verschieben Sie den Fortschrittsbalken während der Wiedergabe/Wiedergabepause. Wiedergabepause im Video ändern Im wiedergegebenen Bild kann es zu Störungen (Blockartefakte, Streifen usw.) kommen.
Dateivorgänge Dateivorgänge Mit dem Dateimenü können Sie an der in der Indexansicht gewählten Datei eine Reihe von Vorgängen ausführen. Die verfügbaren Optionen hängen von der Art der gewählten Aufnahme ab. Vorgänge im Dateimenü 1 Wählen Sie die gewünschte Aufnahme. 2 Drücken Sie SET. •...
Dateivorgänge Clip-Informationen anzeigen 1 Wählen Sie den gewünschten Clip in der Clip-Indexansicht. 2 Wählen Sie im Dateimenü [Clip-Infos zeigen]. • Der Bildschirm [Clip-Info] erscheint. • Drücken Sie den Joystick nach links/rechts oder berühren Sie / auf dem Bildschirm, um zum vorherigen/ nächsten Clip zu gehen.
Dateivorgänge $-Markierungen oder %-Markierungen hinzufügen Sie können XF-AVC-Clips eine OK-Markierung ($) oder ein Häkchen (%) hinzufügen, um bestimmte Clips zu kennzeichnen. Da Clips mit einer $-Markierung nicht von der Kamera gelöscht werden können, können Sie diese Markierung nutzen, um wichtige Clips zu schützen. Eine $- oder %-Markierung während der Wiedergabe hinzufügen Sie können einem Clip eine $-Markierung oder %-Markierung während der Wiedergabe oder der Wiedergabepause hinzufügen.
Dateivorgänge Löschen aller Shot Marks eines Clips 1 Wählen Sie den gewünschten XF-AVC-Clip in der Indexansicht. 2 Drücken Sie SET (Dateimenü) und wählen Sie [Shot Marks alle lö.] > [OK]. • Alle Shot Marks im gewählten Clip werden gelöscht. Aufnahmen löschen Sie können Clips, Fotos und WAV-Audiodateien löschen.
Externe Verbindungen Konfiguration des Videoausgangs Das am Anschluss HDMI OUT ausgegebene Videosignal hängt von der Videokonfiguration des Clips und mehreren Menüeinstellungen ab. Konfiguration des Videoausgangs (Aufnahme/Wiedergabe) Videokonfiguration der Hauptaufnahme > [B System-Setup] Konfiguration des Videoausgangs Aufnahmeformat Auflösung Bildrate HDMI-Ausgangssignal Anschluss HDMI OUT 59.94P, 50.00P 4096 x 2160P/3840 x 2160P 4096 x 2160...
Seite 154
Konfiguration des Videoausgangs Videokonfiguration der Hauptaufnahme > [B System-Setup] Konfiguration des Videoausgangs Aufnahmeformat Auflösung Bildrate HDMI-Ausgangssignal Anschluss HDMI OUT 4096 x 2160 59.94P, 50.00P 4096 x 2160P/3840 x 2160P Siehe Anmerkung 2 3840 x 2160 29.97P, 25.00P 24.00P, 23.98P 1920 x 1080P 1920 x 1080 Siehe Anmerkung 2 59.94P, 29.97P...
Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder Wenn Sie die Kamera an ein externes Gerät anschließen, zum Beispiel (zur Überwachung der Aufzeichnung oder zur Wiedergabe) an einen Monitor oder (zur Aufzeichnung) an einen Videorecorder, passen Sie die erforderlichen Einstellungen im Menü...
Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder • Wenn der Timecode der Kamera ausgegeben wird und > [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] > [Aufn.bef.] auf [An] gestellt ist, können Sie die Taste REC der Kamera auch für die Steuerung der Aufnahme eines an den Anschluss HDMI OUT angeschlossenen externen Recorders verwenden.
Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder • > [A Hilfsfunktionen] > [Vergrößerungs- Ausgänge] > [HDMI] kann nicht verwendet werden. • > [B System-Setup] > [HDMI-Ausgangssignal] und [Mit HDMI-Monitor verkn.] können nicht angepasst werden. • [Output: 60 60(24)fps] und [Output: 60 60(30)fps] kann nicht verwendet werden.
Sie können den Ausgabebereich der vom Anschluss HDMI OUT ausgegebenen Videosignale (beim Verwenden von Log Gamma oder PQ/HLG HDR) wählen, um zu bestimmen, wie die Bildpegel den Codewerten zugeordnet werden. Darüber hinaus können Sie die Einstellung für die Canon Log-Ausgabe und für die HDR-Ausgabe unabhängig voneinander auswählen.
Die Hilfsfunktionen auf den LCD-Monitor anwenden Die Hilfsanzeigefunktion anwenden 1 Wählen Sie > [¢ Monitor-Einstell.] > eine der Einstellungen für [View Assist:] > [An] oder [An (BT.709)]. • Die Hilfsanzeigefunktion wird angewendet und die Gammakurve und der Farbraum des angezeigten Bilds ändern sich.
Audio-Ausgangskanäle Audio-Ausgangskanäle Die Kamera kann Audio über den Anschluss HDMI OUT, über × (Kopfhörer) oder über Lautsprecher ausgeben. Bei Aufnahme oder Wiedergabe von Clips mit 4-Kanal-Ton können Sie wählen, welche Audiokanäle über den HDMI OUT-Anschluss und Kopfhörer ausgegeben werden. Konfiguration des Audioausgangs Konfiguration des aufgezeichneten Audiosignals Audioausgabe während der Aufnahme/Wiedergabe Anschluss ×...
Kontrollieren, Wiedergeben und Verwalten der Clips sowie zum Erfassen von Einzelbildern aus Clips. Canon XF Plugin for Avid Media Access (für Windows/macOS): Plugin, mit dem Sie Clips bequem von einer Karte oder aus einem lokalen Ordner auf dem Computer in die kompatible Version von Avid Media Composer (eine mit Avid Media Access kompatible Anwendung zum nonlinearen Videoschnitt) direkt aus der Anwendung heraus importieren können.
RAW-Clips bequem und unverändert (im RAW-Format) direkt von den wichtigsten Anwendungen für nonlinearen Videoschnitt (NLE) aus zu verwenden. Die Software und Plugins sind kostenlos auf Ihrer lokalen Canon-Website als Download erhältlich. Beachten Sie auf der Download-Seite die Hinweise zu Systemanforderungen und die...
Seite 164
Weise direkt aus der Anwendung heraus in die kompatible Version von Avid Media Composer (eine mit Avid Media Access kompatible Anwendung zum nonlinearen Videoschnitt) importieren können. Canon RAW Plugin for Final Cut Pro (macOS): Plugin, mit dem Sie auf einfache Weise RAW-Clips direkt aus der Anwendung heraus in Final Cut Pro von Apple importieren können.
Verwendung kabelgebundener (Ethernet) bzw. kabelloser (Wi-Fi) Netzwerke erforderlich. Canon kann hinsichtlich der Netzwerkkonfigurationen keine Unterstützung leisten. WICHTIG • Canon übernimmt keinerlei Haftung für Datenverlust oder Schäden aufgrund von fehlerhaften Netzwerkkonfigurationen oder -einstellungen. Außerdem übernimmt Canon keinerlei Haftung für Verluste oder Schäden aufgrund der Verwendung von Netzwerkfunktionen.
Netzwerkfunktionen und Verbindungstypen Eine WLAN-Netzwerk verwenden Um ein WLAN-Netzwerk zu nutzen, schließen Sie den WFT-R10 Wireless File Transmitter (separat erhältlich) an die Kamera an (A 219). Arten von WLAN-Verbindungen Sie können die Kamera im Infrastrukturmodus über einen Zugangspunkt (WLAN-Router usw.) oder im Kamera- Zugangspunktmodus direkt mit einem Netzwerkgerät verbinden.
Netzwerkfunktionen und Verbindungstypen Ein verkabeltes Netzwerk (Ethernet) nutzen Schließen Sie den Wireless File Transmitter WFT-R10 (separat erhältlich) an die Kamera an, um ein verkabeltes Netzwerk mit Ethernet-Kabel zu nutzen, und verwenden Sie dazu den Ehternet-Anschluss RJ-45 des WFT-R10 und ein handelsübliches Ethernetkabel. Verwenden Sie geschirmte Twisted-Pair-Ethernet-Kabel (STP) der Kategorie 5e, die mit Gigabit Ethernet (1000BASE-T) kompatibel sind und eine hohe Schirmungsgüte aufweisen.
Sie die Funktion. Schritt 2 FTP-Übertragung (A 183) IP-Streaming (A 184) Fernsteuerung via Browser (A 186) Canon App (A 172) Eine Netzwerkverbindung aktivieren Aktivieren Sie die gewünschte Netzwerkverbindung, um Netzwerkfunktionen zu nutzen oder die Verbindungseinstellung online zu konfigurieren. 1 Wählen Sie >...
• Die Kommunikationseinstellungen werden in einer [NW]-Datei gespeichert. • Fahren Sie mit einem der folgenden Vorgänge fort, um die Einstellungen der ausgewählten Funktion zu konfigurieren. FTP-Übertragung (A 169), IP-Streaming (A 171), Fernsteuerung via Browser (A 172), Canon App (A 172) HINWEISE •...
Seite 170
Verbindungseinstellungen konfigurieren 2 Wählen Sie die gewünschte Übertragungsart. 3 Konfigurieren Sie den Ziel-FTP-Server. Wählen Sie [Server] und [Port-Nummer] > [OK]. • Geben Sie mit dem Tastaturbildschirm die IP-Adresse oder den Hostnamen des FTP-Servers ein. Geben Sie die Portnummer mit dem Dateineingabebildschirm ein (A 25). •...
Seite 171
Verbindungseinstellungen konfigurieren IP-Streaming Dieser Abschnitt fährt mit dem Assistenten für die Verbindungseinstellungen fort (A 169). In den Funktionseinstellungen konfigurieren Sie die Bitrate und Auflösung des Streaming-Videos, das verwendete Protokoll und die Empfängereinstellungen. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitungen des zu verwendenden Decodergeräts oder der Software. 1 Wählen Sie [Neue Funktionseinst.
Seite 172
1 Wählen Sie [Neue Funktionseinst. erst.]. • Sobald Sie mehrere Funktionseinstellungen hinzugefügt haben, können Sie [Vorhand. Einstell. wählen] auswählen, um bereits gespeicherte Einstellungen für die Canon App zu verwenden. 2 Wählen Sie [OK]. 3 Öffnen Sie auf dem Smartphone Content Transfer Mobile wie auf dem Bildschirm angegeben.
Verbindungseinstellungen konfigurieren Andere Verbindungsmethoden In diesem Abschnitt wird erklärt, wie andere Kommunikationseinstellungen mit Methoden außer der WPS-Taste konfiguriert werden. Ethernet-Einstellungen 1 Wählen Sie im Bildschirm [LAN-Typ] die Option [Ethernet 2 Stellen Sie sicher, dass das Ethernet-Kabel richtig angeschlossen ist (A 167), und wählen Sie [Mit Netzwerkverbindung einstellen].
Seite 174
• Die Kommunikationseinstellungen werden in einer [NW]-Datei gespeichert. • Fahren Sie mit einem der folgenden Vorgänge fort, um die Einstellungen der ausgewählten Funktion zu konfigurieren. FTP-Übertragung (A 169), IP-Streaming (A 171), Fernsteuerung via Browser (A 172), Canon App (A 172) Erkannte Zugangspunkte Die Kamera erkennt automatisch Zugangspunkte in der Nähe.
Seite 175
• Die Kommunikationseinstellungen werden in einer [NW]-Datei gespeichert. • Fahren Sie mit einem der folgenden Vorgänge fort, um die Einstellungen der ausgewählten Funktion zu konfigurieren. FTP-Übertragung (A 169), IP-Streaming (A 171), Fernsteuerung via Browser (A 172), Canon App (A 172) SSID/Authentifizierungsmethode eingeben Sie können die Verbindung mit einem spezifischen Zugangspunkt herstellen, wenn Sie die Einzelheiten manuell...
Verbindungseinstellungen konfigurieren Die IP-Adresse der Kamera konfigurieren In diesem Abschnitt wird erklärt, wie die IP-Adresse konfiguriert wird. Je nach der ausgewählten Netzwerkfunktion sind unterschiedliche Einstellungen verfügbar. 1 Wählen Sie die Methode zum Konfigurieren von IPv4-Einstellungen, [Automatische Einstellung] oder [Manuelle Einstellung]. •...
Verbindungseinstellungen konfigurieren 802.1X-Authentifizierung Die Kamera ist mit den folgenden Protokollen kompatibel. EAP-TLS: X.509 wird unterstützt EAP-TTLS, PEAP: MS-CHAP v.2 wird unterstützt Wählen Sie > [ Netzwerkeinstell.] > [Erweiterte Einstellungen] > [802.1X-Authentifizierung] > [Einrichtungsassistent]. • Folgen Sie dem Assistenten, um die Authentifizierungseinstellungen abzuschließen. Wenn Sie das Protokoll [EAP-TLS] auswählen, werden das Stammzertifikat, das Client-Zertifikat und der private Schlüssel von der Karte gelesen.
Verbindungseinstellungen konfigurieren Verbindungseinstellungen mithilfe vorhandener Einstellungen ändern Sie können zuvor registrierte Kommunikationseinstellungen ([NW]-Dateien) oder Funktionseinstellungen ([MODE]-Dateien) verwenden, um den Inhalt einer Verbindungseinstellung einfach zu ersetzen oder zusätzlich zu den mit dem Assistenten registrierten ein zweites Netzwerk bzw. eine zweite Netzwerkfunktion hinzuzufügen. 1 Wählen Sie >...
Seite 179
Verbindungseinstellungen konfigurieren Überprüfen des Inhalts einer Kommunikationseinstellung/Funktionseinstellung 1 Wählen Sie > [ Netzwerkeinstell.] > [Erweiterte Einstellungen] > [Kommunikationseinstell.] oder [Funktionseinstellungen]. 2 Wählen Sie die gewünschte Kommunikationseinstellung ([NW1] bis [NW25]) oder Funktionseinstellung ([MODE1] bis [MODE25]). 3 Wählen Sie [Einstellungen prüfen]. • Der detaillierte Inhalt der ausgewählten Einstellung wird angezeigt. •...
Den Netzwerkstatus prüfen Den Netzwerkstatus prüfen Sofern Sie nicht ausgewählt haben, eine Verbindungseinstellung offline (ohne Verbindung zum Netzwerk) zu konfigurieren, stellt die Kamera unmittelbar nach dem Konfigurieren einer neuen Verbindungseinstellung automatisch eine Verbindung zum Netzwerk her und aktiviert die ausgewählten Funktionseinstellungen. Die auf dem Bildschirm angezeigten Symbole kennzeichnen die Art des ausgewählten Netzwerks und den Verbindungsstatus.
FTP-Dateiübertragung FTP-Dateiübertragung Im Modus MEDIA können Sie Clips von der Kamera mithilfe des FTP-Protokolls auf ein anderes Gerät im Netzwerk übertragen. Bei der folgenden Erläuterung wird vorausgesetzt, dass der FTP-Server korrekt konfiguriert und in Betrieb ist. Einen einzelnen Clip übertragen 1 Verbinden Sie die Kamera mit dem gewünschten Netzwerk und aktivieren Sie die Netzwerkfunktionen ( 168).
Seite 184
Senden von Videoberichten von einem Standort mit schlechter Netzwerkverbindung verwenden. * Dies kann ein eigenes Videoübertragungsgerät oder eine Decodersoftware auf einem Computer sein. Weitere Informationen zu kompatiblen Decodern finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Konfiguration von per IP-Stream übertragenen Videos...
Seite 185
IP-Streaming • Wenn Sie IP-Streaming zusammen mit der Funktion Fernsteuerung via Browser verwenden, kann es im Video- oder Audio-Stream zu Aussetzern kommen. Wenn die beiden Funktionen gleichzeitig verwendet werden, empfehlen wir, sich nicht von Fernsteuerung via Browser abzumelden/erneut anzumelden. • Wenn Sie bei laufendem IP-Streaming die Abdeckung des Kartenfachs öffnen und eine Karte entnehmen, kann es im Video- oder Audio-Stream zu kurzen Stopps kommen.
Netzwerk verbunden ist. * Es ist ein Webbrowser erforderlich, der JavaScript unterstützt und Cookies akzeptiert. ** Einzelheiten zu kompatiblen Geräten, Betriebssystemen, Webbrowsern usw. finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Vorbereitungen an der Kamera 1 Verbinden Sie die Kamera mit dem gewünschten Netzwerk und aktivieren Sie die Netzwerkfunktionen (A 168).
Seite 187
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus 5 Um die Sprache der Anwendung zu ändern, wählen Sie [ ] > [Sprache H] > gewünschte Sprache. • Die meisten Steuerelemente emulieren physische Tasten auf der Kamera und werden unabhängig von der gewählten Sprache nur auf Englisch angezeigt.
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus Fernsteuerung via Browser benutzen HINWEISE • Fernsteuerung via Browser unterstützt keine Multi-Touch-Gesten. Der Hauptbildschirm für die Fernbedienung 10 11 12 13 14 15 17 18 7 % Mark setzen 1 Netzwerkverbindungsanzeige Solange Fernsteuerung via Browser 8 $ Mark setzen ordnungsgemäß...
Seite 189
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus 12 IP-Streaming 14 Auswahl der Karte und ungefähre verbleibende Aufnahmedauer Nur verfügbar, wenn eine Verbindungseinstellung mit den Funktionseinstellungen [Browser-Remote] 15 Schaltfläche [SLOT SELECT] und [IP-Streaming] verwendet wird. Tippen Sie hierauf, um die andere Karte auszuwählen, wenn beide Karteneinschübe eine 13 Schaltfläche [REC] Karte enthalten.
Seite 190
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus 19 Kontinuierlicher AF 29 30 31 20 Gesichtserkennung und -verfolgung 21 Verfolgung beenden 22 Blendenwert 23 Automatische Iris erzwingen 24 Basis-ISO 25 ISO-Empfindlichkeit/Verstärkungswert 26 Verschlussmodus 27 AE-Shift 28 Auswahl des Weißabgleichverfahrens Wenn der Weißabgleichmodus auf eingestellt ist, tippen Sie auf die Option [AWB-Speicher], um die...
Seite 191
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus Voller Bedienumfang 1 AF-Rahmenposition 12 ISO/Verstärkungsstufe 2 AF-Reaktion 13 Verschlussstufe 3 Schaltfläche ONE-SHOT AF 14 AE-Reaktion 4 Augenerkennung 15 Benutzerdefinierte Bilddatei 5 Blendeninkrement 16 Schutzstatus der benutzerdefinierten Bilddatei 6 Funktions-Schnellwahltaste Zeigt verschiedene einstellbare Funktionen an.
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus Registerkarte Einstellungen für Fernsteuerung via Browser 1 Sprachauswahl Ändert die Sprache für Steuerelemente im Bildschirm [ (Metadateneingabe) und für Fehlermeldungen. Die meisten Bedienelemente der Anwendung emulieren jedoch physische Tasten an der Kamera und werden unabhängig von der gewählten Sprache nur auf Englisch angezeigt.
• Wenn Sie die Verbindung vom Smartphone aus beenden, wird > [ Netzwerkeinstell.] > [Netzwerk] auf [Deaktivieren] eingestellt. HINWEISE • Wenn Sie eine Verbindung mit der Funktionseinstellung [Canon App] unter Verwendung des GPS-Empfängers GP-E2 einrichten, schließen Sie den Empfänger an den Multifunktionsschuh an.
Seite 194
Aufnahmen auf ein Smartphone übertragen...
Zusätzliche Informationen Menüoptionen Ausführliche Informationen zum Auswählen einer Funktion finden Sie unter Benutzen der Menüs (A 22). Details zu den einzelnen Funktion finden Sie auf der entsprechenden Seite oder in der Erläuterung zum Menüeintrag. Fettgedruckte Einstellungsoptionen bezeichnen die Standardeinstellung. Je nach dem Betriebsmodus und den Einstellungen der Kamera sind einige Menüelemente möglicherweise nicht verfügbar.
Seite 196
Menü [/ Custom Picture] (nur Modus CAMERA) Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [Datei auswählen] [C1: BT.709 Wide DR], [C2: Canon Log 3], [C3: PQ], [C4: HLG], [C5: BT.709 Standard], (A 133) [C6: EOS Standard], [C7: EOS Neutral], [C8: User08] bis [C20: User20] [Datei / bearbeiten] [Umbenennen] –...
Seite 197
Menüoptionen Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [Datei / speichern] (A 136) [Nach SD-Karte kopieren], – [Von SD-Karte laden] Menü [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [Medium initialisieren] [CFexpress], [SD-Karte] (A 36) [Sensor-Modus] [Vollformat], [Super 35mm (ausgeschn.)], [Super 16mm (ausgeschn.)] (A 63) [Systemfrequenz] [59.94 Hz], [50.00 Hz]...
Seite 198
[A] bis [Z] (A 42) [Spulennummer], [Clip- [001] bis [999] Nummer] [Eigene Einstellung] Benutzerdefinierte Zeichenfolge mit bis zu 5 Zeichen ([CANON]) (A 43) [Szene], [Take] Szenenbeschreibung mit bis zu 16 Zeichen / Take-Beschreibung mit bis zu 8 Zeichen (A 118) [Objektivstauchung] [x2.0], [x1.8], [x1.3], [Aus]...
[HDMI Time Code] [An], [Aus] (A 155) [MP4-Clip/Bildnummerier.] [Zurück], [Fortlauf.] (A 43) [Datenträgerbezeichnung] [Canon], [Canon + Metadaten] (A 37) Der Standardwert hängt von dem Land/der Region des Erwerbs ab. [¡ Audio-Setup]-Menü Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [CH1/CH2 ALC-Verb.], [Verbunden], [Getrennt] (A 110) [CH3/CH4 ALC-Verb.]...
Seite 200
Menüoptionen Menü [¢ Monitor-Einstell.] Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [LCD Helligkeit], –50 bis 50 (±0) (A 19) [LCD Kontrast] [LCD Farbe] –20 bis 20 (±0) [LCD Schärfe] 1 bis 4 (2) [LCD Leuchtkraft] [Normal], [+1], [+2] [LCD-Spiegelbild] [An], [Aus] [LCD/VF-Output] [Automatisch1 ( : nur LCD)], [Automatisch2 ( : AutoUmschalt)],...
Seite 201
–7,5 dB bis +7,5 dB in Schritten von 0,5 dB (–3,0 dB) (A 160) [Bereich: HDMI] (A 158) [Während Canon Log-Ausg.] [Priorität ganzer Bereich], [Schmal. Bereich] [Bei HDR-Ausgabe] [Priorität ganzer Bereich], [Schmal. Bereich] Der Standardwert hängt von dem Land/der Region des Erwerbs ab.
Seite 202
Menüoptionen [A Hilfsfunktionen]-Menü Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [Fokusassistent] [An], [Aus] (A 88) [Peaking: LCD], [Peaking: VF], [An], [Aus] (A 89) [Peaking: HDMI] [Peaking] [Peaking 1], [Peaking 2] [Peaking 1] [Farbe] [Weiß], [Rot], [Gelb], [Blau] [Verstärkung] [Aus], 1 bis 15 (8) [Frequenz] 1 bis 4 (2) [Peaking 2]...
Seite 203
[Mit Assistent ändern] – [Vorhand. Einstell. wählen] – [Einstellungsnamen] Dateiname bis zu 12 Zeichen lang [Einstellungen löschen] – [Neue Verbind.-einst.(Assist.)] [FTP-Übertragung], [IP-Streaming], [Browser-Remote], [Canon App] 169) [IP-Streaming aktivieren] [Aktivieren], [Deaktivieren] (A 184) [FTP-Übertragung alle Clips] Nur im Modus MEDIA. (A 183) [IPv4-Adressname] Zeigt die Information zur aktuellen IPv4-Adresse an.
Seite 204
Menüoptionen Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [Ladereihenfolge Akku] [Kamera zuerst], [WFT zuerst] Wenn Sie einen Akku im optionalen Wireless File Transmitter WFT-R10 (an der Kamera angebracht) mit dem optionalen USB-Adapter PD-E1 laden, können Sie mit dieser Einstellung wählen, welcher Akku zuerst geladen wird: der für die Stromversorgung der Kamera oder der für die Stromversorgung des WFT-R10.
Seite 205
[B System-Setup] > [Datum/Zeit] nicht verfügbar. • Die Uhrzeit wird nicht während der Aufnahme von Video aktualisiert. [USB Modus] [Videoausgang (UVC)], [Canon App(s) für iPhone], [PTP-Verbindung/GP-E2] (A 127) Wählen Sie [PTP-Verbindung/GP-E2], wenn Sie den GPS-Empfänger GP-E2 an den Zubehörschuh der...
Seite 206
Menüoptionen Menüpunkt Einstelloptionen und weitere Informationen [Objektiv einziehen] [An], [Aus] Wenn diese Einstellung auf [An] gestellt, ein kompatibles Objektiv (A 248) an der Kamera angebracht und der Fokusmodusschalter des Objektivs auf AF gestellt ist, wird das Objektiv vollständig eingefahren, sobald die Kamera ausgeschaltet wird. Wenn diese Einstellung auf [An] gestellt ist, wird mit dem Ausschalten der Kamera die Fokusposition verändert.
Die Statusfenster anzeigen Die Statusfenster anzeigen Sie können die Statusfenster verwenden, um die Einstellungen der Kamera zu überprüfen. Sie können die Statusfenster auch auf einen externen Monitor übertragen. Teile der Statusfenster werden unabhängig von der ausgewählten Sprache immer auf Englisch angezeigt. 1 Belegen Sie eine konfigurierbare Taste mit [Status] (A 129).
Seite 208
Die Statusfenster anzeigen Statsufenster [/] (nur Modus CAMERA) 1 Name der benutzerdefinierten Bilddatei (A 133) 2 Benutzerdefinierte Bildeinstellungen (A 138)
Seite 209
Die Statusfenster anzeigen Statusfenster [v Kamera-Setup] (nur CAMERA-Modus) 1 ISO-Empfindlichkeit/Verstärkung (A 76) 6 Weißabgleich (A 84) Basis-ISO, gewählter Modus, erweiterter Bereich, Nahtloser Weißabgleich, Reaktionsempfindlichkeit ISO-Stufe, Verstärkungsstufe und Begrenzung für für automatischen Weißabgleich (AWB) automatische Anpassung 7 Kamerainterne Objektivkorrektur (A 29) 2 Blende (A 80) Periphere Beleuchtung, chromatische Aberration, Iris-Stufe, Feinabstufung, Blendenkorrektur beim...
Seite 210
Die Statusfenster anzeigen Statusfenster [ Konfigurierb. Tasten] Aktuelle Funktionen der konfigurierbaren Tasten (A 129) 1 An der Kamera 2 Fernsteuerung via Browser...
Seite 211
Die Statusfenster anzeigen [¡ Audio-Setup]-Statusfenster Modus CAMERA: Modus MEDIA: 1 Audioquelleneingang, Einstellmodus des 4 Audiokonfiguration zum Aufnehmen auf die Tonpegels und Tonpegelanzeige für jeden Karten (A 107) und zur Ausgabe (Anschluss HDMI OUT, A 161) Audiokanal (A 107) 2 Auf dem Kopfhörer/Lautsprecher ausgegebene 5 Drücken Sie SET, um das Menü...
Seite 212
Die Statusfenster anzeigen [B System-Setup]-Statusfenster 1 Temperatur Karteineinschübe Informationen zum Canon-Akku (A 15) 2 Status des Anschluss HDMI OUT (A 155): 8 Verbleibende Aufnahmezeit Signalart, Videoausgabe, Bildrate, Audioausgabe 9 Verbleibender Ladestand (Balkenanzeige) 3 Am Anschluss HDMI OUT ausgegebener 10 Anzeige der Akkulebensdauer...
Seite 213
Die Statusfenster anzeigen Statusfenster [Æ Aufnahme-/Medien-Setup] Die Seiten " bis ' werden nur im Modus CAMERA angezeigt. 1 Informationen zu den Speicherkarten (CFexpress/ 7 Eingebettete benutzerdefinierte Bilddatei (A 137) Anzeigebalken, Gesamtkapazität, belegter 8 Sensor-Modus (A 63) (aufgenommener) Platz, ungefähre verfügbare 9 Aufnahmemodus (A 39) Aufnahmezeit, Geschwindigkeitsklasse und 10 Bildrate Einzelbildaufnahme (A 123)
Seite 214
Die Statusfenster anzeigen Statusfenster [ Netzwerkeinstell.] Verwendete Netzwerkverbindung (A 168) 1 Netzwerkfunktionen aktiviert/deaktiviert 3 Kommunikationseinstellung im primären/ 2 Verwendete Verbindungseinstellung sekundären Netzwerk Nummer der Verbindungseinstellung (SET), Netzwerktyp, Verbindungsmethode, SSID Name, Kommunikationseinstellungen (primäres (Netzwerkname), WLAN-Kanal, Authentifizierung, Netzwerk und sekundäres Netzwerk) und Verschlüsselung und Schlüsselindex Funktionseinstellungen TCP/IP-Einstellungen der aktuellen Netzwerkverbindung (A 176)
Seite 215
Die Statusfenster anzeigen Einstellung IP-Streaming (nur Modus CAMERA, A 171) 1 IP-Streaming aktiviert/deaktiviert (A 184) 4 Zum Steuern von Streaming-Sitzungen 2 Einstellungen zu Streaming-Protokoll und erforderlicher RTSP-Benutzername Empfänger 5 Streaming-Video: Konfiguration und Audiokanäle 3 Einstellungen Fehlerkorrektur Einstellungen für Fernsteuerung via Browser (nur Modus CAMERA, A 186) 1 Portnummer (HTTP) 3 URL der Kamera 2 HTTPS-Verbindung (A 181)
Seite 216
Die Statusfenster anzeigen Canon App 1 Canon App Verbindungsname, USB-Modus...
Einen USB-Stromadapter nutzen Einen USB-Stromadapter nutzen Mit dem USB-Stromadapter PD-E1 (separat erhältlich) können Sie den Akku LP-E6NH/LP-E6N laden, ohne ihn aus der Kamera zu nehmen. Auch die Kamera kann damit betrieben werden. Beachten Sie, dass der Akku LP-E6 auf diese Weise nicht geladen werden kann. Einzelheiten dazu, wie der Stromadapter an die Kamera angebracht wird, finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch (Ausgabe PHOTO).
Einen Akkugriff nutzen Einen Akkugriff nutzen Der Akkugriff BG-R10 ist ein optionales Kamerazubehör, das mit Tasten und Wahlrädern für vertikales Aufnehmen ausgestattet ist und die Kamera mit zwei Akkus betreiben kann. Einzelheiten dazu, wie der Akkugriff an die Kamera angebracht wird, finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch (Ausgabe PHOTO).
Mit dem an der Kamera angebrachten Wireless File Transmitter WFT-R10 (separat erhältlich) können Sie die LAN-Funktionen der Kamera erweitern. Wenn der WFT-R10 an die EOS R5 C angebracht ist, unterscheidet sich die Bedienung im Modus PHOTO von der im Modus MEDIA. Außerdem gibt es Unterschiede im Zubehör für die Stromversorgung, wenn der Betrieb über eine Netzsteckdose erfolgt.
Seite 220
Den Wireless File Transmitter WFT-R10 verwenden 3 Verbinden Sie den DC-Kuppler mit dem AC-Adapter. • Verbinden Sie den Stecker des AC-Adapters CA-946 (separat erhältlich) sicher mit dem Konnektor des DC-Kupplers DR-E6C. • Wenn Sie den DC-Kuppler DR-E6 verwenden, verbinden Sie den Stecker sicher mit dem Konnektor des AC-Adapters AC-E6N (separat erhältlich).
Seite 221
Den Wireless File Transmitter WFT-R10 verwenden Modus PHOTO Modus VIDEO < >Multifunktionstaste Taste FUNC/ Konfigurierbare Taste Kamera 11 < > Hauptwahlrad Griff-Wahlrad Ein/Aus-Schalter des vertikalen Griffs Ein/Aus-Schalter des vertikalen Griffs < > Multisteuerung Joystick < > Taste Vergrößern/Reduzieren Taste MAGN. (Vergrößern)/ Konfigurierbare Taste Kamera 2 <...
Fehlersuche Fehlersuche Falls im Modus VIDEO ein Problem an Ihrer Kamera auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Kapitel nach. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein Canon Kundendienstzentrum. Stromversorgung Informationen finden Sie auch im Abschnitt Probleme mit der Stromquelle im Kapitel Fehlerbehebung im Erweiterten Benutzerhandbuch (Ausgabe PHOTO).
- Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum ununterbrochen nutzen, wird sie heiß; dies ist keine Funktionsstörung. Wenn die Kamera jedoch ungewöhnlich heiß oder schon nach kurzem Gebrauch heiß wird, kann ein Problem mit der Kamera vorliegen. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. Wiedergabe Clips/Fotos können nicht gelöscht werden...
Seite 224
Sie die Karte aus. - Ein Systemfehler ist aufgetreten. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. Die Stromanzeige/ Kontrollleuchte blinkt langsam. (1 Mal pro Sekunde) - Auf den Karten zusammen ist nur wenig Platz verfügbar.
Fehlersuche Ungewöhnliche Zeichen erscheinen auf dem Monitor, und die Kamera funktioniert nicht richtig. - Nehmen Sie alle Karten heraus und trennen Sie die Stromversorgung ab. Schließen Sie nach einem Moment die Stromversorgung wieder an und setzen Sie die Karten wieder ein. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, >...
Der Bildschirm von Fernsteuerung via Browser wird nicht korrekt im Webbrowser angezeigt. - Das Gerät, das Betriebssystem oder der verwendete Webbrowser werden ggf. nicht unterstützt. Aktuelle Informationen zu unterstützten Systemen erhalten Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. - Aktivieren Sie JavaScript und Cookies in den Einstellungen Ihres Webbrowsers. Einzelheiten siehe Hilfemodule oder...
Fehlersuche IP-Streaming kann nicht gestartet werden. - Achten Sie darauf, dass IP-Streaming an der Kamera aktiviert wurde (A 184). - Falls für das IP-Streaming-Protokoll eine andere Option als [RTSP+RTP] festgelegt wurde, stellen Sie sicher, dass die Einstellung [Zielserver] richtig konfiguriert ist ( 171).
- Die Dateisteuerungs-Informationen sind beschädigt, oder ein Codierungsfehler ist aufgetreten. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Nehmen Sie dann die verwendete Karte heraus und setzen Sie sie wieder ein. Alternativ tauschen Sie die Karte aus. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum.
Seite 229
- Das Hauptaufnahmeformat ist auf RAW und die Gammakurvenkomponente der Einstellung [Gamma/Color Space] in der benutzerdefinierten Bilddatei auf eine andere Option als [Canon Log 3] gestellt. Unter diesen Bedingungen kommt es möglicherweise zu mehr Rauschen auf den aufgenommenen Proxy-Clips (SD-Karte) und bei der Videausgabe über die verschiedenen Anschlüsse.
Seite 230
- Sie haben einen Akku eingesetzt, der nicht von Canon zur Verwendung mit dieser Kamera empfohlen wird. - Wenn es sich um einen von Canon für diese Kamera empfohlenen Akku handelt, liegt möglicherweise ein Problem an der Kamera oder am Akku vor. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum.
Seite 231
Mit der aktuellen Kombination aus Objektiv und Bajonett-Adapter arbeiten möglicherweise manche Funktionen nicht präzise Einzelheiten finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Webseite. - Mit der gegenwärtigen Kombination von verwendetem Objektiv und Mount Adapter sind die von der Kamera angezeigten Werte für Brennweite und Blende möglicherweise nicht exakt und sollten nur als Richtwerte verstanden werden.
Seite 232
* Beschädigte Dateisteuerungsinformationen können nicht wiederhergestellt werden. Karten oder XF-AVC-Clips mit beschädigten Dateisteuerungsinformationen können nicht von der Software gelesen werden (Canon XF Utility). - Die Wiedergabe wurde angehalten, weil die Lesegeschwindigkeit der Karte zu langsam war. Verwenden Sie eine für die Aufnahme/Wiedergabe empfohlene Karte (A 34).
Seite 233
Fehlersuche Die Temperatur der Kamera ist zu hoch. Die Netzwerkverbindung wurde beendet. - Die Netzwerkverbindung wurde unterbrochen, da die Innentemperatur der Kamera zu hoch ist. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie vor erneuter Verwendung abkühlen. Es wurden mehrere Zugangspunkte erkannt. Verbindung kann nicht hergestellt werden. Von Anfang an erneut versuchen.
Seite 234
Fehlersuche Keine Antwort vom DNS-Server. - Die Kamera ist auf automatische IP-Adresszuweisung eingestellt. Falls im ausgewählten Netzwerk kein DNS-Server verwendet wird, ändern Sie die DNS-Adresse der Kamera auf [Deaktivieren] und konfigurieren Sie die IP-Adresse (A 176). - Geben Sie die IP-Adresse des verwendeten DNS-Servers in den Netzwerkeinstellungen der Kamera ein. - Prüfen Sie den DNS-Server.
Seite 235
Fehlersuche Verbindung zum Zugangspunkt kann nicht hergestellt werden. - Die Verschlüsselungsmethode der Kamera unterscheidet sich von jener des Zugangspunkts. Ändern Sie die Einstellungen an der Kamera passend zum Zugangspunkt. Verbindung zum Zugangspunkt kann nicht hergestellt werden. Von Anfang an erneut versuchen. - Um eine neue Netzwerkverbindung mithilfe der WPS-Funktion (Drucktastenmethode) zu konfigurieren, schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Zugangspunkts nach und prüfen Sie, wie die WPS-Funktion am WLAN-Router zu aktivieren ist.
Substanzen in die Kamera gelangen, können sie die Kamera und/oder das Objektiv beschädigen. Bitte wenden Sie sich so schnell wie möglich an ein Canon Kundendienstzentrum. • Vermeiden Sie unbedingt, dass sich Staub- oder Schmutzteilchen auf dem Objektiv ansammeln oder in die Kamera gelangen.
• Sie können das Akkuladegerät und den AC-Adapter zum Laden der Akkus weltweit verwenden, solange die örtliche Netzspannung zwischen 100 und 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) liegt. Wenden Sie sich bezüglich Informationen über Steckeradapter für die Verwendung im Ausland an eine Canon Kundendienststelle. Längere Lagerung •...
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung Wenn Sie Daten von einer Karte löschen, wird nur die Daten-Zuordnungstabelle geändert, die Daten selbst werden jedoch nicht physisch gelöscht. Ergreifen Sie vor dem Entsorgen der Karte geeignete Maßnahmen, um einen unbefugten Zugriff auf Ihre Daten zu verhindern, indem Sie die Karte beispielsweise physisch beschädigen. Wenn Sie die Karte anderen Personen überlassen, initialisieren Sie die Karte zuvor.
Wartung/Sonstiges Wartung/Sonstiges Kondensation Bei schnellem Ortswechsel der Kamera zwischen heißen und kalten Orten kann sich Kondensation (Wassertröpfchen) auf den Innenteilen bilden. Stellen Sie den Betrieb der Kamera ein, wenn Kondensation festgestellt wird. Fortgesetzter Betrieb kann zu einer Beschädigung der Kamera führen. Kondensation kann in den folgenden Fällen entstehen: •...
Seite 241
Wenn Sie einen Akku eines Fremdherstellers verwenden, wird die Meldung [Fehler b. Akkukommunikation.] angezeigt, und eine Benutzereingabe ist erforderlich. Beachten Sie, dass Canon nicht für Schäden aufgrund von Unfällen wie Fehlfunktionen oder Brand haftbar ist, die durch die Verwendung von Akkus von Fremdherstellern auftreten.
Seite 244
Spezifikationen • Objektivanschluss Canon RF-Objektivanschluss kompatibel mit Canon-Objektiven RF und EF Für EF-Objektive (einschließlich EF-S- und EF Cinema-Objektive) ist einer der verfügbaren Canon EF-EOS R Mount Adapter erforderlich. • Ungefährer Objektiv-Multiplikationsfaktor (für 35-mm-äquivalente Brennweite) Sensormodus [Super 35mm (ausgeschn.)]: 1,460 bei einer horizontalen Auflösung von 5952/4096/2048 1,534 bei einer horizontalen Auflösung von 3840/1920/1280...
Seite 245
Spezifikationen Anschlüsse • Anschluss HDMI OUT Mikrofonanschluss HDMI (Typ D), nur Ausgang Hilfsanzeige (Gamma: entspricht BT.709 Wide DR / Original, Farbraum: entspricht BT.709) - Anzeigehilfen können ausgegeben werden (Bildschirmanzeigen, Peaking, Zebramuster, Vergrößerung, Schwarz-Weiß-Bild, Video Scope, Falschfarbe, anamorphotische Entzerrung). • Anschluss MIC ∅...
Seite 246
Spezifikationen Akku LP-E6NH • Akkutyp: Wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie • Nennspannung: 7,2 V DC • Akkukapazität: 2130 mAh • Betriebstemperatur: 0 – 40 °C • Abmessungen (B x H x T) 38,4 x 21,0 x 56,8 mm • Gewicht : 80 g (ohne Schutzabdeckung) Alle Abmessungen und Gewichtsangaben sind ungefähre Werte.
CN-E30-105mm T2.8 L S CN-E30-105mm T2.8 L SP Außer für RF600mm F11 IS STM, RF800mm F11 IS STM. Für EF-Objektive (einschließlich EF-S- und EF Cinema-Objektive) ist einer der verfügbaren Canon EF-EOS R Mount Adapter erforderlich. Nur Objektive mit angebrachtem Power Zoom Adapter PZ-E1.
Seite 248
– – – Objektive mit manueller Scharfstellung Für EF-Objektive (einschließlich EF-S- und EF Cinema-Objektive) ist einer der verfügbaren Canon EF-EOS R Mount Adapter erforderlich. Ausgenommen das duale Fisheye-Objektiv RF5.2mm F2.8 L • Mit dem Fokusassistenten kompatible Objektive mit manueller Scharfstellung: CN-E14mm T3.1 L F...
Referenztabellen Referenztabellen Ungefähre Aufnahmezeit auf eine Karte Die Zeitangaben sind ungefahr, dienen nur als Referenz und beruhen auf einer einzelnen Aufzeichnung, die fortgesetzt wird, bis die Karte voll ist. CFexpress-Karte Hauptaufnahmeformat Bitrate 512 GB 2570 Mbps 24 min. 2120 Mbps 30 min.
Seite 250
Referenztabellen SD-Karte Aufnahmeformat Bitrate 128 GB 512 GB 544 Mbps 29 min. 118 min. 537 Mbps 29 min. 119 min. 529 Mbps 30 min. 121 min. 430 Mbps 37 min. 149 min. 344 Mbps 46 min. 186 min. 265 Mbps 60 min.
Referenztabellen Ungefähre Zeiten für kontinuierliche Videoaufnahme Die folgende Tabelle gibt die ungefähren Zeiten für kontinuierliche Videoaufnahmen bei Verwendung des mitgelieferten Akkus LP-E6NH (voll aufgeladen). Die Werte wurden beim Aufnehmen auf eine CFexpress-Karte (Aufnahmefunktionen auf die zweite Karte ausgeschaltet), mit einem angebrachten RF-Objektiv 50mm F1.2 USM und unter Verwendung des LCD- Monitors (mit [LCD Leuchtkraft] auf [Normal] gestellt) ermittelt.
Seite 252
Referenztabellen Ladezeiten Die Ladezeiten sind Näherungswerte und hängen von den jeweiligen Ladebedingungen, der Umgebungstemperatur und dem ursprünglichen Ladestand des Akkus ab. Akku LP-E6NH Ladezeit mit dem mitgeliferten 150 min. Akkuladegerät LC-E6/LC-E6E...
Anhang: Abmessungen der Kamera Anhang: Abmessungen der Kamera Sofern nicht mit dem Zeichen " (Inch) versehen, sind alle Einheiten in mm. gibt die Tiefe einer Öffnung oder einer Buchse an. 111,0 Links Rechts 20,4 Vorderseite Rückseite 53,8 Objektivebene 141,3 Oben Unten 1/4"...
Seite 257
Stromversorgung ......15 Canon Akkus .....15 Wahlräder .
Seite 258
Warenzeichenangaben • Das SD-, das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC. • Microsoft und Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • Apple, macOS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple Inc. •...
Seite 259
Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon-europe.com Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind auf dem Stand von Januar 2022. Änderungen vorbehalten. Die neueste Version können Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website herunterladen.