Seite 1
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) und Software können von der Canon Website heruntergeladen werden (S. 4, 445). DEUTSCH www.canon.com/icpd...
Einleitung Die EOS 200D ist eine digitale Spiegelreflexkamera. Sie zeichnet sich aus durch einen CMOS-Sensor für Detailschärfe mit ca. 24,2 effektiven Megapixeln, DIGIC 7, hochpräzisem und schnellem Autofokus mit 9 Messfeldern, max. 5,0 Bilder/Sekunde bei Höchstgeschwindigkeit für Reihenaufnahmen, Livebild-Aufnahmen, Movie-Aufnahmen in Full HD (Full High-Definition) und WLAN-/NFC-/Bluetooth-Funktion (drahtlose Kommunikation).
Die Objektivanleitungen (PDF-Dateien) beziehen sich auf separat erhältliche Objektive. Hinweis: Wenn Sie das Objektiv-Kit kaufen, sind einige der im Lieferumfang des Objektivs enthaltenen Zubehörteile möglicherweise nicht in der Objektivanleitung aufgeführt. Die Software steht auf der Canon-Website zum Download bereit (S. 445).
Bedienungsanleitungen Kurzanleitung Detailliertere Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) können Sie von der Website von Canon herunterladen. Herunterladen und Anzeigen von Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) Laden Sie die Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) herunter. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her und rufen Sie die folgende Canon Website auf.
Seite 5
Bedienungsanleitungen Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) können auch über den QR-Code heruntergeladen werden. www.canon.com/icpd Für das Lesen des QR-Codes ist eine Software-Anwendung erforderlich. Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus, und laden Sie die Bedienungsanleitungen herunter. Den QR-Code finden Sie auch unter [54: URL für Handbuch/Software].
Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (S. 38) Laden Sie den Akku nach dem Kauf, um mit der Verwendung der Kamera zu beginnen (S. 36). Legen Sie die Karte ein (S. 38) Legen Sie die Karte so in den ...
Seite 7
Kurzanleitung Klappen Sie den LCD-Monitor (S. 41) Wenn auf der LCD-Monitoranzeige der Bildschirm zur Einstellung von Datum/Zeit/Zeitzone angezeigt wird, lesen Sie auf Seite 44 weiter. Stellen Sie das Motiv scharf (S. 51) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Suchermitte auf das Motiv.
Kompatible Karten Folgende Karten können unabhängig von ihrer Kapazität mit der Kamera verwendet werden. Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte in dieser Kamera erneut (S. 68). SD/SDHC*/SDXC* Speicherkarten ...
Seite 9
Kapitel Einleitung Erste Schritte und einfache Kamerasteuerung Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe Einstellen des AF-Modus und der Antriebsmodi Bildeinstellungen Erweiterte Funktionen für fotografische Effekte Drahtlose Blitzaufnahmen Aufnahmen über den LCD- Monitor (Livebild-Aufnahmen) Aufnehmen von Movies Praktische Funktionen Bildwiedergabe Nachträgliche Bildbearbeitung Anpassen der Kamera Referenzmaterial Software-Startanleitung/ Übertragen von Bildern auf einen Computer...
Bildqualität Aufnahmen mit passenden Bildeffekten für das Objekt S. 135 (Bildstil) Erstellen eines großen Ausdrucks des Bilds S. 128 (73, 83, 1) Reihenaufnahmen S. 128 (7a, 8a, b) AF (Fokussierung) Ändern der Fokussierung S.
Index für die Funktionen Stromversorgung Aufnahme von Bildern Akku Erstellen/Auswählen eines Ordners S. 290 • Aufladen S. 36 • Einlegen/Entnehmen S. 38 S. 292 Datei-Nummer • Akkuladezustand S. 43 • Überprüfen der Akku ladung S.
Index für die Funktionen Aufnahme Movie-Aufnahmen S. 30 S. 233 Aufnahmemodus Movie-Aufnahmen S. 132 S. 214 ISO-Empfindlichkeit AF-Methode S. 171 S. 245 Langzeitbelichtung Movie-Aufnahmegröße S. 172 S. 273 Messmethode Movie-Servo-AF S. 179 ...
Index für die Funktionen Bildbearbeitung S. 356 Kreativfilter Ändern der Größe S. 359 S. 361 Zuschneiden Individuelle Anpassung Individualfunktionen (C.Fn) S. 364 My Menu S. 373 Software S. 444 Software-Startanleitung Software-Bedienungs- anleitung S. 446 ...
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad. <W><X><Y><Z> : Symbolisieren jeweils die <V> Kreuztasten oben, unten, links und rechts. <0> : Symbolisiert die Set-Taste. : Symbolisiert, dass die jeweilige Funktion 0/9/7/8 jeweils ca. 4 Sekunden, 6 Sekunden, 10 Sekunden oder 16 Sekunden lang aktiviert bleibt, nachdem die Taste losgelassen wird.
Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..............3 Bedienungsanleitungen..............4 Kurzanleitung ................... 6 Kompatible Karten ................8 Kapitel ....................9 Inhalte (nach Verwendungszweck)..........10 Index für die Funktionen..............12 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen .... 15 Sicherheitsmaßnahmen..............22 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ........25 Teilebezeichnungen................
Seite 17
Inhalt Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) ... 72 A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) ............. 75 7 Aufnahmen ohne Blitz............... 77 C Kreativ-Automatik ..............78 8: Modus „Besondere Szene“ ...........85 2 Porträtaufnahmen ..............87 q Aufnehmen von Gruppenfotos ..........88 3 Landschaftsaufnahmen.............89 5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung ........90 C Aufnahmen von Kindern ............
Seite 18
Inhalt Bildeinstellungen Einstellen der Bildaufnahmequalität ..........128 g: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder....132 A Auswählen eines Bildstils ............. 135 A Anpassen eines Bildstils............138 A Registrieren eines Bildstils ........... 141 B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich) ..143 u Anpassen des Farbtons an die Lichtquelle ......
Seite 19
Inhalt Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) 195 A Aufnahmen über den LCD-Monitor.........196 Aufnahmefunktionseinstellungen ..........203 U Aufnahmen mit Kreativfiltereffekten ........205 Menüfunktionseinstellungen ............209 Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb) ........211 Fokussieren mit AF (AF-Methode)..........214 x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser ........224 g Aufnehmen eines Selbstporträts (Selfie) ........
Seite 20
Inhalt Einstellen der automatischen Abschaltung........ 288 Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors ....... 289 Erstellen und Auswählen eines Ordners........290 Methoden zur Dateinummerierung ..........292 Festlegen der Copyright-Informationen ........295 Einstellung des automatischen Drehens von Aufnahmen im Hochformat ................297 Zurücksetzen der Kamera auf die Standardeinstellungen ..298 Ein-/Ausschalten des LCD-Monitors..........
Seite 21
Inhalt Nachträgliche Bildbearbeitung U Anwenden von Kreativfiltereffekten.........356 S Ändern der Größe von JPEG-Bildern........359 N Zuschneiden von JPEG-Bildern ..........361 Anpassen der Kamera Einstellen von Individualfunktionen..........364 Einstellungen der Individualfunktionen .........366 C.Fn I: Belichtung............... 366 C.Fn II: Bild ................367 C.Fn III: Autofokus/Transport ............. 368 C.Fn IV: Operation/Weiteres ............
Sie das Gerät verwenden. Sollten Sie Fehlfunktionen, Probleme oder Schäden am Gerät feststellen, wenden Sie sich an einen Canon-Kundendienst in Ihrer Nähe oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Befolgen Sie die unten stehenden Sicherheitshinweise: Sicherheitshinweise.
Seite 23
Sicherheitsmaßnahmen Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera und ziehen Sie den Netzstecker und die Verbindungskabel der Geräte ab, wenn Sie die Kamera und die Zubehörteile nicht verwenden. So vermeiden Sie Stromschläge, übermäßige Wärmeentwicklung, Brände sowie Korrosionsschäden. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichem Gas. Andernfalls ...
Sicherheitsmaßnahmen Beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise. Warnhinweise: Andernfalls kann es zu Personen- oder Sachschäden kommen. Lagern und verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, die sich stark aufheizen, wie in einem Fahrzeug in der prallen Sonne. Das Gerät wird dadurch heiß und kann Verbrennungen verursachen.
eingesetzt werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen, sauberen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem sauberen, feuchten, gut ausgewrungenen Tuch ab.
Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, beispielsweise eine Auslandsreise, lassen Sie die Kamera vom nächstgelegenen Canon Kundendienst überprüfen, oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert. Wenn Sie über eine längere Zeit wiederholt Reihen-, Livebild- oder Movie- ...
Seite 27
Neben Staub, der von außen in die Kamera gelangt, können in seltenen Fällen vorn am Sensor Schmiermittel von internen Bauteilen der Kamera haften. Sollten Flecken auf den Bildern zu sehen sein, empfiehlt es sich, den Canon- Kundendienst mit einer Sensor-Reinigung zu beauftragen.
Teilebezeichnungen Interner Blitz/AF-Hilfslicht EF-Objektivbajonett-Markierung (S. 48) (S. 182/117) EF-S-Objektivbajonett-Markierung (S. 48) Blitzsynchronisationskontakte Modus-Wahlrad (S. 30) Zubehörschuh (S. 187) Hauptschalter (S. 42) <D> Blitztaste (S. 182) <g> Taste für ISO- Empfindlichkeit (S. 132) WLAN-Lampe <U> Anzeigetaste <k> WLAN-Taste (S. 70) <6> Hauptwahlrad Lautsprecher (S.
Seite 29
Teilebezeichnungen <D> HDMI mini-AUSGANG (S. 333) <D> Digital-Anschluss (S. 447) <A> Schalter für Livebild-Aufnahme Movie-Aufnahme (S. 196/234) <A/I> AE-Speicherung Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 50) Taste für FE-Speicherung/ Sucherokular Taste für Index/Verkleinerung (S. 178/185/310/313) Augenmuschel (S. 386) <S/u> <B> Infotaste AF-Messfeldwahl/Taste (S.
Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Mit dem Modus-Wahlrad können unter anderem die Motivbereich-Modi und Kreativ-Programme eingestellt werden. Motivbereich Sie müssen nur den Auslöser drücken. Die Kamera nimmt alle für das Motiv und die Aufnahmesituation passenden Aufnahmeeinstellungen automatisch vor. A : Automatische 7 : Blitz aus (S. 77) Motiverkennung (S.
Seite 31
Teilebezeichnungen Kreativ-Programme In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über die Aufnahme unterschiedlicher Motive. : Programmautomatik (S. 162) s : Blendenautomatik (S. 164) f : Verschlusszeitenautomatik (S. 166) a : Manuelle Belichtung (S. 169)
Teilebezeichnungen Schnelleinstellungsbildschirm (Beispiel im < >-Modus, in dem [ s: Aufnahmebildschirm: Standard festgelegt ist (S. 58)) Verschlusszeit Verschlusszeitautomatik z Hauptwahlrad Belichtungsstufenanzeige Belichtungskorrekturwert (S. 174) Auto Lighting Optimizer (Automatische AEB-Bereich (S. 176) Belichtungsoptimierung) (S. 149) ISO-Empfindlichkeit (S. 132) Tonwert Priorität Aufnahmemodus (S.
Seite 33
Teilebezeichnungen Sucheranzeige <•> AF-Messfeldanzeige Spotmesskreis (S. 172) Mattscheibe AF-Messfeld (S. 119) <i> Warnsymbol <g> ISO- (S. 369) Empfindlichkeits- anzeige (S. 132) <A> AE-Speicherung <o> Fokusanzeige (S. 178) Maximale Anzahl von AEB aktiv (S. 176) Reihenaufnahmen <D> Blitzbereitschaft ISO-Empfindlichkeit (S. 132) (S.
Seite 34
Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E17E Ladegerät für Akku LP-E17 (S. 36). Akkufach Netzkabel Anzeige für vollständig geladenen Zustand Ladeanzeige Netzkabelanschluss...
Erste Schritte und einfache Kamerasteuerung In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die grundlegende Bedienung der Kamera beschrieben. Anbringen des mitgelieferten Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse.
Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Nehmen Sie die am Akku angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen ...
Sie ca. 5 Sekunden, bevor Sie die Stifte berühren. Laden Sie nur Akkus vom Typ LP-E17. Der Akku LP-E17 wurde ausschließlich für Canon Produkte entwickelt. Die Verwendung mit einem inkompatiblen Akku-Ladegerät oder Produkt kann zu einer Fehlfunktion oder Unfällen führen. In solchen Fällen...
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E17 in die Kamera ein. Sie können für die Kamera eine SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte (separat erhältlich) verwenden. Darüber hinaus können auch UHS-I- fähige SDHC- und SDXC-Karten verwendet werden. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert.
Seite 39
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Achten Sie beim Öffnen der Kartensteckplatz- und Akkufachabdeckungen darauf, sie nicht weiter zu öffnen. Andernfalls kann das Scharnier abbrechen. Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der Restkapazität der Karte, der Bildaufnahmequalität, der ISO-Empfindlichkeit usw. ab. Indem Sie die Menüoption [z1: Auslöser ohne Karte betätigen] auf ...
Seite 40
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht, oder es findet eine Datenübertragung statt. Die Kartensteckplatz-/ Akkufachabdeckung darf nicht geöffnet werden. Auch die folgenden Aktionen sollten Sie bei leuchtender oder blinkender Zugriffsleuchte unter allen Umständen vermeiden.
Verwenden des LCD-Monitors Wenn Sie den LCD-Monitor aufgeklappt haben, können Sie Menüfunktionen festlegen, Livebild-Aufnahmen machen, Movies aufnehmen sowie Fotos und Movies anzeigen. Sie können Ausrichtung und Winkel des LCD-Monitors ändern. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Drehen Sie den LCD-Monitor. 180° Wenn der LCD-Monitor ausgeklappt ...
Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera über den Hauptschalter einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zeitzone-Bildschirm anhand der Anleitung auf S. 44 das Datum, die Zeit und die Zeitzone einstellen. <k> : Die Kamera wird eingeschaltet. Sie können Movie-Aufnahmen machen (S.
Einschalten der Kamera z Akkustandsanzeige Wenn die Kamera eingeschaltet ist, wird der Akkuladezustand in vier Stufen angezeigt. z : Der Akkuladezustand ist ausreichend. x : Der Akkuladezustand ist niedrig, doch die Kamera kann noch verwendet werden. c : Der Akku ist bald leer. (Blinkt) n : Laden Sie den Akku auf.
Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit oder Zeitzone zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datum/Zeit/Zeitzone- Einstellung angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um als Erstes die Zeitzone einzustellen.
Seite 45
3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Drücken Sie erneut die Taste <0>. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um die gewünschte Zeitzone auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf die Taste <0>. Wenn die gewünschte Zeitzone nicht aufgeführt ist, drücken Sie die Taste <M>, und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, um die Zeitzone...
Seite 46
3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Stellen Sie die Sommerzeit ein. Passen Sie die Einstellungen gegebenenfalls an. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um [Y] zu wählen. Drücken Sie <0>, sodass <r> angezeigt wird. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, ...
Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Rufen Sie die Hauptregisterkarten auf. Drücken Sie zum Anzeigen der Hauptregisterkarten die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [SpracheK] aus. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um die Registerkarte [5] zu wählen, und anschließend auf <0>.
Anbringen und Entfernen eines Objektivs Die Kamera ist mit allen EF und EF-S Objektiven von Canon kompatibel. Beachten Sie, dass Sie keine EF-M-Objektive verwenden können. Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren ...
Anbringen und Entfernen eines Objektivs Zoomen Drehen Sie den Zoomring am Objektiv mit der Hand. Führen Sie vor der Fokussierung den Zoom aus Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe verringern. Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Objektiventriegelungs- taste und drehen Sie gleichzeitig das Objektiv in die angegebene Pfeilrichtung.
Einfache Aufnahmen Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts, bis die AF-Messfelder im Sucher scharf angezeigt werden. Wenn sich der Knopf schwer drehen lässt, entfernen Sie die Augenmuschel (S.
Einfache Aufnahmen Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser sowohl halb als auch vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden. Die Belichtungseinstellung (Verschlusszeit und Blendenwert) wird im Sucher angezeigt (0).
Einstellen der Bildschirmanzeigeebene Legen Sie nach Wunsch fest, wie Informationen auf dem Display angezeigt werden. Ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf. Rufen Sie die Hauptregisterkarten auf. Drücken Sie zum Anzeigen der Hauptregisterkarten die Taste <M>. Wählen Sie die Registerkarte [s].
3 Einstellen der Bildschirmanzeigeebene Beispielbildschirme <C>: Mit Anleitung <C>: Standard <f>: Mit Anleitung <f>: Standard Ist [Mit Anleitung] in den Kreativ-Programmen festgelegt, werden nur die für den entsprechenden Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen auf dem Schnelleinstellungsbildschirm angezeigt. Die Elemente, die sich bei Auswahl von [Mit Anleitung] nicht auf dem Schnelleinstellungsbildschirm einstellen lassen, können auf dem Menübildschirm angepasst werden (S.
3 Einstellen der Bildschirmanzeigeebene Menüanzeige Wählen Sie als Anzeigetyp [Standard] oder [Mit Anleitung] aus. Bei Auswahl von [Mit Anleitung] werden auf der Hauptregisterkarte Beschreibungen angezeigt, wenn Sie die Taste <M> drücken. Bei Auswahl von [Standard] gelangen Sie direkt zum Menübildschirm, wenn Sie die Taste <M>...
3 Einstellen der Bildschirmanzeigeebene Erläuterungen zum Aufnahmemodus Sie können die Beschreibung des Aufnahmemodus aufrufen (Modus- Beschreibung), wenn Sie den Aufnahmemodus bei einer Aufnahme über den Sucher wechseln. Standardmäßig ist sie auf [Aktivieren] eingestellt. Wählen Sie [Modus-Beschreib.] aus. Wählen Sie [Aktivieren]. Drehen Sie das Modus-Wahlrad.
3 Einstellen der Bildschirmanzeigeebene Erläuterungen zu den Funktionen Bei Verwendung von Elementen aus dem Schnelleinstellungs- oder Einstellungsmenü können Sie eine kurze Beschreibung der Funktionen und Optionen aufrufen (Erläuterungen zu den Funktionen). Standardmäßig ist sie auf [Aktivieren] eingestellt. Wählen Sie [Erläuterungen] aus. Wählen Sie [Aktivieren].
3 Einstellen der Bildschirmanzeigeebene Aufnahmetipps Die Aufnahmetipps werden angezeigt, wenn Sie [Aufnahmebildschirm] auf [Mit Anleitung] (S. 52) festlegen und die Kameraeinstellung einer der folgenden entspricht. In den Motivprogrammen werden die Aufnahmetipps unabhängig von der Einstellung [Aufnahmebildschirm] angezeigt. • Stellen Sie den Hintergrund noch unschärfer (mit dem niedrigsten Blendenwert im <f>-Modus).
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmefunktionen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt und einfach wählen und festlegen. Dies ist die Schnelleinstellung. Drücken Sie die Taste <Q> Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt. Stellen Sie die gewünschten Funktionen ein. Benutzen Sie die <V>...
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Beispiel für den Schnelleinstellungsbildschirm Wenn [s: Aufnahmebildschirm: Mit Anleitung] eingestellt ist Verschlusszeitautomatik Belichtungskorrektur (S. 166) (S. 174) AF-Betrieb (S. 114) Zurück Antriebsmodus (S. 123) AF-Messfeldwahl (S. 119) Wenn [s: Aufnahmebildschirm: Standard] eingestellt ist Verschlusszeitautomatik (S. 166) Weißabgleich-Bracketing (S.
Betriebs-Menü und Konfigurationen Sie können diverse Einstellungen über die Menüs konfigurieren, darunter die Bildaufnahmequalität, das Datum/die Uhrzeit usw. Taste <M> Taste <0> <V> Kreuztasten LCD-Monitor Menübildschirm Die angezeigten Menüregisterkarten und -elemente hängen vom jeweiligen Aufnahmemodus ab. Motivprogramme Movie-Aufnahmen Kreativ-Programme Sekundäre Registerkarten Menüelemente Menüeinstellungen...
3 Betriebs-Menü und Konfigurationen Auswählen von Menüeinstellungen Wenn [s: Menüanzeige: Mit Anleitung] eingestellt ist Rufen Sie die Hauptregisterkarten auf. Hauptregisterkarten Wenn Sie die Taste <M> drücken, werden die Hauptregisterkarten und eine Beschreibung der ausgewählten Registerkarte angezeigt. Wählen Sie eine Hauptregisterkarte aus.
Seite 62
3 Betriebs-Menü und Konfigurationen Wählen Sie die Einstellung. Drücken Sie die Tasten <W> <X> oder <Y> <Z> der Kreuztasten, um die gewünschte Einstellung zu wählen. (Einige Einstellungen werden über die Tasten <W> und <X> ausgewählt, andere mit den Tasten <Y>...
Seite 63
3 Betriebs-Menü und Konfigurationen Wenn [s: Menüanzeige: Standard] eingestellt ist Rufen Sie den Menübildschirm auf. Hauptregisterkarten Drücken Sie zum Anzeigen des Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drehen Sie das Wahlrad <6>, oder drücken Sie auf die Tasten <Y> <Z>, um die Hauptregisterkarte und die sekundäre Registerkarte auszuwählen.
Seite 64
3 Betriebs-Menü und Konfigurationen Abgeblendete Menüpunkte Beispiel: Wenn [Multi-Shot- Rauschreduz.] eingestellt ist Abgeblendete Menüelemente können nicht eingestellt werden. Das Menüelement ist abgeblendet, wenn eine andere Funktionseinstellung Vorrang hat. Sie können die Funktion sehen, die Vorrang hat, indem Sie das abgeblendete Menüelement auswählen und <0>...
d Bedienung der Kamera über den Touchscreen Sie können die Kamera bedienen, indem Sie mit den Fingern auf den LCD-Monitor (Touch-Panel) tippen. Tippen Beispielbildschirm (Schnelleinstellung) Tippen Sie mit dem Finger kurz auf den LCD-Monitor. Durch Tippen können Sie die auf dem ...
Seite 66
d Bedienung der Kamera über den Touchscreen Ziehen Beispielbildschirm (Menübildschirm) Streichen Sie mit dem Finger über die Oberfläche des LCD-Monitors. Beispielbildschirm (Skalenanzeige) Durch Ziehen des Fingers über den Bildschirm verfügbare Funktionen Auswählen von Menüregisterkarten oder -elementen nach dem Drücken der Taste <M>...
d Bedienung der Kamera über den Touchscreen 3 Festlegen der Reaktion der Touch-Steuerung Wählen Sie [Touch-Steuerung] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte [53] die Option [Touch-Steuerung], und drücken Sie dann die Taste <0>. Legen Sie die Reaktion der Touch-Steuerung fest. Wählen Sie die gewünschte ...
Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit dieser Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Vergewissern Sie sich deswegen vor dem Formatieren, dass sich keine Bilder auf der Karte befinden, die Sie noch benötigen.
3 Formatieren der Karte Führen Sie [Karte formatieren] in folgenden Fällen aus: Die Karte ist neu. Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten. Es wird ein Kartenfehler angezeigt (S. 427). ...
Umschalten der Anzeige des LCD-Monitors Sie können auf dem LCD-Monitor den Schnelleinstellungsbildschirm, den Menübildschirm, aufgenommene Bilder usw. anzeigen. Der Schnelleinstellungsbildschirm ist zu sehen, wenn Sie die Kamera einschalten. Dort können Sie die aktuellen Aufnahmefunktions- einstellungen prüfen. Wenn Sie den Auslöser halb ...
Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivprogramme des Modus-Wahlrads zum Erzielen optimaler Ergebnisse sowie das Anzeigen von Bildern beschrieben. In den Motivbereich-Modi müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S.
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) <A> ist ein Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch der Fokus kann bei unbeweglichen und bei beweglichen Motiven durch Erfassung der Bewegung automatisch eingestellt werden (S. 75). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur Bildaufnahme ganz nach unten. Das aufgenommene Bild wird für ca. 2 Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Drücken Sie den internen Blitz nach der Aufnahme mit den Fingern nach unten.
Seite 74
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Ein leiser Signalton ertönt fortlaufend. (Die Fokusanzeige <o> leuchtet nicht auf.) Dies zeigt an, dass die Kamera kontinuierlich ein sich bewegendes Motiv fokussiert. (Die Fokusanzeige <o> leuchtet nicht auf.) Sie können von einem beweglichen Motiv scharfe Bilder aufnehmen. Beachten Sie, dass der „Schärfenspeicher“...
A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) Ändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie das Motiv weiter rechts oder links im Bild positionieren, um einen ausgewogenen Hintergrund und somit ein Bild mit einer optimalen Perspektive zu erzielen. Wenn Sie im Modus <A> den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) A Livebild-Aufnahme Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während das Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahmen“ bezeichnet. Ausführlichere Informationen finden Sie auf Seite 195. Zeigen Sie das Livebild auf dem LCD-Monitor an.
7 Aufnahmen ohne Blitz Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Verwenden Sie an Orten, an denen die Verwendung von Blitzlicht untersagt ist, wie beispielsweise in einem Museum oder Aquarium, den Modus <7> (Blitz aus). Aufnahmetipps Achten Sie darauf, eine Verwacklung zu vermeiden, wenn die ...
C Kreativ-Automatik <C> ist ein vollautomatischer Aufnahmemodus, der eine Stufe fortschrittlicher ist als <A >. Sie können die Umgebung, die Hintergrundunschärfe usw. anpassen, bevor Sie eine Aufnahme machen. Durch Drücken der Taste <Q> können Sie 1 einstellen. Aufnahmen nach Umgebung, 2. Hintergrund ist unscharf, 3. Antriebsmodus und 4. Integrierte Blitzzündung mit Schnelleinstellung.
Seite 79
C Kreativ-Automatik Verschlusszeit Verschlusszeitautomatik ISO-Empfindlichkeit Indikator Akkuladezustand Mögliche Aufnahmen Bildaufnahmequalität Wenn Sie (1) oder (2) festlegen und die Kamera für Livebild-Aufnahmen eingestellt ist, können Sie vor Beginn der Aufnahme den Effekt auf dem Bildschirm sehen. (1) Aufnahmen nach Umgebung Sie können für die Aufnahme den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten.
Seite 80
C Kreativ-Automatik (2) Hintergrundunschärfe • Wenn die Einstellung [OFF] gewählt ist, ändert sich der Grad der Hintergrundunschärfe abhängig von der Helligkeit. • Wenn eine andere Einstellung als [OFF] gewählt ist, können Sie die Hintergrundunschärfe unabhängig von der Helligkeit anpassen. • Je weiter Sie den Cursor mit dem Wahlrad <6 > nach rechts bewegen, desto schärfer wird der Hintergrund im Bild.
Seite 81
C Kreativ-Automatik (3) Antriebsmodus: Nehmen Sie Ihre Auswahl mit dem Wahlrad <6> vor. Sie können auch durch Drücken der Taste <0> eine Option in einer Liste auswählen. <u> Einzelbild: Beim Drücken des Auslösers wird nur eine Aufnahme gemacht. <i> Reihenaufnahme: Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, werden Reihenaufnahmen aufgenommen.
C Kreativ-Automatik Aufnahmen nach Umgebung Umgebung Umgebungseffekt 1 Umgebung: Standard Keine Einstellung 2 Lebendig Schwach / Standard / Stark 3 Weich Schwach / Standard / Stark 4 Warm Schwach / Standard / Stark 5 Kräftig Schwach / Standard / Stark 6 Kalt Schwach / Standard / Stark 7 Heller...
Seite 83
C Kreativ-Automatik Legen Sie den Umgebungseffekt fest. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um den Effekt auszuwählen, sodass am unteren Bildschirmrand [Effekt] angezeigt wird. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den gewünschten Effekt auszuwählen. Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur ...
Seite 84
C Kreativ-Automatik Umgebungseinstellungen 1Umgebung: Standard Mit dieser Einstellung werden die standardmäßigen Bildeigenschaften übernommen. 2 Lebendig Das Motiv sieht gestochen scharf und lebendig aus. Mit dieser Funktion sieht Ihr Bild noch eindrucksvoller als mit [1 Umgebung: Standard] aus. 3 Weich Das Motiv wird weniger scharf dargestellt, wodurch es weicher und anmutiger wirkt.
8: Modus „Besondere Szene“ Bei der Wahl eines Aufnahmemodus für Ihr Motiv oder Ihre Szene werden die korrekten Einstellungen automatisch vorgenommen. * <8> steht für „Besondere Szene“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <8>. Drücken Sie die Taste <Q>. Wählen Sie einen Aufnahmemodus.
Seite 86
8: Modus „Besondere Szene“ Verfügbare Aufnahmemodi im Modus <8> Aufnahmemodus Seite Aufnahmemodus Seite 2 Porträt S. 87 P Speisen S. 93 q Gruppenfoto S. 88 x Kerzenlicht S. 94 3 Landschaft S. 89 6 Nachtporträt S. 95 5 Sport S. 90 F Nachtaufnahmen ohne Stativ S.
2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher. アテ Aufnahmetipps Wählen Sie den Ort aus, an dem die Entfernung zwischen Motiv und Hintergrund am größten ist.
q Aufnehmen von Gruppenfotos Nehmen Sie im Modus <q> (Gruppenfoto) Gruppenfotos auf. Nehmen Sie in diesem Modus Fotos auf, auf denen sowohl die Personen im Vordergrund als auch die Personen im Hintergrund scharfgestellt sind. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv. Verwenden Sie mit einem Zoomobjektiv das Weitwinkel-Ende, damit Sie gleichzeitig alle Personen der Gruppe –...
3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. Für kräftige Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die ...
5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung Verwenden Sie zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem Jogger oder einem fahrenden Auto, den Modus <5> (Sport). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv. Verwenden Sie ein Teleobjektiv für Aufnahmen aus größerer Entfernung. Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld. ...
C Aufnahmen von Kindern Wählen Sie für eine kontinuierliche Fokussierung und Aufnahme von sich schnell bewegenden Kindern die Option <C> (Kinder) aus. Hauttöne wirken dadurch gesünder. Aufnahmetipps Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld. Richten Sie das mittlere AF-Messfeld auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb durch, um automatisch scharf zu stellen.
4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe aufnehmen möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund. Vor einem einfachen Hintergrund heben sich kleine Motive wie z.
P Aufnahmen von Speisen Verwenden Sie zur Aufnahme von Speisen die Einstellung <P> (Speisen). Das Foto wirkt hell und kräftig. Je nach Lichtquelle wird zudem die rötliche Tönung von Bildern unterdrückt, die bei Kunstlicht usw. aufgenommen wurden. Aufnahmetipps Ändern Sie den Farbton. ...
x Porträtaufnahmen bei Kerzenlicht Verwenden Sie zum Aufnehmen eines menschlichen Motivs bei Kerzenlicht die Option <x> (Kerzenlicht). Die Atmosphäre des Kerzenlichts spiegelt sich in den Farbtönen des Bilds wider. Aufnahmetipps Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld. Richten Sie das zentrale AF-Messfeld im Sucher auf das Motiv und lösen Sie dann aus.
6 Nachtporträts (mit Stativ) Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu erstellen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ. Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen.
F Nachtaufnahmen (ohne Stativ) Die besten Ergebnisse bei Nachtaufnahmen erzielen Sie, indem Sie ein Stativ einsetzen. Mit dem Modus <F> (Nachtaufnahme ohne Stativ) können Sie jedoch auch mit der Kamera in der Hand Nachtaufnahmen machen. In diesem Aufnahmemodus werden für jedes Bild nacheinander vier Aufnahmen erstellt, die dann zu einem Bild zusammengefügt werden.
G Gegenlichtaufnahmen Wenn Sie eine Aufnahme erstellen möchten, in der es sowohl helle als auch dunkle Bereiche gibt, verwenden Sie den Modus <G> (HDR-Gegenlicht). Wenn Sie in diesem Modus ein Bild aufnehmen, werden nacheinander drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung erstellt. Dadurch entsteht ein Bild mit einem breiten Farbtonbereich, in dem die durch das Gegenlicht verursachten Schatten auf ein Minimum beschränkt werden.
Seite 98
Hinweise zu Gruppenfotos <q> Da die Verzeichnungskorrektur aktiviert ist, nimmt die Kamera einen kleineren Bildbereich auf als den, der durch den Sucher gesehen wird. (Der Bildrand wird etwas zugeschnitten, und die Auflösung ist leicht verringert.) Zudem ändert sich bei Livebild-Aufnahmen der Anzeigewinkel leicht. Hinweise zu Aufnahmen von Kindern <C>...
Seite 99
Hinweise zu <F> Nachtaufnahmen ohne Stativ und <G> HDR-Gegenlicht Die Auswahl von 1+73 oder 1 ist nicht möglich. Ist 1+73 oder 1 eingestellt, wird das Bild mit der Qualität 73 aufgenommen. Wenn Sie ein sich bewegendes Motiv aufnehmen, kann die Bewegung ...
v Aufnahmen mit Kreativfiltereffekten Im Modus <v> (Kreativfilter) können Sie einen von zehn Filtereffekten auf die Aufnahme anwenden (Körnigkeit S/W*, Weichzeichner*, Fisheye-Effekt*, Aquarell-Effekt*, Spielzeugkamera-Effekt*, Miniatureffekt*, HDR Standard, HDR Gesättigt, HDR Markant und HDR Prägung). Wenn die Kamera für Livebild-Aufnahmen eingestellt ist, können Sie vor Beginn der Aufnahme den Effekt auf dem Bildschirm sehen.
Seite 101
v Aufnahmen mit Kreativfiltereffekten Wählen Sie einen Aufnahmemodus. Drücken Sie zur Auswahl eines Aufnahmemodus die Tasten <W> <X> und anschließend <0>. Das Bild wird mit dem angewandten Filter angezeigt. Verfügbare Aufnahmemodi im Modus v Aufnahmemodus Seite Aufnahmemodus Seite Körnigkeit S/W S.
v Aufnahmen mit Kreativfiltereffekten Die Auswahl von 1+73 oder 1 ist nicht möglich. Ist 1+73 oder 1 eingestellt, wird das Bild mit der Qualität 73 aufgenommen. Wenn <G>, <W>, <X>, <Z>, <H> oder <c> eingestellt ist, kann keine Reihenaufnahme festgelegt werden. Staublöschungsdaten (S.
Seite 103
v Aufnahmen mit Kreativfiltereffekten Z Aquarell-Effekt Das Foto sieht aus wie ein Aquarell mit weichen Farben. Durch Anpassen des Filtereffekts können Sie die Farbdichte steuern. Beachten Sie, dass Nachtaufnahmen oder dunkle Motive nicht mit einer weichen Gradation gerendert werden können und unter Umständen unregelmäßig aussehen oder ein starkes Bildrauschen aufweisen können.
v Aufnahmen mit Kreativfiltereffekten C HDR Markant Die Farben sind am stärksten gesättigt, sodass das Motiv heraussticht und das Bild wie ein Ölgemälde aussieht. D HDR Prägung Farbsättigung, Helligkeit, Kontrast und Gradation werden zurückgestuft, sodass das Bild flach erscheint. Das Bild sieht verblasst und alt aus.
Seite 105
v Aufnahmen mit Kreativfiltereffekten Anpassen des Miniatureffekts Verschieben Sie das AF-Messfeld. Verschieben Sie das AF-Messfeld auf die scharfzustellende Stelle. Falls sich das AF-Messfeld nicht komplett im Rahmen für den Miniatureffekt befindet, blinkt unten rechts auf dem Bildschirm das Symbol [r].
Q Schnelleinstellung Wenn Sie in den Motivbereich-Modi die Taste <Q > drücken, wird die Kamera in den Zustand für Schnelleinstellung versetzt und ermöglicht Ihnen das Einstellen der angezeigten Optionen in den Tabellen, die Sie auf den Seiten 107-108 finden. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf einen Motivbereich-Modus ein.
Anpassen der Helligkeit Wenn in den Motivprogrammen ein anderer Modus als <A>, <7>, <C>, <8: G> oder <v> festgelegt ist, können Sie die Helligkeit für die Aufnahmen anpassen. Sie können die Helligkeit und die Dunkelheit jeweils innerhalb eines dreistufigen Bereichs einstellen, wobei 0 der Standardwert ist. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <8>.
x Bildwiedergabe Nachfolgend wird die einfachste Möglichkeit zur Bildwiedergabe beschrieben. Weitere Informationen zur Wiedergabe finden Sie auf S. 309. Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>. Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt wiedergegebene Bild wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus.
x Bildwiedergabe Beenden Sie die Bildwiedergabe. Drücken Sie die Taste <x>, um die Bildwiedergabe zu beenden und die Kamera wieder in den Status „Aufnahmebereit“ zu versetzen. Anzeige der Aufnahmeinformationen Während der Bildschirm mit den Aufnahmeinformationen (S. 110) angezeigt wird, können Sie die Tasten <W> <X> drücken, um die Aufnahmeinformationen, die unten auf dem Bildschirm angezeigt werden, wie folgt zu ändern.
Einstellen des AF-Modus und der Antriebsmodi Die AF-Messfelder im Sucher sind so angeordnet, dass die AF-Aufnahme für die unterschiedlichsten Motive und Szenen geeignet ist. Außerdem können Sie AF-Betrieb und Antriebsmodus je nach Aufnahmebedingungen und Motiv anpassen. Das Symbol O oben rechts im Seitentitel kennzeichnet ...
f: Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N Sie können den AF-Betrieb (Autofokus) mit den Eigenschaften auswählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivbereich-Modi wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>.
f: Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N One-Shot-AF für unbewegliche Motive Geeignet für alle unbeweglichen Motive. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, fokussiert die Kamera nur einmal. Der Punkt im AF-Messfeld für die Fokussierung leuchtet kurz rot auf, und im Sucher leuchtet der Schärfenindikator <o>...
f: Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N AI Servo AF für bewegliche Motive Dieser AF-Betrieb eignet sich für bewegliche Motive bei sich ändernder Entfernung. Der Fokus bleibt kontinuierlich auf das Motiv gerichtet, solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Die Belichtung wird unmittelbar vor der Bildaufnahme eingestellt. ...
f: Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N AF-Hilfslicht mit dem internen Blitz Wenn Sie bei schwacher Beleuchtung den Auslöser halb durchdrücken, löst der interne Blitz möglicherweise eine kurze Serie von Blitzen aus. Dadurch wird das Motiv aufgehellt und die automatische Fokussierung erleichtert. Das AF-Hilfslicht wird in den Modi <7>...
f: Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N 3 Einstellen des Objektiv Electronic MF Mit den folgenden USM- und STM-Objektiven mit elektronischer manueller Fokussierungsfunktion können Sie einstellen, ob im One-Shot AF-Modus die elektronische manuelle Fokussierung verwendet werden soll. Die Standardeinstellung ist [Deaktiv. nach One-Shot AF]. EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM EF300mm f/2.8L USM EF1200mm f/5.6L USM EF50mm f/1.0L USM...
S Auswählen des AF-Messfelds Wenn der Modus <8: x> oder <v: Xc > eingestellt ist, stellt die Kamera nicht immer auf das gewünschte Motiv scharf, da sie in der Regel auf das am nächsten gelegene Motiv scharfstellt. In allen anderen Modi können Sie ein AF-Messfeld auswählen, damit die Scharfstellung nur auf das Motiv erfolgt, auf das das AF-Messfeld gerichtet ist.
S Auswählen des AF-Messfelds Aufnahmetipps Verwenden Sie für die Nahaufnahme eines Porträts „One-Shot AF“, und fokussieren Sie die Augen. Wenn Sie die Komposition nach der Fokussierung auf die Augen der zu fotografierenden Person festlegen, kommt der lebendige Gesichtsausdruck im Bild besser zur Geltung. Falls die Fokussierung schwierig ist, wählen Sie das mittlere ...
Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen Bei folgenden spezifischen Motiven kann die automatische Scharfeinstellung fehlschlagen (der Schärfenindikator <o> im Sucher blinkt): Sehr kontrastarme Motive (Beispiel: Blauer Himmel, einfarbige ebene Wände usw.) Motive bei sehr schwachem Licht Motive mit starkem Gegenlicht oder starker Reflexion ...
Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen MF: Manueller Fokus Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF> ein. Stellen Sie das Motiv scharf. Fokussieren Sie durch Drehen des Entfernungsrings, bis das Motiv im Sucher scharf angezeigt wird. Entfernungsring Wenn Sie den Auslöser während der manuellen Fokussierung halb durchdrücken, blinkt das aktive AF-Messfeld kurz rot, und der...
i Auswählen des Antriebsmodus Es stehen Antriebsmodi für die Einzelbildaufnahme und die Reihenbildaufnahme zur Verfügung. Drücken Sie die Taste <Q>. Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie [ Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um [ ] zu wählen, und drücken Sie dann auf <0>.
Seite 124
i Auswählen des Antriebsmodus m/Q: 10 Sek. Selbstauslöser/Fernsteuerung (wenn die drahtlose Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich) verwendet wird) l : 2 Sek. Selbstauslöser q : Selbstauslöser: Fortlaufend Weitere Informationen zu Aufnahmen mit dem Selbstauslöser finden Sie auf Seite 125. Weitere Informationen zu Aufnahmen mit der Fernbedienung BR-E1 finden Sie auf Seite 382.
j Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Taste <Q>. Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie [ Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um [ ] zu wählen, und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie den Selbstauslöser. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, ...
Seite 126
j Verwenden des Selbstauslösers Mit <q> kann sich das Intervall zwischen Reihenaufnahmen je nach den Aufnahmefunktionseinstellungen wie Bildaufnahmequalität und Blitz verlängern. Wenn Sie beim Drücken des Auslösers nicht durch den Sucher sehen, bringen Sie die Okularabdeckung an (S. 386). Wenn bei der Aufnahme des Bilds Streulicht in den Sucher einfällt, kann dies die Belichtung beeinflussen.
Bildeinstellungen In diesem Kapitel werden die bildbezogenen Funktionseinstellungen beschrieben: Bildaufnahmequalität, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Weißabgleich, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Rauschunterdrückung, Objektiv-Aberrationskorrektur und andere Funktionen. Das Symbol O oben rechts im Seitentitel kennzeichnet Funktionen, die nur in den Kreativ-Programmen (S. 31) verfügbar sind.
Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Pixelanzahl und die Bildqualität festlegen. Es stehen neun Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, 1+73, 1. Wählen Sie die Bildaufnahmequalität aus. Wählen Sie auf der Registerkarte [z1] die Option [Bildqualität] und drücken Sie die Taste <0>.
6 (6) * Die Dateigröße, die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die maximale Anzahl von Reihenaufnahmen basieren auf den Canon Teststandards (Seitenverhältnis 3:2, ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8-GB-Speicherkarte. Diese Angaben sind je nach Motiv, Kartentyp, Seitenverhältnis, ISO- Empfindlichkeit, Bildstil, Individualfunktionen usw.
3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Häufig gestellte Fragen Ich möchte die Bildaufnahmequalität entsprechend der Druck- Papiergröße wählen. Entnehmen Sie die Bildaufnahmequalität Papiergröße dem links dargestellten Diagramm. Zum A2 (59,4 x 42 cm) Zuschneiden des Bilds wird eine höhere Qualität (mehr Pixel) empfohlen, z. B. A3 (42 x 29,7 cm) 73, 83, 1+73 oder 1.
Seite 131
Kamera aufgenommen wurden. Wenn eine frühere Version als DPP.4.x auf Ihrem Computer installiert ist, laden Sie die neueste Version von DPP von der Canon-Website herunter und installieren Sie sie, um die Software zu aktualisieren. (Die ältere Version wird dabei überschrieben.) Beachten Sie, dass DPP Vers.3.x sowie ältere Versionen nicht in der Lage sind, RAW-Bilder anzuzeigen,...
g: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivbereich-Modi wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Informationen zu der ISO-Empfindlichkeit während Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 236 und 239. Drücken Sie die Taste <g> (9).
g: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN Überprüfen Sie unter [54: Individualfunktionen(C.Fn)] kann – sofern die Option [4: Tonwert Priorität] auf [1:Aktivieren] eingestellt ist – ISO 100 und „H“ (entspricht ISO 51200) nicht ausgewählt werden (S. 367). Aufnahmen bei hohen Temperaturen können eine stärkere Körnung der ...
Seite 134
g: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN 3 Festlegen der maximalen ISO-Empfindlichkeit für [AUTO]N Für die automatische ISO-Einstellung („ISO Auto-Limit“) können Sie die maximale ISO-Empfindlichkeit im Bereich von ISO 400 bis ISO 25600 eingestellt. Wählen Sie auf der Registerkarte [z2] die Option [zISO Auto], und drücken Sie dann die Taste <0>.
A Auswählen eines BildstilsN Mithilfe eines voreingestellten Bildstils können Sie die Bildeigenschaften ganz einfach je nach Motiv und fotografischem Ausdruck wirkungsvoll festlegen. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z4] die Option [Bildstil] und drücken Sie dann <0>. ...
Seite 136
A Auswählen eines BildstilsN Q Porträt Für schöne Hauttöne. Das Bild wirkt weicher. Geeignet für Nahaufnahmen Porträten. Indem Sie den [Farbton] ändern (S. 139), können Sie den Hautton anpassen. R Landschaft Für kräftige Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern.
Seite 137
A Auswählen eines BildstilsN Symbole Der Auswahlbildschirm für Bildstil verfügt über Symbole für die Parameter [Stärke], [Feinheit] oder [Schwelle] für [Schärfe] sowie [Kontrast] und für andere Parameter. Die Ziffern geben die Werte für diese Parameter an, die für den entsprechenden Bildstil festgelegt wurden. Symbole Schärfe Stärke...
A Anpassen eines BildstilsN Sie können die Bildstile anpassen. Sie können die Parametereinstellungen der Bildstile wie [Stärke], [Feinheit] oder [Schwelle] des Parameters [Schärfe] sowie den Parameter [Kontrast] und andere Parameter der Standardeinstellungen ändern oder anpassen. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf Seite 140.
A Anpassen eines BildstilsN V Schwarzweißeinstellung Neben den auf der vorherigen Seite beschriebenen Effekten der Parameter wie [Kontrast] oder [Stärke], [Feinheit] und [Schwelle] des Parameters [Schärfe] können Sie auch die Option [Filtereffekt] und [Tonungseffekt] auswählen. k Filtereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrom-Bild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen als im...
A Registrieren eines BildstilsN Sie können einen Bildstil als Basisstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Dies ist nützlich, wenn Sie mehrere Bildstile mit verschiedenen Einstellungen als Voreinstellungen festlegen möchten.
Seite 142
A Registrieren eines BildstilsN Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie den festzulegenden Parameter (z. B. [Stärke] in [Schärfe]) aus, und drücken Sie dann auf <0>. Stellen Sie den Parameter ein. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den Effekt des Parameters einzustellen, und drücken Sie dann auf <0>.
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N Der Weißabgleich dient dazu, weiße Bereiche auch weiß erscheinen zu lassen. Normalerweise wird mit der automatischen Einstellung [Q] (Priorität Umgebung) oder [Qw] (Priorität Weiß) der korrekte Weißabgleich erzielt. Wenn mit „Automatisch“ keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N Q Automatischer Weißabgleich Mit der Option [Q] (Priorität Umgebung) können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds erhöhen, wenn Sie Aufnahmen bei Kunstlicht machen. Wenn Sie [Qw] (Priorität Weiß) auswählen, können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds verringern. Falls die Intensität dem automatischen Weißabgleich vorheriger EOS- Kameramodelle entsprechen soll, wählen Sie [Q] (Priorität Umgebung) aus.
Seite 145
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N O Custom WB Mit „Custom WB“ können Sie den Weißabgleich für die spezifische Lichtquelle am Aufnahmeort einstellen. Nehmen Sie die Anpassung unbedingt unter der Lichtquelle am tatsächlichen Aufnahmeort vor. Nehmen Sie ein weißes Motiv auf. Sehen Sie durch den Sucher, und ...
Seite 146
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich)N Wählen Sie [O (Manuell)]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z3] die Option [Weißabgleich] und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [O (Manuell)] und drücken Sie dann auf <0>. Falls die Belichtung des in Schritt 1 aufgenommenen Bilds stark von der ...
u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonversions- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion ist für fortgeschrittene Benutzer gedacht, insbesondere für die Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonversions- bzw.
u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Automatisches Weißabgleich-Bracketing Sie können mit nur einer Aufnahme gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlichen Farbtönen aufnehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Diese Funktion wird als Weißabgleich-Bracketing (WB-Bkt.) bezeichnet.
Automatische Korrektur von Helligkeit und KontrastN Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. In den Motivbereich-Modi wird [Standard] automatisch eingestellt.
Einstellen der RauschreduzierungN High ISO Rauschreduzierung Diese Funktion reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Die Rauschunterdrückung wird zwar bei allen ISO-Empfindlichkeiten angewendet, ist jedoch bei hoher ISO-Empfindlichkeit besonders effektiv. Bei Aufnahmen mit geringer ISO-Empfindlichkeit kann das Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Tiefenbereichen) des Bilds weiter reduziert werden.
3 Einstellen der RauschreduzierungN Wenn [Multi-Shot-Rauschreduz.] eingestellt ist Wenn die Bilder wegen Verwacklungsunschärfe stark uneinheitlich ausgerichtet sind, kann der Effekt der Rauschreduzierung geringer sein. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten, halten Sie sie ruhig, um eine Verwacklung zu verhindern.
Seite 152
3 Einstellen der RauschreduzierungN Legen Sie die gewünschte Einstellung fest. Wählen Sie die gewünschte Einstellung, und drücken Sie die Taste <0>. [Automatisch] Bei Belichtungszeiten von 1 Sek. oder länger wird die Rauschunterdrückung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird. Die Einstellung [Automatisch] ist für die meisten Fälle geeignet.
Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Aufgrund der optischen Eigenschaften mancher Objektive können in den Ecken des Bilds dunkle Bereiche zu sehen sein. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet. Farbabweichungen an den Konturen eines Motivs werden als Farbfehler bezeichnet. Die durch optische Eigenschaften von Objektiven verursachte Bildverzeichnung wird als „Verzeichnung“...
Seite 154
3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Wählen Sie [Aktivieren]. Überprüfen Sie, ob für das verwendete Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Aktivieren] aus, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Lösen Sie aus. Das Bild wird mit korrigierter ...
Seite 155
3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Chromatische Aberrationskorrektur Wählen Sie [Farbfehlerkorrektur]. Wählen Sie [Aktivieren]. Überprüfen Sie, ob für das verwendete Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Aktivieren] aus, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Lösen Sie aus. Das Bild wird mit korrigiertem ...
Seite 156
3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Da die Verzeichnungskorrektur aktiviert ist, nimmt die Kamera einen kleineren Bildbereich auf als den, der durch den Sucher gesehen wird. (Der Bildrand wird etwas zugeschnitten, und die Auflösung ist leicht verringert.) Die Verzeichnungskorrektur ist im aufgenommenen Bild zu sehen, nicht ...
Seite 157
3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Objektivkorrekturdaten Die Objektivkorrekturdaten für Objektiv-Aberrationskorrekturen werden in der Kamera registriert (gespeichert). Wenn die Einstellung [Aktivieren] ausgewählt ist, werden die Vignettierungs-Korrektur, die chromatische Aberrationskorrektur, die Verzeichnungskorrektur und die Beugungskorrektur automatisch angewendet. Mit EOS Utility (EOS Software, S. 444) können Sie überprüfen, für welche Objektive bereits Korrekturdaten in der Kamera registriert sind.
Vignettierungs-Korrektur, chromatische Aberrationskorrektur, Verzeichnungskorrektur und Beugungskorrektur können nicht auf bereits aufgenommene JPEG-Bilder angewendet werden. Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon wird für die Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Der Korrekturwert ist geringer (mit Ausnahme der Beugungskorrektur), ...
Einstellen des FarbwiedergabebereichsN Die Palette der reproduzierbaren Farben wird als „Farbraum“ bezeichnet. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. In den Motivprogrammen wird automatisch [sRGB] eingestellt. Wählen Sie die Option [Farbraum].
Erweiterte Funktionen für fotografische Effekte In den Kreativ-Programmen können Sie verschiedene Kameraeinstellungen ändern, um unterschiedliche Aufnahmeresultate zu erzielen. Sie können beispielsweise die Verschlusszeit und/oder den Blendenwert auswählen, die gewünschte Belichtung einstellen usw. Das Symbol O oben rechts im Seitentitel kennzeichnet ...
d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. * <d> steht für „Programm“. * AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie das Motiv scharf. Blicken Sie in den Sucher und richten ...
d: Programmautomatik Aufnahmetipps Ändern Sie die ISO-Empfindlichkeit. Verwenden Sie den internen Blitz. Sie können die ISO-Empfindlichkeit (S. 132) ändern oder das interne Blitz (S. 182) verwenden, um das Objekt an das Umgebungslicht anzupassen. Im Modus <d> wird das interne Blitz nicht automatisch ausgelöst.
s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Im Modus <s> (Blendenautomatik) des Modus-Wahlrads können Sie scharfe Momentaufnahmen oder unscharfe Aufnahmen von Bewegungen erzeugen. * <s> steht für „Time Value“ (Zeitwert). Bewegung unscharf Eingefrorene Bewegung (Frozen Motion) (Langsame Verschlusszeit: 1/30 Sek.) (Kurze Verschlusszeit: 1/2000 Sek.) Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <s>.
s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Aufnahmetipps Erstellen von Momentaufnahmen von schnellen Bewegungsabläufen Verwenden Sie eine kurze Verschlusszeit zwischen 1/4000 und 1/500 Sek., je nachdem, wie schnell sich das Motiv bewegt. Erzeugen des Eindrucks schneller Bewegungen durch unscharfe Aufnahmen laufender Kinder oder Tiere Verwenden Sie eine mittlere Verschlusszeit zwischen 1/250 und 1/30 Sek.
f: Ändern der Schärfentiefe Soll der Hintergrund unscharf sein oder sollen sowohl nahe als auch ferne Objekte scharf sein, stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <f> (Verschlusszeitautomatik), um die Schärfentiefe (den annehmbaren Fokusbereich) anzupassen. * <f> steht für den Blendenwert (die Größe der Blendenöffnung). Verschwommener Hintergrund Scharfer Vorder- und Hintergrund (Mit einer niedrigen Blendenzahl: f/5.6)
Seite 167
f: Ändern der Schärfentiefe Aufnahmetipps Bei Verwendung eines hohen Blendenwerts oder Aufnahmen bei schwachem Licht können Verwacklungen auftreten. Je höher der Blendenwert, desto länger die Verschlusszeit. Bei schwachem Licht kann die Verschlusszeit bis zu 30 Sekunden betragen. Erhöhen Sie in diesem Fall die ISO-Empfindlichkeit und halten Sie die Kamera ruhig oder verwenden Sie ein Stativ.
Seite 168
f: Ändern der Schärfentiefe D Aufnahmen mit dem internen Blitz Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den eingestellten Blendenwert angepasst (Blitzautomatik). Die Verschlusszeit wird entsprechend der Helligkeit der Szene automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sekunden eingestellt. Bei wenig Licht wird das Hauptmotiv dank der Blitzautomatik beleuchtet, während der Hintergrund durch eine automatisch eingestellte lange Verschlusszeit belichtet wird.
a: Manuelle Belichtung Sie können die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert manuell einstellen. Mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher können Sie die gewünschte Belichtung einstellen. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
Seite 170
a: Manuelle Belichtung Belichtungskorrektur mit der Einstellung „ISO auto“ Wenn die ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung auf [AUTO] eingestellt ist, können Sie die Belichtungskorrektur (S. 174) wie folgt einstellen: [z2: Beli.korr./AEB] [5:Belicht.korr.(Tst.halt., S dreh.)], wobei [9: SET-Taste zuordnen] unter [54: Individualfunktionen (C.Fn)] festgelegt ist (S.
Seite 171
a: Manuelle Belichtung Langzeitbelichtung: Langzeitbelichtung Verschiedene Belichtungen Bei einer Langzeitbelichtung bleibt der Verschluss so lange geöffnet, wie Sie den Auslöser gedrückt halten. Sie kann zur Aufnahme von Feuerwerken und anderen Motiven verwendet werden, die eine Langzeitbelichtung erfordern. Drehen Sie in Schritt 3 auf Seite 169 das <6>...
q Ändern der MessmethodeN Es gibt vier Methoden (Messmethoden) zur Ermittlung der Motivhelligkeit. In der Regel wird eine Mehrfeldmessung empfohlen. In den Motivbereich-Modi ist die Mehrfeldmessung automatisch eingestellt. (In den Modi <8: x> und <v: X> ist die mittenbetonte Messung eingestellt.) Wählen Sie die Option [Messmethode].
q Ändern der MessmethodeN e Mittenbetonte Messung Bei diesem Messmodus wird ein Mittelwert für die gesamte Szene ermittelt, wobei der Messschwerpunkt auf der Bildschirmmitte liegt. Dieser Messmethode eignet sich für fortgeschrittene Benutzer. Bei der Einstellung q (Mehrfeldmessung) wird die Belichtungseinstellung gespeichert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken und die Fokussierung erreicht wird.
Einstellen der gewünschten BelichtungskorrekturN Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein, wenn die Ergebnisse der Aufnahmen ohne Blitz nicht so hell sind wie erwartet. Diese Funktion eignet sich für Kreativ-Programme (außer <a>). Sie können die Belichtungskorrektur in 1/3-Stufen um bis zu ±5 Stufen* ändern. Wenn für den Modus <a>...
Seite 175
Einstellen der gewünschten BelichtungskorrekturN Wenn [z3: Auto Lighting Optimizer/z3: Automatische Belichtungsoptimierung] (S. 149) auf eine andere Option als [Deaktivieren] eingestellt ist, kann das Bild hell aussehen, auch wenn eine verminderte Belichtungskorrektur für ein dunkleres Bild eingestellt wurde. Die festgelegte Stufe der Belichtungskorrektur gilt nicht für Movie-Aufnahmen. ...
BelichtungsreihenautomatikN Mit dieser erweiterten Funktion zur Belichtungskorrektur werden wie unten dargestellt automatisch drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung (in einem Bereich von ±2 Stufen in 1/3-Stufen) erstellt. Sie können anschließend die beste Belichtung wählen. Diese Funktion wird als AEB (Auto Exposure Bracketing Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet.
3 BelichtungsreihenautomatikN Deaktivieren der AEB Führen Sie die Schritte 1 und 2 aus, um die Anzeige des AEB- Bereichs auszuschalten (auf 0 setzen). Die AEB-Einstellung wird außerdem automatisch deaktiviert, wenn der Hauptschalter auf <2> gestellt wird, das Blitzgerät voll aufgeladen ist usw.
A Speichern der BelichtungN Sie können die Belichtung speichern, wenn Sie den Fokus und die Belichtung separat einstellen oder mehrere Aufnahmen mit der gleichen Belichtungseinstellung aufnehmen möchten. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und erstellen Sie die Aufnahme. Dieser Modus wird als AE-Speicherung bezeichnet.
Spiegelverriegelung zur Vermeidung von Verwacklungen durch KameravibrationenN Verwenden Sie die Spiegelverriegelung, um bei Aufnahmen mit Superteleobjektiven oder bei Nahaufnahmen (Makroaufnahmen) störende Kameravibrationen (Spiegelvibrationen) zu verhindern. Die Spiegelverriegelung ist aktiviert, wenn [6: Spiegelverriegelung] auf [1: Eingeschaltet] in den [54: Individualfunktionen (C.Fn)] festgelegt ist (S.
Seite 180
Spiegelverriegelung zur Vermeidung von Verwacklungen durch KameravibrationenN Richten Sie die Kamera nicht auf intensive Lichtquellen wie die Sonne oder eine starke künstliche Lichtquelle. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Bei sehr hellem Licht, wie zum Beispiel am Strand oder auf einer ...
Drahtlose Blitzaufnahmen In diesem Kapitel werden Aufnahmen mit dem internen Blitz und den externen Speedlites (EX-Serie, separat erhältlich) beschrieben sowie das Festlegen der Einstellungen der Blitzfunktion über den Menübildschirm der Kamera. Die AEB-Funktion kann nicht mit dem Blitz verwendet werden.
D Aufnahmen mit dem internen Blitz Klappen Sie bei Innenaufnahmen, wenig Licht oder Gegenlicht bei Tageslicht einfach den internen Blitz aus, und drücken Sie den Auslöser, um Bilder guter Qualität aufzunehmen. Im Modus <d> wird die Verschlusszeit (1/60–1/200 Sek.) automatisch eingestellt, um Verwacklungen der Kamera zu verhindern.
D Aufnahmen mit dem internen Blitz Aufnahmetipps Verringern Sie die ISO-Empfindlichkeit bei hellem Licht. Wenn die Belichtungseinstellung im Sucher blinkt, reduzieren Sie die ISO-Empfindlichkeit. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab. Gehen Sie nicht zu nahe an das Motiv heran. Wenn die Streulichtblende angebracht ist oder Sie sich zu nah am Motiv befinden, kann der untere Teil des Bilds aufgrund des abgeschatteten Blitzes dunkel sein.
Seite 184
D Aufnahmen mit dem internen Blitz 3 BlitzbelichtungskorrekturN Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur ein, wenn das Motiv bei Verwendung des Blitzes nicht in der gewünschten Helligkeit auf dem Foto dargestellt ist und Sie die Blitzleistung anpassen möchten. Sie können die Blitzbelichtungskorrektur in Drittelstufen auf bis zu ±2 Stufen einstellen. Wählen Sie [Blitzsteuerung] aus.
Sie den Bildausschnitt ändern (z. B. das Motiv seitlicher aufnehmen) und das Foto aufnehmen. Diese Funktion kann auch mit einem Speedlite der Canon EX-Serie verwendet werden. * FE steht für „Flash Exposure“ (Blitzbelichtung). Drücken Sie die Taste <D>.
Seite 186
D Aufnahmen mit dem internen Blitz Drücken Sie die Taste <A> Richten Sie die Mitte des Suchers auf den Bereich des Motivs, für den die Blitzbelichtung gespeichert werden soll und drücken Sie dann die Taste <A>. Das Blitzgerät ermittelt mit einem Messblitz die erforderliche Blitzleistung.
D Verwenden eines externen Speedlite EOS-kompatible Speedlites der EX-Serie Mit einem Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) sind Blitzaufnahmen ganz einfach. Detaillierte Informationen zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Speedlite der EX-Serie. Diese Digitalkamera ist eine Kamera des Typs A, die mit allen Speedlite- Blitzgeräten der EX-Serie kompatibel ist.
D Verwenden eines externen Speedlite Andere Speedlites von Canon als die der EX-Serie Der Blitz wird bei Verwendung eines Speedlite der Serien EZ/E/ EG/ML/TL im Blitzautomatikmodus „A-TTL“ oder „TTL“ immer mit voller Blitzleistung ausgelöst. Stellen Sie den Aufnahmemodus der Kamera auf <a> (manuelle Belichtung) oder <f>...
Einstellen der BlitzfunktionN Beim internen Blitz oder einem externen Speedlite der EX-Serie, das mit den Blitzfunktionseinstellungen kompatibel ist, können Sie den Menübildschirm der Kamera verwenden, um die Blitzfunktionen und die Individualfunktionen des externen Speedlite einzustellen. Wenn Sie ein externes Speedlite verwenden, befestigen Sie das Speedlite an der Kamera und schalten Sie das Speedlite ein, bevor Sie die Blitzfunktionen festlegen.
3 Einstellen der BlitzfunktionN Blitzsynchronzeit im Modus Av Sie können die Blitzsynchronzeit für Blitzaufnahmen im Verschlusszeitauto- matik-Modus <f> einstellen. 4 : Auto Die Blitzsynchronzeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt. Eine Kurzzeitsynchronisation ist ebenfalls möglich.
3 Einstellen der BlitzfunktionN Direktes Anzeigen des Bildschirms für die Blitzfunktionseinstellungen Wenn Sie den internen Blitz oder ein externes Speedlite der EX-Serie verwenden, das mit den Blitzfunktionseinstellungen kompatibel ist, können Sie die Taste <D> drücken, um den Bildschirm [Einstellung int. Blitz] oder [Funktionseinst.
Seite 192
3 Einstellen der BlitzfunktionN [Einstellung int. Blitz] und [Funktionseinst. ext. Blitz] Sie können die Funktionen in der folgenden Tabelle konfigurieren. Die Funktionen unter [Funktionseinst. ext. Blitz] können je nach Speedlite- Modell variieren. Wählen Sie [Einstellung int. Blitz] oder [Funktionseinst. ext. Blitz]. ...
Seite 193
3 Einstellen der BlitzfunktionN Blitzmodus Mit einem externen Speedlite können Sie den Blitzmodus entsprechend Ihrer fotografischen Effekte auswählen. [E-TTL II] ist der Standardmodus für drahtlose Blitzaufnahmen bei Verwendung von Speedlite- Blitzgeräten der EX-Serie. Die Funktion [Man. Blitz] eignet sich ...
3 Einstellen der BlitzfunktionN Einstellen der Individualfunktionen des externen Speedlite Die unter [C.Fn-Einst. ext. Blitz] angezeigten Individualfunktionen können je nach Speedlite-Modell variieren. Sehen Sie sich die Individualfunktionen an. Wenn die Kamera für Aufnahmen mit einem externen Speedlite bereit ist, wählen Sie [C.Fn-Einst.
Aufnahmen über den LCD- Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahmen“ bezeichnet. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen machen, während Sie den LCD-Monitor anschauen, kann es zu Verwacklungen kommen.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>. Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Im Modus <A> wird das Motiv-Symbol für die von der Kamera erkannte Szene oben links auf dem Bildschirm angezeigt (S.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor 3 Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie [z4: Livebild-Aufnahme] (die Registerkarte [z1] in den Motivbereich-Modi) auf [Aktivieren] ein. Anzahl möglicher Livebild-Aufnahmen Zimmertemperatur Niedrige Temperatur Temperatur (23 °C) (0 °C) Kein Blitz Ca. 290 Aufnahmen Ca. 260 Aufnahmen 50 % Blitz Ca.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor In den Motivbereich-Modi <8: x> sind keine Livebild-Aufnahmen möglich. In den Motivbereich-Modi <8: q> ändert sich der Anzeigewinkel bei Livebild-Aufnahmen leicht, weil eine Verzeichnungskorrektur angewendet wird. In den Motivbereich-Modi <8: FG> und <v: ABCD> ist ...
Seite 199
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Akkuladezustand Maximale Anzahl von AF-Messfeld (Live-Einzelfeld-AF) Reihenaufnahmen* Mögliche Aufnahmen Histogrammanzeige Aufnahmemodus Schnelleinstell Weißabgleich/ AF-Methode Weißabgleich- Korrektur AF-Betrieb Bildstil Antriebsmodus Auto Lighting Messmethode Optimizer Bildaufnahme-...
Seite 200
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Sie können das Histogramm durch Drücken der Taste <B> anzeigen. Allerdings wird das Histogramm bei vollständig durchgedrücktem Auslöser nicht angezeigt. Wenn <g> in Weiß angezeigt wird, gibt dies an, dass die Helligkeit des angezeigten Livebilds nahezu der Helligkeit des tatsächlich aufzunehmenden Bilds entspricht.
Seite 201
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Motiv-Symbole Im Aufnahmemodus <A> erkennt die Kamera den Motivtyp und passt alle Einstellungen automatisch an die Szene an. Der erkannte Motivtyp wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Motiv Porträt Kein Porträt Hinter- Bewe- Natur- und Außen- Bewe- Nahauf- grundfarbe...
Seite 202
A Aufnahmen über den LCD-Monitor *4: Wird angezeigt, wenn die folgenden Bedingungen alle erfüllt sind: Der Hintergrund für die Aufnahme ist dunkel, es handelt sich um eine Nachtaufnahme und die Kamera ist auf einem Stativ montiert. *5: Wird bei Verwendung eines der folgenden Objektive angezeigt: •...
Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Livebild-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen beschrieben. Q Schnelleinstellung Wenn Sie in den Kreativ-Programmen während der Anzeige eines Bilds auf dem LCD-Monitor die Taste <Q> drücken, können Sie AF-Methode, AF-Betrieb, Antriebsmodus, Messmethode, Bildqualität, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) und Kreativfilter einstellen.
Seite 204
Aufnahmefunktionseinstellungen Verlassen Sie die Einstellung. Drücken Sie <0>, um die Einstellung abzuschließen und zur Livebild-Aufnahme zurückzukehren. Sie können auch mit der Option [2] zur Livebild-Aufnahme zurückkehren. In den Kreativ-Programmen können Sie die gewünschte ISO- Empfindlichkeit festlegen, indem Sie die Taste <g> drücken. Bei der Einstellung von w (Selektivmessung) oder r (Spotmessung) ...
U Aufnahmen mit KreativfiltereffektenN Bei der Anzeige des Livebilds können Sie für die Aufnahme einen von sieben Filtereffekten anwenden (Körnigkeit S/W, Weichzeichner, Fisheye-Effekt, Ölgemälde-Effekt, Aquarell-Effekt, Spielzeugkamera- Effekt und Miniatureffekt). Die Kamera speichert lediglich das Bild, auf das der Kreativfilter angewandt worden ist. Sie können auch ohne den Kreativfilter ein Bild aufnehmen und den Effekt anschließend auf das Bild anwenden.
Seite 206
U Aufnahmen mit KreativfiltereffektenN Passen Sie den Filtereffekt an. Drücken Sie die Taste <B> (außer bei c). Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den Effekt anzupassen, und anschließend auf <0>. Lösen Sie aus. Das Bild wird mit dem angewendeten Filtereffekt aufgenommen.
U Aufnahmen mit KreativfiltereffektenN Eigenschaften der Kreativfilter G Körnigkeit S/W Erzeugt ein körniges Schwarz-Weiß-Bild. Durch Anpassen des Kontrasts können Sie den Schwarz-Weiß-Effekt ändern. W Weichzeichner Verleiht dem Bild ein weiches Aussehen. Durch Anpassen der Unschärfe können Sie ändern, wie weich das Bild aussieht. X Fisheye-Effekt ...
Seite 208
U Aufnahmen mit KreativfiltereffektenN H Spielzeugkamera-Effekt Verdunkelt die vier Ecken des Bilds und erzeugt eine für Spielzeugkameras einzigartige Farbgebung. Durch Anpassen des Farbstiches können Sie die Farbgebung ändern. c Miniatureffekt Erzeugt einen Dioramaeffekt. Wenn die Bildmitte scharfgestellt werden soll, nehmen Sie ein Bild auf, ohne die Einstellungen zu ändern.
Menüfunktionseinstellungen Wenn die Kamera für die Aufnahme von Livebildern eingestellt ist, werden auf der Registerkarte [z5] (Registerkarte [z2] in den Motivprogrammen) nur die Menüoptionen angezeigt, die für Livebild- Aufnahmen zur Verfügung stehen. AF-Methode Sie können [u+ Verfolgung], [Smooth zone] oder [Live 1-Feld AF] auswählen.
Seite 210
3 Menüfunktionseinstellungen SeitenverhältnisN Sie können das Seitenverhältnis des Bilds ändern. Standardmäßig ist [3:2] eingestellt. Bei Auswahl folgender Seitenverhältnisse wird der Bereich, der das Livebild umgibt, schwarz maskiert: [4:3] [16:9] [1:1]. JPEG-Bilder werden mit dem eingestellten Seitenverhältnis gespeichert. RAW-Bilder werden immer mit dem Seitenverhältnis [3:2] gespeichert.
Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N Sie können den AF-Betrieb (Autofokus) mit den Eigenschaften auswählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivbereich-Modi wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Drücken Sie die Taste <Q>. ...
Seite 212
Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N One-Shot-AF für unbewegliche Motive Geeignet für alle unbeweglichen Motive. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, fokussiert die Kamera nur einmal. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün und es ist ein Signalton zu hören. Solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten, bleibt der ...
Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N Servo AF für bewegliche Motive Dieser AF-Betrieb ist für die Scharfeinstellung von beweglichen Motiven geeignet. Der Fokus bleibt kontinuierlich auf das Motiv gerichtet, solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Wenn der Antriebsmodus für Reihenaufnahmen auf <o> ...
Fokussieren mit AF Auswählen der AF-Methode Sie können die AF-Methode wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignet. Folgende AF-Methoden stehen zur Auswahl: [uGesichtserkennung + Verfolgung] (S. 215), [Smooth zone] (S. 217) und [Live 1-Feld AF] (S. 219). Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs für eine präzise Fokussierung auf <MF>...
Seite 215
3 Fokussieren mit AF u(Gesichtserkennung)+Verfolg.: c Die Kamera erkennt menschliche Gesichter und stellt darauf scharf. Wenn sich ein Gesicht im Bildbereich bewegt, wird es vom AF-Messfeld <p> „verfolgt“. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>. Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Seite 216
3 Fokussieren mit AF Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung und die Belichtung, und drücken Sie zum Fotografieren den Auslöser ganz durch (S. 196). Fokussierung auf ein anderes Motiv als ein menschliches Gesicht Wenn Sie die Taste <L> drücken, wird das AF-Messfeld <z> in der Bildschirmmitte angezeigt, und Sie können es mit den Kreuztasten <V>...
Seite 217
3 Fokussieren mit AF Smooth Zone: o Zum Scharfstellen wird der ausgewählte AF-Zonenrahmen verwendet. De AF-Bereich ist größer als mit der Einstellung [Live 1-Feld AF]. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>. Das Livebild wird auf dem LCD- Monitor angezeigt.
Seite 218
3 Fokussieren mit AF Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung und die Belichtung, und drücken Sie zum Fotografieren den Auslöser ganz durch (S. 196).
Seite 219
3 Fokussieren mit AF Live 1-Einzelfeld-AF: d Die Kamera stellt mit einem einzelnen AF-Messfeld scharf. Dies eignet sich zum Fokussieren auf ein bestimmtes Motiv. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>. Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Seite 220
3 Fokussieren mit AF Hinweise zum AF AF-Betrieb Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Die Bildhelligkeit kann sich während des AF-Betriebs und danach ändern. Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen kann das Fokussieren ...
Seite 221
3 Fokussieren mit AF Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen Motive mit geringem Kontrast wie blauer Himmel und einfarbige flache Oberflächen oder Detailverlust durch Licht und Schatten Motive bei schwachem Licht Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung ...
3 Fokussieren mit AF Vergrößerte Ansicht Drücken Sie in den Modi [Smooth zone] und [Live 1-Feld AF] entweder die Taste <u>, oder tippen Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf [Y], um das Bild ungefähr 5- bis 10-fach zu vergrößern, und prüfen Sie die Scharfstellung.
Seite 223
3 Fokussieren mit AF Falls eine Fokussierung in der vergrößerten Ansicht schwierig ist, kehren Sie zur Standardansicht zurück, und stellen Sie den AF ein. Wenn Sie den AF in der Standardansicht einstellen und die Ansicht dann vergrößert wird, ist eine genaue Fokussierung unter Umständen nicht möglich. Die AF-Geschwindigkeit in der Vollbildanzeige unterscheidet sich von ...
x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Sie können auch einfach auf den LCD-Monitor tippen, um zu fokussieren und das Bild automatisch aufzunehmen. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>. Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Aktivieren Sie den Touch-Auslöser.
Seite 225
x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Auch wenn Sie die Betriebsart auf <i> setzen, macht die Kamera Aufnahmen im Einzelbildmodus. Auch wenn [AF-Betrieb] auf [Servo-AF] eingestellt ist, wird das Bild beim Tippen auf den Bildschirm mit [One-Shot AF] fokussiert. In der vergrößerten Ansicht kann nicht durch Tippen auf den Bildschirm ...
g Aufnehmen eines Selbstporträts (Selfie) Der Modus für Selbstporträts verarbeitet das Bild auf eine für die Aufnahme von Personen geeignete Art und Weise. In diesem Modus können Sie auch die Hintergrundunschärfe und die Helligkeit bei der Aufnahme anpassen. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>.
g Aufnehmen eines Selbstporträts (Selfie) Wenn Sie den Auslöser verwenden: Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch, und drücken Sie ihn anschließend zur Bildaufnahme ganz nach unten. Ändern Sie nach der Scharfstellung den Abstand zwischen Ihnen und dem Kamera nicht, bis das Bild aufgenommen wird.
MF: Manuelle Fokussierung Sie können das Bild vergrößern und mit dem MF (manuellen Fokus) präzise scharf stellen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF> ein. Drehen Sie den Entfernungsring des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Aktivieren Sie die Anzeige des Vergrößerungsrahmens.
Seite 229
MF: Manuelle Fokussierung Fokussieren Sie manuell. Betrachten Sie das vergrößerte Bild, und drehen Sie zum Fokussieren den Entfernungsring des Objektivs. Wenn Sie den gewünschten Bereich scharfgestellt haben, drücken Sie die Taste <u>, um zur Standardansicht zurückzukehren. Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung, und ...
Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Bildqualität Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu sichtbarem Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Aufnahmen bei hohen Temperaturen können zu Bildrauschen und unregelmäßiger Farbverteilung im Bild führen. Wenn über einen längeren Zeitraum Livebild-Aufnahmen gemacht ...
Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Livebild Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das Livebild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Selbst wenn eine niedrige ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, kann es bei schwachem Licht zu sichtbarem Bildrauschen im Livebild kommen. Im tatsächlich aufgenommenen Bild wird jedoch weniger Bildrauschen zu sehen sein.
Aufnehmen von Movies Stellen Sie zum Aktivieren der Movie-Aufnahme den Hauptschalter auf <k>. Informationen zu Karten für die Aufzeichnung von Movies finden Sie auf Seite 8. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Movies aufnehmen, kann es zu Verwacklungen kommen. In diesem Fall sollte ein Stativ verwendet werden.
k Aufnehmen von Movies Für die Wiedergabe von Movies wird das Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät empfohlen (S. 333–335). Aufnahmen mit automatischer Belichtung Wenn der Aufnahmemodus auf etwas anderes als <a> eingestellt ist, wird die geeignete Helligkeit für das jeweilige Motiv mittels automatischer Belichtungssteuerung korrigiert.
Seite 235
k Aufnehmen von Movies Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 278 bis 279. Lesen Sie ggf. auch die „Allgemeinen Warnhinweise zu Livebild- Aufnahmen“ auf den Seiten 230 bis 231. In den Motivprogrammen (mit Ausnahme der Modi <8> und <v>) ...
Seite 236
k Aufnehmen von Movies ISO-Empfindlichkeit in den Motivprogrammen Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb von ISO 100 – 12800 eingestellt. ISO-Empfindlichkeit in den Modi <d>, <s> und <f> Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb von ISO 100 – 12800 eingestellt. Der maximal zulässige Wert hängt von der Einstellung [kISO Auto-Limit] ab (S.
Seite 237
k Aufnehmen von Movies Motiv-Symbole Bei Movie-Aufnahmen in den Motivprogrammen (mit Ausnahme der Modi <8> und <v>) wird ein Symbol für das von der Kamera erkannte Motiv angezeigt, und die Aufnahme wird an dieses Motiv angepasst. Bei bestimmten Motiven oder Aufnahmebedingungen wird möglicherweise nicht das richtige Symbol für das jeweilige Motiv angezeigt.
k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit manueller Belichtung Im Modus <a> können Sie die Verschlusszeit, die Blende und die ISO- Empfindlichkeit für Movie-Aufnahmen manuell auswählen. Die Aufnahme von Movies mit manueller Belichtung wird nur fortgeschrittenen Benutzern empfohlen. Stellen Sie den Hauptschalter auf <k>. ...
k Aufnehmen von Movies Fokussieren Sie und nehmen Sie ein Movie auf. Die Vorgehensweise entspricht den Schritten 3 und 4 unter „Aufnahmen mit automatischer Belichtung“ (S. 234). ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung Wenn die Funktion [AUTO] ausgewählt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit ...
Seite 240
k Aufnehmen von Movies Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Movie-Aufnahmemodus-/ AF-Methode Motiv-Symbol • c : u+Verfolgung • o : Smooth Zone: y : Automatische Belichtung • d : Live-Einzelfeld-AF (Motiv- programme) k : Automatische Belichtung Verbleibende*/verstrichene Movie-Aufnahmedauer Kreativ- programme)
Seite 241
k Aufnehmen von Movies Gitterlinien oder Histogramm können bei der Movie-Aufnahme nicht angezeigt werden. (Diese Elemente werden ausgeblendet, wenn Sie eine Movie-Aufnahme beginnen.) Beim Start der Movie-Aufnahme wird statt der verbleibenden Movie- Aufnahmedauer die verstrichene Zeit angezeigt. Simulation des endgültigen Bilds Die Simulation des endgültigen Bilds ist eine Funktion, bei der das Movie so angezeigt wird, wie das aufgenommene Movie aussehen wird, d.
k Aufnehmen von Movies Einzelbildaufnahme Während der Movie-Aufnahme können keine Einzelbilder aufgenommen werden. Um Einzelbilder aufzunehmen, stoppen Sie die Movie-Aufnahme und nehmen über den Sucher und Livebild- Aufnahmen Einzelbilder auf. Warnhinweise für Movie-Aufnahmen Richten Sie die Kamera nicht auf intensive Lichtquellen wie die Sonne ...
Seite 243
k Aufnehmen von Movies Hinweise für Movie-Aufnahmen Jedes Mal, wenn Sie ein Movie aufnehmen, wird eine neue Movie-Datei auf der Karte erstellt. Das Gesichtsfeld des Movie beträgt etwa 100 % (wenn die Movie- Aufnahmegröße auf [1920x1080] eingestellt ist). Die in die Kamera internen Mikrofone nehmen den Ton als Stereoklang auf.
Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Movie-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen beschrieben. Q Schnelleinstellung Wenn Sie die Taste <Q> drücken, während auf dem LCD-Monitor das Bild angezeigt wird, können Sie AF-Methode, Movie-Aufn.größe, Digitalzoom, Vid.Schnappschuss, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) und Kreativfilter einstellen. In den Motivbereich-Modi können nur die zuvor fett gedruckten Funktionen eingestellt werden.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Mit [z1: 1: Movie-Aufn.größe] können Sie die Movie-Aufnahmegröße (Bildgröße, Framerate und Komprimierungsmethode) sowie weitere Funktionen festlegen. Movies werden im Format MP4-Format aufgenommen. Bildgröße L 1920x1080 Aufnahme in Full HD (Full High-Definition) Das Seitenverhältnis ist 16:9. w 1280x720 High-Definition (HD)-Aufnahmequalität.
Seite 246
3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Komprimierungsmethode X IPB (Standard) Komprimiert mehrere Bilder gleichzeitig für eine besonders effiziente Aufzeichnung. Xv IPB (Licht) Da die Movie-Aufnahme eine geringe Bitrate aufweist, damit sie auf verschiedenen Geräten wiedergegeben werden kann, ist die Dateigröße geringer als bei Verwendung von IPB (Standard). Daher können Sie länger aufnehmen als mit IPB (Standard).
Seite 247
3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Dateien, die größer als 4 GB sind Selbst wenn Sie ein Movie aufnehmen, das größer ist als 4 GB, können Sie Ihre Aufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen. Verwendung von SD-/SDHC-Karten, die mit der Kamera formatiert wurden Bei Verwendung der Kamera zum Formatieren einer SD-/SDHC- Karte formatiert die Kamera die Karte in FAT32.
Verwenden des Movie-Digitalzooms Wenn die Aufnahmegröße L6/4 (NTSC) oder L5 (PAL) ist, können Sie Aufnahmen mit ca. 3- bis 10-fachem Digitalzoom erstellen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf einen anderen Modus als <8> oder <v> ein. Wählen Sie [Digitalzoom] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte [z1] ...
u Aufnehmen von HDR-Filmen Reduzieren Sie die ausgeschnittenen Höhepunkte in hellen Bereichen, die ggf. dazu führen, dass Details schwer zu erkennen sind, selbst wenn Sie Filme mit hohem Kontrast aufnehmen. Die Aufnahmegröße beträgt L6X (NTSC) oder L5X (PAL). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <8>.
v Aufnehmen von Movies mit Kreativfiltereffekten Im Modus <v> (Kreativfilter) können Sie Movies mit einem von fünf Filtereffekten (Traum, Alte Spielfilme, Erinnerung, Klassisches Schwarzweiß und Miniatureffekt-Movie) aufnehmen. Als Aufzeichnungsgröße kann L6/4 (NTSC) oder L5 (PAL) gewählt werden. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <v>.
Seite 251
v Aufnehmen von Movies mit Kreativfiltereffekten Passen Sie die Filtereffektstärke an. Drücken Sie die Taste <Q>, und wählen Sie das Symbol unterhalb von [Kreativfilter] aus. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den Filtereffekt anzupassen, und anschließend auf <0>. Wenn die Option „Miniatureffekt- ...
v Aufnehmen von Movies mit Kreativfiltereffekten k Erinnerung Erzeugt den Eindruck, als würden ferne Erinnerungen abgerufen werden. Verleiht dem Movie insgesamt ein weiches Aussehen, indem die Helligkeit der Randbereiche des Bildschirms reduziert wird. Sie können die Gesamtfarbsättigung und die dunklen Bereiche entlang der Bildschirmränder durch Anpassen des Filtereffekts ändern.
Seite 253
v Aufnehmen von Movies mit Kreativfiltereffekten <o> (Miniatureffekt-Movie) Es wird kein Ton aufgezeichnet. Movie-Servo-AF funktioniert nicht. Miniatureffekt-Movies, bei denen die Wiedergabedauer unter 1 Sek. liegt, können nicht bearbeitet werden (S. 328).
N Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Bilder, die in einem festgelegten Intervall aufgenommen wurden, können zur Erstellung einer Movie-Datei zusammengefügt werden. Ein Zeitraffer- Movie zeigt, wie sich ein Motiv mit der Zeit verändert, und zwar in viel kürzerer Zeit als in Wirklichkeit. Dieser Modus eignet sich am besten, wenn Sie von einem festen Punkt aus die Veränderung einer Szenerie, das Wachstum einer Pflanze usw.
Seite 255
N Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Legen Sie das Aufnahmeintervall und die Anzahl der Aufnahmen fest. Markieren Sie die Einstellungen [k: Erforderliche Zeit] und [3: Wiedergabedauer] am unteren Rand des Bildschirms, um das Aufnahmeintervall und die Anzahl an Aufnahmen einzustellen. Legen Sie das Aufnahmeintervall ...
N Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Legen Sie fest, ob der LCD-Monitor automatisch ausgeschaltet werden soll. Wählen Sie [Autom. Absch. LCD] aus, und legen Sie einen Wert fest. Deaktivieren Das Livebild wird auch während der Aufnahme angezeigt. Beachten Sie, dass der LCD-Monitor etwa 30 Minuten nach Aufnahmebeginn ausgeschaltet wird.
Seite 257
N Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Erforderliche Zeit Gibt die Zeit an, die zur Aufnahme der festgelegten Anzahl der Bilder im festgelegten Intervall benötigt wird. Falls es länger als 24 Stunden dauern sollte, wird „*** Tage“ angezeigt. Wiedergabedauer Gibt die Aufnahmezeit an (für die Wiedergabe des Movies erforderliche Zeit), wenn Sie mit festgelegten Abständen aufnehmen, um eine Movie-Aufnahme im Format „L 6 W (NTSC)“...
Seite 258
N Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Drücken Sie die Taste <A>, um die Zeitrafferaufnahme abzubrechen. (Die Einstellung wird auf [Deaktivieren] umgeschaltet.) Die bis zu diesem Zeitpunkt aufgenommene Zeitrafferaufnahme wird auf der Karte gespeichert. Sie können das aufgenommene Zeitraffer-Movie auf die gleiche Weise ...
Seite 259
N Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Während Zeitrafferaufnahmen ist die automatische Abschaltung deaktiviert. Zudem können Sie die Aufnahmefunktion und die Menüfunktionseinstellungen nicht anpassen, Bilder wiedergeben usw. Bei Zeitrafferaufnahmen wird kein Ton aufgezeichnet. Falls die nächste geplante Aufnahme nicht möglich ist, wird diese ...
Seite 260
N Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Mit vollständig geladenem Akku LP-E17 können Sie Zeitraffer-Movies aufnehmen, wie in der nachstehenden Tabelle aufgeführt (ungefähre Zeit vom Start der Aufnahme bis zum Entladen des Akkus). Die mögliche Aufnahmezeit variiert je nach Aufnahmebedingungen. Mögliche Gesamtdauer der Zeitrafferaufnahmen (Ca.) LCD-Monitor Zimmertemperatur...
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Sie können eine Reihe kurzer Filmsequenzen mit einer Dauer von ca. 2 Sek., 4 Sek. oder 8 Sek. aufnehmen, die als Video-Schnappschüsse bezeichnet werden. Die Video-Schnappschüsse können in einem Video-Schnappschussalbum zu einem einzigen Movie zusammengefügt werden. So können Sie kurz und schnell die Höhepunkte einer Reise oder einer Veranstaltung vorführen.
Seite 262
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Wählen Sie [Albumeinstellungen]. Wählen Sie [Neues Album erstellen]. Wählen Sie die Schnappschusslänge. Drücken Sie <0> und die Tasten <W> <X>, um die Schnappschusslänge zu wählen; drücken Sie anschließend auf <0>. Wählen Sie [OK]. Drücken Sie die Taste <M>, um ...
Seite 263
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Erstellen eines Video-Schnappschussalbums Nehmen Sie den ersten Video- Schnappschuss auf. Drücken Sie die Taste <A> und machen Sie die Aufnahme. Der blaue Balken, der die Aufnahmedauer darstellt, verkürzt sich zunehmend. Wenn die eingestellte Aufnahmedauer abgelaufen ist, wird die Aufnahme automatisch gestoppt.
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Optionen für die Schritte 9 und 10 Funktion Beschreibung J Als Album speichern Dieses Movie wird als erster Video- (Schritt 9) Schnappschuss im Album gespeichert. Der gerade aufgezeichnete Video- J Zu Album hinzufügen Schnappschuss wird dem unmittelbar davor (Schritt 10) erstellten Album hinzugefügt.
Seite 265
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen [Video-Schnappschuss wiedergeben] Funktionen in den Schritten 9 und 10 Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen Sie können die Wiedergabe des gerade aufgezeichneten Wiedergabe Video-Schnappschusses starten oder unterbrechen, Zeigt die erste Szene im ersten Video-Schnappschuss Erstes Bild des Albums an. Bei jedem Drücken von <0>...
Seite 266
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hinzufügen zu einem vorhandenen Album Wählen Sie [Vorhandenem Album hinzufügen]. Folgen Sie Schritt 5 auf Seite 262, um [Vorhandenem Album hinzufügen] auszuwählen. Drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie ein vorhandenes Album. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, ...
Seite 267
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hinweise zur Aufnahme von Video-Schnappschüssen Sie können einem Album nur Video-Schnappschüsse mit identischer Dauer (jeweils ca. 2, 4 oder 8 Sekunden) hinzufügen. Beachten Sie Folgendes: Wenn Sie während der Aufnahme eines Video- Schnappschusses eine der folgenden Aktionen ausführen, wird für die nachfolgenden Video-Schnappschüsse ein neues Album erstellt.
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Wiedergeben eines Albums Sie können ein Video-Schnappschussalbum genauso wiedergeben wie ein normales Movie (S. 326). Geben Sie das Movie wieder. Drücken Sie die Taste <x>, um ein Bild anzuzeigen. Wählen Sie das Album. In der Einzelbildanzeige weist das ...
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Bearbeiten eines Albums Nach der Aufnahme können Sie die Video-Schnappschüsse im Album neu anordnen, löschen oder wiedergeben. Wählen Sie [X]. Wählen Sie auf der angezeigten Wiedergabeleiste für Movies [X] (Bearbeiten) und drücken Sie anschließend auf <0>. ...
Seite 270
3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Speichern Sie das bearbeitete Album. Drücken Sie die Taste <M>, um zum Bearbeitungsbereich unten auf dem Bildschirm zurückzukehren. Wählen Sie [W] (Speichern) aus, und drücken Sie anschließend <0>. Der Speicherbildschirm wird angezeigt. Um das Album als neues Album zu ...
Menüfunktionseinstellungen Wenn der Hauptschalter auf <k> eingestellt ist, werden die Registerkarten [z1], [z4] und [z5] als die nur für die Movie-Aufnahme verfügbaren Menüoptionen angezeigt (in den Motivprogrammen die Registerkarten [z1], [z2] und [z3]). Movie-Aufnahmegröße Sie können die Movie-Aufnahmegröße (Bildgröße, Bildrate und Komprimierungsmethode) festlegen.
Seite 272
3 Menüfunktionseinstellungen Optionen für [Tonaufnahme/Aufnahmepegel] [Automatisch] :Der Tonaufnahmepegel wird automatisch angepasst. Die automatische Lautstärkeregelung wird automatisch an den Geräuschpegel angepasst. [Manuell] :Für erfahrene Benutzer Sie können die Lautstärke der Tonaufnahme in 64 Stufen anpassen. Wählen Sie [Aufnahmepegel] aus, und drücken Sie dann die Tasten <Y>...
Seite 273
3 Menüfunktionseinstellungen Objektiv-AberrationskorrekturN Sie können eine Vignettierungs-Korrektur und eine chromatische Aberrationskorrektur anwenden. Ausführlichere Informationen finden Sie auf Seite 153. Objektiv Electronic MFN Wenn Sie ein Objektiv mit elektronischer manueller Fokussierungsfunktion verwenden, lesen Sie die Seite 118. Movie-Servo-AF Bei Auswahl dieser Funktion wird das Motiv während Movie-Aufnahmen von der Kamera kontinuierlich fokussiert.
Seite 274
3 Menüfunktionseinstellungen Hinweise bei Einstellung von [Movie-Servo-AF] auf [Aktivieren] Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen • Ein Motiv, das sich schnell auf die Kamera zu bewegt oder sich von ihr entfernt. • Ein Motiv, das sich in geringem Abstand vor der Kamera bewegt. •...
Seite 275
3 Menüfunktionseinstellungen Gitteranzeige Mit [3x3l] oder [6x4m] können Sie vor der Aufnahme die Gitterlinien anzeigen, die Ihnen dabei helfen, die Kamera senkrecht oder waagerecht auszurichten. Wenn Sie [3x3+diag n] aktivieren, wird das Gitter zusammen mit den Diagonalen angezeigt, damit Sie den Schnittpunkt genau auf dem Motiv platzieren und eine bessere Balance in der Bildkomposition schaffen können.
Seite 276
3 Menüfunktionseinstellungen Video-Schnappschuss Sie können Video-Schnappschüsse aufnehmen. Ausführlichere Informationen finden Sie auf Seite 261. Zeitraffer-Movie Sie können Zeitraffer-Movies aufnehmen. Ausführlichere Informationen finden Sie auf Seite 254. Aufnahmen mit Fernbedienung Wenn Sie [Aktivieren] ausgewählt haben, können Sie Movie- Aufnahmen mithilfe der drahtlosen Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich, S.
3 Menüfunktionseinstellungen ISO-Empfindlichkeit bei Movie-AufnahmenN Sie können die ISO-Empfindlichkeit für Einzelbildaufnahmen und Movie- Aufnahmen separat einstellen. Rufen Sie dazu die Registerkarte [z2] auf. [kISO-Empfindl.] Bei einer manuellen Belichtung können Sie die ISO-Empfindlichkeit einstellen (S. 239). [kISO Auto-Limit] Sie können den maximalen Wert für die automatische ISO-Empfindlichkeit bei Verwendung von „ISO auto“...
Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Rotes <E> Warnsymbol für interne Temperatur Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera ansteigt, weil Sie über eine längere Zeit hinweg Movie-Aufnahmen erstellt haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird das rote Symbol <E> angezeigt. Das rote Symbol <E> weist darauf hin, dass die Movie-Aufnahme bald ...
Seite 279
Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn Sie eine Karte mit einer niedrigen Schreibgeschwindigkeit verwenden, wird während der Movie-Aufnahme eventuell eine fünfstufige Anzeige auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Dadurch wird angezeigt, wie viele Daten noch nicht auf die Karte geschrieben wurden (Restkapazität des internen Indikator Pufferspeichers).
Praktische Funktionen Geotagging von Bildern (S. 282) Ausschalten des Signaltons (S. 287) Erinnerungsfunktion für Karte (S. 287) Einstellen der Rückschauzeit (S. 288) Einstellen der automatischen Abschaltung (S. 288) Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors (S. 289) ...
Version durch. Zum Aktualisieren der Firmware muss ein Interface-Kabel (separat erhältlich, S. 401) verwendet werden. Informationen dazu, wie Sie die Firmware des GP-E2 aktualisieren, finden Sie auf der Website von Canon. Der GP-E2 kann nicht mit dem Kabel, das im Lieferumfang des GP-E2 ...
3 Geotagging von Bildern Bei Verwendung eines Smartphones Die dedizierte Anwendung Camera Connect (kostenlos) muss auf dem Smartphone installiert sein. Details zur Installation von Camera Connect finden Sie in der Bedienungsanleitung für die WLAN-Funktion (drahtlose Kommunikation). Smartphone auf GPS-Gerät einrichten Schalten Sie auf dem Smartphone die Standortinformations- Funktion ein.
Seite 284
3 Geotagging von Bildern Wählen Sie [Smartphone]. Wählen Sie [Smartphone] in [GPS- Gerät wählen ]. Nun ist es möglich, die Standortinformationen des Smartphones abzurufen. Wählen Sie auf dem Bildschirm [GPS- Geräte-Einstellungen] [ GPS- Informationsanzeige], um die Geotag-Informationen zu überprüfen (Breitengrad, Längengrad und Höhe sowie die koordinierte Weltzeit: (UTC)) Lösen Sie aus.
3 Geotagging von Bildern GPS-Verbindungsanzeige Über die GPS-Verbindungsanzeige des Schnelleinstellungsbildschirms (S. 32) können Sie den Status der Standortinformationserfassung des Smartphones überprüfen. • Grau: Standortinformationserfassung unterbrochen.* • Blinkt: Standortinformationen nicht erfasst. • Ein: Standortinformationen erfasst. * Dieser Status weist darauf hin, dass eine Bluetooth-Verbindung zwischen der Kamera und dem Smartphone hergestellt wurde, jedoch entweder das Smartphone die Standortinformationen nicht erfassen kann oder die Bluetooth-Verbindung getrennt wurde.
Seite 286
3 Geotagging von Bildern [52: GPS-Geräteeinstellungen] kann nicht ausgewählt werden, wenn die Kamera über ein Interface-Kabel mit einem Computer verbunden ist. Das Smartphone kann nur dann Standortinformationen erfassen, wenn die Kamera per Bluetooth mit einem Smartphone verbunden ist. Richtungsinformationen werden nicht erworben.
Praktische Funktionen 3 Ausschalten des Signaltons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussierung im Selbstauslöser- und Touch-Betrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie auf der Registerkarte [53] die Option [Piep-Ton] aus, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wählen Sie [Deaktivieren], und drücken Sie dann die Taste <0>.
Praktische Funktionen 3 Einstellen der Rückschauzeit Sie können einstellen, wie lange das aufgenommene Bild direkt nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. Wenn die Einstellung [Deaktiv.] gewählt ist, wird das Bild nicht unmittelbar nach der Aufnahme angezeigt. Wenn die Einstellung [Halten] gewählt ist, wird das Bild so lange angezeigt, bis die für [Autom.
Praktische Funktionen 3 Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors anpassen, um die Lesbarkeit zu verbessern. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [LCD-Helligkeit] aus und drücken Sie die Taste <0>. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um die Helligkeit auf dem Einstellungsbildschirm anzupassen, und drücken Sie dann auf <0>.
Praktische Funktionen 3 Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Dieser Vorgang ist nicht zwingend erforderlich, da zum Speichern der aufgenommenen Bilder automatisch ein Ordner erstellt wird. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [Ordner wählen].
Praktische Funktionen Auswählen eines Ordners Wählen Sie im angezeigten Niedrigste Dateinummer Bildschirm zur Auswahl eines Anzahl der Bilder im Ordner Ordners den gewünschten Ordner aus und drücken Sie <0>. Der Ordner wird als Speicherort für aufgenommene Bilder festgelegt. Alle weiteren aufgenommenen Bilder ...
Praktische Funktionen 3 Methoden zur Dateinummerierung Die Bilder werden in der Aufnahmereihenfolge von 0001 bis 9999 nummeriert und dann in einem Ordner gespeichert. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern. Auf einem Computer wird die Dateinummer in folgendem Format angezeigt: IMG_0001.JPG.
Seite 293
Praktische Funktionen [Auto reset]: Jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen Ordner erstellen, beginnt die Dateinummerierung bei 0001. Beim Auswechseln der Karte oder dem Erstellen eines neuen Ordners beginnt die Dateinummerierung wieder ab 0001 für die neu gespeicherten Bilder.
Seite 294
Praktische Funktionen [Man. reset]: Wenn Sie die Dateinummerierung auf 0001 zurücksetzen oder in einem neuen Ordner mit Datei 0001 beginnen möchten. Wählen Sie in [Datei-Nummer] auf der Registerkarte [51] die Option [Man. zurücksetzen] aus, und tippen Sie dann im Bestätigungsdialog auf [OK]. Wenn Sie die Dateinummerierung manuell zurücksetzen, wird automatisch ein neuer Ordner erstellt, und die Nummerierung der darin enthaltenen Dateien beginnt mit 0001.
Praktische Funktionen 3 Festlegen der Copyright-InformationenN Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese zu den Exif- Daten des Bildes hinzugefügt. Wählen Sie [Copyright-Informationen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [54] die Option [Copyright- Informationen] und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie das festzulegende Element aus.
Seite 296
Praktische Funktionen Überprüfen von Copyright-Informationen Indem Sie in Schritt 2 [Copyright-Info anzeigen] wählen, können Sie die eingegebenen Informationen zu [Autor] und [Copyright] prüfen. Löschen von Copyright-Informationen Indem Sie in Schritt 2 [Copyright-Info löschen] wählen, können Sie die Informationen zu [Autor] und [Copyright] löschen. Lange Einträge für „Autor“...
Praktische Funktionen 3 Einstellung des automatischen Drehens von Aufnahmen im Hochformat In vertikaler Ausrichtung aufgenommene Bilder werden automatisch auf die richtige Ausrichtung gedreht, damit sie bei der Wiedergabe auf dem LCD-Monitor der Kamera oder bei der Anzeige auf dem Computerbildschirm nicht in horizontaler Ausrichtung angezeigt werden.
Praktische Funktionen 3 Zurücksetzen der Kamera auf die StandardeinstellungenN Es ist möglich, die Aufnahmefunktions- und Menüeinstellungen der Kamera auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen. Diese Option ist in den Kreativ-Programmen verfügbar. Wählen Sie [Einstellungen löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [54] die Option [Einstellungen löschen] und drücken Sie <0>.
Seite 299
Praktische Funktionen Aufnahmefunktionseinstellungen Einstellungen für Bildaufnahme <8>-Modus 2 (Porträt) Bildqualität Modus <v> G (Körnigkeit S/W) Bildstil Auto Auto Lighting Optimizer AF-Betrieb One-Shot AF (Automatische Belich- Standard AF-Messfeldwahl Autom. Wahl tungsoptimierung) Objektiv-Aberrationskorrektur Antriebsmodus u (Einzelbild) Vignettierungs- Aktivieren Korrektur q (Mehrfeld- Messmethode messung) Chromatische Aber- Aktivieren...
Praktische Funktionen 3 Ein-/Ausschalten des LCD-Monitors Sie können die Kamera so einstellen, dass der LCD-Monitor nicht aus- und eingeschaltet wird, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken (oder die Taste <A>/Schärfentiefe-Prüftaste drücken). Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [LCD Aus/Ein] und drücken Sie dann auf <0>.
f Automatische Sensorreinigung Wenn Sie den Hauptschalter auf <1> oder <2> stellen, wird durch die Self Cleaning Sensor Unit eine Selbstreinigung durchgeführt, um an der Vorderseite des Sensors haftenden Staub zu entfernen. Dieser Vorgang wird automatisch ausgeführt. Sie können die Sensorreinigung jedoch manuell durchführen oder diese Funktion deaktivieren.
f Automatische Sensorreinigung Deaktivieren der automatischen Sensorreinigung Wählen Sie in Schritt 2 [Autom.Reinigungf] und legen Sie dafür die Einstellung [Deaktiv.] fest. Wenn Sie den Hauptschalter auf <1> oder <2> stellen, wird die Sensorreinigung nicht weiter ausgeführt.
Anfügen von StaublöschungsdatenN Normalerweise wird durch die selbstreinigende Sensoreinheit (Self Cleaning Sensor Unit) der meiste Staub, der auf Aufnahmen sichtbar sein könnte, entfernt. Für den Fall, dass trotzdem sichtbarer Staub zurückgeblieben ist, können Sie Staublöschungsdaten an Aufnahmen anhängen. So ist das spätere Löschen von Staubflecken möglich. Mit Digital Photo Professional (EOS Software, S.
Seite 305
3 Anfügen von StaublöschungsdatenN Fotografieren Sie ein rein weißes Motiv. Halten Sie einen Abstand von 20 bis 30 cm ein, und stellen Sie sicher, dass der Sucher von einem weißen Objekt ohne Muster ausgefüllt wird. Drücken Sie dann auf den Auslöser. ...
Sensors das Objektiv von der Kamera ab. Der Bildsensor ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Wählen Sie [Sensorreinigung] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
Seite 307
Sensor ablegen und diesen verkratzen. Wenn der Akkuladezustand während der Sensorreinigung zu niedrig wird, ertönt ein Signalton. Beenden Sie die Sensorreinigung. Lässt sich ein Fleck nicht mit einem Blasebalg entfernen, empfiehlt es sich, diese Aufgabe einem Canon Kundendienst zu übertragen.
Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird die Nutzung der in Kapitel 2 „Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“ beschriebenen Wiedergabemethoden für fortgeschrittene Benutzer beschrieben. Außerdem wird beschrieben, wie Sie aufgenommene Bilder (Einzelbilder/Movies) wiedergeben und löschen, wie Sie Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen, und was sonst noch für die Wiedergabe wichtig ist.
x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Indexanzeige) Mithilfe der Indexanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie 4, 9, 36 oder 100 Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Zeigen Sie das Bild an. Wenn Sie die Taste <x> drücken, ...
x Schnellsuche von Bildern Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads <6> je nach eingestellter Bildwechselmethode schnell zum nächsten oder vorherigen Bild wechseln. Wählen Sie [Bildsprung mit 6] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
Seite 312
x Schnellsuche von Bildern Suchen Sie mit der Bildwechselfunktion. Drücken Sie die Taste <x>, um die Bilder wiederzugeben. Drehen Sie in der Einzelbildanzeige das Hauptwahlrad <6>. Sie können die Bilder auch nach Bildwechselmethode eingestellter Methode durchsuchen. Position der Wiedergabe...
u/y Vergrößern von Bildern Sie können ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor um ca. 1,5x‒10x vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der Bildwiedergabe auf die Taste <u>. Das Bild wird vergrößert. Wenn Sie die Taste <u> gedrückt ...
d Wiedergabe mit dem Touchscreen Der LCD-Monitor ist ein Touch-Panel, auf dem Sie durch Berührung mit Ihren Fingern verschiedene Wiedergabefunktionen ausführen können. Drücken Sie zuerst die Taste <x>, um die Bilder wiederzugeben. Durchblättern der Bilder Verwenden eines Fingers: Berühren Sie in der Einzelbildanzeige den ...
d Wiedergabe mit dem Touchscreen Verkleinern von Bildern (Indexanzeige) Mit zwei Fingern zuziehen. Berühren Sie den Bildschirm mit zwei gespreizten Fingern, und ziehen Sie die Finger auf dem Bildschirm zu. Jedes Mal, wenn Sie Ihre Finger zuziehen, wechselt der Bildschirm von einer Einzelbildanzeige zu einem Index.
b Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild mit dieser Funktion in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [Bild rotieren]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Bild rotieren] und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten <Y>...
Zuweisen von Bewertungen Sie können Bilder (Einzelbilder und Movies) mit einer von fünf Bewertungsmarkierungen bewerten: l/m/n/o/p. Diese Funktion wird als Bewertung bezeichnet. Bewerten von Einzelbildern Wählen Sie [Bewertung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x2] die Option [Bewertung] aus und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Bilder auswählen] aus.
3 Zuweisen von Bewertungen Auswählen einer Reihe von Bildern Sie können eine Reihe von Bildern auswählen, um alle enthaltenen Bilder auf einmal zu bewerten. Wählen Sie [Bereich auswählen] aus. Wählen Sie [Bereich auswählen] in [x2: Bewertung] aus, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
3 Zuweisen von Bewertungen Festlegen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig bewerten. Wenn Sie [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] in [x2: Bewertung] auswählen, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte angegeben.
Filtern von Bildern für die Wiedergabe Sie können nach Bildern suchen, indem Sie die gewünschten Kriterien angeben, und die gefilterten Bilder anzeigen. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, alle gefundenen Bilder gleichzeitig in einer Diaschau wiederzugeben, zu schützen oder zu löschen. Wählen Sie [Suchkrit.
Seite 321
3 Filtern von Bildern für die Wiedergabe Wenden Sie die Suchkriterien an. Drücken Sie <0>. Lesen Sie die Meldung, und wählen Sie dann [OK] aus. Zeigen Sie die gefundenen Bilder an. Drücken Sie die Taste <x>, um die ...
Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Während der Wiedergabe können Sie die Taste <Q> drücken, um folgende Einstellungen festzulegen: [J: Bilder schützen], [b: Bild rotieren], [9: Bewertung], [U: Kreativfilter], [S: Größe ändern] (nur JPEG-Bilder), [N: Ausschnitt], [T: AF-Feldanzeige], [e: Bildsprung mit6], [t: Bildsuche] und [q: Bilder z. Smartphone senden*] Für Movies können nur die oben in fett abgebildeten Funktionen festgelegt werden.
Seite 323
Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Verlassen Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste <0>, um die Schnelleinstellung zu beenden. Um ein Bild zu drehen, stellen Sie [51: Autom. Drehen] auf [EinzD] ein. Wenn [51: Autom. Drehen] auf [EinD] oder [Aus] eingestellt ist, wird die Einstellung [b Bild rotieren] zwar mit dem Bild gespeichert, aber das Bild wird in der Anzeige nicht gedreht.
k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Movies lassen sich auf drei Arten wiedergeben: Wiedergabe auf einem Fernsehgerät (S. 333) Durch Verbinden der Kamera mit einem Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel können Sie die aufgenommenen Movies und Einzelbilder auf dem Fernsehgerät wiedergeben. Da Festplattenrekorder keinen HDMI-Anschluss haben, kann die ...
k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Wiedergabe und Bearbeiten mit einem Computer Die auf der Karte gespeicherten Movie- Dateien können auf einen PC übertragen und mit einer vorinstallierten Software oder mit einem universellen Programm, das mit dem Aufnahmeformat des Movies kompatibel ist, wiedergegeben oder bearbeitet werden.
k Wiedergeben von Movies Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>, um ein Bild anzuzeigen. Wählen Sie ein Movie. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um ein Movie für die Wiedergabe auszuwählen. In der Einzelbildanzeige gibt das ...
k Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Option Wiedergabefunktionen Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe anhalten 7 Wiedergabe und fortsetzen. Durch Drücken der Tasten <Y> <Z> können Sie das 8 Zeitlupe Tempo der Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts am Bildschirm angezeigt.
X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Wiedergabe mit dem Touchscreen Berühren Sie [7] in der Mitte des Bildschirms. Die Wiedergabe des Movies startet. Um die Wiedergabeleiste für Movies anzuzeigen, tippen Sie auf <1> oben links auf dem Bildschirm. Berühren Sie zum Anhalten des ...
Seite 329
X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Überprüfen Sie das bearbeitete Movie. Wählen Sie [7] und drücken Sie <0>, um das bearbeitete Movie wiederzugeben. Gehen Sie zurück zu Schritt 2, um Änderungen an der bearbeiteten Stelle vorzunehmen.
Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können alle Bilder auf der Speicherkarte automatisch nacheinander wiedergeben. Wählen Sie [Diaschau]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x2] die Option [Diaschau] und drücken Sie die Taste <0>. Konfigurieren Sie [Einstellung] Anzahl der wiederzugebenden Bilder wie gewünscht. Drücken Sie die Tasten <W>...
Seite 331
3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Starten Sie die Diaschau. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um [Start] zu wählen, und anschließend auf <0>. Nachdem [Bild laden…] angezeigt wurde, wird die Diaschau gestartet. Verlassen Sie die Diaschau. Drücken Sie die Taste <M>, um ...
3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Auswählen der Hintergrundmusik Wenn Sie mithilfe von EOS Utility (EOS-Software) Hintergrundmusik auf die Karte kopieren, können Sie zusammen mit der Diaschau Hintergrundmusik abspielen. Wählen Sie [Hintergrundmusik]. Setzen Sie [Hintergrundmusik] auf [Aktivieren] und drücken Sie dann auf <0>.
Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Durch Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel können Sie die aufgenommenen Standbilder und Movies auf dem Fernsehgerät wiedergeben. Die Verwendung des HDMI-Kabels HTC-100 (separat erhältlich) wird empfohlen. Wenn das Bild nicht auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird, prüfen Sie, ob [53: Videosystem] korrekt auf [Für NTSC] oder [Für PAL] eingestellt ist (je nach Videosystem des Fernsehgeräts).
Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Stellen Sie die Lautstärke des Movies über das Fernsehgerät ein. Die Lautstärke kann nicht über die Kamera eingestellt werden. Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus, bevor Sie die Verbindung herstellen oder trennen. Je nach Fernsehbildschirm wird möglicherweise ein Teil des Bilds abgeschnitten.
Seite 335
Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Wählen Sie ein Bild aus. Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät, und drücken Sie die Taste /, um ein Bild auszuwählen. Drücken Sie die Menü zur Einzelbildwiedergabe Bestätigungstaste der Fernbedienung. Das Menü mit den links gezeigten Menü...
K Schützen von Bildern Sie können wichtige Bilder vor versehentlichem Löschen durch die Löschfunktion der Kamera schützen. 3 Schützen von Einzelbildern Wählen Sie [Bilder schützen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [31] die Option [Bilder schützen] und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Bilder auswählen] aus.
K Schützen von Bildern 3 Auswählen einer Reihe von Bildern, die geschützt werden sollen Sie können eine Reihe von Bildern auswählen, um alle enthaltenen Bilder auf einmal zu schützen. Wählen Sie [Bereich auswählen] aus. Wählen Sie [Bereich auswählen] in [x1: Bilder schützen] aus, und drücken Sie dann die Taste <0>.
K Schützen von Bildern 3 Schützen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig schützen. Wenn Sie [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] unter [31: Bilder schützen] wählen, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte geschützt.
L Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 336) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen. Schützen Sie wichtige Bilder vor versehentlichem Löschen.
Seite 340
L Löschen von Bildern Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen]. Ein Bild wird angezeigt. Wählen Sie die zu löschenden Bilder. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um das zu löschende Bild zu wählen, und anschließend auf <0>. Eine <X>-Markierung wird oben links am Bildschirm angezeigt.
Seite 341
L Löschen von Bildern 3 Auswählen einer Reihe von Bildern, die gelöscht werden sollen Sie können eine Reihe von Bildern auswählen, um alle enthaltenen Bilder auf einmal zu löschen. Wählen Sie [Bereich auswählen] aus. Wählen Sie [Bereich auswählen] in [31: Bilder löschen] aus, und drücken Sie dann die Taste <0>.
W Digital Print Order Format (DPOF) Mit DPOF (Digital Print Order Format) können Sie auf der Karte gespeicherte Bilder entsprechend den Druckanweisungen wie der Bildauswahl, der Anzahl der zu druckenden Bilder usw. drucken. Sie können mehrere Bilder in einem Stapel drucken oder einen Druckauftrag für ein Fotolabor erstellen. Sie können die Druckeinstellungen wie das Drucklayout, das Drucken des Datums sowie der Dateinummer usw.
Seite 343
W Digital Print Order Format (DPOF) [Drucklayout] [Datum] [Datei-Nr.] K Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. L Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Beide Druckt Bilder im Standard- und Indexformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das Datum des Datum aufgenommenen Bildes gedruckt.
W Digital Print Order Format (DPOF) 3 Auswählen von Bildern für den Druck Bilder auswählen Stellen Sie diese Option ein, und wählen Sie die Bilder einzeln aus. Sie können Bilder aus einer Anzeige mit drei Bildern auswählen, indem Sie die Taste <I>...
Seite 345
W Digital Print Order Format (DPOF) Mehrere Bilder auswählen • Bereich wählen Wählen Sie [Bereich auswählen] aus. Wählen Sie [Bereich auswählen] in [Mehrere] aus, und drücken Sie dann <0>. Geben Sie die gewünschte Reihe von Bildern an. Wählen Sie das erste Bild ...
p Auswählen von Bildern für Fotobücher Sie können bis zu 998 Bilder für den Ausdruck in einem Fotobuch festlegen. Wenn Sie EOS Utility (EOS Software) für die Übertragung von Bildern auf einen Computer nutzen, werden die ausgewählten Bilder für das Fotobuch in einen festgelegten Ordner kopiert. Diese Funktion ist für die Onlinebestellung von Fotobüchern hilfreich.
Seite 347
p Auswählen von Bildern für Fotobücher 3 Auswählen einer Reihe von Bildern Sie können eine Reihe von Bildern angeben, um alle enthaltenen Bilder für das Fotobuch auf einmal auszuwählen. Wählen Sie [Bereich auswählen] aus. Wählen Sie in [Mehrere] unter [x1: Fotobuch-Einstellung] die Option [Bereich auswählen] aus, und drücken Sie dann die Taste <0>.
p Auswählen von Bildern für Fotobücher 3 Auswählen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie haben auch die Möglichkeit, alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig für das Fotobuch festzulegen. Wenn [Mehrere] unter [x1: Fotobuch- Einstellung] entweder auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder...
B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Die angezeigten Informationen sind je nach Aufnahmemodus und Einstellungen unterschiedlich. Einzelbild-Beispiel Anzeige grundlegender Informationen Bluetooth-Funktion WLAN-Funktion Eye-Fi-Übertragung ist abgeschlossen Stärke des WLAN-Signals/ Bewertung Eye-Fi-Übertragungsstatus Bilder schützen Akkuladezustand Wiedergabenummer/ Ordnernummer – Gesamtanzahl der Dateinummer gespeicherten Bilder Bildaufnahme- Verschlusszeit qualität...
Seite 350
B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Anzeige der Aufnahmeinformationen • Detaillierte Informationen Belichtungskorrekturwert Histogramm (Helligkeit/RGB) Datums- und Uhrzeitangaben Verschlusszeit- der Aufnahme automatik ISO-Empfindlichkeit Indikator Verschlusszeit Bildlaufleiste Aufnahmemodus Tonwert Priorität Messmethode Weißabgleich Dateigröße Auto Lighting Optimizer Blitzbelichtungskorrekturwert/ (Automatische Multi-Shot-Rauschreduzierung Belichtungsoptimierung) Weißabgleich-Korrektur Bildaufnahme-qualität Bildstil/Einstellungen * Wenn Sie Bilder in der Bildaufnahmequalität 1+73 aufnehmen, wird die Dateigröße 1 angezeigt.
B: Anzeige der Aufnahmeinformationen • Objektiv-/Histogramminformationen Histogrammanzeige (Helligkeit) Objektivbezeichnung Brennweite des Histogrammanzeige Objektivs (RGB) • Informationen zum Weißabgleich • Informationen zum Bildstil 1 • Informationen zum Bildstil 2 • Informationen zu Farbraum/ Rauschreduktion • Informationen zur Objektiv- Aberrationskorrektur Wenn Sie den GPS-Empfänger GP-E2 oder das Smartphone zur Aufzeichnung der GPS-Informationen für das Bild verwendet haben, wird ebenfalls der Bildschirm „GPS-Informationen“...
B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel-Movie Wiedergabe Verschlusszeitautomatik Verschlusszeit Movie-Aufnahmemodus/ Kreativfilter Zeitraffer-Movie Aufnahmeformat Movie-Dateigröße Movie-Aufnahmegröße Aufnahmedauer, Wiedergabedauer Bildrate Komprimierungsmethode * Bei manueller Belichtung der Aufnahme werden Verschlusszeit, Blendenwert und ISO-Empfindlichkeit angezeigt (sofern sie manuell eingestellt wurden). * Das Symbol < > wird bei Video-Schnappschüssen angezeigt. Während der Movie-Wiedergabe wird „*, *“...
B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Überbelichtungswarnung Wenn die Aufnahmeinformationen angezeigt werden, blinken die überbelichteten Bildbereiche und die ausgeschnittenen Höhepunkte. Um für die blinkenden Bereiche ein besseres Ergebnis zu erhalten, sodass die Gradation natürlich wiedergegeben wird, stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen negativen Wert ein, und nehmen Sie ein weiteres Bild auf.
Nachträgliche Bildbearbeitung Nachdem Sie eine Aufnahme gemacht haben, können Sie einen Filtereffekt anwenden, die Größe des JPEG- Bilds ändern (die Pixelzahl verringern) oder das JPEG- Bild zuschneiden. Die Kamera kann unter Umständen Movie-Aufnahmen einer anderen Kamera nicht verarbeiten. Die nachträgliche Bearbeitung von Bildern, die in diesem ...
U Anwenden von Kreativfiltereffekten Sie können die folgenden Kreativfilter auf ein Bild anwenden und es als neues Bild speichern: Körnigkeit S/W, Weichzeichner, Fisheye-Effekt, Ölgemälde- Effekt, Aquarell-Effekt, Spielzeugkamera-Effekt und Miniatureffekt. Wählen Sie [Kreativfilter]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Kreativfilter] und drücken Sie die Taste <0>.
Seite 357
U Anwenden von Kreativfiltereffekten Speichern Sie das Bild. Wählen Sie [OK], um das Bild zu speichern. Prüfen Sie den Zielordner und die Bilddateinummer und wählen Sie dann [OK]. Um einen Filter auf ein anderes Bild anzuwenden, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
Seite 358
U Anwenden von Kreativfiltereffekten Y Ölgemälde-Effekt Das Foto sieht aus wie ein Ölgemälde, und das Motiv erscheint etwas dreidimensionaler. Sie können den Kontrast und die Sättigung einstellen. Beachten Sie, dass Motive wie der Himmel oder weiße Wände unter Umständen nicht mit einer glatten Abstufung gerendert werden und daher möglicherweise unregelmäßig aussehen oder ein starkes Bildrauschen aufweisen.
S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Sie können die Größe eines JPEG-Bilds ändern, um die Pixelzahl zu verringern, und es als ein neues Bild speichern. Das Ändern der Größe eines Bilds ist nur bei JPEG 3-, 4- und a-Bildern möglich. Die Größe von JPEG b- und RAW-Bildern kann nicht geändert werden.
S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Größenänderungsoptionen nach ursprünglicher Bildqualität Verfügbare Einstellungen zur Ursprüngliche Größenänderung Bildqualität Bildgrößen Bildgrößen nach Seitenverhältnis werden in der folgenden Tabelle dargestellt. Seitenverhältnis und Pixelzahl (ca.) Bildqualität 16:9 3.984 x 2.656 3.552 x 2.664 3.984 x 2.240* 2.656 x 2.656 (10,6 Megapixel) (9,5 Megapixel)
N Zuschneiden von JPEG-Bildern Sie können ein erfasstes JPEG-Bild zuschneiden und als neues Bild speichern. RAW-Bilder können nicht zugeschnitten werden. JPEG-Bilder, die mit der Funktion 1+73 aufgenommen wurden, können zugeschnitten werden. Wählen Sie [Ausschnitt]. Wählen Sie auf der Registerkarte [x2] die Option [Ausschnitt] aus und drücken Sie die Taste <0>.
Seite 362
N Zuschneiden von JPEG-Bildern Verschieben des Zuschneiderahmens Drücken Sie die Tasten <W> <X> oder <Y> <Z>. Der Zuschneiderahmen kann nach oben, unten, links oder rechts bewegt werden. Sie können den Zuschneiderahmen auch berühren und auf die gewünschte Position ziehen. Dezentrierungskorrektur Drücken Sie die Taste <B>.
Anpassen der Kamera Mithilfe der Individualfunktionen können verschiedene Kamerafunktionen nach Bedarf feinabgestimmt werden. Individualfunktionen können nur in Kreativ-Programmen eingestellt und verwendet werden.
Einstellen von IndividualfunktionenN Wählen Sie [Individualfunktionen(C.Fn)] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte [54] die Option [Individualfunktionen(C.Fn)] aus, und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie die Nummer der Nummer der Individualfunktion Individualfunktion. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um ...
Seite 365
3 Einstellen von IndividualfunktionenN Individualfunktionen k Movie- Livebild- Aufnahme C.Fn I: Belichtung Aufnahme 1 Einstellstufen 2 ISO-Erweiterung S. 366 3 Automatisches Ende der Belichtungskorrektur C.Fn II: Bild 4 Tonwert Priorität S. 367 C.Fn III: Autofokus/Transport 5 AF-Hilfslicht-Aussendung S. 368 6 Spiegelverriegelung S.
Einstellungen der IndividualfunktionenN Die Individualfunktionen lassen sich nach Funktionstypen in vier Gruppen unterteilen: C.Fn I: Belichtung, C.Fn II: Bild, C.Fn III: Autofokus/Transport, C.Fn IV: Operation/Weiteres. C.Fn I: Belichtung C.Fn-1 Einstellstufen 0: 1/3-Stufe 1: 1/2-Stufe Einstellung von Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur, AEB und Blitzbelichtungskorrektur usw.
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn II: Bild C.Fn-4 Tonwert Priorität 0: Deaktivieren 1: Aktivieren Die Detailschärfe in hellen Bereichen wird verbessert. Der Dynamikumfang wird vom Standardwert von 18 % Grau auf helle Tonwerte erweitert. Die Gradation zwischen den Grautönen und den Lichtern wird weicher.
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn III: Autofokus/Transport C.Fn-5 AF-Hilfslicht Aussendung Aktiviert oder deaktiviert das AF-Hilfslicht des internen Blitzes oder des externen Speedlite für EOS. 0: Aktivieren Das AF-Hilfslicht wird bei Bedarf ausgestrahlt. 1: Deaktivieren Das AF-Hilfslicht wird nicht aktiviert. Dadurch wird vermieden, dass das AF-Hilfslicht Dritte stört.
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-6 Spiegelverriegelung 0: Deaktivieren 1: Aktivieren Sie können Unschärfe durch Kameravibrationen verhindern, die durch Spiegelvibrationen bei Aufnahmen mit Superteleobjektiven oder bei Nahaufnahmen (Makroaufnahmen) entstehen kann. Weitere Informationen zur Spiegelverriegelung finden Sie auf S. 179. C.Fn IV: Operation/Weiteres C.Fn-7 Warnungen z im Sucher Wenn eine der folgenden Funktionen eingestellt ist, kann das Symbol <i>...
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-8 Auslöser/AE-Speicherung-Taste 0: AF/AE-Speicherung 1: AE-Speicherung/AF Dies ist für ein separates Fokussieren und Messen der Belichtung nützlich. Drücken Sie zur automatischen Fokussierung die Taste <A>, und drücken Sie den Auslöser zur AE-Speicherung halb durch. 2: AF/AF-Speicherung, keine AE-Speicherung In der AI Servo AF-Funktion (oder Servo-AF für Livebild- Aufnahme) können Sie die Taste <A>...
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-9 SET-Taste zuordnen Sie können <0> eine häufig verwendete Funktion zuordnen. Drücken Sie die Taste <0>, wenn die Kamera aufnahmebereit ist, um den Bildschirm mit den Einstellungen für die jeweilige Funktion anzuzeigen. 0: Schnelleinstellungsbildschirm 1: Bildqualität Der Bildschirm zur Einstellung der Bildqualität wird angezeigt.
Seite 372
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-11 Objektiv bei Abschalten einziehen Diese Funktion dient zum Einstellen des Mechanismus zum Einfahren des Objektivs, wenn ein schrittgesteuertes STM-Objektiv (z. B. das EF40mm f/2.8 STM) auf die Kamera aufgesetzt ist. Sie können die Funktion so einstellen, dass das ausgefahrene Objektiv automatisch eingezogen wird, wenn der Hauptschalter der Kamera auf <2>...
Registrieren von My Menu-ElementenN Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Zudem können Sie die gespeicherten Menü-Registerkarten benennen und auf die Taste <M> drücken, um zuerst die Registerkarte „My Menu“ anzuzeigen. Wenn [s: Menüanzeige] auf [Mit Anleitung] eingestellt ist, wird die Registerkarte [9] nicht angezeigt.
Seite 374
3 Registrieren von My Menu-ElementenN Wählen Sie [Zu regist. Positionen wählen]. Registrieren Sie die gewünschten Elemente. Wählen Sie das gewünschte Element und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie im Bestätigungsdialog [OK]. Sie können bis zu sechs Elemente ...
Seite 375
3 Registrieren von My Menu-ElementenN Registerkarte löschen Sie können die derzeit angezeigte Registerkarte „My Menu“ löschen. Wählen Sie [Registerkarte löschen], um die Registerkarte [MY MENU*] zu löschen. Registerkarte umbenennen Sie können die Registerkarte „My Menu“ über [MY MENU*] umbenennen. Wählen Sie [Registerkarte umbenennen] aus.
Seite 376
3 Registrieren von My Menu-ElementenN Löschen aller Registerkarten „My Menu“/Löschen aller Positionen Sie können alle von Ihnen erstellten Registerkarten „My Menu“ sowie alle „My Menu“-Elemente, die Sie unter den Registerkarten erstellt haben, löschen. Alle Reg.karten „My Menu“ lösch. Sie können alle von Ihnen erstellten Registerkarten „My Menu“ löschen.
3 Registrieren von My Menu-ElementenN Einstellungen der Menüanzeige Sie können [Menüanzeige] auswählen, um den Menübildschirm einzustellen, der zuerst angezeigt werden soll, wenn Sie auf die Taste <M> drücken. Normale Anzeige Zeigt den zuletzt angezeigten Menübildschirm an. Von Reg.karte My Menu anz. ...
Referenzmaterial In diesem Kapitel finden Sie Referenzangaben zu Kamerafunktionen, Systemzubehör usw. Zertifizierungslogo Wählen Sie [54: Anzeige Zertifizierungs-Logo], und drücken Sie <0>, um Logos der Zertifizierungen der Kamera anzuzeigen. Weitere Zertifizierungslogos sind in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Kameragehäuse und auf der Verpackung der Kamera zu finden.
(Rot) : Der Kauf eines neuen Akkus wird empfohlen. Es wird die Verwendung des Canon-Akkus LP-E17 empfohlen. Wenn Sie Akkus verwenden, die kein Canon Originalzubehör sind, kann die Kamera nicht die volle Leistung erzielen, und es kann zu Fehlfunktionen kommen.
Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Sie können die Kamera über den DC-Kuppler DR-E18 und den Netzadapter AC-E6N (jeweils separat erhältlich) an die Stromversorgung anschließen. Schließen Sie den Stecker des DC-Kupplers an. Schließen Sie den Stecker des DC- Kupplers an den Netzkabelanschluss an. Schließen Sie das Netzkabel an.
Aufnahmen mit Fernbedienung Drahtlose Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich) Die kabellose Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich), kompatibel mit Bluetooth -Technologie für geringeren Energieverbrauch, ermöglicht Aufnahmen mit Fernbedienung bis zu ca. 5 Metern Abstand von der Kamera. Um die BR-E1 zu verwenden, müssen Sie zunächst die Kamera und die Fernbedienung koppeln, so dass sie einander erkennen.
Seite 383
Aufnahmen mit Fernbedienung Wählen Sie [Pairing] aus. Wählen Sie [Pairing] aus, und drücken Sie dann die Taste <0>. Halten Sie die Tasten <W> und <T> mindestens 3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Die Kopplung der beiden Geräte beginnt. Nach dem Abschluss dieses Vorgangs ist die BR-E1 auf der Kamera registriert.
Aufnahmen mit Fernbedienung Abbrechen des Pairing Wenn Sie die Kamera mit einer anderen drahtlosen Fernbedienung BR-E1 verbinden möchten (Pairing), löschen Sie zunächst die Verbindungs- informationen der derzeit verbundenen Fernbedienung. Sie können den Verbindungsstatus der Kamera und der Fernbedienung in Schritt 4 auf dem Bildschirm [Verbindungsinfo prüfen/löschen] prüfen.
Aufnahmen mit Fernbedienung F Auslösekabel RS-60E3 (separat erhältlich) Die Kamera ist kompatibel mit dem Fernauslöser RS-60E3, der mit einem ca. 60 cm langen Kabel geliefert wird. Wenn es an der Fernbedienungsbuchse der Kamera angeschlossen ist, können Sie die Taste wie beim Auslöser halb und ganz durchdrücken. Movie-Aufnahmen mit Fernbedienung sind ebenfalls möglich (S.
Aufnahmen mit Fernbedienung Verwenden der Okularabdeckung Wenn Sie nicht durch den Sucher sehen, etwa weil Sie den Selbstauslöser, eine Aufnahme mit Langzeitbelichtung oder das Auslösekabel zum Aufnehmen eines Bilds verwenden, kann in den Sucher einfallendes Streulicht das Bild dunkel erscheinen lassen. Setzen Sie daher vor der Aufnahme die am Schulterriemen angebrachte Okularabdeckung (S.
H Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn eine handelsübliche Eye-Fi-Karte bereits konfiguriert wurde, können Sie aufgenommene Bilder automatisch auf einen Computer übertragen oder über Wireless LAN an einen Onlineservice senden. Die Bildübertragung gehört zu den Funktionen der Eye-Fi-Karte. Eine Anleitung zum Einrichten und Verwenden der Eye-Fi-Karte oder der Fehlerbehebung bei Bildübertragungsproblemen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Eye-Fi- Karte bzw.
Seite 388
H Verwendung von Eye-Fi-Karten Überprüfen Sie die Option [SSID des Access Point:]. Vergewissern Sie sich, dass für [SSID des Access Point:] ein Zugangspunkt angezeigt wird. Außerdem können Sie die MAC- Adresse und Firmwareversion der Eye-Fi-Karte überprüfen. Drücken Sie die Taste <M>, um ...
Seite 389
H Verwendung von Eye-Fi-Karten Hinweise zur Verwendung von Eye-Fi-Karten Unter [WLAN-Einstellungen] in [51: Wireless- Kommunikationseinst.] die Option [WLAN] auf [Aktivieren] eingestellt ist, ist keine Bildübertragung mit einer Eye-Fi-Karte möglich. Wenn „J“ angezeigt wird, ist beim Abrufen der Karteninformationen ein ...
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Einzelbildaufnahmen in den Motivbereich-Modi: A 7 C o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Funktion Auswählbare Einstellungen für die Bildqualität Seitenverhältnis Automatisch eingestellt/Auto ISO-Empfindlichkeit Indikator Manuelle Einstellung Automatische Einstellung Bildstil Manuelle Wahl Aufnahmen nach Umgebung Hintergr.
Seite 391
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion One-Shot AF AF-Betrieb (Aufnahmen über den AI Servo AF Sucher) AI Focus AF One-Shot AF AF-Betrieb (Livebild- Aufnahme) Servo AF AF-Messfeldwahl AF-Hilfslicht Programmverschiebung Belichtungskorrektur Belichtung AE-Speicherung Schärfentiefe-Kontrolle Einzelbild Reihenaufnahme Antriebsmodus Leise Einzelbildaufnahme Leise Reihenaufnahme Selbstauslöser/Fernsteuerung Automatische Auslösung...
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Einzelbildaufnahmen in den Motivbereich-Modi: 8 o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Funktion Auswählbare Einstellungen für die Bildqualität Seitenverhältnis Automatisch ISO- eingestellt/Auto Empfindlichkeit Indikator Manuelle Einstellung Automatische Einstellung DDDDDD D DDDD Bildstil Manuelle Wahl Aufnahmen nach Umgebung...
Seite 393
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion P x 6 F G 2 q 3 5 C 4 o o o o o o o o o One-Shot AF AF-Betrieb (Aufnahmen über AI Servo AF den Sucher) AI Focus AF AF-Betrieb o o o o o o...
Seite 394
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Einzelbildaufnahmen in den Motivbereich-Modi: v o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Funktion A B C D Auswählbare Einstellungen für die Bild- qualität Automatisch eingestellt/ ISO-Empfind- Auto lichkeit Indika- Manuelle Einstellung Automatische Einstellung P P D P P P D P P P Bildstil...
Seite 395
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion A B C D AF-Betrieb One-Shot AF (Aufnahmen AI Servo AF über den AI Focus AF Sucher) AF-Betrieb One-Shot AF (Livebild- Servo AF Aufnahme) AF-Messfeldwahl AF-Hilfslicht Programmverschiebung Belichtungskorrektur Belichtung AE-Speicherung Schärfentiefe-Kontrolle Einzelbild Reihenaufnahme Antriebsmodus Leise Einzelbildaufnahme...
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Einzelbildaufnahmen mit Kreativ-Programmen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Funktion Auswählbare Einstellungen für die Bildqualität Seitenverhältnis Automatisch eingestellt/Auto ISO-Empfindlich- keit Indikator Manuelle Einstellung Automatische Einstellung Bildstil Manuelle Wahl *1*2 Kreativfilter Auto Voreingestellt...
Seite 397
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion One-Shot AF AF-Betrieb (Aufnahmen über AI Servo AF den Sucher) AI Focus AF AF-Betrieb One-Shot AF (Livebild- Servo AF Aufnahme) AF-Messfeldwahl AF-Hilfslicht Programmverschiebung Belichtungskorrektur Belichtung AE-Speicherung Schärfentiefe-Kontrolle Einzelbild Reihenaufnahme Antriebsmodus Leise Einzelbildaufnahme Leise Reihenaufnahme Selbstauslöser/Fernsteuerung Automatische Auslösung...
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Movie-Aufnahmen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert C 8 v Funktion Movie-Aufnahmegröße auswählen Digitalzoom HDR-Movie-Aufnahme Kreativfilter Video-Schnappschuss Zeitraffer-Movie ISO-Empfind- Automatisch eingestellt/Auto lichkeit Indi- Manuelle Einstellung kator D D D D P k Automatische Einstellung Bildstil Manuelle Wahl...
Seite 399
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen C 8 v Funktion Messung Gesichtserkennung + Verfolgung Smooth Zone Live-Einzelfeld-AF Manueller Fokus (MF) Movie-Servo-AF Programmverschiebung Belichtungskorrektur Belichtung AE-Speicherung Schärfentiefe-Kontrolle Seitenverhältnis Tonaufnahme Schnelleinstellung *2: Nicht einstellbar, wenn Miniatur-Effekt (Movie) eingestellt ist. *3: Nur bei Einstellung von „ISO auto“ einstellbar. *4: Mit der Einstellung „ISO auto“...
3 Menüeinstellungen Aufnahmen über den Sucher und Livebild-Aufnahmen (Kreativ-Programme) z: Aufnahme 1 (Rot) Seite Bildqualität 73/83/74/84/7a/8a/b/1+73/1 Einzelbild / Reihenaufnahme / Leise Einzelbildaufnahme* / Leise Reihenaufnahme * Antriebsmodus Selbstauslöser: 10 Sek. / Fernsteuerung / Selbstauslöser: 2 Sek. / Selbstauslöser: Fortlaufend Rückschauzeit Aus/2 Sek./4 Sek./8 Sek./Halten Auslöser ohne Karte Aktivieren/Deaktivieren...
Seite 405
3 Menüeinstellungen z: Aufnahme 3 (Rot) Seite q Mehrfeldmessung/w Selektivmessung/r Messmethode Spotmessung/e Mittenbetonte Messung Auto Lighting Optimizer Deaktivieren/Gering/Standard/Stark (Automatische Deaktiv bei manuell Bel Belichtungsoptimierung) Q (Priorität Umgebung)/Qw (Priorität Weißabgleich Weiß)/W/E/R/Y/U/D/O Custom WB Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Weißabgleich-Korrektur: B/A/M/G-Verfärbung, je 9 Stufen Weißableich- Korrektur/-Bracketing Weißabgleich-Bracketing: B/A- und M/G-...
Seite 406
3 Menüeinstellungen z: Aufnahme 5* (Rot) AF-Methode u+Verfolg./Smooth zone/Live Einzelfeld AF Touch-Auslöser Deaktivieren/Aktivieren 4 Sek./8 Sek./16 Sek./30 Sek./1 Min./10 Min./ Messtimer 30 Min. Gitteranzeige Aus/3x3 l/6x4 m/3x3+diag n Seitenverhältnis 3:2 / 4:3 / 16:9 / 1:1 * Bei Livebild-Aufnahmen sichtbar x: Wiedergabe 1 (Blau) Seite Bilder schützen...
Seite 407
3 Menüeinstellungen 5: Einstellung 1 (Gelb) Seite Ordner wählen Erstellen und Auswählen eines Ordners Nummerierung: Kontinuierlich/Auto reset Datei-Nummer Manuell zurücksetzen Automatisches EinzD / EinD / Aus Drehen Karte formatieren Daten auf der Karte durch Formatierung löschen Wird angezeigt, wenn eine handelsübliche Eye-Fi-Einstellungen Eye-Fi-Karte eingelegt ist WLAN-Einstellungen:...
3 Menüeinstellungen 5: Einstellung 2 (Gelb) Seite Automatische 10 Sek./30 Sek./30 Sek./1 Min./2 Min./ Abschaltung 4 Min./8 Min./15 Min./Deaktivieren LCD-Helligkeit Helligkeit anpassen (sieben Stufen) Auslöser/Auslös./DISP/Bleibt an LCD Aus/Ein* Datum (Jahr, Monat, Tag)/Uhrzeit (Stunde, Datum/Zeit/Zone Minute, Sekunde)/Sommerzeit/Zeitzone Sprache K Auswahl der Sprache der Benutzeroberfläche GPS-Geräteeinstellungen* Deaktivieren/GPS-Empfänger/Smartphone *1: Bei Livebild- und Movie-Aufnahmen nicht sichtbar.
Seite 409
3 Menüeinstellungen 5: Einstellung 4 (Gelb) Seite Individualfunktionen Passt die Kamerafunktionen wie gewünscht an (C.Fn) Einstellungen löschen Alle Kameraeinst. löschen/Alle C.Fn löschen Copyright-Info anzeigen/Name des Autors Copyright- eingeben/Copyright-Detail eingeben/Copyright- Informationen Info löschen URL für Handbuch/ QR-Code für die Download-Site Software Anzeige Hier werden diverse Logos der Zertifizierungen Zertifizierungs-Logo...
Fehlerbehebung Wenn ein Problem mit der Kamera auftritt, lesen Sie zuerst diese Informationen zur Fehlerbehebung. Wird das Problem dadurch nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Der Akku lädt nicht auf.
Seite 413
Fehlerbehebung [Fehler bei Akkukommunikation. Zeigt dieser Akku/zeigen diese Akkus das Canon-Logo an?] wird angezeigt. Verwenden Sie grundsätzlich nur Akkus vom Typ LP-E17 von Canon. Entnehmen Sie den Akku, und setzen Sie ihn wieder ein (S. 38). Wenn die elektrischen Kontakte verschmutzt sind, reinigen Sie diese ...
Fehlerbehebung Aufnahmespezifische Probleme Das Objektiv lässt sich nicht anbringen. Die Kamera lässt sich nicht mit EF-M-Objektiven verwenden (S. 48). Es können keine Bilder aufgenommen oder gespeichert werden. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig eingesetzt ist (S. 38). Stellen Sie den Schreibschutzschalter der Karte auf die Einstellung ...
Seite 415
Fehlerbehebung Das Bild ist unscharf oder verwackelt. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF> (S. 48). Drücken Sie den Auslöser vorsichtig, damit die Kamera nicht wackelt (S. 50–51). Wenn das Objektiv über einen Image Stabilizer (Bildstabilisator) verfügt, dann stellen Sie den IS-Schalter auf <1>.
Seite 416
Fehlerbehebung Die Standardbelichtung kann nicht erreicht werden oder die Belichtung ist ungleichmäßig. Wenn Sie bei Livebild-Aufnahmen oder Aufnahmen über den Sucher ein TS-E-Objektiv (außer TS-E17mm f/4L oder TS-E24mm f/3.5L II) mit vertikaler Verschwenkung oder einen Zwischenring verwenden, kann eventuell keine Standardbelichtung, sondern nur eine ungleichmäßige Belichtung erreicht werden.
Seite 417
Fehlerbehebung Erweiterte ISO-Empfindlichkeiten können nicht ausgewählt werden. Überprüfen Sie unter [54: Individualfunktionen (C.Fn)] die Option [4: Tonwert Priorität] auf [1:Aktivieren] gesetzt ist, kann eine ISO- Empfindlichkeit zwischen ISO 200 und ISO 25600 (oder bis zu ISO 12800 bei Movie-Aufnahmen) eingestellt werden – selbst wenn [2: ISO-Erweiterung] auf [1:Ein] eingestellt ist.
Fehlerbehebung Der interne Blitz wird von selbst ausgefahren. In den Aufnahmemodi (<A> <C> <8: 2QC46> <v: GWXZH>), welche die Standardeinstellung <a> (Automatische Auslösung des internen Blitzes) haben, wird der eingebaute Blitz bei Bedarf automatisch ausgeklappt. In den Motivbereich-Modi <8: xG> und <v: ABCD> ...
Seite 419
Fehlerbehebung Es ist ein Geräusch zu hören, wenn die Kamera geschüttelt wird. Wenn die Bauteile im Inneren der Kamera bewegt werden, kann dies ein leises Geräusch verursachen. Während der Livebild-Aufnahme gibt der Auslöser zwei Auslösegeräusche aus. Wenn Sie den Blitz verwenden, gibt der Auslöser bei jeder Aufnahme ...
Seite 420
Fehlerbehebung Die ISO-Empfindlichkeit lässt sich während Movie-Aufnahmen nicht einstellen. In den Aufnahmemodi mit Ausnahme von <a> wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Im Modus <a> können Sie die ISO-Empfindlichkeit manuell auswählen (S. 239). Bei Movie-Aufnahmen ändert sich die Belichtung. Wenn Sie die Verschlusszeit oder den Blendenwert während einer ...
Seite 421
Fehlerbehebung WLAN WLAN kann nicht eingestellt werden. Wenn die Kamera über ein Interface-Kabel mit einem Computer oder anderen Gerät verbunden ist, können die WLAN-Funktionen nicht eingestellt werden. ([51: Wireless-Kommunikationseinst.] ist ausgegraut.) Trennen Sie die Interface-Kabelverbindung, bevor Sie Funktionen einstellen. Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung für die ...
Seite 422
Fehlerbehebung Anzeigeprobleme Auf dem Menübildschirm werden weniger Registerkarten und Optionen angezeigt. Bestimmte Registerkarten und Menüoptionen werden in Motivbereich- Modi nicht angezeigt. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf ein Kreativ- Programm ein (S. 60). Auf der Registerkarte [9] ist die Option [Menüanzeige] auf [Nur ...
Seite 423
Fehlerbehebung [###] wird angezeigt. Wenn die Anzahl der aufgenommenen Bilder auf der Karte die Anzahl übersteigt, die die Kamera anzeigen kann, wird [###] angezeigt (S. 319). Auf dem LCD-Monitor wird keine klare Aufnahme angezeigt. Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem ...
Seite 424
Fehlerbehebung Wiedergabeprobleme Ein Teil des Bilds blinkt schwarz. Dabei handelt es sich um die Überbelichtungswarnung (S. 353). Überbelichtete Bereiche mit beschnittenen hellen Bereichen blinken. Das Bild kann nicht gelöscht werden. Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden (S. 336). Das Movie kann nicht wiedergegeben werden.
Seite 425
Fehlerbehebung Es gibt mehrere Movie-Dateien für eine einzelne Movie-Aufnahme. Wenn die Dateigröße des Movies 4 GB übersteigt, wird automatisch eine neue Movie-Datei erstellt (S. 247). Wenn Sie jedoch eine SDXC-Karte verwenden, die mit der Kamera formatiert wurde, können Sie ein Movie in einer einzelnen Datei aufzeichnen, auch wenn diese 4 GB übersteigt.
Fehlerbehebung Lichtpunkte erscheinen auf dem Bild. Weiße, rote, blaue oder andersfarbige Lichtpunkte können auf Bildern erscheinen, wenn der Sensor durch kosmische Strahlung usw. beeinflusst wurde. Ihre Sichtbarkeit kann unterdrückt werden, indem Sie [Jetzt reinigenf] unter [53: Sensorreinigung] auswählen (S. 302). Probleme bei der Sensorreinigung Während der Sensorreinigung macht der Auslöser ein Geräusch.
Betätigen Sie den Hauptschalter, entnehmen Sie den Akku und 70, 80 setzen ihn wieder ein, oder verwenden Sie ein Objektiv von Canon (S. 42, 38, 48). * Falls die Fehlermeldung weiterhin auftritt, nachdem Sie die oben stehenden Schritte durchgeführt haben, notieren Sie sich die Fehlercodenummer, und wenden Sie sich an den nächstgelegenen...
SD/SDHC*/SDXC* Speicherkarten * UHS-I-Karten werden unterstützt. Größe des Bildsensors: ca. 22,3 x 14,9 mm Geeignete Objektive: Canon EF-Objektive (einschließlich EF-S Objektive) * Ohne EF-M-Objektive (35 mm – ein äquivalenter Bildwinkel ist der eines Objektivs mit einer ca. 1,6-fach erhöhten Brennweite.)
Seite 429
Technische Daten • Bildbearbeitung während der Aufnahme Bildstil: Auto, Standard, Porträt, Landschaft, Feindetail, Neutral, Natürlich, Monochrom, Benutzerdefiniert 1–3 Weißabgleich: Automatisch (Priorität Umgebung), Automatisch (Priorität Weiß), Voreingestellt (Tageslicht, Schatten, Wolkig, Kunstlicht, Leuchtstoff, Blitz), manuelle Funktionen Weißabgleich-Korrektur und Weißabgleich- Bracketing vorhanden * Übertragung der Farbtemperaturdaten für Blitzaufnahmen möglich Rauschunterdrückung: Für Aufnahmen mit langer Belichtungszeit und bei hoher...
Seite 430
Technische Daten • Autofokus (für Sucher-Aufnahmen) Typ: TTL-sekundäre Bildregistrierung, Erkennung von Phasenunterschieden mit speziell dafür entwickeltem AF-Sensor AF-Messfelder: 9-Messfeld-Autofokus (Mittleres Messfeld: Kreuzfokussierung reagiert auf f/2.8 mit vertikalen Linien) Fokussierungshellig- EV -0,5–18 (mit mittlerem AF-Messfeld, das f/2.8 keitsbereich: unterstützt, One-Shot AF, Zimmertemperatur, ISO 100) Fokusbetrieb: One-Shot AF, AI Servo AF, AI Focus AF, Manueller Fokus (MF) AF-Hilfslicht:...
Seite 431
JPEG Groß/Fein: Voll (voll) Reihenaufnahmen: RAW: ca. 6 Aufnahmen (ca. 6 Aufnahmen) RAW+JPEG Groß/Fein: ca. 6 Aufnahmen (ca. 6 Aufnahmen) * Die Angaben basieren auf Canon-Teststandards (Seitenverhältnis 3:2, ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8-GB-Speicherkarte, die den Canon-Teststandards entspricht.
Seite 432
Technische Daten • Blitz Interner Blitz: Automatisch ausklappbarer Blitz Leitzahl: ca. 9,8 (ISO 100 in Metern) Leuchtwinkel: ca. 18mm Objektivbildwinkel Aufladezeit: ca. 3 Sek. Externes Speedlite: Kompatibel mit Speedlites der EX-Serie Blitzmessung: E-TTL II-Blitzautomatik Blitzbelichtungskorrektur: ±2 Stufen in Drittel- oder halben Stufen FE-Speicherung: Möglich PC-Anschluss:...
Seite 433
Technische Daten • Movie-Aufnahmen Aufnahmeformat: * Zeitrafferaufnahme: MOV Movie: MPEG-4 AVC/H.264 Variable Bitrate (Durchschnitt) Audio: Aufnahmegröße und Full HD (1920x1080): 59,94p/50,00p/29,97p/25,00p/ Bildrate: 23,98p HD (1280x720) : 59,94p/50,00p/29,97p/25,00p VGA (640x480) : 29,97p/25,00p Kompressionsmethode: IPB (Standard)/IPB (Licht) * Zeitrafferaufnahme: ALL-I Bitrate: Full HD (59,94p/50,00p)/IPB (Standard) : ca.
Seite 434
Technische Daten Messhelligkeitsbereich: EV 0 - 20 (bei Raumtemperatur, ISO 100, mit mittenbetonter Messung) Belichtungssteuerung: Aufnahmen mit automatischer Belichtung (Programmautomatik für Movie-Aufnahmen) und manuelle Belichtung Belichtungskorrektur: ±3 Stufen in Drittel- oder halben Stufen ISO-Empfindlichkeit Für Aufnahmen mit automatischer Belichtung: Indikator Automatisch eingestellt (ISO 100 –...
Seite 435
Technische Daten • Wiedergabe Bildwiedergabeformat: Einzelbildanzeige (ohne Aufnahmeinformationen), Einzelbildanzeige (mit Aufnahmeinformationen), Einzelbildanzeige (angezeigte Aufnahmeinformationen: Detaillierte Informationen, Objektiv/Histogramm, Weißabgleich, Bildstil 1, Bildstil 2, Farbraum/ Rauschunterdrückung, Objektiv-Aberrationskorrektur), Indexanzeige (4/9/36/100 Bilder) Überbelichtungswarnung:Überbelichtete Bildbereiche blinken AF-Messfeldanzeige: Vorhanden (wird abhängig von den Aufnahmebedingungen u. U. nicht angezeigt) Zoomvergrößerungsfaktor: ca.
Seite 436
Technische Daten • Anpassbare Funktionen Individualfunktionen: My Menu: Es können bis zu 5 Bildschirme registriert werden Copyright- Texteingabe und Anfügen möglich Informationen: Anzeigeprofil- Aufnahmebildschirm, Menüanzeige, Modus-Beschreib., Einstellungen: Erläuterungen zu den Funktionen • Schnittstelle DIGITAL-Anschluss: Computer-Kommunikation (Hi-Speed-USB-Äquivalent), Verbindung über Connect Station CS100 HDMI mini-AUSGANG: Typ C (Automatischer Wechsel der Auflösung), CEC- kompatibel Eingang für externes...
Seite 437
Richtlinien (außer Gewicht nur für das Kameragehäuse). Produktdaten und Äußeres können ohne Vorankündigung geändert werden. Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als Canon in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des Objektivs.
Die Bluetooth -Wortmarke und die entsprechenden Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und deren Verwendung wurde von Canon Inc. lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind das Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle anderen Marken sind das Eigentum der jeweiligen Besitzer.
Seite 439
Drittanbietersoftware Dieses Produkt enthält Drittanbietersoftware. expat.h Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following...
Seite 440
Leistung. Daher wird dringend empfohlen, das Produkt nur mit Originalzubehör zu verwenden. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, wie Funktionsstörungen, Brände usw., die durch Mängel (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör anderer Hersteller als Canon entstehen.
Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee oder www.canon-europe.com/battery.
Seite 442
VORSICHT ES BESTEHT DIE GEFAHR EINER EXPLOSION, WENN EIN FALSCHER AKKUTYP VERWENDET WIRD. VERBRAUCHTE AKKUS SIND ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZU ENTSORGEN.
Software-Startanleitung/ Übertragen von Bildern auf einen Computer In diesem Kapitel wird Folgendes beschrieben: Eine Übersicht der Software für EOS-Kameras Das Herunterladen und Installieren der Software auf einem Computer Herunterladen und Anzeigen der Software- Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) Das Herunterladen und Installieren von Bildern von einer ...
Software-Startanleitung Software-Überblick Dieser Abschnitt bietet eine Übersicht über die verschiedenen Software-Anwendungen für EOS-Kameras. Zum Herunterladen und Installieren der Software ist ein Internetanschluss erforderlich. In Umgebungen ohne Internetanschluss ist das Herunterladen und Installieren der Software nicht möglich. EOS Utility Bei Anschluss der Kamera an einen Computer bietet Ihnen EOS die Möglichkeit, mit der Kamera aufgenommene Einzelbilder und Movies auf den Computer zu übertragen.
überschrieben.) Laden Sie die Software herunter. Stellen Sie eine Internetverbindung von einem Computer aus her, und rufen Sie die folgende Canon-Website auf. www.canon.com/icpd Wählen Sie das Land oder die Region Ihres Wohnorts aus und laden Sie die Software herunter.
Internetanschluss ist das Herunterladen der Handbücher nicht möglich. Laden Sie die Software-Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) herunter. Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her und rufen Sie die folgende Canon Website auf. www.canon.com/icpd Zeigen Sie die Software-Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) an. Doppelklicken Sie auf eine heruntergeladene ...
Übertragen von Bildern auf einen Computer Sie können die EOS-Software dazu verwenden, Bilder von der Kamera auf einen Computer zu übertragen. Hierfür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Übertragung durch Anschluss der Kamera an den Computer Installieren Sie die Software (S.
Übertragen von Bildern auf einen Computer Übertragen von Bildern mithilfe eines Kartenlesers Sie können einen Kartenleser verwenden, um Bilder auf einen Computer herunterzuladen. Installieren Sie die Software (S. 445) Führen Sie die Karte in den Kartenleser ein. Verwenden Sie Digital Photo Professional zum Übertragen der Bilder.
Seite 454
Netzadapter ........381 Hohe ISO-Empfindlichkeit..150 Netzstrom ........381 Langzeitbelichtung....151 NFC ..........407 RAW ....... 32, 128, 129, 131 Nicht von Canon hergestellte RAW+JPEG ....128, 129, 131 Blitze ..........188 Reihenaufnahme......123 Normal (Bildaufnahmequalität) ..32 Reinigung (Bildsensor)..302, 306 NTSC ........245, 408...
Seite 455
Index Stativbuchse ........29 Staublöschungsdaten ....304 Sättigung........139 O Symbol........15 Schärfe..........139 Stromversorgung Schärfenspeicher ......75 Akkuladezustand....43, 380 Schärfentiefe-Kontrolle ....168 Aufladeleistung ......380 Schützen von Bildern ....336 Aufladen........36 Schwarz-weiß-Bilder ..82, 136, 140 Automatische Abschaltung ..288 SD-, SDHC-, SDXC-Karten 9 Karten Info Akkuladung .......
Seite 456
Index Vergrößern von Bildern..228, 313 Zeitraffer-Movie ......254 Verkleinerte Anzeige.....310 Zeitzone ......... 44 Vermeiden von Staub....302 Ziehen ..........66 Verringerung roter Augen .....183 Zubehör..........3 Verschluss-Synchronisation..193 Zubehörschuh ......28, 187 Verschlusszeitautomatik ....166 Zugriffsleuchte........ 40 Verzeichnungskorrektur ....155 Zurücksetzen der Kameraeinstellungen auf die Standardwerte ......298 Video-Schnappschussalbum ..261 Video-Schnappschüsse ....261 Videosystem ....245, 333, 408...
Seite 458
Europa, Afrika und Naher Osten CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, Niederlande Den Standort Ihrer nächsten Canon-Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder auf „www.canon-europe.com/Support“. Das Produkt und die damit verbundene Garantie werden für die europäischen Länder von Canon Europa N.V.