Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VSX-819H
-S/-K
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer VSX-819H-S

  • Seite 72 REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST. D3-4-2-1-1_A1_De Wir danken lhnen für den Kauf dieses Dieses Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinie Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese 2006/95/EC und die EMV-Richtlinie 2004/108/EC. Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, D3-4-2-1-9a_A1_De wie Sie lhr Gerät richtig bedienen.
  • Seite 73 Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten Symbol für bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien Geräte nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß...
  • Seite 74 Inhalt 01 Vor der Inbetriebnahme 05 Wiedergabe Ihres Systems Überprüfung des Verpackungsinhaltes ..6 Automatische Wiedergabe ....33 Einlegen der Batterien ....6 Wiedergabe im Surroundklang .
  • Seite 75 10 Steuerung Ihrer übrigen System-Geräte Einstellung der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten ..52 Direktauswahl der Voreinstellungscodes..52 Löschen aller Fernbedienung- Einstellungen ......52 Fernbedienungen für TV-Geräte .
  • Seite 76: Vor Der Inbetriebnahme

    Kapitel 1: Vor der Inbetriebnahme Überprüfung des Verpackungsinhaltes Aufstellung des Receivers Überprüfen Sie bitte, ob Sie das folgende • Wenn Sie dieses Gerät installieren, achten Zubehör vollständig erhalten haben: Sie darauf, dass es auf einer horizontalen und stabilen Fläche aufgestellt wird. •...
  • Seite 77: 02 5-Minuten-Anleitung

    Kapitel 2: 5-Minuten-Anleitung Schließen Sie Ihre Lautsprecher an und platzieren Sie sie für optimalen Surround-Klang. Einführung in das Heimkino Siehe Anschluss der Lautsprecher auf Seite 21. Heimkino bezieht sich auf die Nutzung Die Anordnung der Lautsprecher hat einen mehrfacher Tonspuren, wodurch ein großen Einfluss auf den Klang.
  • Seite 78: Automatische Einstellung Des Surroundklangs (Mcacc)

    Lassen Sie eine BD/DVD wiedergeben und stellen Schalten Sie den Receiver und Ihr Sie die Lautstärke auf den gewünschten Pegel ein. Fernsehgerät ein. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass BD/DVD auf Schließen Sie das Mikrofon an der MCACC dem Display des Receivers angezeigt wird. Sollte SETUP MIC -Buchse des vorderen Bedienfeldes an.
  • Seite 79 Wenn Sie eine Fehlermeldung (ERR) in der Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. • Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon Spalte auf der rechten Seite sehen, gibt es angeschlossen ist. möglicherweise ein Problem mit der Lautsprecherverbindung. Sollte RETRY • Stellen Sie sicher, dass der Subwoofer das Problem nicht lösen, schalten Sie die eingeschaltet und die Lautstärke aufgedreht ist.
  • Seite 80: Sonstige Probleme Bei Der Verwendung Des Automatischen Mcacc-Setups

    zwischen den Kanälen verzögert oder Sonstige Probleme bei der gedämpft werden. Bei eingeschalteter Verwendung des automatischen Phasenkontrolle kann dieser Receiver ohne MCACC-Setups Qualitätseinbußen am Original-Sound kräftige Wenn die Raumumgebung für das Bässe erzeugen (siehe untenstehende automatische MCACC-Setup nicht optimal ist Abbildung).
  • Seite 81: Anschlüsse

    Kapitel 3: Anschlüsse Über HDMI Durchführung von Kabelanschlüssen HDMI (High Definition Multimedia Interface) unterstützt bei DVD-Playern, DTV, Set-Top- Verlegen Sie die Kabel niemals auf der Boxen und anderen AV-Geräten die Oberseite des Gerätes (wie in der Abbildung Übertragung von Video- wie Audiosignalen dargestellt).
  • Seite 82: Analoge Audiokabel

    Analoge Audiokabel Komponentenvideo-Kabel Verwenden Sie Komponentenvideo-Kabel, Verwenden Sie RCA-Phonokabel, um analoge um eine bestmögliche Farbwiedergabe Ihrer Audiokomponenten anzuschließen. Diese Videoquelle zu erzielen. Die Bildinformationen Kabel sind rot und weiß gekennzeichnet, und des Fernsehgeräts werden hierbei getrennt Sie müssen die roten Stecker an die R- übertragen, nämlich als Y-Signal (Helligkeit) Anschlüsse (rechts) und die weißen Stecker und als Farbdifferenzkomponenten blau...
  • Seite 83: Anschluss Eines Fernsehgeräts Und Eines Blu-Ray Disc-Players Oder Dvd-Players

    Anschluss eines Fernsehgeräts und eines Blu-ray Disc-Players oder DVD-Players Diese Seite zeigt Ihnen, wie Sie Ihren BD/DVD-Player und Ihr Fernsehgerät an den Receiver anschließen. Dieser Receiver SURROUND BACK L (Single) PRE O HDMI HDMI CD-R/TAPE ZONE2 BD/DVD DVR/VCR TV/SAT DVR/VCR TV/SAT TV/SAT IN COAXIAL...
  • Seite 84: Anschluss Der Analogen Mehrkanalausgänge

    Schließen Sie den Composite- Schließen Sie die analogen Videoausgang und die analogen Audioausgänge Ihres Fernsehgerätes an Stereoaudioausgänge an Ihrem die TV/SAT-Eingänge des Receivers an. So können Sie den Klang des integrierten TV- BD/DVD-Player an die BD/DVD- Tuners wiedergeben. Verwenden Sie dafür ein Eingänge des Receivers an.
  • Seite 85: Anschluss Eines Satelliten-Receivers Oder Einer Anderen Digitalen Set-Top-Box

    Anschluss eines Satelliten-Receivers oder einer anderen digitalen Set-Top-Box Satelliten- und Kabelreceiver und terrestrische Digital-TV-Tuner sind alles Beispiele für so genannte ‘Set-Top-Boxes’. Dieser Receiver SURROUND AUDIO SPEAKERS BACK L (Single) FRONT PRE OUT HDMI HDMI CD-R/TAPE ZONE2 SUBWOOFER BD/DVD PRE OUT DVR/VCR VIDEO TV/SAT...
  • Seite 86: Anschluss Anderer Audiokomponenten

    Dieser Receiver Anschluss anderer Audiokomponenten HDMI CD-R/TAPE CD-R/TAPE BD/DVD Die Anzahl und die Art der Anschlüsse hängt von der Komponente ab, die Sie anschließen TV/SAT möchten. Folgen Sie den unten stehenden DVR/VCR TV/SAT Schritten, um ein CD-R, MD, DAT, einen COAXIAL COAXIAL ASSIGNABLE...
  • Seite 87: Anschließen Eines Hdd/Dvd-Recorders, Vcr Und Anderer Videoquellen

    Anschließen eines HDD/DVD-Recorders, VCR und anderer Videoquellen Dieser Receiver verfügt über Audio/Video- Eingänge und -Ausgänge, die für den Anschluss analoger oder digitaler Videorecorder, einschließlich VCRs, DVD-Recorder und HDD-Recorder, geeignet sind. Dieser Receiver SURROUND AUDIO SPEAKE L (Single) BACK PRE OUT HDMI HDMI CD-R/TAPE...
  • Seite 88: Buchsen

    Verwendung der Komponentenvideo-Buchsen Komponentenvideo müsste im Vergleich zu Composite-Video eine wesentlich bessere Bildqualität liefern. Ein weiterer Vorteil (wenn Quelle und Fernsehgerät kompatibel sind) ist Progressive Scan- Video, welches ein sehr stabiles, flimmerfreies Bild liefert. Lesen Sie die mit Ihrem Fernsehgerät und der Quellenkomponente gelieferten Bedienungsanleitungen, um zu überprüfen, ob die Geräte mit Progressive Scan-Video kompatibel sind.
  • Seite 89: Anschluss An Den Video-Anschluss Des Vorderen Bedienfelds

    Anschluss an den Video- Anschluss der Antennen Schließen Sie die MW-Rahmenantenne und Anschluss des vorderen die UKW-Drahtantenne wie unten dargestellt Bedienfelds an. Um den Empfang und die Klangqualität zu verbessern, schließen Sie bitte externe Auf die vorderen Videoanschlüsse kann über Antennen an (siehe Verwendung externer die Taste INPUT SELECTOR oder VIDEO auf Antennen auf Seite 20).
  • Seite 90: Verwendung Externer Antennen

    Verwendung externer Antennen Zur Verbesserung des UKW-Empfangs Benutzen Sie eine PAL-Verbindung (nicht im Lieferumfang), um eine externe FM-Antenne anzuschließen. One-Touch PAL Stecker ANTENNA 75 Ω Koaxialkabels LOOP Zur Verbesserung des MW-Empfangs Schließen Sie ein 5 bis 6 Meter langes, vinylbeschichtetes Kabel am MW- Antennenanschluss an, ohne dass Sie die im Lieferumfang enthaltene MW-Rahmenantenne trennen.
  • Seite 91: Anschluss Der Lautsprecher

    Sie können die an die B-Lautsprecheranschlüsse angeschlossenen Lautsprecher verwenden, Anschluss der Lautsprecher um sich Stereo-Wiedergabe in einem anderen Unten ist ein vollständiges Setup mit Raum anzuhören. Lesen Sie Aufstellung der sechs Lautsprechern (einschließlich Lautsprecher auf Seite 23, wenn Sie die des Subwoofers) dargestellt, aber jedes Lautsprecher in einem anderen Raum aufstellen.
  • Seite 92: Verwenden Sie Die Ausgänge Pre Out, Um Die Hinteren Surround-Lautsprecher

    Blanke Kabelanschlüsse Verwenden Sie die Ausgänge PRE A-Lautsprecheranschlüsse: OUT, um die hinteren Surround- Lautsprecher anzuschließen Verdrillen Sie die hervorstehenden Drahtstränge miteinander. Verbinden Sie die Ausgänge PRE OUT des Geräts und des Zusatzverstärkers, um einen Lösen Sie den Anschluss und setzen hinteren Surround-Lautsprecher Sie den hervorstehenden Draht ein.
  • Seite 93: Aufstellung Der Lautsprecher

    Der Aufstellungsort Ihrer Lautsprecher im Aufstellung der Lautsprecher Raum wirkt sich stark auf die Klangqualität Stellen Sie Ihre Lautsprecher wie unten aus. Die folgenden Richtlinien sollen Ihnen dargestellt auf, um den bestmöglichen helfen, den bestmöglichen Klang aus Ihrem Surroundklang zu erzielen. System herauszuholen.
  • Seite 94: Umschalten Des Lautsprechersystems

    • Surround-Lautsprecher und hintere Drücken Sie die Taste mehrmals, um eine Surround-Lautsprecher sollten 60 cm bis Lautsprechersystem-Option auszuwählen: 90 cm über Ihren Ohren angeordnet und • SPA – Der Ton wird über die leicht nach unten geneigt sein. Stellen Sie Lautsprecher ausgegeben, die an den sicher, dass sich die Lautsprecher nicht Lautsprecher-Anschlüssen A und...
  • Seite 95: Receiver Anschließen

    Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen. Überprüfen Sie das Netzkabel hin und wieder. Bei Beschädigung wenden Sie sich bitte wegen Ersatz an die nächste Pioneer-Kundendienststelle. • Verwenden Sie kein anderes als das mit dem Gerät mitgelieferte Netzkabel. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel für keinen anderen als den unten...
  • Seite 96: Bedienelemente Und Displays

    Kapitel 4: Bedienelemente und Displays Vorderes Bedienfeld VSX–819H AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER STANDBY/ON PHASE CONTROL – – BAND TUNE TUNE TUNER EDIT PRESET PRESET ENTER INPUT AUTO SURROUND/ STEREO/ ADVANCED STANDARD MULTI-ZONE MASTER SPEAKERS SELECTOR STREAM DIRECT A.L.C. SURROUND SURROUND CONTROL ON/OFF...
  • Seite 97: Reichweite Der Fernbedienung

    Reichweite der Fernbedienung ADVANCED SURROUND Umschalten zwischen den verschiedenen Die Fernbedienung funktioniert u. U. nicht Surround-Modi (Seite 34). ordnungsgemäß, wenn Folgendes der Fall ist: STANDARD SURROUND • Zwischen der Fernbedienung und dem Drücken zum Einstellen der Standard- Fernbedienungssensor des Receivers Dekodierung und zum Umschalten befinden sich Hindernisse.
  • Seite 98: Display

    Display PHASE Leuchtet, wenn Phasenkontrolle eingeschaltet Blinkt, wenn ein Sender registriert ist. ist (Seite 10). 10 PRESET-Informations- (Voreinstellungs-) AUTO oder Eingangssignal-Anzeige Leuchtet, wenn die automatische Zeigt die Speichernummer des Tuners oder Surround-Funktion eingeschaltet ist (Siehe den Eingangssignal-Typ etc. an. Automatische Wiedergabe auf Seite 33). 11 Zeichenanzeige Zeigt verschiedene Systeminformationen an.
  • Seite 99 Leuchtet, wenn eine Signalquelle erkannt wird, deren Audiosignale per Dolby Digital Plus codiert sind. Leuchtet, wenn eine Signalquelle erkannt wird, deren Audiosignale per Dolby TrueHD codiert sind. Leuchtet, wenn eine Signalquelle erkannt wird, deren Audiosignale per Dolby Digital EX codiert sind. 2PLllx Leuchtet, um die 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx-Dekodierung anzuzeigen (siehe...
  • Seite 100: Fernbedienung

    INPUT SELECT Zur Wahl der Signalquelle. Fernbedienung  RECEIVER Schaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet und Bereitschaftsmodus um. RECEIVER INPUT SELECT SOURCE ZONE 2 RECEIVER RECEIVER ON/OFF TV CONTROL INPUT Schaltet die Fernbedienung auf die Steuerung des Receivers um (wird dazu verwendet, die weißen Befehle oberhalb der Zifferntasten (wie z.B.
  • Seite 101 Drücken Sie zuerst TV, um Zugriff zu erhalten Drücken Sie zuerst TUNER, um Zugriff zu auf: erhalten auf: DTV/TV TUNER EDIT Schaltet bei Pioneer-Flachbildfernseher Speichern/benennen von Sendern zum zwischen dem DTV- und dem analogen späteren Wiederaufrufen (Seite 48 und 49). TV-Eingabemodus um. BAND...
  • Seite 102 13  SOURCE 12 Zifferntasten und andere Drücken Sie diese Taste, um die anderen an Komponentensteuerungen Verwenden Sie die Zifferntasten, um eine den Receiver angeschlossenen Komponenten Radiofrequenz (Seite 48) oder die Spuren auf ein-/auszuschalten (hinsichtlich weiterer einer CD, DVD usw. direkt auszuwählen. Es Informationen siehe Seite 54).
  • Seite 103: Wiedergabe Ihres Systems

    Kapitel 5: Wiedergabe Ihres Systems Wichtig Wiedergabe im Surroundklang • Die Hörmodi und viele andere in diesem Mit diesem Receiver können Sie jede Quelle Abschnitt beschriebene Funktionen sind je im Surroundklang wiedergeben lassen. Die nach aktueller Quelle, Einstellung und verfügbaren Optionen hängen allerdings von der Einstellung Ihrer Lautsprecher und der Status des Receivers möglicherweise nicht Quelle, die Sie sich anhören, ab.
  • Seite 104: Verwendung Der Advanced Surround-Effekte

    Wenn der hintere Surround-Lautsprecher • DTS NEO:6 – Erlaubt die Wiedergabe im 6.1-Kanal-Modus mit Signalquellen, die per angeschlossen ist. DTS codiert sind Wenn Sie hintere Surround-Lautsprecher angeschlossen haben, siehe auch Verwenden Verwendung der Advanced Surround- von Surround-Back-Channel-Verarbeitung auf Effekte Seite 36. Die Funktion Advanced Surround erzeugt Bei zweikanaligen Quellen haben Sie die verschiedene Surround-Effekte.
  • Seite 105: Stereo-Wiedergabe

    Stereo-Wiedergabe Verwendung von Front Stage Wenn Sie STEREO wählen, hören Sie die Surround Advance Signalquelle nur über den linken und rechten Mit der Funktion Front Stage Surround Frontlautsprecher (und, je nach Einstellung Advance können Sie natürliche der Lautsprecher, über den Subwoofer). Dolby- Surroundklang-Effekte mit den Front- Digital- und DTS-Mehrkanal-Signalquellen Lautsprechern und dem Subwoofer erzeugen.
  • Seite 106: Verwendung Von Stream Direct

    • Drücken Sie RECEIVER und anschließend S.RETRIEVER, um die Funktion Sound Verwendung von Stream Direct Retriever ein- oder auszuschalten. Verwenden Sie die Stream Direct-Modi, wenn die Quelle möglichst original reproduziert werden soll. Jede nicht erforderliche Wiedergabe mit Acoustic Signalverarbeitung wird übergangen. Calibration EQ AUTO/ AUTO/...
  • Seite 107: Einstellen Der Up Mix-Funktion

    • Bei einem 7.1-Kanal-Surroundsystem werden Audiosignale an den hinteren Einstellen der Up Mix-Funktion Surround-Lautsprechern ausgegeben, die In einem 7.1-Kanal-Surround-System mit im Rahmen der Back-Channel- Surround-Lautsprechern, die direkt seitlich der Verarbeitung mit Up Mix-Funktion eine Hörerposition aufgestellt sind, hört man den Matrix-Dekodierung durchlaufen haben.
  • Seite 108: Einstellen Der Audio-Optionen

    AUDIO AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER PARAMETER TOOLS VOLUME MENU Einstellen der Audio-Optionen MENU RECEIVER INPUT SELECT SOURCE Es gibt noch weitere Soundeinstellungen, die ZONE 2 ENTER RECEIVER ON/OFF TV CONTROL Sie mit dem Menü AUDIO PARAMETER INPUT HOME MENU vornehmen können.
  • Seite 109 Einstellung Funktion Option(en) Gleicht den Pegel für den Dynamikbereich von AUTO (Dynamic Range Soundtracks aus und optimiert ihn für Dolby Digital, Control) DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD und DTS Master Audio (Sie werden diese Option u. U. gebrauchen, wenn Sie Surroundklang bei niedriger Lautstärke hören).
  • Seite 110: Wiedergabe Anderer Quellen

    • HDMI – Wählt ein HDMI-Signal. H wählbar für die Eingänge BD/DVD, TV/SAT oder Wiedergabe anderer Quellen DVR/VCR. Für andere Eingänge kann Schalten Sie die Stromversorgung der HDMI nicht gewählt werden. Wiedergabe-Komponente ein. Bei Einstellung auf DIGITAL oder HDMI, leuchtet 2 bei Eingabe eines Dolby Digital- Schalten Sie die Stromversorgung des Signals;...
  • Seite 111: Das System-Setupmenü

    Kapitel 6: Das System-Setupmenü • Auto MCACC – Dies ist eine schnelle und wirksame automatische Surround- Einsatz des System-Setup-Menüs Einstellung (siehe Automatische Der folgende Abschnitt zeigt Ihnen, wie Sie Einstellung des Surroundklangs (MCACC) detaillierte Einstellungen vornehmem und auf Seite 8). festlegen, wie Sie den Receiver verwenden •...
  • Seite 112: Lautsprecher-Einstellung

    Wählen Sie ‘Manual SP Setup’ aus und Wählen Sie ‘Speaker Setting’ aus dem drücken Sie dann ENTER. Manual SP-Setupmenü aus. 2a.Speaker Setting System Setup 2.Manual SP Setup 2.Manual SP Setup SMALL 1.Auto MCACC a.Speaker Setting a.Speaker Setting Front Center [ SMALL ] 2.Manual SP Setup b.Crossover Network b.Crossover Network...
  • Seite 113: Crossover-Netzwerk

    • Surr. Back – Geben Sie die Anzahl der Crossover-Netzwerk vorhandenen hinteren Surround-Lautsprecher • Grundeinstellung: 100Hz ein (einen, zwei oder keinen). Wählen Sie Diese Einstellung entscheidet über die LARGE, wenn Ihre hinteren Surround- Ausschaltung zwischen den von den als LARGE Lautsprecher Bassfrequenzen effektiv ausgewählten Lautsprechern wiedergegebenen wiedergeben.
  • Seite 114: Lautsprecherentfernung

    Lautsprecherentfernung Wählen Sie eine Setup-Option. • Manual – Sie bewegen den Prüfton manuell Für eine gute Klangtiefe und -trennung Ihres von Lautsprecher zu Lautsprecher und Systems müssen Sie die Entfernung Ihrer stellen den individuellen Kanalpegel ein. Lautsprecher von der Hörposition •...
  • Seite 115 Wählen Sie die Komponente aus, die Drücken Sie RECEIVER auf de der entspricht, die Sie an diesen Eingang Fernbedienung, und drücken Sie angeschlossen haben. anschließend die SETUP-Taste. Wählen Sie zwischen BD, TV, DVR, MULTI Ein Bildschirmmenü erscheint auf Ihrem Fernsehgerät. Verwenden Sie /// und (MULTI CH IN) oder OFF.
  • Seite 116: Verwendung Der Funktion Multi-Zone

    Kapitel 7: Verwendung der Funktion MULTI-ZONE MULTI-ZONE-Höroptionen Die folgende Tabelle zeigt die in der Sub-Zone MULTI-ZONE Hörmodus möglichen Höroptionen: Dieser Receiver kann bis zu zwei unabhängige Systeme in verschiedenen Räumen versorgen, wenn Sie die Sub-Zone Verfügbare Signalquellen entsprechenden Verbindungen für MULTI-ZONE- Der eingebaute Tuner und andere ZONE 2 Betrieb hergestellt haben.
  • Seite 117: Verwendung Der Multi-Zone- Bedienungselemente

    • Wenn Sie TUNER auswählen, können Sie Verwendung der MULTI-ZONE- mit den Bedienungselementen des Tuners Bedienungselemente einen voreingestellten Sender wählen In den folgenden Bedienungsschritten werden die (Vorgehensweise siehe Speichern Signalquellen mit den Bedienungselementen auf voreingestellter Sender auf Seite 48). der Vorderseite gewählt. Siehe MULTI-ZONE- Fernbedienungselemente unten.
  • Seite 118: Verwendung Des Tuners

    Kapitel 8: Verwendung des Tuners Verbesserung des UKW-Stereoklangs Radio hören Wenn die Anzeige TUNE oder ST bei Auswahl eines FM-Senders nicht aufleuchtet, weil das Die folgenden Schritte beschreiben die Einstellung Signal zu schwach ist, drücken Sie die Taste von UKW- und MW-Radiosendungen mittels der BAND, um FM MONO zu wählen und den automatischen (Suchlauf) und der manuellen Receiver auf Monoempfang umzustellen.
  • Seite 119: Voreingestellte Sender Hören

    Drücken Sie PRESET /, um den • Nachdem Sie einen voreingestellten Sender benannt haben, drücken Sie von Ihnen gewünschten voreingestellten DISPLAY, um den Namen anzuzeigen. Sender auszuwählen. Sie können auch die Zifferntasten verwenden. Wenn Sie zur Frequenzanzeige zurückkehren möchten, drücken Sie Drücken Sie ENTER.
  • Seite 120: Suche Nach Rds-Programmen

    Anzeige der RDS-Informationen AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER TOOLS VOLUME Verwenden Sie die DISPLAY-Taste, um sich die MENU MENU RECEIVER INPUT SELECT SOURCE verschiedenen zur Verfügung stehenden RDS- ZONE 2 RECEIVER ON/OFF TV CONTROL ENTER ENTER Informationen anzeigen zu lassen. INPUT HOME MENU...
  • Seite 121: Durchführen Von Aufnahmen

    Kapitel 9: Durchführen von Aufnahmen Wählen Sie die Quelle aus, die Sie aufnehmen möchten. Durchführen einer Audio- oder Verwenden Sie die MULTI CONTROL-Tasten Videoaufnahme (INPUT SELECT). Sie können vom integrierten Tuner oder von Wählen Sie (gegebenenfalls) das einer Audio- oder Videoquelle, die am Receiver Eingangssignal aus.
  • Seite 122: Steuerung Ihrer Übrigen System-Geräte

    Kapitel 10: Steuerung Ihrer übrigen System-Geräte Halten Sie beim Drücken der Taste RECEIVER die Taste ‘1’ drei Sekunden lang Einstellung der Fernbedienung gedrückt. zur Steuerung anderer Drücken Sie die MULTI CONTROL-Taste Komponenten für die Komponente, die Sie bedienen Die meisten Komponenten können unter möchten.
  • Seite 123: Fernbedienungen Für Tv-Geräte

    Fernsehgerät/Fernsehgerät/DTV VOL +/– Drücken Sie diese Taste, um die der TV-Taste Kabel-Fernsehgerät/Satelliten-  SOURCE zugewiesene Komponente ein- oder auszuschalten. Fernsehgerät/Fernsehgerät/DTV Schaltet bei Pioneer-Flachbildfernseher um zwischen DTV/TV DTV/TV DTV und analogem TV-Eingabemodus. Schaltet bei Fernsehgeräten TEXT ON/OFF. Fernsehgerät TOP MENU Verwenden Sie diese Taste als GUIDE-Taste für die Kabel-Fernsehgerät/Satelliten-...
  • Seite 124: Fernbedienungen Für Andere Komponenten

    Fernbedienungen für andere Komponenten Diese Fernbedienung kann Komponenten ansteuern, nachdem die korrekten Codes eingegeben worden sind oder der Receiver die Befehle gelernt hat (hinsichtlich weiterer Informationen siehe den Abschnitt Steuerung Ihrer übrigen System-Geräte auf Seite 52). Wählen Sie mit den MULTI CONTROL-Tasten die Komponente aus.
  • Seite 125: Tastenfunktion

    Taste(n) Funktion Komponenten Drücken, um die Information anzuzeigen. BD/DVD/DVR-Player DISPLAY TOP MENU Anzeige des „obersten“ Menüs eines BD/DVD-Players. BD/DVD/DVR-Player Durch Drücken dieser Taste wird das gegenwärtig BD/DVD/DVR-Player MENU verwendete BD/DVD- oder DVR-Menü angezeigt.  Hiermit wird die Kassette angehalten (pausiert). Kassettendeck ...
  • Seite 126: Voreinstellungscode-Liste

    Synn 2086 Clatronic 2089 Kennex 2093 2023, 2031, 2039, 2062 Tatung 2035, 2093 Coby 2095 Kenwood 2051 Pioneer 2004, 2012, 2014, TCM 2002 Conia 2082 KeyPlug 2093 2049, 2120, 2121, 2122, Teac 2067, 2082, 2086 Continental Edison 2094 Kiiro 2093...
  • Seite 127 AudioTon 0010, 0026, 0114 Contec 0026, 0027, 0032, Expert 0041 Ausind 0017 0039, 0113 Exquisit 0040 Hersteller-Code Autovox 0017, 0023, 0025, Fenner 0027, 0039 Continental Edison 0033 A.R. Systems 0040 0026, 0114 Cosmel 0027, 0039 Ferguson 0033, 0037, Acme 0026 Awa 0113, 0114 Crosley 0017, 0023 0038, 0042...
  • Seite 128 Interfunk 0010, 0023, 0031, 0037 Neufunk 0039, 0040 0040, 0113 0034, 0037, 0040 Luma 0030, 0037, 0039, New Tech 0027, 0034, Pioneer 0010, 0031, 0033, International 0113 0040 0039, 0040, 0114 0034, 0037, 0040, 0120 Intervision 0010, 0025, Lumatron 0030, 0034,...
  • Seite 129 Prima 0027, 0031, 0039 Schneider 0026, 0028, Sydney 0026, 0113, 0114 Univox 0040 Profex 0027, 0039 0034, 0037, 0040, 0075, Sysline 0037 Vestel 0030, 0031, 0034, Profi-Tronic 0034, 0040 Sytong 0113 0114 0035, 0037, 0040, 0114 Proline 0034, 0040 SEG 0025, 0026, 0029, 0032, Tandy 0024, 0026, 0028, Vexa 0027, 0037, 0039, Prosonic 0010, 0026, 0037,...
  • Seite 130 Philips 1006, 1012, 1019 Teac 1018 Daytron 1003, 1018 Intervision 1000, 1018 Phonola 1006 Tec 1004, 1017, 1018 Pioneer 1006, 1120 Teleavia 1001 De Graaf 1006 Irradio 1005, 1007, 1017 Decca 1000, 1001, 1006 ITT 1001 Portland 1003, 1004, 1018...
  • Seite 131: Andere Anschlüsse

    • Einige Funktionen, wie z.B. der Equalizer, können nicht über diesen Receiver bedient werden, und wir empfehlen, den Equalizer vor dem Anschließen auszuschalten. • Pioneer kann unter keinen Umständen Verantwortung übernehmen für direkten oder indirekten Verlust aufgrund von Störungen oder Verlust von aufgenommenem Material infolge eines Funktionsfehlers des iPods.
  • Seite 132: Ipod - Wiedergabe

    Hinweis 1 Die Bedienungselemente Ihres iPod (außer bei iPod touch oder iPhone) sind deaktiviert, solange er an diesen Receiver angeschlossen ist (auf dem iPod-Display erscheint Pioneer). 2 • Beachten Sie, dass andere als lateinische Schriftzeichen im Titel als dargestellt werden.
  • Seite 133: Fotos Und Videoinhalte Anschauen

    Über iPod Taste Funktion Wiederholt drücken, um zwischen Shuffle Songs, Shuffle Albums und Shuffle Off zu wechseln. Wiederholt drücken, um die DISPLAY Songwiedergabe-Informationen auf dem Display des vorderen Bedienfelds zu ändern. „Made for iPod“ bedeutet, dass ein / Beim Durchsuchen drücken, um zur elektronisches Zubehörteil speziell für den vorherigen/nächsten Ebene zu Anschluss an iPod entworfen wurde und dass...
  • Seite 134: Anschließen Eines Usb-Geräts

    (insbesondere Keydrives) und digitale Audiogeräte (MP3-Player) für Formate FAT16/32. Es ist nicht möglich, diesen Receiver zur USB-Wiedergabe an einen PC anzuschließen. • Pioneer kann nicht garantieren, dass Kompatibilität (Funktion und/oder Bus-Versorgung) mit allen USB- Massenspeichergeräten gegeben ist, und übernimmt keine Verantwortung für Datenverluste, die bei einem Anschluss an diesen Receiver auftreten.
  • Seite 135: Kompatibilität Mit Komprimierten Audio-Dateien

    Weitere Informationen zur Kompatibilität Taste Funktion • VBR (Variable Bit Rate) MP3/WMA/ / Während der Wiedergabe drücken, um zum MPEG-4 AAC-Wiedergabe: Ja vorherigen/nächsten Titel zu springen. / • Kompatibel mit DRM-Schutz (Digital Rights TOP MENU Drücken, um zum vorherigen Management): Ja (DRM-geschützte Audio- Menübildschirm zurückzukehren.
  • Seite 136: Zusätzliche Informationen

    Komponenten und elektrischen Geräte an, da das Problem manchmal möglicherweise dort zu finden ist. Falls das Problem auch nach Durchgehen der folgenden Checkliste nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an das nächstgelegene von Pioneer autorisierte, unabhängige Kundendienstunternehmen und lassen Sie eine Reparatur durchführen.
  • Seite 137 Problem Abhilfemaßnahme Es liegen ernsthafte Störungen • Schließen Sie die Antenne an (Seite 19) und passen Sie die Position an, um den der Radiosendungen vor. besten Empfang zu erzielen. • Verlegen Sie lose Kabel weiter weg von den Antennenanschlüssen und -kabeln. •...
  • Seite 138: Hdmi

    HDMI Symptom Abhilfemaßnahme Kein Bild oder Ton. • Wenn das Problem weiterbesteht, nachdem Sie Ihre HDMI-Komponente direkt an den Monitor angeschlossen haben, sehen Sie bitte im Handbuch der Komponente bzw. des Monitors nach oder wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers. Kein Bild.
  • Seite 139: Ipod Meldungen

    iPod Meldungen Symptom Grund Aktion Es liegt eine Störung im Schalten Sie den Receiver aus und schließen Sie iPod/USB Error 1 Signalübertragungsweg vom iPod zum den iPod erneut an den Receiver an. Falls dies (I/U ERR1) Receiver vor. nicht funktionieren sollte, führen Sie bei Ihrem iPod einen Reset durch.
  • Seite 140: Rückstellung Des Hauptgerätes

    Rückstellung des Hauptgerätes Technische Daten Verwenden Sie dieses Verfahren, um alle Audiobereich Receiver-Einstellungen auf die werkseitigen Nennleistungsausgabe Standardeinstellungen zurückzustellen. Front, Center, Surround Verwenden Sie dafür die Regler am vorderen ..130 W pro Kanal (1 kHz, 6 Ω, 1 %) Bedienfeld.
  • Seite 141: Reinigung Des Gerätes

    Chemikalien auf diesem Gerät oder in der Diese Bedienungsanleitung Nähe dieses Gerätes, da dies zu einer Korrosion der Oberfläche führt. Hinweis Veröffentlicht von Pioneer Corporation. • Diese Daten gelten für eine Urheberrechtlich geschützt © 2009 Stromversorgung von 230 V. Pioneer Corporation.

Diese Anleitung auch für:

Vsx-819h-k

Inhaltsverzeichnis