Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer VSX-820-k Bedienungsanleitung

Pioneer VSX-820-k Bedienungsanleitung

Audio-video-mehrkanal-receiver
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VSX-820
-S/-K
http://www.pioneer.it
Registra il tuo prodotto su
(o http://www.pioneer.eu) e
scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes
http://www.pioneer.de
unter
(oder http://www.pioneer.eu)
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
(of http://www.pioneer.eu).
http://www.pioneer.es
Registre su producto en
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Istruzioni per I'uso
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manual de instrucciones
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer VSX-820-k

  • Seite 1 Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes http://www.pioneer.de unter (oder http://www.pioneer.eu) Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu). http://www.pioneer.es Registre su producto en (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:...
  • Seite 82 WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den ACHTUNG: Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist Benutzer darauf hin, dass eine UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen ELEKTRISCHEN SCHLAGES Wartungsanweisungen in den Dokumenten...
  • Seite 83 Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten Symbol für bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien Geräte nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß...
  • Seite 84 Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienung- sanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. Inhalt...
  • Seite 85 07 Verwendung des Tuners 11 Zusätzliche Informationen Radio hören......48 Fehlersuche ......74 Verbesserung des UKW-Stereoklangs .
  • Seite 86: Ablauf Der Einstellungen Auf Dem Receiver

    Ablauf der Einstellungen auf dem Receiver Die Farbe der Schritte zeigt Folgendes an: Dieses Gerät ist ein kompletter AV-Receiver mit einer Vielfalt von Funktionen und Anschlüssen. Die Bedienung ist leicht, nachdem alle Verbindungen Erforderlicher Einstellpunkt und Einstellungen wie folgt vorgenommen sind. Nach Bedarf vorzunehmende Einstellung ...
  • Seite 87: Überprüfung Des Verpackungsinhaltes

    Kapitel 1: Vor der Inbetriebnahme • Setzen Sie die Plus- und Minusseiten der Batterien ordnungsgemäß entsprechend Überprüfung des den Markierungen im Batteriefach ein. Verpackungsinhaltes • Batterien mit der gleichen Form können Überprüfen Sie bitte, ob Sie das folgende eine unterschiedliche Spannung Zubehör vollständig erhalten haben: aufweisen.
  • Seite 88: Belüftung

    Belüftung Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 40 cm oberhalb des Gerätes). Wenn nicht genügend Freiraum zwischen dem Gerät und den Wänden oder anderen Geräten vorhanden ist, staut sich die Wärme im Gerät und beeinträchtigt so die Leistung und/oder verursacht Fehlfunktionen.
  • Seite 89: Bedienelemente Und Displays

    Kapitel 2: Bedienelemente und Displays Vorderes Bedienfeld VSX-820 AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER PHASE CONTROL STANDBY/ON SPEAKERS DIMMER DISPLAY BAND TUNE TUNER EDIT PRESET ENTER INPUT MASTER SELECTOR VOLUME PHONES LISTENING MODE iPod iPhone VIDEO INPUT AUTO/DIRECT STEREO/ALC STANDARD ADV SURROUND DIRECT CONTROL iPod iPhone...
  • Seite 90: Reichweite Der Fernbedienung

    PRESET / 14 MCACC SETUP MIC-Buchse Zum Wählen voreingestellter Radiosender Schließen Sie hier ein Mikrofon für das (Seite 49). automatische MCACC-Setup an. MASTER VOLUME-Regler Reichweite der Fernbedienung PHONES-Buchse Die Fernbedienung funktioniert u. U. nicht Verwenden Sie diese Buchse zum Anschluss ordnungsgemäß, wenn Folgendes der Fall ist: von Kopfhörern.
  • Seite 91: Display

    Display PHASE 10 Zeichenanzeige Leuchtet, wenn Phasenkontrolle eingeschaltet Zeigt verschiedene Systeminformationen an. ist (Seite 36). 11 DTS-Anzeigen AUTO Leuchtet, wenn die automatische Surround- Leuchtet, wenn ein mit DTS Funktion eingeschaltet ist (siehe Automatische verschlüsseltes Audiosignal erkannt wird. Wiedergabe auf Seite 33). Leuchtet, wenn eine Signalquelle erkannt Leuchtet, wenn eine RDS-Sendung wird, deren Audiosignale per DTS-...
  • Seite 92 Leuchtet, um die Dekodierung mit Dolby Digital EX anzuzeigen. 2PLll(x) Leuchtet, um die Dekodierung mit 2 Pro Logic II/2 Pro Logic IIx anzuzeigen. Das Licht erlischt während der Dekodierung mit 2 Pro Logic IIz (hinsichtlich weiterer Einzelheiten siehe den Abschnitt Wiedergabe im Surroundklang auf Seite 33).
  • Seite 93: Fernbedienung

    RECEIVER Schaltet die Fernbedienung auf die Steuerung Fernbedienung des Receivers um (wird dazu verwendet, die weißen Befehle oberhalb der Zifferntasten (wie z.B. MIDNIGHT usw.) auszuwählen). RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL Verwenden Sie diese Taste auch, um den Surroundklang (Seite 42) oder Audio- RECEIVER INPUT SELECT INPUT...
  • Seite 94 Drücken Sie zuerst TV, um Zugriff zu erhalten TUNER EDIT auf: Speichern/Benennen von Sendern zum DTV/TV späteren Wiederaufrufen (Seite 49). Schaltet zwischen dem DTV-Modus und dem analogen TV-Eingang-Modus für Pioneer-Fernseher um. Hinweis 1 Die Klangfarbenregler sind funktionslos, wenn der Hörmodus auf DIRECT oder PURE DIRECT eingestellt ist.
  • Seite 95 12 Zifferntasten und andere 14 TV CONTROL-Tasten Komponentensteuerungen Diese Tasten sind dazu bestimmt, das der TV- Verwenden Sie die Zifferntasten, um eine Taste zugewiesene Fernsehgerät zu steuern. Radiofrequenz (Seite 48) oder die Spuren auf Wenn Sie an diesem System nur ein einer CD direkt auszuwählen.
  • Seite 96: Anschluss Der Geräte

    Kapitel 3: Anschluss der Geräte Aufstellung der Lautsprecher Durch Anschluss des linken und des rechten Frontlautsprechers (L/R), des Center-Lautsprechers (C), des linken und des rechten Surround-Lautsprechers (SL/SR) sowie des Subwoofers (SW) können Sie sich an einem 5.1-Kanal-Raumklangsystem erfreuen. Ferner können Sie durch Verwendung eines externen Verstärkers den linken und rechten Surround-Back-Lautsprecher (SBL/SBR) und den linken und rechten Front-Höhenlautsprecher (FHL/FHR) Ihr System bis zu einem 7.1-Kanal-Raumklangsystem entwickeln.
  • Seite 97: Hinweise Zur Aufstellung Der Lautsprecher

    Hinweise zur Aufstellung der • Wenn die Lautsprecher des Surroundsystems nicht direkt auf die Seite Lautsprecher der Hörposition bei einem 7.1-Kanal-System Der Aufstellungsort Ihrer Lautsprecher im eingestellt werden können, kann der Raum wirkt sich stark auf die Klangqualität Surroundeffekt verbessert werden, indem die aus.
  • Seite 98: Anschluss Der Lautsprecher

    Anschluss der Lautsprecher Der Receiver funktioniert auch bei Sie können die an die B- Lautsprecheranschlüsse angeschlossenen Verwendung von nur zwei Stereolautsprechern (die Front-Lautsprecher in der Abbildung), aber Lautsprecher verwenden, um sich Stereo- wir empfehlen Ihnen die Verwendung von Wiedergabe in einem anderen Raum mindestens drei Lautsprechern, wobei ein anzuhören.
  • Seite 99: Die Surround-Back-Lautsprecher Oder Die Front-Höhenlautsprecher Anschließen

    Blanke Kabelanschlüsse Die Surround-Back-Lautsprecher A-Lautsprecheranschlüsse: oder die Front-Höhenlautsprecher anschließen Verdrillen Sie die hervorstehenden Drahtstränge miteinander. Die PRE OUT-Ausgänge der Einheit und den zusätzlichen Verstärker miteinander Lösen Sie den Anschluss und setzen Sie verbinden, um einen Surround-Back- den hervorstehenden Draht ein. Lautsprecher oder Front-Höhenlautsprecher hinzuzufügen.
  • Seite 100: Umschalten Des Lautsprechersystems

    Umschalten des Lautsprechersystems Bei Verwendung der Taste SPEAKERS sind drei Kabel anschließen Lautsprechersystem-Einstellungen möglich. Verlegen Sie die Kabel niemals auf der Oberseite des Gerätes (wie in der Abbildung • Verwenden Sie die SPEAKERS-Taste am dargestellt). Wenn dies geschieht, kann das vorderen Bedienfeld, um eine Magnetfeld, das durch die Transformatoren in Lautsprechersystem-Einstellung...
  • Seite 101: Über Hdmi

    Über HDMI „x.v.Color“ und das x.v.Color-Logo sind Warenzeichen der Sony Corporation. Über den HDMI-Anschluss werden dekomprimierte digitale Videosignale sowie Analoge Audiokabel fast alle Arten von digitalen Audiosignalen übertragen, mit denen die angeschlossene Verwenden Sie RCA-Phonokabel, um analoge Komponente kompatibel ist. Dazu gehören Audiokomponenten anzuschließen.
  • Seite 102: Videokabel

    Videokabel Über Video-Ausgangsanschlüsse Standard-RCA-Videokabel Dieser Receiver ist nicht mit einem Diese Kabel sind der am weitesten verbreitete Videokonverter bestückt. Wenn Sie Typ von Videoanschluss und werden zur Komponentenvideo- oder HDMI-Kabel für den Verbindung mit den Composite-Video- Anschluss an das Eingangsgerät benutzen, Anschlüssen verwendet.
  • Seite 103: Anschließen Eines Fernsehers Und Von Wiedergabe-Geräten

    Anschließen eines Fernsehers und von Wiedergabe-Geräten Anschluss unter Verwendung von HDMI Wenn Sie über eine mit HDMI oder DVI (mit HDCP) ausgestattete Komponente verfügen (Blu-ray Disc-Player usw.), können Sie diese mit einem handelsüblichen HDMI-Kabel an diesen Receiver anschließen. • Wenn der Receiver unter Verwendung eines HDMI-Kabels an einen Fernseher angeschlossen ist, wird das Bildschirmmenü...
  • Seite 104: Anschließen Ihres Gerätes Ohne Hdmi-Anschluss

    Anschließen Ihres Gerätes ohne HDMI-Anschluss Dieses Diagramm zeigt die Anschlüsse eines Fernsehers und eines DVD-Players (oder eines anderen Wiedergabegerätes) ohne HDMI-Anschluss an den Receiver. IN BD SUBWOOFER SPEAKERS PRE OUT FRONT SURROUN CD-R/TAPE DVR/VCR ADAPTER PORT SURR BACK / FRONT ( OUTPUT 5 V 100 mA MAX ) HEIGHT...
  • Seite 105: Anschluss Eines Satelliten-Receivers Oder Einer Anderen Digitalen Set-Top-Box

    Anschluss eines Satelliten- Anschließen eines HDD/DVD- Receivers oder einer anderen Recorders, VCR und anderer digitalen Set-Top-Box Videoquellen Satelliten- und Kabelreceiver und terrestrische Dieser Receiver besitzt Audio-/Video- Digital-TV-Tuner sind Beispiele für sogenannte Eingänge und -Ausgänge, an die analoge oder „Set-Top-Boxen“. digitale Video-Rekorder einschließlich von HDD-/DVD-Rekordern und Videorekordern (VCR) angeschlossen werden können.
  • Seite 106: Verwendung Der Komponentenvideo-Buchsen

    Wichtig Verwendung der • Falls Sie eine Quellenkomponente unter Komponentenvideo-Buchsen Verwendung eines Komponentenvideo- Komponentenvideo müsste im Vergleich zu Eingangs an den Receiver anschließen Composite-Video eine wesentlich bessere möchten, müssen Sie auch Ihr Bildqualität liefern. Ein weiterer Vorteil (wenn Fernsehgerät an die COMPONENT VIDEO Quelle und Fernsehgerät kompatibel sind) ist OUT-Buchsen dieses Receivers Progressive Scan-Video, welches ein sehr stabiles,...
  • Seite 107: Anschluss Der Antennen

    Verwendung externer Antennen Anschluss der Antennen Zur Verbesserung des UKW-Empfangs Schließen Sie die MW-Rahmenantenne und Benutzen Sie eine PAL-Verbindung (nicht im die UKW-Drahtantenne wie unten dargestellt Lieferumfang), um eine externe UKW-Antenne an. Um den Empfang und die Klangqualität zu anzuschließen. verbessern, schließen Sie bitte externe Antennen an (siehe Verwendung externer Antennen unten).
  • Seite 108: Anschluss An Den Video-Anschluss Des Vorderen Bedienfelds

    Schlag verursachen. Überprüfen Sie das Netzkabel hin und wieder. Bei Beschädigung wenden Sie sich VIDEO AUDIO/VIDEO OUTPUT bitte wegen Ersatz an die nächste Pioneer- Videokamera Kundendienststelle. (usw.) • Verwenden Sie kein anderes als das mit dem Gerät mitgelieferte Netzkabel.
  • Seite 109: Grundlegende Einrichtung

    Kapitel 4: Grundlegende Einrichtung (Hier ist eine Erklärung unter Verwendung eines Bildschirmmenüs für den Automatische Einstellung des Anschluss eines Surround-Back- Surroundklangs (MCACC) Lautsprechers.) Das automatische Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC)-Setup misst die AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER VOLUME TOOLS MENU akustischen Eigenschaften Ihres Hörbereichs, MENU RECEIVER SLEEP...
  • Seite 110 Drücken Sie RECEIVER auf der 1.Auto MCACC Fernbedienung, und drücken Sie Now Analyzing anschließend die SETUP-Taste. Environment Check Ambient Noise Ein Bildschirmmenü erscheint auf Ihrem Speaker YES/NO Fernsehgerät. Verwenden Sie /// und Return ENTER auf der Fernbedienung, um durch die verschiedenen Menüs zu navigieren und •...
  • Seite 111: Sonstige Probleme Bei Der Verwendung Des Automatischen Mcacc-Setups

    Stellen Sie sicher, dass Sie „OK“ Sonstige Probleme bei der auswählen, und drücken Sie anschließend Verwendung des automatischen ENTER. MCACC-Setups Wenn der Bildschirm in Schritt 7 für 10 Wenn die Raumumgebung für das Sekunden nicht berührt wird und die Taste automatische MCACC-Setup nicht optimal ist ENTER in Schritt 8 nicht gedrückt wird, startet (zu laute Umgebungsgeräusche, Widerhall...
  • Seite 112: Wiedergabe Ihres Systems

    Kapitel 5: Wiedergabe Ihres Systems In diesem Fall muss der Receiver auf einen Wichtig Mehrkanal-Hörmodus eingestellt werden, wenn Sie Mehrkanal-Raumklang hören wollen. • Die Hörmodi und viele andere in diesem Abschnitt beschriebene Funktionen sind je Wenn Sie einen Surround-Back-Lautsprecher nach aktueller Quelle, Einstellung und verwenden, wird bei der Wiedergabe von Dolby-Digital-Signalen 2D+PLIIx und bei der Status des Receivers möglicherweise nicht...
  • Seite 113: Automatische Wiedergabe

    Wenn Surround-Back- und Front- Höhenlautsprecher nicht angeschlossen sind. Automatische Wiedergabe Bei zweikanaligen Quellen haben Sie die Die einfachste, direkteste Auswahl zwischen: Tonwiedergabeoption ist die Auto-Surround- • DOLBY PLII MOVIE – Bis zu 5.1- Funktion. Mit dieser Funktion stellt der Kanalklang, besonders für Filmquellen Receiver automatisch fest, welche Art Quelle geeignet Sie wiedergeben lassen, und wählt...
  • Seite 114: Verwendung Der Advanced Surround-Effekte

    • DTS-ES – Erlaubt die Wiedergabe im 6.1- Bei Mehrkanalquellen können Sie wählen unter: Kanal-Modus mit Signalquellen, die per DTS-ES codiert sind • DOLBY PLIIz HEIGHT – Bis zu 7.1- Kanalklang • DTS NEO:6 – Erlaubt die Wiedergabe im 6.1-Kanal-Modus mit Signalquellen, die per •...
  • Seite 115: Stereo-Wiedergabe

    • Beim Hören einer Quelle drücken Sie STEREO/A.L.C., um die Front Stage Surround Stereo-Wiedergabe Advance Modi zu wählen. Wenn Sie STEREO wählen, hören Sie die • STEREO – Hinsichtlich weiterer Signalquelle nur über den linken und rechten Einzelheiten siehe den Abschnitt Stereo- Frontlautsprecher (und, je nach Einstellung Wiedergabe oben.
  • Seite 116: Verwenden Des Sound Retrievers

    zwischen den Kanälen verzögert oder gedämpft werden. Bei eingeschalteter Verwenden des Sound Phasenkontrolle kann dieser Receiver ohne Retrievers Qualitätseinbußen am Original-Sound kräftige Bässe erzeugen (siehe untenstehende Wenn während eines Komprimiervorgangs Abbildung). Audiodaten entfernt werden, leidet die Tonqualität oft unter einem ungleichmäßigen Front-Lautsprecher Soundeindruck.
  • Seite 117: Wiedergabe Mit Acoustic Calibration Eq

    • Bei einem 7.1-Kanal-Raumklang-system werden Audiosignale, die eine Matrix- Wiedergabe mit Acoustic Dekodierung durchlaufen haben, durch Calibration EQ Surround-Back-Kanal-Verarbeitung, die zur Up-Mix-Funktion gehört, von den Mit der gemäß Automatische Einstellung des Surround-Back-Lautsprechern Surroundklangs (MCACC) auf Seite 29 ausgegeben. eingestellten Funktion Acoustic Calibration Equalization können Sie Signalquellen anhören.
  • Seite 118: Einstellen Der Up Mix-Funktion

    Einstellen der Up Mix-Funktion Einstellen der Audio-Optionen In einem 7.1-Kanal-Surround-System mit Es gibt noch weitere Soundeinstellungen, die Surround-Lautsprechern, die direkt seitlich der Sie mit dem Menü AUDIO PARAMETER Hörerposition aufgestellt sind, hört man den vornehmen können. Die Voreinstellungen sind Klang der 5.1-Kanal-Quellen von den Seiten. fett gedruckt, falls nicht anders angegeben.
  • Seite 119: Einstellung

    Einstellung Funktion Option(en) Schaltet den Effekt des Acoustic Calibration EQ ein/aus. (Acoustic Calibration S.DELAY Einige Monitore weisen bei Videowiedergabe eine leichte 0,0 bis 9,0 (Frames) Verzögerung auf, so dass es zu einer geringen (Soundverzögerung) 1 Sekunde = 25 Frames Desynchronisation zwischen Soundtrack und Bild kommt. (PAL) Indem Sie eine leichte Verzögerung einstellen, können Sie Voreinstellung: 0.0...
  • Seite 120 Einstellung Funktion Option(en) HDMI Gibt den Weg des HDMI-Audiosignals aus diesem Receiver (Verstärker) oder hindurch zu einem Fernseher an. (HDMI Audio) THRU Wenn THRU (durchgeschleift) ausgewählt ist, gibt dieser Receiver keinen Ton aus. A.DLY Diese Funktion korrigiert automatisch die Audio-zu-Video- Verzögerung zwischen Komponenten, die per HDMI-Kabel (Auto-Verzögerung) verbunden sind.
  • Seite 121: Auswahl Des Eingangssignals

    Auswahl des Eingangssignals Verwendung des Kopfhörers An diesem Receiver können Sie die • Stecken Sie den Kopfhörer in die PHONES- Eingangssignale für die verschiedenen Buchse. Eingänge wie nachfolgend beschrieben Der Ton wird im Kopfhörer gehört und aus den umschalten. am Receiver angeschlossenen Lautsprechern •...
  • Seite 122: Das System-Setupmenü

    Kapitel 6: Das System-Setupmenü Wählen Sie die Einstellung aus, die Sie justieren möchten. Einsatz des System-Setup-Menüs Der folgende Abschnitt zeigt Ihnen, wie Sie System Setup detaillierte Einstellungen vornehmem und 1.Auto MCACC festlegen, wie Sie den Receiver verwenden 2.Manual SP Setup 3.Input Assign möchten;...
  • Seite 123: Lautsprecher-Einstellung

    • Channel Level – Stellen Sie hier die Diese Einstellungen sind für die Feinabstimmung Ihres Systems bestimmt; Gesamtbalance Ihres wenn Sie allerdings mit den in Automatische Lautsprechersystems ein (siehe Seite 45). Einstellung des Surroundklangs (MCACC) auf • Speaker Distance – Bestimmen Sie hier Seite 29 vorgenommenen Einstellungen die Entfernung Ihrer Lautsprecher von der zufrieden sind, müssen Sie all diese...
  • Seite 124 den anderen Lautsprechern oder zum wünschen (die normalerweise über die Subwoofer zu leiten. Wenn Sie keinen Front- und den Center-Lautsprecher Center-Lautsprecher angeschlossen wiedergegebenen Bassfrequenzen werden haben, wählen Sie NO aus (der Center- ebenfalls zum Subwoofer geleitet). Wenn Kanal wird zu den anderen Lautsprechern Sie keinen Subwoofer angeschlossen haben, wählen Sie NO aus (die ausgegeben).
  • Seite 125: Crossover-Netzwerk

    Crossover-Netzwerk Wählen Sie eine Setup-Option. • Manual – Sie bewegen den Prüfton • Grundeinstellung: 100Hz manuell von Lautsprecher zu Lautsprecher Diese Einstellung entscheidet über die und stellen den individuellen Kanalpegel Ausschaltung zwischen den von den als ein. LARGE ausgewählten Lautsprechern •...
  • Seite 126: Lautsprecherentfernung

    Tipp Eingangszuweisungsmenü • Durch Drücken von RECEIVER , danach Sie müssen nur dann Einstellungen im Menü CH SELECT und LEV +/– auf der Input Assign vornehmen, wenn Sie Ihre Geräte Fernbedienung können Sie jederzeit die nicht entsprechend den Voreinstellungen für Kanalpegel verändern.
  • Seite 127: Die Pre-Out-Einstellung

    Wählen Sie „Input Assign“ aus dem System-Setupmenü aus. Die Pre-Out-Einstellung Spezifizieren Sie entweder unter Verwendung System Setup des oder der Surround-Back-Lautsprecher(s) 1.Auto MCACC 2.Manual SP Setup oder der Front-Höhenlautsprecher die 3.Input Assign 4.Pre Out Setting Verbindung mit den PRE OUT-Ausgängen. Für den Lautsprecher-Anschluss ist ein zusätzlicher Verstärker erforderlich.
  • Seite 128: Verwendung Des Tuners

    Kapitel 7: Verwendung des Tuners Schnelle Senderabstimmung Halten Sie für eine Schnelleinstellung Radio hören TUNE / gedrückt. Lassen Sie die Taste Die folgenden Schritte beschreiben die bei der von Ihnen gewünschten Frequenz Einstellung von UKW- und MW- los. Radiosendungen mittels der automatischen (Suchlauf) und der manuellen (Rasterschritt) Verbesserung des UKW-Stereoklangs Einstellfunktionen.
  • Seite 129: Speichern Voreingestellter Sender

    Drücken Sie PRESET /, um den von • Ihnen gewünschten voreingestellten Sender Speichern voreingestellter auszuwählen. Sender • Sie können auch die Zifferntasten auf der Wenn Sie oft einen bestimmten Radiosender Fernbedienung verwenden, um den hören, ist es praktisch, die Frequenz zu voreingestellten Sender aufzurufen.
  • Seite 130: Einführung In Das Rds-System

    AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER VOLUME TOOLS MENU Einführung in das RDS-System MENU RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL Radio Data System (RDS) ist ein System, das ENTER RECEIVER INPUT SELECT INPUT von den meisten UKW-Sendern genutzt wird, HOME MENU um Zuhörern die verschiedensten SETUP BAND iPod CTRL...
  • Seite 131: Anzeige Der Rds-Informationen

    Anzeige der RDS-Informationen Verwenden Sie die DISP-Taste, um sich die verschiedenen zur Verfügung stehenden RDS- Informationen anzeigen zu lassen. • Drücken Sie DISP für die RDS- Informationen. Durch jedes Drücken wird das Display wie folgt umgeschaltet: • Hörmodus • Master-Lautstärke •...
  • Seite 132: Aufnahmen

    Kapitel 8: Aufnahmen Wählen Sie die Quelle aus, die Sie aufnehmen möchten. Audio- oder Videoaufnahmen Verwenden Sie die MULTI CONTROL-Tasten Sie können vom integrierten Tuner oder von (INPUT SELECT). einer Audio- oder Videoquelle, die am Receiver angeschlossen ist (wie ein CD-Player oder Wählen Sie (gegebenenfalls) das Fernsehgerät), eine Audio- oder Eingangssignal aus.
  • Seite 133: Steuerung Ihrer Übrigen System-Geräte

    Kapitel 9: Steuerung Ihrer übrigen System-Geräte Einstellung der Fernbedienung Direktauswahl der zur Steuerung anderer Voreinstellungscodes Komponenten RECEIVER INPUT SELECT INPUT Die meisten Komponenten können unter Verwendung des in der Fernbedienung DISP SB CH CH SELECT gespeicherten Komponentenhersteller- CD-R MIDNIGHT SPEAKERS PHASE Voreinstellungscodes einer der MULTI SHIFT...
  • Seite 134: Löschen Aller Fernbedienung-Einstellungen

    Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um einen andern Code auszuprobieren oder um einen Code für eine andere Komponente einzugeben, die Sie bedienen möchten. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie RECEIVER Löschen aller Fernbedienung- Einstellungen Sie können alle Voreinstellungen löschen und die Werkseinstellungen wiederherstellen.
  • Seite 135: Fernbedienungen Für Tv-Geräte

    Drücken Sie diese Taste, um die der TV-Taste Kabel-Fernsehgerät/Satelliten- zugewiesene Komponente ein- oder auszuschalten. Fernsehgerät/Fernsehgerät/DTV DTV/TV Schaltet zwischen dem DTV-Modus und dem Fernsehgerät/DTV analogen TV-Eingang-Modus für Pioneer-Fernseher TOP MENU Schaltet bei Fernsehgeräten TEXT ON/OFF. Fernsehgerät HOME MENU Verwenden Sie diese Taste als GUIDE-Taste für die Kabel-Fernsehgerät/Satelliten- Navigation.
  • Seite 136: Fernbedienungen Für Andere Komponenten

    Fernbedienungen für andere Komponenten Diese Fernbedienung kann diese Geräte (BD (Blu-ray Disc), DVD, CD, DVR (BDR) (Digital- Videorekorder; Blu-ray-Disc-Videorecorder), VCR (Video-Kassettenrekorder), CD-R) nach Eingabe der richtigen Codes oder Eingabe der betreffenden Befehle in den Receiver steuern (hinsichtlich weiterer Informationen siehe den Abschnitt Steuerung Ihrer übrigen System-Geräte auf Seite 53). Wählen Sie mit den MULTI CONTROL-Tasten die Komponente aus.
  • Seite 137: Voreinstellungscode-Liste

    Operation nicht möglich ist, auch wenn ein Voreinstellungscode eingegeben wurde. Beispiel: Kategorie Pioneer 0291 Vorgabecode Hersteller Pioneer 0291, 0113, 0295, Asberg 0132, 0149, 0155 Bush 0142, 0143, 0145, 0147, Dawa 0155 0296 Astra 0142 0149, 0151, 0152, 0154,...
  • Seite 138 Fidelity 0141, 0145, 0155, Hoshai 0143 LG 0125, 0136, 0141, 0142, Nikkai 0140, 0141, 0143, Huanyu 0141, 0228 0228 0145, 0149, 0152, 0154, 0149, 0152, 0154, 0155, Filsai 0229 Hygashi 0141, 0228, 0229 0155, 0186, 0189, 0196, 0228, 0229 Finlandia 0145 Hyper 0141, 0142, 0154, 0220, 0228, 0229 Nobliko 0132, 0141, 0144,...
  • Seite 139 Radio Shack 0155 Sound & Vision 0143, 0144 Videotechnic 0228, 0229 Radiola 0149, 0152, 0155, Soundwave 0149, 0152, Viewsonic 0223 0229 0155 Visiola 0141, 0228 Radiomarelli 0138, 0155 Standard 0141, 0142, 0143, Vision 0149, 0155, 0229 Radiotone 0125, 0149, 0154, 0149, 0154, 0155, 0229 Vortec 0149, 0152, 0155 0155...
  • Seite 140 Wenn unter Verwendung der unten aufgeführten Voreinstellungscodes Operationen nicht möglich sind, kann es sein, dass Sie mit den Voreinstellungscodes für DVD, DVR (BDR, HDR) Operationen ausführen können. Pioneer 2255, 2192, 2281 Panasonic 2277, 2278, 2279 Philips 2280 Denon 2310, 2311, 2312...
  • Seite 141: Videorecorder

    Wenn unter Verwendung der unten aufgeführten Voreinstellungscodes Operationen nicht möglich sind, kann es sein, dass Sie mit den Voreinstellungscodes für DVD, BD Operationen ausführen können. Pioneer 2257, 2193, 2258, Panasonic 2263, 2269 Sony 2268, 2271, 2272, 2273, Sharp 2267, 2275...
  • Seite 142: Satellit-Digitalempfänger

    Satellit-Digitalempfänger Pioneer 6220, 6219, 6204 Canal Digital 6220 EP Sat 6176 ID Digital 6241 Canal Satellite 6220, 6219, Eurieult 6202 ILLUSION sat 6247 @sat 6251 Eurocrypt 6176 Imperial 6222, 6216, 6223, 6278, 6277 @Sky 6238 Canal+ 6220, 6277 EuroLine 6227...
  • Seite 143 Micro Technology 6180 Rainbow 6200 Smart 6256, 6261, 6180, Turnsat 6180 Micromaxx 6229 RCA 6234 Twinner 6180, 6203 6243, 6252, 6246, 6244, Microstar 6229, 6192, 6226 Rebox 6196 6257, 6247 Unisat 6214, 6256 Microtec 6180 Regal 6227 SmartVision 6186 United 6227 Mitsubishi 6176 RFT 6214 Sony 6235, 6220, 6219, 6176...
  • Seite 144: Kabel-Digitalempfänger

    SKY 6210, 6212, 6211 Nokia 6206 Zehnder 6192, 6199, 6249 Gecco 6199 SKY Italia 6212 Globo 6199 Opentel 6199 Sky XL 6199 Kabel-Digitalempfänger Pioneer 6205 General Instrument 6276 NTL 6276, 6221 StarHub 6276 6266 Supercable 6276 ABC 6266 Optus 6276 ADB 6175...
  • Seite 145 Pioneer 5000, 5011 Kenwood 5020, 5021, 5031 RCA 5013, 5029 Technics 5041 Luxman 5049 Roadstar 5052 Victor 5014 AKAI 5043 Marantz 5033 Sharp 5051 Yamaha 5024, 5025, 5038, Asuka 5045 Onkyo 5017, 5018, 5030, Sony 5012, 5023, 5026, 5027, 5046, 5047...
  • Seite 146: Andere Anschlüsse

    • Einige Funktionen, wie z.B. der Equalizer, können nicht über diesen Receiver bedient werden, und wir empfehlen, den Equalizer vor dem Anschließen auszuschalten. • Pioneer kann unter keinen Umständen Verantwortung übernehmen für direkten oder indirekten Verlust aufgrund von Störungen oder Verlust von aufgenommenem Material infolge eines Funktionsfehlers des iPods.
  • Seite 147: Ipod - Wiedergabe

    1 Die Bedienungselemente Ihres iPod (außer bei iPod touch und iPhone) sind deaktiviert, solange er an diesen Receiver angeschlossen ist (auf dem iPod-Display erscheint Pioneer). 2 • Beachten Sie, dass andere als lateinische Schriftzeichen im Titel als * dargestellt werden.
  • Seite 148: Fotos Und Videoinhalte Anschauen

    Taste Funktion Tipp Wiederholt drücken, um zwischen • Ändern Sie die Eingabe in den Receiver Shuffle Songs, Shuffle Albums und zum iPod in eine Aktion, indem Sie die Shuffle Off zu wechseln. Taste iPod iPhone DIRECT CONTROL auf DISP Wiederholt drücken, um die dem vorderen Bedienfeld drücken, um (DISPLAY) Songwiedergabe-Informationen auf...
  • Seite 149: Anschließen Eines Usb-Geräts

    (insbesondere Keydrives) und digitale Audiogeräte (MP3-Player) für Formate FAT16/32. Es ist nicht möglich, diesen Receiver zur USB-Wiedergabe an einen PC anzuschließen. • Pioneer kann nicht garantieren, dass Kompatibilität (Funktion und/oder Bus-Versorgung) mit allen USB- Massenspeichergeräten gegeben ist, und übernimmt keine Verantwortung für Datenverluste, die bei einem Anschluss an diesen Receiver auftreten.
  • Seite 150: Kompatibilität Mit Komprimierten Audio-Dateien

    • MP3 (MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3) – Taste Funktion Sampling-Raten: 8 kHz bis 48 kHz; Bit- Drücken Sie diese Taste wiederholt, Raten: 8 kbps bis 320 kbps (128 kbps oder um zwischen Shuffle On und Shuffle höher empfohlen); Off umzuschalten. Dateinamenerweiterung: .mp3 DISP Wiederholt drücken, um die...
  • Seite 151: Bluetooth® Adapter Zum Kabellosen Musikgenuss

    Hinweise zu WMA Bluetooth® ADAPTER zum kabellosen Musikgenuss Wichtig Das auf der Verpackung aufgedruckte • Bewegen Sie den Receiver nicht, wenn der Windows Media-Logo zeigt an, dass dieser Bluetooth ADAPTER angeschlossen ist. Receiver Windows Media Audio-Dateien Wenn Sie dies nicht beachten, könnte es wiedergeben kann.
  • Seite 152: Kabellose Musikwiedergabe

    Hinweis 1 • Es ist notwendig, dass ein Gerät, das Bluetooth-Funktechnologie ermöglicht, die A2DP-Technologie unterstützt. • Die Firma Pioneer garantiert nicht die richtige Verbindung und den richtigen Betrieb dieser Einheit mit allen Geräten, die eine Bluetooth-Funktechnologie ermöglichen. 2 • Es ist notwendig, dass ein Gerät, das Bluetooth-Funktechnologie ermöglicht, die AVRCP-Technologie unterstützt.
  • Seite 153: Hören Von Musik Des Geräts Mit Kabelloser Bluetooth-Technologie Auf Ihrer Anlage

    ® Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die Pioneer Corporation erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Hinweis 1 Auf der Anlage können nur alphanumerische Zeichen angezeigt werden. Andere Zeichen werden evtl. nicht korrekt angezeigt.
  • Seite 154: Zusätzliche Informationen

    Komponenten und elektrischen Geräte an, da das Problem manchmal möglicherweise dort zu finden ist. Falls das Problem auch nach Durchgehen der folgenden Checkliste nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an das nächstgelegene von Pioneer autorisierte, unabhängige Kundendienstunternehmen und lassen Sie eine Reparatur durchführen.
  • Seite 155 Problem Abhilfemaßnahme Vom Subwoofer wird kein • Stellen Sie sicher, dass der Subwoofer eingeschaltet ist. Ton ausgegeben. • Wenn der Subwoofer über einen Lautstärkeregler verfügt, stellen Sie sicher, dass er aufgedreht ist. • Unter Umständen verfügt die Dolby Digital- oder DTS-Quelle, die Sie gerade hören, nicht über einen LFE-Kanal.
  • Seite 156 Problem Abhilfemaßnahme Es wird kein Ton • Stellen Sie den digitalen Lautstärkepegel des Players auf die volle ausgegeben oder es wird Lautstärke oder auf die Neutralstellung. ein Störgeräusch • Stellen Sie sicher, dass die Player-Einstellungen ordnungsgemäß sind ausgegeben, wenn und/oder dass der DTS-Signalausgang eingeschaltet ist. Lesen Sie die im Software mit DTS Lieferumfang des DVD-Players enthaltene Bedienungsanleitung.
  • Seite 157: Hdmi

    Problem Abhilfemaßnahme Das Gerät mit kabelloser • Vergewissern Sie sich, dass sich kein Apparat in der Nähe des Geräts Bluetooth-Technologie befindet, der elektromagnetische Wellen auf dem 2,4 GHz-Band kann nicht angeschlossen ausstrahlt (Mikrowelle, kabelloses LAN-Gerät oder Apparat mit kabelloser oder betrieben werden. Bluetooth-Technologie).
  • Seite 158 Symptom Abhilfemaßnahme Kein Bild. • Video-Signale, die vom analogen Videoanschluss eingegeben werden, werden vom HDMI-Anschluss nicht abgegeben. Signale, die vom HDMI- Anschluss eingegeben werden, werden vom analogen Videoanschluss nicht abgegeben. Es muss Einklang mit dem Typ des Kabels zwischen Eingang und Ausgang bestehen. •...
  • Seite 159: Wichtige Informationen Zur Hdmi-Verbindung

    Wichtige Informationen zur HDMI- Konfiguration Verbindung Schließen Sie Ihre mit HDMI-ausgestattete Es kann Fälle geben, in denen es nicht möglich Komponente unter Verwendung eines HDMI- ist, HDMI-Signale durch diesen Receiver zu Kabels direkt an das Display an. Verwenden leiten (dies hängt von der mit HDMI Sie die günstigste Verbindung (empfohlen wird ausgestatteten Komponente ab, die Sie digital) für die Übertragung der Audiosignale...
  • Seite 160: Usb-Meldungen

    USB-Meldungen Symptom Grund Aktion iPod/USB Error 1 Es liegt eine Störung im Schalten Sie den Receiver aus und (I/U ERR1) Signalübertragungsweg vom USB zum schließen Sie den USB erneut an den Receiver vor. Receiver an. iPod/USB Error 3 Wenn kein Signal vom USB empfangen Schalten Sie den Receiver aus und (I/U ERR3) wird.
  • Seite 161: Reinigung Des Gerätes

    Netzkabel ....... 1 Garantiekarte ......1 Urheberrechtlich geschützt © 2010 Pioneer Diese Bedienungsanleitung Corporation.

Diese Anleitung auch für:

Vsx-820-s

Inhaltsverzeichnis