Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dogtra PATHFINDER Bedienungsanleitung

Dogtra PATHFINDER Bedienungsanleitung

Gps-tracking-system und ausbildungshalsband für hunde
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PATHFINDER:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 81
PATHFINDER
Collier de repérage GPS et de dressage
Guide d'utilisation
Lire ce manuel avant d'utiliser le produit et le conserver pour
les utilisations ultérieures.
1
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dogtra PATHFINDER

  • Seite 81 PATHFINDER GPS-Tracking-System und Ausbildungshalsband für Hunde. Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf.
  • Seite 82: Produktsicherheit Und Warnhinweise

    Kinder nicht für den Gebrauch an anderen Tieren oder Menschen geeignet und auch Dogtra-Geräte sind kein Spielzeug. Wird ein Dogtra-Gerät von Kindern oder in nicht für den Gebrauch in unsicheren Situationen/Umgebungen, da dies Verlust, der Nähe von Kindern verwendet, darf dies nur unter Aufsicht vonErwachsenen Schaden, Verletzungen und Tod zur Folge haben könnte.
  • Seite 83 INHALTSVERZEICHNIS PACKUNGSINHALT ....................AUFZEICHNUNGEN HAUPTEIGENSCHAFTEN DES PATHFINDER ..........DATEIEN DER AUFZEICHNUNGEN ............ÜBERSICHT ......................DETAILS DER AUFZEICHNUNGEN ............. INBETRIEBNAHME BENUTZUNG DER LANDKARTEN DAS GERÄT EIN-/AUSSCHALTEN ............... KARTENAUSWAHL ..................FUNKTION DER TASTEN ................OFFLINE-KARTEN ................... DIE AKKUS AUFLADEN ................BENUTZERDEFINIERTE KARTEN ...............
  • Seite 84: Packungsinhalt

    PACKUNGSINHALT HAUPTEIGENSCHAFTEN DES PATHFINDER Aktualisierung Offline-Landkarten alle 2 Sekunden Genaue und aktuelle Modus "Nur Tracking" Landkarten GPS-Connector PATHFINDER: GPS- und Ladegerät Trainingshalsband 10 km Maximale Reichweite Option Geo-Fence 10 km Erweiterbar auf Wasserdicht bis zu 21 Hunde Ladekabel Bedienungsanleitung Gürtelclip Wiederaufladbare Gürtelclip...
  • Seite 85: Übersicht

    ÜBERSICHT Akkuladebuchse Kontakte On-/Off- Antenne Knopf GPS-Antenne Mikro Antennengehäuse On-/Off- und Select-Knopf Connect-Knopf Halsband Akkuladebuchse LED-Anzeige PATHFINDER PATHFINDER GPS-Connector Collier GPS...
  • Seite 86: Inbetriebnahme

    Sie dann solange auf den On-/Off- Knopf, bis die LED-Anzeige in schnellem Takt blinkt. Eine Melodie erklingt, wenn das GPS- Halsband für die Kopplung bereit ist. * Der Kopplungsmodus dient dazu, ein GPS-Halsband mit dem GPS-Connector zu verbinden. Das Pathfinder-Gerät wird mit bereits gekoppelten Elementen geliefert.
  • Seite 87: Die Akkus Aufladen

    Die LED-Anzeige blinkt alle zwei Sekunden, • Wenn die LED-Anzeige von GPS-Connector oder GPS-Halsband rot blinkt. wenn das Gerät an ist. Die • Wenn die Pathfinder-App für die Akkuladung von GPS-Connector oder Farben der LED-Anzeige geben den GPS-Halsband einen geringen Prozentsatz anzeigt.
  • Seite 88: Die Pathfinder-App Installieren

    Die App herunterladen 4) Stellen Sie den GPS-Connector auf Kopplungs-Modus ein und starten Sie die Suchen Sie Dogtra Pathfinder im App Store oder in Google Play. Suche in der App. • Wenn die Geräte einmal gekoppelt sind, verbinden sie sich bei jedem Start der App automatisch, wenn der GPS-Connector eingeschaltet ist.
  • Seite 89: Empfang Des Gps-Signals

    7. EMPFANG DES GPS-SIGNALS Das Pathfinder-Gerät wurde für den Gebrauch im Freien entwickelt. Gehen Sie Das Dogtra Pathfinder wird mit 15 mm langen Kontakten geliefert, die für die nach der Kopplung mit dem GPS-Halsband nach draußen, um ein GPS-Signal Verwendung mit Hunden, die dichtes/langes Fell haben, auf 19 mm verlängert zu erfassen.
  • Seite 90: Das Halsband Anlegen

    DAS HALSBAND ANLEGEN Die richtige Impulsstufe finden • Navigieren Sie zum Ferntrainer-Tab in der Pathfinder-App, und wählen Sie dort Das Halsband sollte so angelegt werden, dass die Edelstahl-Kontakte fest auf den Hund und die Impulsstufe. der Haut aufliegen. Es sollte noch möglich sein, einen oder zwei Finger zwischen •...
  • Seite 91: Die Antenne Ersetzen

    DIE ANTENNE ERSETZEN DIE REICHWEITE MAXIMIEREN Ersetzen der Connector-Antenne • Das Pathfinder-Gerät hat bei Sichtverbindung eine maximale Reichweite von 1. Drehen Sie die Antenne gegen den Uhrzeigersinn, um sie abzuschrauben. 10 km. 2. Setzen Sie die neue Antenne auf das Gewinde und drehen Sie im •...
  • Seite 92: Die Testlampe Verwenden

    DIE TESTLAMPE VERWENDEN LANDKARTEN-TAB 1) Schalten Sie das Pathfinder-Halsband 1. POSITIONSANZEIGE ein und setzen Sie die Testlampe auf die Kontakte. Menü Option Menu 2) Aktivieren Sie die Nick-Funktion (Kurzimpuls) im Ferntrainer-Tab der App. Die Testlampe leuchtet dann kurz auf. 3) Aktvieren Sie die Constant-Funktion...
  • Seite 93: Hundesymbol

    Geteilte Geräte anderer Nutzer werden mit einem speziellen Symbol 4. BENUTZUNG DER LANDKARTE gekennzeichnet. Das Landkarten-Tab der PATHFINDER-App ermöglicht es, die Kartenansicht durch Bewegungen auf dem Touchscreen zu verändern. Zoom • Um heranzuzoomen (x1), tippen Sie mit einem Finger zweimal hintereinander die Landkarte an.
  • Seite 94: Marker

    5. MARKER Lineal Richtungen Lineal Marker Die Lineal-Funktion kann die Entfernung zwischen Punkten auf der Karte Marker messen. Tippen Sie nach dem Abmessen "x" an, um die Lineal-Funktion zu Beim Starten der App können Sie mit einem "Fahrzeug-Marker" dessen Standort schließen.
  • Seite 95: Kompass-Tab

    Schieber geändert werden. Die Impulsstufe kann für jeden Hund individuell korrekt funktioniert. eingestellt werden. ** Das Modell Pathfinder MINI hat 2 Lichtfunktionen: ACHTUNG Die Kompass-Funktion der Pathfinder-App funktioniert nur mit denjenigen 1. Tracking-Licht: Wird die BEACON-Taste aktiviert, blinkt das LED-Licht am mobilen Geräten (Smartphones, Tabletcomputer), die über einen...
  • Seite 96: Option Menu

    IMPULSTASTEN 8. OPTION MENU Ansicht Liste / Karte Hunde können in der Hundeliste oder in der Kartenansicht gewählt werden. Die Listenansicht zeigt eine Liste der Hunde und ihre Entfernung zu Ihnen an. Diese Ansicht ist für das Trainieren von mehreren Hunden empfohlen. Die Kartenansicht zeigt die wählbaren Hundesymbole auf einer Landkarte an.
  • Seite 97: Geräteliste

    GERÄTELISTE 2. OPTIONEN IN DER GERÄTELISTE Drücken Sie auf Mehr Optionen ( ... ) , um die Optionen anzuzeigen, oder um 1. LISTE DER GEKOPPELTEN GERÄTE Geräte auszublenden oder neu anzuordnen. Liste der gekoppelten Geräte Ausblenden • Die gekoppelten Geräte werden in der Geräteliste angezeigt. Ausgeblendete Geräte werden in Landkarte, Kompass und Ferntrainer-Tab nicht •...
  • Seite 98: Geräteinfos Teilen

    Freigabefunktion benutzen. Ein Gerät teilen Wenn ein anderer Pathfinder-Nutzer ein Gerät mit Ihnen teilt, drücken Sie auf Freigeben und empfangen Sie das Gerät über das Popup-Menü. Eine Popup- Meldung bestätigt den erfolgreichen Empfang des Gerätes. Geteilte, empfangene Geräte können durch das Symbol (...
  • Seite 99: Details Zu Einem Gerät

    4. DETAILS ZU EINEM GERÄT Die Daten eines Gerätes ändern Ändern Drücken Sie in der Geräteliste auf ein Gerät, um die Details anzuzeigen. Die Drücken Sie auf Ändern, um die Geräteeinstellungen zu verändern. Detailseite zeigt die zurückgelegte Strecke, die aktuelle Geschwindigkeit, die Kennung, die GPS-Signalstärke, die Radiofrequenzstärke, den Akkuladestatus, Name und ob das Gerät geteilt oder ausgeblendet ist.
  • Seite 100: Aufzeichnungen

    AUFZEICHNUNGEN Rettungsmodus Der Rettungsmodus kann aktiviert werden, wenn der Akkuladestatus eines 1. DATEIEN DER AUFZEICHNUNGEN GPS-Halsbands weniger als 25% beträgt. Das Gerät geht dann in Standby- Modus, und die Aktualisierungsrate stellt sich auf 120 Sekunden ein, um den Akku zu schonen. Der Rettungsmodus kann nicht an geteilten Geräten anderer Nutzer eingestellt werden.
  • Seite 101: Details Der Aufzeichnungen

    BENUTZUNG DER LANDKARTEN 2. DETAILS DER AUFZEICHNUNGEN 1. KARTENAUSWAHL Play-Taste Eine Aufzeichnung spielt durch Anzeige der Fährten die Bewegungen von Hunden und Menschen ab. Drücken Sie auf die Play-Taste, um die Aufzeichung komplett abzuspielen, oder wählen Sie mit dem Schieber einen bestimmten Zeitpunkt aus.
  • Seite 102: Offline-Karten

    2. OFFLINE-KARTEN Offline-Karten werden angezeigt, wenn keine mobile Daten und kein WLAN vorhanden sind. Offline-Karten sollten heruntergeladen werden, bevor man Gebiete mit schwacher Netzabdeckung betritt. Suche mit Postleitzahl 1) Wählen Sie den den Kartentyp, den Sie herunterladen möchten. 2) Tippen Sie oben rechts auf Suche und geben Sie die Postleitzahl der Zone ein, die Sie herunterladen möchten.
  • Seite 103: Benutzerdefinierte Karten

    2) Entpacken Sie die Zip-Datei und starten Sie die installation. Benutzer können Teile von Karten im Btiles-Format speichern. Im Folgenden - Windows : Execution Mobile_Atlas_Creator.exe wird erläutert wie man solche Karten erstellt in der PATHFINDER-App - Mac oder Linux : Execution Mobile_Atlas_Creator.jar abspeichert.
  • Seite 104 (2) Wählen Sie durch Ziehen und Ablegen die gewünschte Zone auf der Karte. (4) Sie können den Namen der Datei im Atlasinhalt ändern, indem Sie einen rechten Klick auf den Titel machen und Rename wählen. (3) Wählen Sie die zu speichernden Zoom-Level. (5) Fügen Sie die gewählte Zone der Karte im Atlasinhalt hinzu.
  • Seite 105 Klicken Sie auf Add Selection, um die gewählte Zone zum Atlasinhalt (7) Wählen Sie das Dateiformat Mbtiles SQLite. hinzuzufügen. (8) Klicken Sie auf Create Atlas, um die Mbtiles anzufertigen. (6) Klicken Sie oben links auf Atlas, um das Menü zu öffnen und wählen Sie Convert Atlas format.
  • Seite 106 (9) Wenn der Vorgang zu Ende ist, können Sie die Dateien sehen, indem Sie auf Maperitive Open Atlas Folder klicken. Maperitive ist Software in englischer Sprache, die von Open Street Maps ausgehend Mbtiles erstellen kann.
  • Seite 107 Maperitive auf Ihrem Computer installieren (2) Wählen Sie den gewünschten Kartenstyl über Tools -> Add Web Map. Windows: Kompatibel mit Windows XP SP3 und darüber, wenn Microsoft.NET 4 installiert ist. Laden Sie auf 'http://maperitive.net/' die aktuellste Version herunter, entpacken Sie die Zip-Datei und starten Sie maperitive.exe. OS X: Für OS X, laden Sie die aktuellst version von Mono auf 'https://www.
  • Seite 108 (4) Wählen Sie Map -> Download OSM Data. Warten Sie, bis das Download (6) Wenn das Download vollendet ist, folgen Sie dem Pfad in der vollendet ist. Befehlseingabe, um die erstellten Mbtiles zu sehen. Für mehr Informationen, konsultieren Sie 'http://maperitive.net/docs/ TenMinutesIntro.html#Using%20The%20Map'.
  • Seite 109: Karten Aufs Smartphone Hochladen

    Sie sie in PATHFINDER/ Benutzerdefinierte Karten, um sie nicht extra über die PATHFINDER-App herunterladen zu müssen. Falls der Ordner benutzerdefinierte Karten nicht vorhanden ist, legen Sie im PATHFINDER-ordner einen neuen Ordner an und nennen Sie ihn Benutzerdefinierte Karten. Die Mbtiles können dann in diesem neuen Ordner abgegelegt werden.
  • Seite 110 (1) Verbinden Sie das iPhone mit Ihrem Computer und starten Sie iTunes. * Diese Anleitung basiert auf iTunes Version 12.7.0.166. (2) Gehen Sie zur Startseite des iPhones. * Klicken Sie auf das Telephon-Symbol, um zur Startseite zu kommen. * Die Startseite sieht so aus: (4) Wählen Sie PATHFINDER in der Liste.
  • Seite 111: Dateien Hochladen

    (5) Wenn Sich der Ordner Dokumente der PATHFINDER-App öffnet, fügen Sie 5. DATEIEN HOCHLADEN die Mbtiles-Dateien durch Ziehen-Ablegen oder mit der Taste Datei Auf iCloud hochladen - iPhone hinzufügen ein. (1) Gehen Sie auf 'https://www.icloud.com/'. Für mehr Informationen konsultieren Sie 'https://support.apple.com/en-us/ HT204174/'.
  • Seite 112 (3) Laden Sie die Mbtiles mit einer der folgenden Methoden hoch. * Wenn Sie auf das Symbol klicken, öffnet sich folgendes Fenster. (3-1) Ziehen-Ablegen. Wählen Sie die gewünschte Mbtiles-Datei und klicken Sie auf [Choose]. (3-2) Klicken Sie auf das Symbol Upload und wählen Sie die Mbtiles-Datei. (4) Wenn der Download vollendet ist, können Sie sehen, dass die Datei hinzugefügt worden ist.
  • Seite 113 Auf die Dropbox hochladen (3) Legen Sie die Mbtiles in der Dropbox ab. Dateien über das Desktopprogramm hochladen. (1) Installieren Sie Dropbox. auf Ihrem Computer. Die aktuellste Version kann über folgenden Link heruntergeladen werden: 'https://www.dropbox.com/install'. Dateien übers Internet hinzufügen. (1) Navigieren Sie zu Dropbox.com. (2) Wenn die Installation vollendet ist, öffnen Sie den Dropbox-Ordner.
  • Seite 114 (2) Klicken Sie oben rechts auf [Hochladen]. (4) Sie können Dateien auch durch Ziehen-Ablegen hinzufügen. (3) Wählen Sie die gewünschte Mbtiles-Datei und klicken Sie auf [Öffnen], um diese auf die Dropbox hochzuladen.
  • Seite 115 Auf Google Drive hochladen (3) Wählen Sie den Ordner oder die Datei mit den Mbtiles und klicken Sie auf (1) Navigieren Sie zu drive.google.com melden Sie bei Google an. Ein Google- [Öffnen] oder [OK]. Nutzerkonto können Sie über folgenden Link anlegen: 'https://accounts. google.com/signup'.
  • Seite 116: Geo-Fence

    Modus "Nur Tracking" auf der Karte, um einen Geo-Fence-Punkt zu anzulegen. Diese Punkte müssen im Das Pathfinder-Gerät verfügt über 15 mm-Kontakte, welche durch die Uhrzeigersinn angelegt werden. Die Linien, die die Punkte untereinander verbinden, mitgelieferten, nicht leitfähigen, Plastikkontakte ersetzt werden können, um die dürfen sich nicht überschneiden.
  • Seite 117: Bluetooth-Kopplung

    Benachrichtigungen einstellen Mobile-Fence-Alarm Die Mobile-Fence-Benachrichtigung informiert den Nutzer, wenn ein Hund den definierten Umkreis verlässt oder betritt. Der Umkreis mit der Position des Nutzers im Mittelpunkt kann einen radius von 1 bis 2000 Meter haben. Die Mobile-Fence-Benachrichtigung funktioniert genauso wie bei der Geo-Fence. Geo-Fence Eintreten/Verlassen Status des gewählten GPS-Halsbands •...
  • Seite 118: Wartung

    Sollten Sie Fragen oder Anliegen haben, kontaktieren Sie uns: beschädigte Teile. Ein defektes Gehäuse kann die Wasserdichtigkeit info@dogtra-europe.com oder per Telefon : +33 (0)1 30 62 65 65. beeinträchtigen. • Die Antenne muss fest an ihrem Platz sein, damit die bestmögliche Reichweite 1.
  • Seite 119: Garantie- Und Reparaturinformationen

    * Die Kosten für die Rücksendung von Geräten unter Garantie an den Kundendienst von Dogtra-Europe gehen zu Lasten des Käufers. Die Kosten für - Besitzen Sie ein Dogtra-Gerät, das älter als zwei Jahre ist, kann es sein, dass die Akkuleistung nachlässt. In diesem Fall können die Akkus gewechselt die Rücksendung unter Garantie reparierter Geräte an den Käufer gehen zu...
  • Seite 120 Sie das Gerät für eine Reparatur an Dogtra-Europe übersenden. Die Kosten für die Rücksendung von Produkten unter Garantie an Dogtra- Europe gehen zu Lasten des Kunden. Dogtra-Europe übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verluste, die während der Rücksendung von Geräten entstehen.
  • Seite 201 DECLARATION UE DE CONFORMITE EU DECLARATION OF CONFORMITY EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARACION DE CONFORMIDAD UE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE...
  • Seite 204: Eu-Konformitätserklärung

    Informationen zur HF-Exposition: Dieser tragbare Sender stimmt mit den CE-HF- Adresse beantragt werden : 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, Expositionsgrenzwerten für die allgemeine Bevölkerung und eine unkontrollierte France. Er ist auch auf folgender Webseite verfügbar : www.dogtra-europe.com Exposition überein. MAXIMALER SAR-WERT : 0.614 W/kg Der vollständige Text der Konformitätserklärung kann schriftlich bei folgender...

Inhaltsverzeichnis