Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Publikation 758
Oktober 2013
Art. Nr. 22675.58
Überarbeitung: 08.09.22
65HP Reihe Heckenschneider
PA5565 – PA7065T Strecke
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für McConnel 65HP Serie

  • Seite 1 Publikation 758 Oktober 2013 Art. Nr. 22675.58 Überarbeitung: 08.09.22 65HP Reihe Heckenschneider PA5565 – PA7065T Strecke Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Händler Garantie Informationen & Registrierungsbestätigung Es ist unbedingt erforderlich, dass der verkaufende Händler diese Maschine vor der Auslieferung an den Endbenutzer bei McConnel Limited registriert. Andernfalls kann die Gültigkeit der Maschinengarantie beeinträchtigt werden. Maschinen registrieren; Melden Sie sich bei https://my.mcconnel.com an und wählen Sie "Maschinenregistrierung"...
  • Seite 4: Garantiebestimmungen

    Ersterwerber. Für den Motor gilt die Gewährleistung des Motorherstellers. 1.02. Für alle von der McConnel Ltd. gelieferten und von dem Kunden erworbenen Ersatzteile gilt ab dem Verkaufsdatum an den Ersterwerber eine Gewährleistung von 6 Monaten in Bezug auf Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Seite 5 Sicherheitsmängel, kann die McConnel Ltd. keinesfalls haftbar gemacht werden. RECHTSMITTEL UND VERFAHREN 2.01. Die Garantie tritt erst in Kraft, wenn der Händler die Maschine über die McConnel Ltd. Internetseite registriert und dies dem Käufer durch Ausfüllen der Garantie-Registrierung bestätigt hat.
  • Seite 6 3.02. Die McConnel Ltd. gibt keine Garantie in Bezug auf Konstruktion/Gestaltung, die Leistungsfähigkeit, die Leistung oder die Gebrauchsfähigkeit der Waren. 3.03. Außer wie hier beschrieben, übernimmt die McConnel Ltd. keine Haftung oder Verantwortung gegenüber dem Käufer oder anderen Personen oder Einrichtungen in Bezug auf irgendeine Haftung, einschließlich für Verluste oder Schäden, die direkt oder indirekt durch die Waren verursacht oder...
  • Seite 8: Erläuterung Zur Lautstärke

    Ludlow Shropshire England Telephone: 01584 873131 www.mcconnel.com ERLÄUTERUNG ZUR LAUTSTÄRKE Die tägliche persönliche Lärmbelastung dieser Maschine, gemessen am Ohr des Betreibers, liegt zwischen 78 und 85 dB. Diese Werte beziehen sich auf die normalen Bedingungen und setzen voraus, dass die Maschine mit einer lärmisolierten Kabine ausgestattet ist, die Fenster geschlossen sind und die Maschine im Freien genutzt wird.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Informationen Eigenschaften Sicherheitsinformationen Anbau Traktor Vorbereitung Achsmontage Anbau Erster Anbau Anbau der Maschine Stabilizer Gelenkwelleninstallation Steuerungseinheiten Hydraulik Öl Abbau Maschinen-Kontrollen Schlegelkopf Befestigung Bedienung Schwenk- und Hubkolbensperrung Transportstellung Transportposition Transport Arbeitsposition Anfahrsicherung Hydraulische Auslegerdrehung Mechanische Parallelführung VFR Arme Vorsicht Beim Betrieb EDS (Easy Drive System) Schwimmstellung Kopfwinkel-Ausstattung Lift Float - Schwimmstellung...
  • Seite 12: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage oder Benutzung der Maschine. Falls Zweifel auftreten, kontaktieren Sie bitte immer die McConnel Service Abteilung. Diese Betriebsanleitung ist eine wesentliche Hilfe für den erfolgreichen und sicheren Betrieb des Maschine und enthält wichtige Hinweise, den Maschine sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben.
  • Seite 13: Eigenschaften

    EIGENSCHAFTEN PA5565, PA6065, PA6565T & PA7065T - alle modelles  Rechts oder Linkshandschnitt.  Heck Maschine.  Gusseisen Getriebe.  Bedienerschutz.  Hydraulische Anfahrsicherung.  108° hydraulische Auslegerdrehung.  180 Liter Hydrauliktank.  Wahl des Schlegelkopfs.  65HP Hydraulik System. PA6565T &...
  • Seite 14: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSTEIL Diese Maschine hat das Potenzial sehr gefährlich zu sein - in falschen Händen kann die Maschine tödlich sein oder verstümmeln; daher ist es zwingend erforderlich, das der Eigner und der Nutzer der Maschine den folgenden Teil liest und versteht um sich der bestehenden oder eventuellen Gefahren vollkommen bewusst zu werden und dies bei der Benutzung oder Bedienung der Maschine beachten.
  • Seite 15 BEVOR SIE DIE MASCHINE BENUTZEN MÜSSEN SIE: ▲ Sicherstellen, dass Sie alle Teile der Bedienungsanleitung gelesen haben. ▲ Sicherstellen, dass der Bediener der Maschine ausreichend geschult wurde oder wird. ▲ Sicherstellen, dass der Bediener mit der Bedienungsanleitung ausgestattet ist und diese gelesen hat.
  • Seite 16 Maschine hat und mit dem Mindestsicherheitsabstand bei der Arbeit in der Nähe von Überlandleitungen vollkommen vertraut ist. (Weitere Information zu diesem Thema erhalten Sie bei Ihrem lokalem Energieversorgungsunternehmen). ▲ Immer, egal aus welchem Grund, vor der Demontage die Maschine ausschalten, den Motor des Traktors abschalten, den Schlüssel abziehen und einstecken.
  • Seite 17 Bedienen, bevor angefangen wird auf öffentlichen Plätzen zu arbeiten. Wir empfehlen, dass der zukünftige Bediener der Maschine hierfür Gebrauch von einschlägigen Schulungen macht, die durch Landwirtschaftliche Schulen, McConnel Händler oder Vertreter ausgeführt werden. Arbeiten in öffentlichen Bereichen Bei der Arbeit in öffentlichen Bereichen, wie zum Beispiel am Straßenrand, muss auf andere,...
  • Seite 18 Eventualitäten die während der Bedienung dieser Maschine auftreten könnten, unter den verschiedensten Umständen, vorherzusagen. Keine Beratung, die hier gegeben ist kann den "gesunden Menschenverstand" und das "vollständige Bewusstsein" zu jeder Zeit ersetzen, sondern es ist ein langer Weg zur sicheren Nutzung Ihrer McConnel Maschine.
  • Seite 19 SICHERHEITS- UND INFORMATIONSAUFKLEBER (Verstell-Ausleger) Maschinen mit Verstell-Ausleger sind mit Sicherheits- und Informationsaufklebern versehen, die vor Gefahren warnen sowie Hinweise für den Betrieb und den Schutz der Maschine enthalten. Die Bediener müssen die Aufkleber verstehen und alle Warnungen beachten. Achten Sie darauf, dass sich die Aufkleber in einem guten Zustand bleiben und ersetzen Sie sie sofort, wenn sie beschädigt werden oder verlorengehen.
  • Seite 20: Sicherheits- Und Informationsaufkleber (Schlegelköpfe)

    SICHERHEITS- UND INFORMATIONSAUFKLEBER (Schlegelköpfe) 1. Vorsicht! Rotierende Klingen/Messer! Setzen Sie die Maschine still, ehe Sie irgendwelche Service-oder Wartungsarbeiten durchführen. Warten Sie, bis der Rotor stillsteht. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Lesen Sie die Wartungs-/Reparaturanleitung sorgfältig durch. 2. Achtung! Achten Sie darauf, dass alle Mutter und Schrauben ordnungsgemäß angezogen sind. 3.
  • Seite 21: Anbau

    ANBAU - Traktor Anforderungen Minimales Traktor Gewicht - Inklusive Ballastgewicht, wenn notwendig: PA5565 Modelles – 4000kg PA6065 Modelles – 4000kg PA6565T Modelles – 4500kg PA7065T Modelles – 5000kg Minimale Leistungsanforderungen: Alle Modelle – 85HP Aufhängung: Kategorie 2 Gelenkwellenschaft: Der Traktor muss mit einer motorunabhängigen Gelenkwellenschaft ausgestattet sein, damit der Mähkopf auch beim Stoppen des Traktors weiter arbeiten kann.
  • Seite 22: Traktor Vorbereitung

    FAHRZEUG / TRAKTOR VORBEREITUNG Wir empfehlen Fahrzeuge mit Kabinen, die mit Sicherheitsglas und Drahtgeflecht ausgestattet sind. Den Bedienerschutz (Teil Nr. 73 13 324) mit Hilfe der Haken montieren. Formen Sie das Drahtgeflecht um alle empfindlichen Bereiche zu schützen. Der Fahrer muss durch das Drahtgeflecht oder das Sicherheitsglas gucken, wenn er, egal in welcher Position, auf den Mähkopf guckt, es sei denn der Fahrzeug- oder Kabinenhersteller kann belegen, dass der...
  • Seite 23: Achsmontage Anbau

    ACHSMONTAGE ANBAU Typisches Achsmontage Set Siehe separates Anbaublatt für den korrekten Anbau an den entsprechenden Traktor Schrauben Sie die Achsplatte entweder 1.0 m oder 1.1 m getrennt an die Traktorachse- dadurch kann es erforderlich sein, die Stabilisatorketten und/ oder die unterstützenden Kolbenhalterungen abzubauen, in diesem Fall ersetzt die Achsplatte die Halterungsfunktion.
  • Seite 24: Lieferung Und Erste Montage (Händler Hinweis)

    LIEFERUNG UND ERSTE MONTAGE (HÄNDLER HINWEIS) Lieferung Die Maschine wird, in einem teilweise demontierten Zustand mit Transportriemen gesichert, geliefert. Wählen Sie einen festen und ebenen Untergrund, auf dem die Maschine, bevor Sie den Riemen und andere lose Gegenstände lösen. Transport der Maschine Der Transport der Maschine sollte immer mit einer geeigneten Überkopf Hubeinrichtung, mit einer sicheren Tragfähigkeit über dem maximalen Gewicht der Maschine, gehoben werden.
  • Seite 25 Postlieferung Montage Für einen kompakten Versand wird die Maschine mit abmontiertem Arm zum Kipper und eingefahrenen Stützen geliefert- diese Elemente müssen vor der ersten Installation der Maschine am Traktor korrekt folgendermaßen montiert werden: Standstützen Heben Maschine einem geeigneter Hubeinrichtung. Lassen Sie die Stützbeine runter und sichern Sie die in die Bolzen- die Position der Bohrung sollte so ausgewählt werden, dass die Getriebe-...
  • Seite 26 Die richtige Anbringungsposition ist durch die unten skizierte Formel festgelegt- HINWEIS: In machen Fällen haben bestimmte Traktoren eine niedrigen Gelenkwellenantrieb und/ oder schmale Räder und dadurch einen geringen Bodenabstand. Wo dies der Fall ist, muss der Bediener entscheiden, was für seine Anforderung ausreichend Bodenabstand ist. Wo ungenügend Bodenabstand vorhanden ist, kann der Sperrarm weiter nach unten gedreht werden.
  • Seite 27: Anbau Der Maschine

    ANBAU DER MASCHINE – Achs- Montierte Maschinen Fahren Sie den Traktor voll an die Maschine und verbinden Sie die Unterlenker mit der Maschine. Manövrieren Sie den Traktor bis beide Unterlenkerstifte vertikal sind. Die Liftvorrichtung kann jetzt entfernt werden. Heben Maschine Traktoraufhängung nur soweit an, dass die Achsanbringung vollständig verriegelt werden kann.
  • Seite 28 Heben Sie die Maschine mit den Traktorarmen, bis der Rahmen vertikal ist. Bauen Sie den Oberlenker an Senken Sie die Traktorlenkerarme, um das Gewicht auf das Oberlenker zu übertragen - senken Sie sie nicht vollständig ab. Zum Schutz der oberen Verbindungspunkte sollten 20% der Maschinenmasse vom unteren Gestänge getragen werden.
  • Seite 29 Bringen Sie die Gelenkwelle in Position. Bringen Sie die Ketten an, so dass der Schutz vom Rotieren abgehalten wird. Bringen Sie die Steuerung in der Kabine an. Heben Sie die Stützen in die Arbeitsposition an und sichern Sie sie- siehe Zeichnung rechts.
  • Seite 30: Stabilizer

    Ort, wenn es nicht in Gebrauch ist. Stabilizer Tongues McConnel Bolzen auf Stabilizer tongues gibt es in verschiedenen Ausführungen für unterschiedliche Marken und Modelle von Traktoren und sind reversibel, um für eine größere Variation der Traktorgestänge Designs zubringen; siehe folgende Seite für Details.
  • Seite 31 Stabilizer Tongue Optionen und Spezifikationen McConnel Stabilizer Tongues ‘A’ – Lochdurchmesser ‘B’ – Lochmittenabstand ‘C’ – Stabilizer Breite (Abmessungen in mm) Ref. Part No. Description ‘A’ ‘B’ ‘C’ 7499501 Tongue: Standard CAT. 2/3 32.0 107.5 45.0 7499500 Tongue: Special CAT. 2/3 narrow 32.0...
  • Seite 32 ANBAU AM TRAKTOR – 3- Punkt- Aufhängung Maschinen Positionieren Sie die Maschine auf einen ebenen Untergrund und stützen Sie sie sicher. Fahren Sie den Traktor direkt an die Maschine. Stellen Sie die Unterlenker des Traktors auf einer Höhe mit den unteren Verbindungen der Maschine ein und fahren Sie den Traktor vorsichtig rückwärts an die Maschine ran, bis die Aufhängung verbunden werden kann.
  • Seite 33 McConnel bietet für unterschiedliche Traktorarten und -hersteller verschiedene Arten von Stabilsatornasen an – kontaktieren Sie für weitere Informationen Ihren Händler oder die McConnel Ersatzteilabteilung. Sichern Stabilisatoren mitgelieferten Fixierungen– Arme Stabilisatoren sollten mit dem Hauptrahmen, in dem Loch, dass am weitesten vom Traktor entfernt ist, verbunden sein.
  • Seite 34 Verbinden Sie die obere Verbindung der Maschine mit den Stabilisatoren und dem Hauptrahmen. Nutzen dafür mitgelieferten Verbindungsbolzen und sichern Sie diese mit den Klappsplinten. Heben Maschine Traktoraufhängung an, so dass die Traktor Zapfwelle Stummel Maschinengetriebes ungefähr auf einer Höhe sind. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Maschine beim Anhaben leicht neigen kann.
  • Seite 35 Entfernen Sie die Stützbolzen und heben Sie die Stützen in Arbeitsposition an. – Setzen Sie die Bolzen wieder ein und sichern Sie diese mit “R“ Klips. Stellen Sie die Stabilisatorketten so ein, dass seitliche Bewegungen Traktorarme verhindert werden. Messen Sie die Gelenkwelle und schneiden Sie sie, wie unten gezeigt ab.
  • Seite 36 Befestigen Sie die Spannungsketten, wenn die Gelenkwelle angebracht ist, um das Rotieren des Gelenkwellenschutz zu verhindern. Bringen Sie die Maschinensteuerungseinheit in der Traktorkabine an einem geeigneten Ort an, der eine sichere und einfache Bedienung aller Steuerungen und Funktionen ermöglicht. VFR Lock-Tap - Pre-Operational prüfen Aktuelle VFR Maschinen sind mit einem Sicherheitsschloss Hahn befindet sich an Steuerventil...
  • Seite 37: Gelenkwelleninstallation

    GELENKWELLENINSTALLATION Die Gelenkwelle ist zwischen dem Traktor und dem Maschinengetriebe angebracht, um die benötigte Kraft zum Betreiben und Bedienen der Maschine zu Übertragen- Es ist wichtig die korrekte Schaftlänge zu Erreichen um das Risiko zu vermeiden, dass die Welle beim Anheben oder Absenken zu kurz ist und “ausläuft“.
  • Seite 38: Installation Der Bediener Steuerungseinheiten

    INSTALLATION DER BEDIENER STEUERUNGSEINHEITEN Die folgenden Informationen geben Installationsmethoden für den Einbau von Steuergeräten in der Traktorkabine an. HINWEIS : Elektrische Steuereinheiten arbeiten im Bereich von 12 V bis 16 V DC und erfordern eine Mindeststromversorgung von 12 V DC. Bowdenzugsteuerung Bowdenzugsteuerungseinheiten sind ausgestattet mit und befestigt an einem Montagewinkel der Winkel sollte sicher, am internen Schmutzflügel oder in der Kabinenverkleidung, an...
  • Seite 39: Hydraulik Öl

    HYDRAULIK ÖL Hydrauliköltank Füllen Sie den Tank mit den unten in der Tabelle angegebenen Öl oder einem qualitativ gleichwertigem Öl zwischen der minimalen und maximalen Markierung der Tankanzeige. Wenn die Maschine das erste Mal läuft wird der Stand senken, bis sich das Öl im Kreislauf befindet- füllen Sie, wenn notwendig, zum korrekten Stand der Tankanzeige nach.
  • Seite 40: Abbau

    ABBAU VOM TRAKTOR (Achs- Montierte Maschinen) Abbauen der Maschine sollte immer auf einem ebenen Untergrund vorgenommen werden. Umstehende auf einen sicheren Abstand halten. Niemals zwischen Traktor und Maschine stehen, wenn der Traktor läuft oder die Anhängung betätigt wird. Sicherstellen, dass die Hydraulik des Traktors auf Lageregelung einstellt ist.
  • Seite 41: Abbau & Lagerung

    ABBAU & LAGERUNG GEFAHR: Es muss, beim Abbau der Maschine von dem tragenden Fahrzeug, extrem vorsichtig vorgegangen werden- die folgenden Regeln sollten eingehalten werden: WARNUNG: Versuchen Sie niemals die Maschinensteuerung durch das hintere Kabinenfenster zu bedienen, während Sie auf oder unter der Aufhängung stehen. Bitten Sie, wenn notwendig, immer um Hilfe.
  • Seite 42: Maschinen-Kontrollen

    KABEL-KONTROLLEN Kabel gesteuerte Maschinen werden mit einer Steuereinheit der Art geliefert, die unterhalb des – gezeigt wird, welches die bestimmte Version von der Spezifikation und von den Eigenschaften der Maschine abhängig ist. Versionen unterscheiden sich hauptsächlich in der Zahl den armhead Betätigungshebeln, die innerhalb des Steuerbank –...
  • Seite 43 ARM-BETRIEB Zurückstellen...
  • Seite 44: Schwimmstellung Betrieb

    Rotor-Steuerung Beziehen Sie sich auf spezifischen Kabelrotorsteuerabschnitt zu zusätzlicher Information über Rotorbetrieb Midcut Modelle SCHWIMMSTELLUNG BETRIEB WINKEL Drücken Sie den Hebel, der in die Raste Position A) WEG VON B) AUF völlig Vorwärts ist. HEBER (wo anwendbar) B) AUF A) WEG VON...
  • Seite 45: Bowdenzug Steuerung Rotor

    BOWDENZUG STEUERUNG ROTOR Bei Maschinen mit Kabelrotorsteuerung wird der Rotor mit dem unten abgebildeten Hebel bedient.– drücken Sie den Hebel von der Aufrechtposition “AUS” vorwärts, um den Rotor zum bergab mähen anzuschalten und drücken Sie den Hebel nach hinten um den Rotor zum bergauf mähen einzuschalten.
  • Seite 46 Revolution Kontrolle Benutzer dieser Maschine müssen die spezifische Bedienungsanleitung der Steuereinheit, die mit der Maschine geliefert wird, zusammen mit dieser Anleitung lesen. Bedienungsanleitungen für Steuereinheiten sind auch auf unserer Website zum Nachschlagen oder Herunterladen verfügbar unter; https://www.mcconnel.com/support/parts-and-operators-manual/ oder per QR-Code unten.
  • Seite 47: Schlegelkopf Befestigung

    SCHLEGELKOPF BEFESTIGUNG Für eine einfache Befestigung und ein sicheres Verfahren ist es am besten dies auf einem festen und ebenen Untergrund durchzuführen. Parken Sie den Traktor neben dem Schlegelkopf und bedienen Sie die Steuerung der Maschine so, dass der Drehwinkel des Maschinenkopf -Schwenkmechanismus direkt hinter dem Schlegelkopf mit der Schlauchablage (oder Anschlussstellenhalterung) parallel zum Boden positioniert.
  • Seite 48: Bedienung

    BEDIENUNG Bediener Schutz Maschinen Schutzvorrichtungen Prüfen Sie vor jeder Arbeitsperiode, dass alle relevanten Traktor und Maschinen Schutzvorrichtungen in Position sind und sich in einem guten Zustand befinden. Schmale Spalte oder Abnutzung an der unteren Kante der Schlegelkopf Gummiklappen sind erlaubt, aber sollte einer oder mehrere dieser Schnitte 50% der Gesamthöhe oder mehr erreichen, müssen diese sofort ersetzt werden, weil so die Eindämmung von Schutt unwirksam ist.
  • Seite 49: Schwenk- Und Hubkolbensperrung

    SCHWENK- UND HUBKOLBENSPERRUNG Schwenk- Sperrung Alle Machines Schwenkpotenzial sind einer Schwenksperrung ausgestattet– je nach Maschine, ist diese entweder in Form eines Verriegelungshahns, der an der am Schwenkkolben montiert ist oder ein Schwenksperrungsbolzen, der durch die Säule in den oberen Teil des Hauptgerät eintritt. Die Schwingfunktion muss während des Transports und der Lagerung jederzeit „zu“...
  • Seite 50: In Transportstellung Einklappen

    IN TRANSPORTSTELLUNG EINKLAPPEN  Wählen Sie „Rotor aus“ und warten Sie bis der Rotor vollständig gestoppt ist.  Stellen Sie sicher, dass die Winkelstellung Kopf und Arm ausgestellt sind.  Wählen Sie den „Schwing“ - Modus der Kontrolle  Bedienen Sie die „Einschwenk“- Funktion, um den Arm in eine Position direkt hinter dem Traktor zu bringen.
  • Seite 51: Transportposition

    TRANSPORTPOSITION FÜR HECKMONTIERTE MASCHINEN Die Maschine wird mit dem Heck des Traktors in einer Linie transportiert (mit einem minimalen Abstand von 300mm zwischen dem Zugarm und dem hinteren Querstreben der Traktorkabine). Transport Position mit angebautem Schlegelkopf Transport Position mit abgebauten Schlegelkopf Zum Transport ohne angebauten Schlegelkopf muss der Maschinenarm vollkommen gefaltet und der Hubkolben voll eingefahren sein, so dass der Schwerpunkt des Arms hinter der Mittellinie ist - Wenn die Hubkolben zugbelastet sind, wäre das Gewicht des Arms vor der...
  • Seite 52: Transport

    TRANSPORTIEREN DER MASCHINE Transport Höhe Es gibt keine feststehende Transporthöhe, sie ist von verschiedenen Faktoren abhängig- z.B. Traktorgröße, Transporthöhe und den Winkel der Armfaltung, die die Traktorkabine zulässt. Bei der Mehrheit die Transporthöhe in die Region von etwa 3,45m bis 3,65m. Es ist empfehlenswert Ihre Maschine am 3.45m Traktor zu installieren, in die Transportposition...
  • Seite 53: Von Der Transport- In Die Arbeitsposition

    VON DER TRANSPORT- IN DIE ARBEITSPOSITION Um in die Arbeitsposition zurückzukehren müssen im Wesentlichen nur die Arbeitsschritte für die Transportposition umgekehrt werden. HINWEIS: Beachten Sie immer die Schwenk und Hubblockierung zu lösen, bevor Sie versuchen die Maschine aus der Transportstelleng zu nehmen. Verbindung der Welle Stellen sie sicher dass der Rotor Steuerungshebel oder –...
  • Seite 54: Anfahrsicherung

    ANFAHRSICHERUNG Die Maschine ist mit einer hydraulischen Anfahrsicherung ausgestattet, welche die Konstruktion bei einem Aufprall mit einem unerwarteten Gegenstand schützt. HINWEIS Die Anfahrsicherungs- Funktion befreit den Bediener nicht von seiner Verantwortung, vorsichtig zu fahren- Seien Sie jederzeit wachsam und weichen Sie offensichtlichen Gefahren aus, bevor diese getroffen werden.
  • Seite 55: Hydraulische Auslegerdrehung

    HYDRAULISCHE AUSLEGERDREHUNG Die Drehung erlaubt einen 108° Bogen zur Arbeitsseite des Traktors- 18° hinter der direkten Linie des Traktors. diese Eigenschaft ist erforderlich um die Maschine in die Transportposition zu stellen, kann aber auch genutzt werden, um mit den Arm in ungünstigen Bereichen und Ecken zu schneiden, was ein ständiges positionieren des Traktors vermeidet.
  • Seite 56: Vfr Arme Vorsicht Beim Betrieb

    VFR ARME (AUSLEGER) – VORSICHT BEIM BETRIEB Die hervorragende Manövrierbarkeit, die die VFR-Arme bieten, ermöglicht es, die Schneidwerke sehr nahe an die Rück- und die Arbeitsseite des Traktors zustellen. Hierdurch steigt aber auch die Gefahr, dass sich das Schneidwerk und er der Traktor gegenseitig beschädigen.
  • Seite 57: Eds (Easy Drive System)

    EASY DRIVE SYSTEM (EDS) Das Easy Drive System (EDS) ist einer optionaler Zusatz bei großen proportionalen Maschinen mit digitalen Steuerung - dies bietet “freihändige” Tempomat Bedienung mit automatischer Kopf und Winkel Schwimmstellung bei höherer Arbeitsgeschwindigkeit, welches sowohl die Sicherheit als auch die Effizienz steigert. Das System besteht aus Sensoren, die die rationale Bewegung der Kippbolzen und der Druckveränderung in dem Hubkolbenkreislauf misst, welches verarbeitetet und zum Hydrauliksystem weitergeleitet wird und dann den optimalen Druck der Hubkolben reguliert,...
  • Seite 58: Lift Float - Schwimmstellung

    SCHWIMMSTELLUNG (Optional für die Bodenarbeit) Ohne mit der Schwimmstellung zu arbeiten, erfordert vom Bediener viel mehr Konzentration und Aufwand durch schnelle Reaktion und Einstellungen aufgrund der unebenen Bodenverhältnissen, die oft zu einen schlechtem Schnittbild führen, entweder wird viel zu hoch oder viel zu niedrig geschnitten. Das letzte kann zur Folge haben, dass der Verschleiß Schlegel zunimmt, beschädigen...
  • Seite 59: Vorbereitung & Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    VORBEREITUNG & ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN WICHTIG: Lesen Sie immer zuerst die Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen die Maschine zu Bedienen – üben Sie die Maschine zu Bedienen, ohne dass der Rotor läuft, an einem sicheren Ort, bis Sie vollkommen mit allen Steuerungen und Funktionen der Maschine vertraut sind.
  • Seite 60: Einlaufen Der Maschine

    EINLAUFEN DER MASCHINE VORSICHT! Schmieren Sie die Maschine, bevor Sie zum ersten Mal verwenden. Überprüfung ölspiegele sind korrekt - addieren Sie mehr öl wenn erforderlich. Stellen Sie sicher, dass sich das Rotorsteuerungsventil in STOP Position befindet, starten Sie den Traktor, schalten Sie die Gelenkwelle an und erlauben Sie dem Öl ungefähr 5 min durch die Rücklauffilter zu fließen, ohne die Armkopfsteuerung zu bedienen.
  • Seite 61: Arbeitsgeschwindigkeit

    ARBEITSGESCHWINDIGKEIT Gelenkwellengeschwindigkeit Die korrekte Gelenkwellengeschwindigkeit zum Arbeiten mit der Maschine ist wie folgt: Getriebe-Modelle – Maschinen hergestellt ►11/16 : 500 – 540 U/Min. (Max) Getriebe-Modelle – Maschinen hergestellt 11/16 ►: 700 – 760 U/Min. (Max) Kolben-Modell : 800 – 830 U/Min. (Max) WARNUNG: Es kann zu Schäden kommen, wenn die max.
  • Seite 62: Gefahren Und Risiken

    GEFAHREN UND RISIKEN Ungünstige Neigung Wenn mit dem Schlegelkopf hoch und voll eingefahren gearbeitet wird, ist es möglich, dass Balance Hauptarms Gleichgewicht kommt und das Gewicht von dem Hubkolben genommen wird. Eine Drossel in der Drüsenschaltung Hubkolben verhindert plötzliche und unvorhersehbare Bewegungen- aus diesem Sicherheitsgrund sollte die Drossel nicht entfernt werden.
  • Seite 63: Hochspannungsleitungen

    HOCHSPANNUNGSLEITUNGEN GEFAHR! Es kann nicht genug betont werden, wie gefährlich das Arbeiten in der Nähe von Hochspannungsleitungen ist. Manche unserer Maschinen sind in der Lage mehr als 8 m Höhe zu erreichen und somit die gesetzlich minimale Höhe von 5.2 m der 11 Volt und 33 Volt- Hochspannungsleitungen bis zu 3 Meter zu überschreiten.
  • Seite 64: Vorgang Des Heckenschneidens

    VORGANG DES HECKENSCHNEIDENS WARNUNG! Schneiden Sie niemals die nicht sichtbare Seite der Hecke. Es ist unmöglich Gefahren und Risiken zu sehen und Schnutt kann durch die Hecke zum Bediener geschleudert werden. Zuerst die Seite und den Boden der Feldseite schneiden. Das lässt die maximale Dicke der Hecke auf der Straßenseite, um mögliche herausschleudernden Schutt durch die Hecke auf den Weg auf vorbeikommende...
  • Seite 65: Schlegel Typen

    SCHLEGEL TYPEN Gras Schlegel Speziell für allgemeine Mäharbeiten konstruiert – geringer Energieverbrauch, ideal zum Schneiden von Material mit geringer Dichte. Universeller Schaft Schlegel Für allgemeine Einsatzzwecke konstruiert- geeignet fürs Mähren und Heckenschneiden von bis zu 2 Jahren Wachstum Heckenschlegel Doppelgeformte Schlegel für hochleistungs- Heckenschneiden konstruiert - bis zu 75/80 mm Durchmesser Schnittfähigkeit.
  • Seite 66 Hecken Schlegel Doppelgeformte Schlegel sind für Hochleistungsheckenschneiden bis zu 75/80 mm Durchmesser Schnittfähigkeit konstruiert. Er kann für Mäharbeiten mit einem guten Ergebnis genutzt werden, aber erfordert erheblich mehr Energie reduziert Arbeitsgeschwindigkeit, wenn er für diesen Zweck genutzt wird. Die Schlegel sind mit einem Gummipuffer ausgestattet um den Rotor zu schützen und die Lautstärke zu reduzieren.
  • Seite 67: Allgemeine Instandhaltung

    ALLGEMEINE INSTANDHALTUNG Allgemeine Schmierung Die Beispielabbildung unten zeigt die allgemeine Lage der Schmierpunkte – alle Punkte sollten täglich und vor der Einlagerung der Maschine geölt werden. Getriebeschmierung Füllen Sie das Getriebe nach den ersten 50 Arbeitsstunden auf- danach jährlich oder nach 500 Arbeitsstunden, je nach dem was zuerst zutrifft.
  • Seite 68 Abfließen lassen des Getriebeöls zum Wechseln ist durch die Ablassschraube am dem Getriebe möglich. Zum wieder Auffüllen oder Nachfüllen des Öls, entfernen Sie beide rechts gezeigten Pfropfen und füllen Sie das Getriebe durch den Füllpfropfen bis das Öl anfängt aus der Füllstandöffnung zu laufen– Setzen Sie die Pfropfen wieder fest und sicher ein.
  • Seite 69: Servicepla

    SERVICEPLA Täglich  Maschine zu schmieren, vor der Verwendung (und vor der Lagerung). HINWEIS: Neue Maschinen müssen vor dem ersten Gebrauch gefettet werden.  Überprüfen Sie, ob defekte oder beschädigte Schlegel.  Dichtigkeit der Dreschflegel Schrauben und Muttern zu überprüfen ...
  • Seite 70: Hydraulik System

    HYDRAULIK SYSTEM Öl Versorgung Prüfen Sie täglich den Ölstand. Öl Zustand und Austausch Es besteht keine feste Periode zum Ölaustausch, da die Arbeitsbedingungen überall variieren, aber die visuelle Inspektion des Öls zeigt einen allgemeinen Gesamtzustand. Hinweise zum schlechten Zustand werden durch veränderte Farbe und Erscheinungsbild im Gegensatz zu neuem Öl sichtbar.
  • Seite 71 – sie verhindert, dass in der Luft enthaltene Fremdstoffe in das Öl gelangen. Tankbelüftung Um das Risiko der Pumpenkavitation zu verringern ist es ratsam die 10 Mikron absolut Tankfilter (Teile Nr. 8401137) unter normalen Arbeitsbedingungen jährlich auszutauschen- in staubigen Umgebungen ist es empfehlenswert diese halbjährlich auszutauschen. Es wird empfohlen, das Austauschintervall bei in trockener, staubiger Umgebung eingesetzten Maschinen auf 250 Betriebsstunden bzw.
  • Seite 72: Hydraulik Schläuche

    HYDRAULIK SCHLÄUCHE Der Zustand der Schläuche sollte sorgfältig beim Routine Service der Maschine geprüft werden. Schläuche die am äußeren Gehäuse gerissen oder beschädigt sind, sollten vorsichtig mit wasserfestem Klebeband umwickelt werden, um das Metallgeflecht vor Rost zu schützen. Schläuche, die Schäden am Metallgeflecht haben, sollten so schnell wie möglich ausgetauscht werden.
  • Seite 73: Bedienungskabel

    BEDIENUNGSKABEL Die Kabel funktionieren mit einem Zieh-/ Drücksystem, bei welchem der Hebel nach dem Loslassen immer in die Mitte zurückspringt. Seien Sie während der Installation und des Betriebs vorsichtig, um sicherzustellen, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder geknickt werden. Jede Abnutzung und jeder Schaden sollte mit Kunststoffisolierband abgedichtet werden, um das Eindringen von Feuchtigkeit zu vermeiden.
  • Seite 74: Gelenkwellen Instandhaltung

    GELENKWELLEN INSTANDHALTUNG Gelenkwellen Schmierung Die Gelenkwelle sollte regelmäßig mit Lithiumfett gefettet werden. Beide Enden der Welle haben 2 Schmierpunkte; einen zum Schmieren des Gleichlaufgelenks und einen zum Schmieren des rotierenden Gleitlagerring des Schutzes– Zugang der Schmierung-Punkte erhält man, indem Sie die Abschirmung vom Fixierungsring lösen und diese zurück schieben.
  • Seite 75: Telearm Verschleissplatten

    TELEARM VERSCHLEISSPLATTEN Die Kontaktflächen der austauschbaren Verschleißplatten nutzen nach einer gewissen Zeit durch das Reiben der Flächen am Telearm ab – die Abnutzung dieser Nylonplatten variiert erheblich und wird durch die Nutzungshäufigkeit der Teleskopfunktion bestimmt. Die seitlichen und oberen Druckplatten an den beiden Verschleißplattenstellen am Sockelarm bieten beide ca.
  • Seite 76 Beschichten Sie vorm Zusammenbauen die inneren Flächen des Sockelarms und die äußeren Flächen des Telearms mit Wachsöl, wenn der Armsockel und der Teleskoparm getrennt sind. Dies bietet zum einen Schutz und zum anderen die Schmierung des Arms – dieser Vorgang sollte in einer sauberen, trocknenden und staubfreien Umwelt durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass die Gleitflächen nicht mit Schmutz, Kies oder Feuchte Kontaminiert werden.
  • Seite 77  Wenn sie einmal angezogen wurden, lockern durch 1/2 Umdrehung - der Telearm wird so sicher mit einem geringen Kraftaufwand gehalten.  Montieren Sie die zweite mutter am Bolzen und Drehmoment auf 50 Nm. Benutzen Sie zwei Schraubenschlüssel, um zu verhindern, erste Mutter Drehung. Der Telearm sollte nun so weit wie möglich ausgefahren werden und an den Gleitflächen mit einem hoch qualitativen Agra- Schmierfett beschichtet werden Bringen Sie alle Teile wieder an, die vorher abmontiert wurden, um diesen Vorgang zu...
  • Seite 78 McConnel Limited, Temeside Works, Ludlow, Shropshire SY8 1JL. England. Telephone: 01584 873131. Facsimile: 01584 876463. www.mcconnel.com...

Diese Anleitung auch für:

Pa5565Pa6065Pa6565tPa7065t

Inhaltsverzeichnis