Herunterladen Diese Seite drucken

BEGA 71 253 Gebrauchsanweisung

Anschlusssäule

Werbung

11.22 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Anschlusssäule
Connecting Pillar
Borne d'alimentation
105
Ø 165
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Anschlusssäule mit Installationseinsätzen für
die elektrische Versorgung in öffentlichen und
gewerblichen Anlagen.
Werkseitig anschlussfertig bestückt mit
2 Schutzkontaktsteckdosen.
Produktbeschreibung
Anschlusssäule besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
Montageplatte zum Aufschrauben auf
ein Fundament oder auf ein Erdstück
Montageplatte mit 3 Langlöchern
Breite 8,3 mm · Teilkreis ø 100 mm
2 Schutzkontakt-Steckdosen 250 V y
mit integriertem, erhöhten Berührungsschutz
Steckertyp F: in Deutschland und Europa
verbreitetes System
Geeignet für eine elektrische Belastung nach
DIN VDE 0620-2-1 mit Schutzkontaktstecker
nach DIN 49441 oder DIN 49406
3 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung max. ø 17 mm
4 lose Verbindungsklemmen 5-polig,
max. 6 mm²
Klemmenbelegung L· L' · N · PE
1 lose Verbindungsklemme 3-polig, max. 6 mm²
Klemmenbelegung NC (nicht angeschlossen)
Schutzklasse I
Schutzart IP 44
Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper
≥ 1 mm und Spritzwasser
(bei geschlossenem Klappdeckel)
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 4,0 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Anschlusssäule sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Anschlusssäule vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
130
Instructions for use
Application
Connecting pillar with installation inserts for
electrical supply in public and commercial
installations.
Supplied ready for connection, with 2 safety
sockets.
Product description
Connecting pillar made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
BEGA Unidure
coating technology
®
®
Mounting plate for bolting onto a foundation or
to an anchorage unit
Mounting plate with 3 elongated holes
Width 8.3 mm · pitch circle ø 100 mm
2 Safety socket outlets 250 V y
with integrated increased protection against
accidental contact
Plug type F: system common in Germany and
Europe
Suitable for electrical load pursuant to
DIN VDE 0620-2-1 with safety plug in
accordance with DIN 49441 or DIN 49406
3 cable entries for through-wiring
of mains supply cable max. ø 17 mm
4 loose connection terminals 5-pole,
max. 6 mm²
Terminal configuration L· L' · N · PE
1 loose connection terminal 3-pole, max. 6 mm²
Terminal configuration NC (not connected)
Safety class I
Protection class IP 44
Protected against granular foreign bodies
≥ 1 mm and splash water
(with closed flap)
c  – Conformity mark
Weight: 4.0 kg
Safety
The installation and operation of this connecting
pillar are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
Any subsequent modifications to the
connecting pillar shall shift the role of
manufacturer to the entity who carried out the
modifications.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 100
Fiche d'utilisation
Utilisation
Bornes d'alimentation avec équipements
électriques pour l'alimentation électrique des
installations publiques et commerciales.
Monté en usine, prêt au raccordement avec
des prises de courant 2 de sécurité.
Description du produit
Borne d'alimentation fabriquée en fonderie
d'alu, aluminium et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
Platine de montage pour fixation sur un massif
de fondation ou sur une pièce enterrée
Contre-plaque avec 3 trous oblongs
largeur 8,3 mm sur un cercle de ø 100 mm
2 prises de courant de sécurité avec terre
250 V y
avec protection interne contre contacts
mécaniques
Type de fiche F: système répandu en
Allemagne et en Europe
Adapté à une charge électrique conforme à
DIN VDE 0620-2-1 avec fiche de sécurité selon
DIN 49441 ou DIN 49406
3 entrées de câble pour branchement
en dérivation d'un câble de raccordement
max. ø 17 mm
4 bornes de connexion libres 5 pôles,
max. 6 mm²
Affectation des borniers L· L' · N · PE
1 borne de connexion libre 3 pôles,
max. 6 mm²
Affectation des borniers NC (non raccordés)
Classe de protection I
Degré de protection IP 44
Protection contre les corps solides
≥ 1 mm et les projections d'eau
(avec clapet fermé)
c  – Sigle de conformité
Poids: 4,0 kg
Sécurité
L'installation et l'utilisation de ces bornes
d'alimentation doivent se faire dans le respect
des normes de sécurité électrique nationales
en vigueur.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont apportées
ultérieurement à la borne d'alimentation,
l'intervenant sera considéré comme étant le
fabricant
71 253
IP 44
®
1 / 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 71 253

  • Seite 1 Si des modifications sont apportées als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. ultérieurement à la borne d’alimentation, l’intervenant sera considéré comme étant le fabricant BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 4...
  • Seite 2 Poser la borne d’alimentation sur la platine de Anschlusssäule auf Montageplatte setzen, montage, l’orienter, puis fixer. ausrichten und befestigen. Schaltplan Circuit diagram Schéma de branchement 2 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 3 Prüfungen vorgegeben sind. addition. spécifiques à l’utilisateur ne sont pas fixés. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 4...
  • Seite 4 Prise de courant avec couvercle rabattable 75 004 694 Dichtung Kopfplatte 83 001 344 Gasket Kopfplatte 83 001 344 Joint Kopfplatte 83 001 344 4 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...