Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

fx-CG10
fx-CG20
fx-CG20 AU
Hardware
Bedienungsanleitung
CASIO Weltweite Schulungs-Website
http://edu.casio.com
Bedienungsanleitungen sind in diversen Sprachen verfügbar unter
http://world.casio.com/manual/calc
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio FX-CG20

  • Seite 1 AU Hardware Bedienungsanleitung CASIO Weltweite Schulungs-Website http://edu.casio.com Bedienungsanleitungen sind in diversen Sprachen verfügbar unter http://world.casio.com/manual/calc...
  • Seite 2 In dieser Anleitung genannte Firmen- und Produktnamen sind eventuell eingetragene Marken oder Marken der betreffenden Inhaber.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Rechnungen durchzuführen. Um solche Probleme zu vermeiden, sollten Sie jederzeit 1 oder 2 Kilobytes freien (unbenutzten) Speicherplatz zur Verfügung haben. Die CASIO Computer Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für bestimmte oder versehentliche Schäden, Kollateralschäden oder Folgeschäden in Zusammenhang mit dem Erwerb und der Verwendung dieser Materialien.
  • Seite 4: Anbringen Und Entfernen Der Vorderabdeckung

    Anbringen und Entfernen der Vorderabdeckung u Entfernen der Vorderabdeckung Nehmen Sie vor dem Gebrauch des Rechners die Vorderabdeckung ab und bringen Sie sich an der Rückseite an. u Anbringen der Vorderabdeckung Wenn Sie den Rechner nicht verwenden, sollten Sie die Vorderabdeckung anbringen. Wichtig! Achten Sie darauf, dass Sie immer die Vorderabdeckung anbringen, wenn Sie den Rechner nicht verwenden.
  • Seite 5: Vor Der Ersten Verwendung Des Rechners

    Vor der ersten Verwendung des Rechners ... Die Batterien werden nicht bereits bei Verlassen des Werks eingesetzt. Vergewissern Sie sich, dass Sie die untere Vorgehensweise zum Einsetzen der Batterien befolgen und das Helligkeits-Display anpassen, bevor Sie den Rechner zum ersten Mal verwenden. 1.
  • Seite 6 6. Drücken Sie 6(Next). Der Anzeigeeinstellungsbildschirm wird angezeigt. 7. Drücken Sie d, um den Bildschirm dunkler, oder e, um ihn heller anzeigen zu lassen. • Drücken Sie die 1(INITIAL)-Taste, um die Helligkeit des Displays auf seine Vorgabe- Einstellung zurückzustellen. 8. Drücken Sie 6(Next). Der Bildschirm zur Einstellung der Energieeigenschaften wird angezeigt.
  • Seite 7: Vorkehrungen Für Die Verwendung Dieses Rechners

    Vorkehrungen für die Verwendung dieses Rechners Ein Fortschrittsbalken und/oder eine Auslastungsanzeige erscheinen auf dem Bildschirm immer wenn der Rechner eine Rechnung durchführt, etwas speichert oder den Speicher ausliest. Auslastungsanzeige Fortschrittsbalken Drücken Sie niemals die Taste „RESTART“ und entfernen Sie niemals die Batterien während der Fortschrittsbalken oder die Auslastungsanzeige angezeigt sind.
  • Seite 8: Sicherheitsvorkehrungen Für Die Handhabung

    Sicherheitsvorkehrungen für die Handhabung • Ihr Rechner besteht aus Präzisionskomponenten. Versuchen Sie nicht, ihn zu zerlegen. • Lassen Sie Ihren Rechner nicht fallen, da er anfällig für starke Einwirkungen ist. • Bewähren Sie ihn nicht in Räumen mit hohen Temperaturen, einer hohen Feuchte oder großen Mengen an Staub auf.
  • Seite 9: Tasten-Layout

    Tasten-Layout...
  • Seite 10: Display-Helligkeit Und Lebensdauer Der Batterie

    Display-Helligkeit und Lebensdauer der Batterie k Display-Helligkeit Sie können einen Display-Helligkeitswert von 1 (weniger hell) bis 5 (sehr hell) auswählen. Die Standardeinstellung ist 3. Das Helligkeitsniveau wird automatisch auf 1 (weniger hell) eingestellt, wenn Sie den Rechner für etwa 30 Sekunden nicht verwenden. Durch die Ausführung eines Vorgangs kehrt die Display-Helligkeit wieder auf den festgelegten Wert zurück.
  • Seite 11: Spezifikationen

    | > 10 Norm 2: 10 –9 > | |, | Programmkapazität: 61.000 Bytes (max.) Speicherkapazität: fx-CG10/fx-CG20: 16 MB (max.) fx-CG20 AU: 4,5 MB (max.) Stromversorgung: Vier alkalische AAA-Batterien LR03 (AM4) oder vier Nickel- Metallhydridbatterien Stromverbrauch: 0,6 W Ungefähre Lebensdauer der Batterie: •...
  • Seite 12 Abschaltautomatik: Der Strom wird ca. 10 oder ca. 60 Minuten nach dem letzten Vorgang automatisch abgeschaltet. Raumtemperaturbereich: 0 °C bis 40 °C Abmessungen: 20,6 mm (H) × 89,5 mm (B) × 188,5 mm (T) Ungefähres Gewicht: 230 g (einschließlich Batterien) Datenkommunikation 3-poliger serieller Port Methode: Start-Stop (asynchron), Half-Duplex...
  • Seite 13: Neu Starten Und Rückstellung

    Neu starten und Rückstellung u Neu starten Wenn der Rechner anfängt, ungewöhnlich zu reagieren, können Sie ihn neu starten, indem Sie den RESTART-Knopf drücken. Beachten Sie jedoch, dass Sie den RESTART-Knopf nur im Notfall verwenden sollten. Normalerweise startet das Betriebssystem des Rechners neu, wenn Sie den RESTART-Knopf drücken, sodass Programme, graphische Funktionen und andere Daten im Speicher des Rechners erhalten bleiben.
  • Seite 14: Stromversorgung

    Stromversorgung Vier alkalischen AAA-Batterien LR03 (AM4) oder vier Nickel-Metallhydridbatterien betrieben. Ein Symbol in der oberen linken Ecke des Bildschirms zeigt den aktuellen Batteriestatus an. Batteriestatussymbol Ebene 3 Ebene 2 Ebene 1 Leer Falls die folgende Meldung auf dem Display erscheint, schalten Sie den Rechner unverzüglich aus und tauschen Sie die Batterien gemäß...
  • Seite 15: Empfohlene Batterien

    • Mischen Sie niemals verschiedene Batterietypen. • Mischen Sie niemals alte Batterien mit neuen. • Lassen Sie leere Batterien niemals im Batteriefach. • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie den Rechner für einen längeren Zeitraum nicht verwenden möchten. • Versuchen Sie nicht, die mit dem Rechner gelieferten Batterien aufzuladen.
  • Seite 16: Die Abschaltautomatik-Funktion

    u Austausch der Batterien Wichtig! • Schalten Sie den Taschenrechner niemals ein, wenn die Batterien entfernt oder nicht ordnungsgemäß eingesetzt wurden. Dies könnte zu einem Verlust der Speicherdaten oder zu einer Fehlfunktion des Rechners führen. Wenn durch die falsche Handhabung der Batterien Probleme auftreten, setzen Sie die Batterien ordnungsgemäß...
  • Seite 17 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.com...
  • Seite 18 CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA1709-D © 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Diese Anleitung auch für:

Fx-cg10Fx-cg50Fx-cg50 au

Inhaltsverzeichnis