Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EOS Econ D2 Montage- Und Gebrauchsanweisungen

EOS Econ D2 Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Saunasteuergerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Econ D2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EOS Econ D2
Saunasteuergerät
Montage- und Gebrauchsanweisung
D
Made in Germany
Firmware R4.35
IPx4
Druck Nr. 29344706de / 30.22
Technische Änderungen vorbehalten

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EOS Econ D2

  • Seite 1 EOS Econ D2 Saunasteuergerät Montage- und Gebrauchsanweisung Made in Germany Firmware R4.35 IPx4 Druck Nr. 29344706de / 30.22 Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhalt Allgemeine Sicherheitshinweise ........................4-8 Sicherheitsstufen ............................. 4 Montage und Installation ......................... 5-6 Einweisung des Betreibers ........................6-8 Normen und Vorschriften ..........................8 Identifikation ................................9 Lieferumfang ................................10 Zubehör ..................................10 Technische Daten ..............................11 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................12 Montage des Steuergerätes ........................13-16 Montageort ..............................13 Steuergerät montieren ..........................14 Wandmontage ..............................16...
  • Seite 3 Individuelle Einstellungen .......................... 30-34 Kabinentemperatur ............................30 Auto-Stop / Heizzeitbegrenzung ......................31 Kabinenbeleuchtung ...........................32 Vorwahlzeit ..............................33 Aktivieren / Deaktivieren der Vorwahlzeit ....................34 Erweiterte Einstellungen ..........................35-40 Ändern der Sprache ............................35 Ändern der Uhrzeit............................35 Umschalten von °C auf °F ..........................36 Umschalten der Personalisierten Programme (P1-P4) ..............36 Aktivieren/ Deaktivieren der Bediensperre ..................37 Aktivieren/ Deaktivieren der Safety ......................37 Aktivieren/ Deaktivieren des Life-Guard‘s ....................38...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitsstufen Sicherheitshinweise und wichtige Bedienungshinweise sind klassifiziert. Machen Sie sich mit den folgenden Begriffen und Symbolen vertraut: WARNUNG Warnung weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Achtung weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 5: Montage Und Installation

    Montage und Installation Diese Montageanweisung richtet sich an ausgebildetes Fachpersonal, das mit den Gesetzen und Vorschriften für elektrische Installationen am Aufstellungsort vertraut ist. Beachten Sie zur Montage, zum Einrichten und zur Inbetriebnahme die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise. Lebensgefahr und Brandgefahr Bei einer unsachgemäßen oder fehlerhaften elektrischen Installation besteht Lebensgefahr durch Stromschlag und Brand.
  • Seite 6: Einweisung Des Betreibers

    Geräteschaden Korrosive oder stark salzhaltige Atmosphären beschädigen die Kontakte im Bedienteil, im Leistungsteil und in den Fühlern. Bedienteil und Fühler nicht in korrosiver oder stark salzhaltiger Atmosphäre installieren. • Sachschaden durch falschen Montageort Das Steuergerät ist nicht für eine Verwendung im Freien geeignet! Es darf nur im Innenbereich von Gebäuden betrieben werden und darf nicht Umgebungs- •...
  • Seite 7: Gesundheitliche Beeinträchtigungen

    Brandgefahr Auf Saunaöfen abgelegte Gegenstände können sich entzünden und zu Bränden führen. Keine Gegenstände auf dem Saunaofen ablegen. • Bei Betrieb mit Zeitvorwahl oder durch Fernwirken einen Abdeckschutz am Saunaofen an- • bringen oder eine geeignete Sicherheitseinrichtung installieren. Kabine vor der Inbetriebnahme inspizieren. •...
  • Seite 8: Normen Und Vorschriften

    Normen und Vorschriften Eine Übersicht, welche Normen bei der Konstruktion und beim Bau des Saunaheizgeräts beachtet wurden, finden Sie auf unserer Internetseite www.eos-sauna.com als Download beim jeweiligen Produkt. Darüber hinaus gelten die regionalen Vorschriften für die Montage und den Betrieb von Heizungs-, Sauna- und Dampfbadanlagen.
  • Seite 9: Identifikation

    Identifikation Die Steuerung Econ D2 besteht aus einem Hauptgerät, einem Temperaturfühler mit Kleinzubehör und wird zum Betrieb einer Saunakabine genutzt. Zur kompletten Steuerung einer Saunakabine können weitere Geräte angeschlossen werden, z. B. Licht und Geräte zur Schaltlasterweiterung. Identifikation des Gerätes Das Typenschild ist zur Identifikation auf der Seite des Gerätes angebracht.
  • Seite 10: Lieferumfang

    Lieferumfang Im Lieferumfang sind folgende Teile enthalten: Steuergerät Temperaturfühler-Set, bestehend aus Fühlergehäuse (a) ƒ Platine mit Temperaturfühler KTY und Schutztemperaturbegrenzer (b) ƒ 2 Stück Montageschraube 4 x 40 mm (c) ƒ Fühlerleitung 2 m, rot (d) ƒ Leitung für Schutztemperaturbegrenzer 2 m, weiß ƒ...
  • Seite 11: Technische Daten

    Technische Daten Nennspannung 400 V 3N ~ 50 Hz Schaltleistung max. 9 kW ohmsche Last (AC1-Betrieb). Durch Anschluss von Leistungsschaltgeräten erweiterbar Absicherung 3 x 16 A Heizzeitbegrenzung 6 h, 12 h Anzeige LCD Display 65 x 37 mm, grafisch Abmessungen (HxBxT) 220 x 250 x 67 mm Schutzart IPx4 nach EN 60529 Spritzwasserschutz...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das Steuergerät Econ D2 ist ausschließlich für den Gebrauch zur Erwärmung von Saunakabinen, in Verbindung mit einem entsprechenden Heizgerät bestimmt. Es ist für Kabinen bei privater und gewerblicher Nutzung geeignet. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestim- mungsgemäß!
  • Seite 13: Störung Der Elektronik

    Montage Vor der Montage des Steuergerätes sollten bereits alle Leitungen verlegt sein. Die Anschlüsse kön- nen nach der Montage aufgesteckt werden, da die Frontabdeckung des Steuergerätes abnehmbar ist. HINWEIS Störung der Elektronik Eine gemeinsame Verlegung von Daten- und Netzleitungen kann zu Störungen der Elektronik füh- ren, z.
  • Seite 14: Lebensgefahr Und Brandgefahr

    WARNUNG Lebensgefahr und Brandgefahr Bei einer unsachgemäßen oder fehlerhaften elektrischen Installation besteht Lebensgefahr durch Stromschlag und Brand. Diese Gefahr besteht auch noch nach Abschluss der Installationsarbeiten. Steuergeräte nicht in geschlossenen Schaltschränken oder in einer geschlossenen Holzver- ƒ kleidung installieren. Voraussetzungen am Montageort Raumtemperatur bei Betrieb -10°C bis +40°C ƒ...
  • Seite 15: Sachschaden Durch Dampf Und Feuchtigkeit

    HINWEIS Sachschaden durch Dampf und Feuchtigkeit Beim Öffnen der Tür kann es zu Kondensatbildung kommen, durch die das Display beschlagen kann. Das kann zur Kondensatbildung im Steuergerät und zum Ausfall der Anlage führen. Steuergerät außerhalb des Ausbreitungsbereichs von Feuchte-Warmluft-Gemisch montieren. ƒ...
  • Seite 16: Steuergerät An Der Wand Montieren

    Steuergerät an der Wand montieren ca. 35 cm 1 Loch oben und 2 Löcher unten in der Ka- binenwand wie in Abb. 4 angegeben mit ca. Ø 3 mm bohren. Obere Schraube eindrehen. Die Schraube ca. 3 mm überstehen lassen, damit Sie das Gehäuse einhängen können.
  • Seite 17: Temperaturfühler

    Temperaturfühler Die Fühlerleitungen sollten nicht zusammen 20 cm mit Netzleitungen verlegt bzw. durch eine ge- meinsame Durchführung geführt werden. Eine gemeinsame Verlegung kann zu Störungen der Elektronik führen, z.B. einem „Flattern“ der Schaltschütze. Wenn eine gemeinsame Verle- gung notwendig, oder die Leitung länger als 3m ist, muss eine abgeschirmte Fühlerleitung (4 x 0,5 mm²) verwendet werden.
  • Seite 18 Bohrung Saunadecke Fühlergehäuse auf Mitte Profilbrett Fühlerleitungen Bei abgeschirmter Fühler- leitung PE anschließen Abb. 11 HINWEIS Geräteschaden bei falschem Anschluss. Ein Verwechseln von Leitungen am Stecker X2 kann zur Auslösung von Sicherung F2 und zur Beschädigung des Gerätes führen (Austausch siehe Absatz „Gerätesicherung wechseln“) Temperaturfühler mit STB weiß...
  • Seite 19: Elektrische Installation

    Elektrische Installation In diesem Kapitel ist beschrieben, wie die Leitungen auf der Platine des Gerätes angeschlossen werden. Die Einrichtung der Steuerung am Bedienteil finden Sie im Kapitel Inbetriebnahme. Empfohlene Reihenfolge der Installation Bevor Sie mit der Installation beginnen, müssen das Steuergerät und der Temperaturfühler mon- tiert sein.
  • Seite 20: Anschlussübersicht Für Saunaöfen Bis 9 Kw

    Anschlussübersicht für Saunaöfen bis 9 kW 139°C ECON L1 L2 L3 V1 N S1 Limiter weiß / white Sensor rot / red max. 100 W 3x16A P max. 9 kW 400 V 3N ~ 50 Hz Anschlussübersicht für Saunaöfen über 9 kW 139°C ECON L1 L2 L3...
  • Seite 21: Belegung Der Hauptplatine

    Belegung der Hauptplatine und wichtige Komponente L1 L2 L3 N W V U N Obere Platine mit LCD-Display Anschluss Saunaofen LCD-Display Anschluss Licht Untere Platine (Leistungsteil) F2 Finesicherung T 315 mA L 250V F1 Finesicherung T 2A H 250 V Anschluss Ofenfühler und Schutztemperatur- begrenzer (X2 Klemmblock) Ausgang für Leistungserweiterung und Kon-...
  • Seite 22: Anschluss Der Fühlerleitungen

    • STB nur am Leistungsteil an die „STB“ Klemmen anklemmen. Beim Vertauschen von STB und Fühler kann das Gerät beschädigt werden. • STB immer potentialfrei anschließen. • Bei Installationen mit mehreren Saunaöfen können mehrere STB erforderlich sein. Separate Hinweise von EOS beachten.
  • Seite 23: Anschluss Der Verbraucherleitungen

    Anschluss der Verbraucherleitungen WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag beim Anschluss der Leitungen, wenn das Steuergerät ans Stromnetz angeschlossen ist. Sicherstellen, dass das Steuergerät stromlos ist. ƒ Erforderliches Werkzeug: Schlitzschraubendreher Saunaofen anschließen Leitung vom Saunaofen an die 4 Klemmen (Oven) W, V, U , N und an PE anschließen. ƒ...
  • Seite 24: Bedienung

    Bedienung Nachdem die Anlage mit allen Komponenten montiert ist und alle Abdeckungen befestigt sind, können Sie Ihre Sauna - Anlage in Betrieb nehmen. Auf den folgenden Seiten zeigen wir Ihnen die Möglichkeiten, die Ihnen die Steuerung bietet. Allgemeines Die Benutzeroberfläche MODE Bedientasten LCD-Display...
  • Seite 25: Grundanzeige Stand By

    Grundanzeige Stand by wird angezeigt, wenn sich die Anlage im Stand 12:00 by - Betrieb befindet. Temperatur 90°C Auto-Stop 5 : 59 Zu dieser Anzeige erfolgt auch der Rücksprung Vorwahlzeit - - : - - aus anderen Menüpunkten, wenn >15 Sek. kei- ne Aktivität durchgeführt wurde.
  • Seite 26: Symbolbeschreibung

    Symbolbeschreibung 12:00 Im oberen Bereich der Anzeige wird angezeigt • Automatisches Einschalten beim Saunabetrieb Licht-Symbol • 30 min Nachleuchten • Manuelles Ein- bzw. Ausschalten • Uhr-Symbol Uhr-Symbol Uhrzeit • Zeigt die aktuelle Uhrzeit 12 : 00 • Bei aktivierter Bediensperre ist ein sicheres Ausschalten der Bediensperre Sauna Finnisch gewährleistet •...
  • Seite 27: Bedienprinzip

    Bedienprinzip Um die Einstellungsparameter den jeweiligen Wünschen anzupassen, muss. aus dem Stand by heraus kurz die -Taste gedrückt wer- 12:00 MODE den. Temperatur 90°C Auto-Stop 5 : 59 Der gewählter Parameter wird dann schwarz - - : - - Vorwahlzeit hinterlegt und es kann mit den oder - Tasten der gewünschte Parameter gewählt...
  • Seite 28: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Sprache einstellen (DE, GB, IT, NL, PL, RU, FR, SE, ES, CZ, FI, SLO) 12:00 12:00 MODE > 3 Sek Tageszeit einstellen (0:00 bis 23:59) 00:00 00:00 Tageszeit Tageszeit : 00 : 00 MODE 00:00 00:00 Tageszeit Tageszeit 12 : 12 : MODE >...
  • Seite 29: Einschalten Der Saunaanlage

    Einschalten der Saunaanlage 12:00 12:15 Temperatur 90°C Temperatur 90°C Auto-Stop Auto-Stop 5 : 59 5 : 59 - - : - - Vorwahlzeit - - : - - Vorwahlzeit > 3 Sek Ausschalten der Saunaanlage 12:15 12:00 Temperatur 90°C Temperatur 90°C Auto-Stop-Zeit Auto-Stop...
  • Seite 30: Individuelle Einstellungen

    Individuelle Einstellungen Die Einstellungen von Klimawerten und Parameter können jederzeit an Ihre individuellen Bedürf- nisse angepasst werden. Die Änderungen können im Stand-by und im Betrieb vorgenommen wer- den. Im Betrieb gemachte Änderungen sind direkt wirksam. Kabinentemperatur Einstellbereich: 30 - 115°C Im Stand-by Im Betrieb 12:00...
  • Seite 31: Auto-Stop / Heizzeitbegrenzung

    Auto-Stop / Heizzeitbegrenzung Auto-Stop ist die Zeit, auf die die Heizzeit begrenzt wird. Nach Ablauf dieser Zeit, wird die Sauna- anlage selbstständig abgeschaltet Einstellbar ist, je nach Konfiguration der Steuerung eine Zeit von 0:30 bis 6:00, 0:30 bis12:00 Stun- den. Einstellung gilt für alle Programme P1-P4. ACHTUNG! Im privaten Bereich sind nur 6 h zulässig.
  • Seite 32: Kabinenbeleuchtung

    12:15 12:15 Temperatur 30°C Temperatur 90°C Auto-Stop Auto-Stop - - : - - Vorwahlzeit - - : - - Vorwahlzeit MODE MODE > 3 sek. > 3 sek. 12:00 12:15 Temperatur 90°C Temperatur 90°C Auto-Stop Auto-Stop 3 : 30 3 : 30 - - : - - Vorwahlzeit - - : - -...
  • Seite 33: Vorwahlzeit

    Vorwahlzeit Mit der Einzel- bzw. Dauer-Vorwahlzeit können Sie den Einschaltzeitpunkt Ihres Saunaofens inner- halb von 24 Stunden bzw. täglich vorwählen. Bei deaktivierter Safety wird die Auswahl der Vor- wahlzeit angezeigt, ist aber nicht einstellbar. Einmalige Vorwahlzeit: Uhrzeit einstellen und kurz Start/Stop drücken. (Symbol statisch) Tägliche Vorwahlzeit: Uhrzeit einstellen und 5 Sekunden Start/Stop gedrückt halten.
  • Seite 34: Aktivieren / Deaktivieren Der Vorwahlzeit

    12:15 12:15 Temperatur 90°C Temperatur 90°C 5 : 59 Auto-Stop 5 : 59 Auto-Stop 17 : : - - Vorwahlzeit Vorwahlzeit 12:15 12:15 Temperatur 90°C Temperatur 90°C Auto-Stop Auto-Stop 5 : 59 5 : 59 Vorwahlzeit Vorwahlzeit 17 : 17 : >...
  • Seite 35: Erweiterte Einstellungen

    Erweiterte Einstellungen Ändern der Sprache Ändern der Uhrzeit 12:00 12:00 Temperatur 90°C Temperature 90°C Auto-Stop Auto-stop 5 : 59 5 : 59 Vorwahlzeit - - : - - Start time - - : - - & MODE & MODE 12:00 12:15 Tageszeit Time of day...
  • Seite 36: Umschalten Von °C Auf °F

    Umschalten von °C auf °F Diese Einstellung kann aktiviert werden, indem man die Steuerung mittels Switch-Off Schalter startet und dabei die Taste Up gedrückt hält. 12:00 Temperatur 50°C Auto-Stop 5 : 5 9 Vorwahlzeit - - : - - & 12:00 Temperatur 122°F...
  • Seite 37: Aktivieren/ Deaktivieren Der Bediensperre

    Aktivieren / Deaktivieren Aktivieren / Deaktivieren der Safety der Bediensperre (nur bei vorhandener Sicherheitseinrichtung) Ist die Bediensperre aktiviert (das Schlüssel- Ist Safety nicht aktiviert, geht weder die einma- symbol ist im oberen Teil der Anzeige sichtbar), lige Vorwahlzeit, noch die tägliche Vorwahlzeit lässt sich nur noch die Kabinenbeleuchtung (wird angezeigt, aber nicht einstellbar).
  • Seite 38: Aktivieren/ Deaktivieren Des Life-Guard's

    Aktivieren / Deaktivieren des Life - Guard´s Life-Guard ist eine festlegbare, relativ kurze Zeit, z.B. 20 Min., nach der die Saunaanlage, bis auf die Kabinenbeleuchtung abgeschaltet wird. Nach Ablauf dieser Zeit kann die Anlage durch drücken der -Taste erneut für die MODE eingestellte Zeit eingeschaltet werden.
  • Seite 39: Life-Guard

    Life-Guard Hier können Sie einstellen, nach welcher Zeit die Saunaanlage abgeschaltet wird und durch betä- tigen der - Taste erneut für die „Life - Guard“ - Zeit gestartet werden kann. MODE Beispielsweise stellen Sie 15 Minuten ein. Sollten Sie nach 15 Minuten nicht die - Taste erneut betätigen schaltet sich der Saunaofen MODE aus.
  • Seite 40: Einschalten Der Saunaanlage Mit Life-Guard

    Einschalten der Saunaanlage mit Life-Guard 12:00 Temperatur 90°C Auto-Stop 5 : 59 Vorwahlzeit - - : - - Life - Guard 20 min > 3 Sek 12:15 Temperatur 90°C 5 : 59 Auto-Stop - - : - - Vorwahlzeit 20 min Life - Guard Der Saunaofen heizt jetzt ganz normal, ohne „Life - Guard“-Zeit Zur Aktivierung der Funktion...
  • Seite 41: Ferienhausmodus

    Ferienhausmodus Ferienparkmodus Symbol blinkt Der Ferienhausmodus ermöglicht die Steu- Bei dem Ferienparkmodus sind alle Funktionen erung so zu sperren, dass nur die nötigsten bis auf Sauna und Licht (Ein/Aus) deaktiviert. Funktionen sichtbar und einstellbar sind. Vor Alle Einstellungen wie Sprache, Temperatur, jeder Benutzung muss die Sprache für das Auto-Stop sind nicht erreichbar.
  • Seite 42: Heizzeitbegrenzung Erweitern

    Heizzeitbegrenzung erweitern Die maximale Heizzeit kann mit einem Jumper auf der Display-Leiterplatte eingestellt werden. Der Jumper befindet sich an der oberen Kante der Platine wie unten gezeigt. Zur Einstellung der Jumper benötigen Sie Pinzetten oder Feinzangen. Alternativ können Sie auch die Platine aus dem Gehäuse nehmen, indem Sie vier Befestigungsschrauben entfernen.
  • Seite 43: Gerätesicherungen

    Gerätesicherungen Das Steuergerät ist mit zwei Schutzsicherungen F1 und F2 ausgestattet, die auf der Hauptrelais- Platine des Gerätes montiert sind. Diese Sicherungen schützen die Elektronik auf der Platine und die Lichtausgänge. Hinweis: Sicherungen bedeuten nicht absoluten Schutz, in einem unwahrscheinlichen Fall eines Leistungsstoßes oder eines Kurzschlusses mit besonders schneller Spannungserhöhung können die elektronischen Bauelemente noch beeinflusst werden.
  • Seite 44: Fehlermeldungen (Troubleshooting)

    Fehlermeldungen Das Steuergerät überwacht kontinuierlich die Fühler auf Kurzschluss und Unterbrechung. Die Fehlermeldungen erscheinen wie folgt: Anzeige Ursache Abhilfe = Unterbrechung im Raumfühlerkreis Leitungen und KTY vom Fach- 12:00 Der Temperaturfühler (KTY) ist de- mann überprüfen lassen. Fuehler - fekt, oder die Leitung zum Tempera- KTY bei 20°C ca.
  • Seite 45: Der Geräteschalter (Switch-Off)

    Der Geräteschalter (Switch-off) Das Steuergerät ist mit einem „Switch-off“ Geräteschalter Geräteschalter ausgestattet. Dieser Schalter befindet sich Steuergeräten auf der Oberseite des Gerätes. diesem Schalter wird Gerät eingeschaltet. Die Einschaltung bedeutet nur den „Standby“ Modus. Weiterhin können Sie mit diesem Schalter die Elektronik bei Bedarf vom Netz trennen und das Gerät stromlos machen.
  • Seite 46 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...
  • Seite 47: Recycling

    Nicht mehr gebrauchte Geräte / Leuchtmittel sind gem. Richtlinie 2012/19/EU bzw. ElektroG zum Recyceln bei einer Wertstoffsammelstelle abzugeben. Nicht mit dem Hausmüll entsor- gen. Service Adresse EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de...
  • Seite 48: Allgemeine Servicebedingungen (Asb)

    V. Gewährleistung gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Tech- nikherstellers in ihrer jeweils gültigen Fassung, die unter Die Gewährleistung wird nach den derzeit gültigen www.eos-sauna.com/agb abgerufen werden können. gesetzlichen Bestimmungen übernommen. Sämtliche Stand: 08/2018 Verpackungen unserer Produkte sind für den Stückgut-...

Inhaltsverzeichnis