Herunterladen Diese Seite drucken
System Sensor 22051E-RF Installations- Und Wartungsanleitung

System Sensor 22051E-RF Installations- Und Wartungsanleitung

Funk optischer rauchmelder

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

104 mm
B501RF
62 mm
+
132 g
48 g
(66 g)
Abbildung 1: B501RF Montage
≤ M4
Abbildung 2: Installation des Melders im Sockel
DIE MARKIERUNG
AM MELDER MIT
DER WÖLBUNG
AUF DEM SOCKEL
AUSRICHTEN UND
IM UHRZEIGERSINN
DREHEN
Abbildung 3a: Aktivierung der Entnahmesicherung
KUNSTSTOFFHEBEL
Abbildung 3b: Entfernen des Melders aus dem Meldersockel
EINEN SCHMALEN SCHRAUBENDREHER VERWENDEN, UM
DAS KUNSTSTOFFTEIL IN PFEILRICHTUNG ZU DRÜCKEN
D200-301-00
FUNK OPTISCHER RAUCHMELDER
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG
32 mm
=
246 g
50-60 mm
WÖLBUNG
MARKIERUNG
AM MELDER
AN DER PUNKTIERTEN LINIE
DURCH BIEGEN ZUM MITTELPUNKT
DES SOCKELS HIN ABKNICKEN
Pittway Tecnologica S.r.l. Via Caboto 19/3, 34147 TRIESTE, Italy
22051E-RF
BESCHREIBUNG
Der Funkmelder 22051E-RF ist ein batteriebetriebenes HF-Gerät für den Einsatz
mit dem Funk-Gateway M200G-RF. Es beinhaltet einen drahtlosen Sender/
40°C
Empfänger und wird über ein adressierbares Brandmeldesystem betrieben. (mit
Einsatz eines kompatiblen, proprietären Kommunikationsprotokolls).
Es handelt sich um einen Optischen Rauchmelder. Der Melder wird in dem
-30°C
Funkmeldersockel B501RF installiert.
Dieses Gerät entspricht den Richtlinien EN 54-25 und EN 54-7.
Anforderungen der 2014/53/EU hinsichtlich der Konformität mit der RED
Richtlinie .
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung:
Ruhestrom:
Max. Strom rote LED:
Resynchronisierungsdauer: 35 s (Höchstdauer bis zu normaler HF-
Batterien:
Lebensdauer der Batterien: 4 Jahre bei 25
Funkfrequenz:
HF-Ausgangsleistung:
Reichweite:
Relative Feuchtigkeit:
INSTALLATION
Dieses Gerät und alle angeschlossenen Anlagen müssen im Einklang mit allen
sachbezogenen Normen und Vorschriften installiert werden.
Abbildung 1 zeigt die Montage des Sockels B501RF.
Der Abstand zwischen den Funksystemkomponenten muss mindestens
1 m betragen
Abbildung 2 zeigt die Installation des Melders im Sockel.
Entnahmesicherung
Der Sockel verfügt über eine Einrichtung, die das Entfernen des Melders
ohne den Gebrauch eines Werkzeugs verhindert, wenn sie aktiviert ist. Siehe
Abbildungen 3a und 3b für Details.
Warnung bei Entfernen des Melders - Bei Entfernen des Melders aus dem
Sockel geht über das Gateway eine Störungsmeldung an die Brandmeldeanlage.
Abbildung 4 zeigt die Batterieinstallation und die Position der Adressdrehschalter.
Die Batterien erst zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme einsetzen
Bei längerem Einsatz bei Temperaturen von unter -20°C kann sich die
Lebensdauer der Batterien beträchtlich verringern (bis zu 30% und mehr)
Die Vorsichtsmaßnahmen des Herstellers hinsichtlich des Gebrauchs
und die Anforderungen an die Entsorgung sind zu beachten
Mischen Sie keine Batterien verschiedener Hersteller
EINSTELLEN DER ADRESSE
Die Ringbusadresse durch Drehen der beiden Drehschalter auf der Unterseite
des Melders einstellen (siehe Abbildung 4). Dazu einen Schraubendreher
verwenden, um die Rädchen bis zur gewünschten Adresse zu drehen. Das
Gerät entspricht einer Ringbusadresse auf der Ringbusleitung. Wählen Sie
eine Adresse zwischen 01 und 159. (Anmerkung: Die Anzahl der verfügbaren
Adressen hängt von der Ausbaustufe der Zentrale ab. Für weitere diesbezügliche
Informationen ist die Dokumentation der Brandmeldeanlage zu Rate zu ziehen).
PROGRAMMIERUNG
Um die Netzwerkparameter auf den HF-Melder zu laden, sind das HF-Gateway
und der HF-Melder miteinander zu verbinden. Zum Zeitpunkt der Installation
verbindet sich das HF-Gateway mit den eingeschalteten HF-Netzwerkgeräten
und programmiert diese mit den Netzwerkinformationen, soweit dies notwendig
ist. Der Melder synchronisiert sich mit den anderen verbundenen Geräten,
wenn das HF-Netzwerk durch das Gateway hergestellt wurde. (Für weitere
Informationen bitte die Funkprogrammierung- und -inbetriebnahmeanleitung
beachten - D200-306-00.)
ANMERKUNG: Nicht mehr als eine Schnittstelle gleichzeitig verwenden,
um die Geräte in Ihrer Umgebung zu konfigurieren.
max. 3,3 V DC
bei 3 V: 120 µA (typisch in normalem Betriebsmodus)
4 mA
Kommunikation nach Einschalten des Geräts)
4 X Duracell Ultra123 oder Panasonic Industrial 123
C
o
865-870 MHz;
14 dBm (max.)
500 m (typisch im Freien)
10% bis 93% (nicht kondensierend)
Wichtig
Warnung
D E U T S C H
Es erfüllt die
I56-4224-004

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für System Sensor 22051E-RF

  • Seite 1 D E U T S C H FUNK OPTISCHER RAUCHMELDER INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG 104 mm Der Funkmelder 22051E-RF ist ein batteriebetriebenes HF-Gerät für den Einsatz mit dem Funk-Gateway M200G-RF. Es beinhaltet einen drahtlosen Sender/ 40°C Empfänger und wird über ein adressierbares Brandmeldesystem betrieben. (mit B501RF 32 mm Einsatz eines kompatiblen, proprietären Kommunikationsprotokolls).
  • Seite 2 0333 16 0359 22 DOP-IRF-021 Honeywell Products and Solutions Sàrl Abbildung 6: Reinigung des Melders (Trading as System Sensor Europe) Zone d’activités La Pièce 16 CH-1180 ROLLE, Switzerland MELDERABDECKUNG EN 54-25: 2008 / AC: 2010 / AC: 2012 Komponenten, die Hochfrequenz-Verbindungen nutzen EN 54-7: 2018 PLÄTTCHEN FÜR...
  • Seite 3: Setting The Address

    INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DESCRIPTION 104 mm The 22051E-RF radio sensor is a battery operated RF device designed for use with the M200G-RF radio gateway. It contains a wireless transceiver 40°C and runs on an addressable fire system (using a compatible proprietary...
  • Seite 4 0333 16 0359 22 DOP-IRF-021 Honeywell Products and Solutions Sàrl Figure 6: Cleaning the Sensor (Trading as System Sensor Europe) Zone d’activités La Pièce 16 CH-1180 ROLLE, Switzerland EN 54-25: 2008 / AC: 2010 / AC: 2012 SENSOR COVER Components using radio links...
  • Seite 5 PER SENSORE RADIO DI FUMO FOTOELETTRONICO DESCRIZIONE 104 mm Il sensore 22051E-RF è un dispositivo a radiofrequenza alimentato a batteria, progettato per essere impiegato con il gateway radio M200G- 40°C RF. Contiene un ricetrasmettitore e viene integrato in un sistema...
  • Seite 6 Il fabbricante, Honeywell Products and Solutions Sàrl dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RIVELAZIONE 22051E-RF è conforme alle Direttiva 2014/53/EU OTTICA Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: Brevetti in corso https://www.systemsensoreurope.com/products/...
  • Seite 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DESCRIPCIÓN 104 mm El sensor 22051E-RF es un dispositivo vía radio diseñado para el uso con la pasarela vía radio M200G-RF. Contiene un transceptor vía radio y 40°C funciona en un sistema antiincendios direccionable (utilizando un protocolo...
  • Seite 8 Los sensores de humo no duran para siempre. Recomendamos sustituirlos cada 10 años. Honeywell Products and Solutions Sàrl 0333 16 (Trading as System Sensor Europe) Figura 6: Limpieza del sensor 0359 22 DOP-IRF-021 Zone d’activités La Pièce 16...