Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerson Rosemount 6888C Kurzanleitung
Emerson Rosemount 6888C Kurzanleitung

Emerson Rosemount 6888C Kurzanleitung

In-situ-analysator für verbrennungssauerstoff

Werbung

Kurzanleitung
00825-0105-4891, Rev AC
Oktober 2022
Rosemount
6888C In-Situ-
Analysator für
Verbrennungssauerstoff
Für Ex-Bereiche

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount 6888C

  • Seite 1 Kurzanleitung 00825-0105-4891, Rev AC Oktober 2022 Rosemount 6888C In-Situ- ™ Analysator für Verbrennungssauerstoff Für Ex-Bereiche...
  • Seite 2 Informieren Sie Ihr Personal und bilden Sie es für ordnungsgemäße Installation, Betrieb und Wartung des Produkts aus. Befolgen Sie die entsprechenden lokalen und nationalen Vorschriften. Wenn Ihnen diese Anweisungen unklar sind, wenden Sie sich bitte zur weiteren Erläuterung an Ihren Emerson Vertreter. WARNUNG Explosionen Nicht in einer eventuell explosionsgefährdeten Atmosphäre öffnen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Betrieb Ihres Prozesses führen. BEACHTEN Der Feldkommunikator muss für den Betrieb mit dem Rosemount 6888C Analysator auf die Systemsoftware 2.0 mit der Grafiklizenz aufgerüstet werden. Die AMS-Software muss auf AMS 8.0 oder höher aktualisiert werden. Kontaktieren Sie Emersons Global Service Center (GSC) unter +1-800-833-8314, um die Software des Feldkommunikators auf die Systemsoftware auf Version 2.0 mit Grafiklizenz zu aktualisieren.
  • Seite 4 Kurzanleitung Oktober 2022 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 5: Installation

    Die meisten Verbrennungsprozesse laufen nur leichtem Unter- oder Überdruck ab, so dass der Sondenflansch nur zur mechanischen Befestigung dient. Die Sonde ist nicht für Hochdruck ausgelegt. Wenn es sich um eine neue Installation handelt, kann Emerson Schweißplatte für das Schweißen an den Rauchgaskanal liefern. 1.1.1  Sonde installieren...
  • Seite 6 Wenn Sie die Kanäle während eines Stromausfalls reinigen, stellen Sie sicher, dass Sie zuerst die Sonden ausschalten und sie aus dem Reinigungsbereich entfernen. Abbildung 1-1: Rosemount 6888C Sonde mit Standardanschluss und Elektronikgehäuse Anmerkung Alle Abmessungen sind in Zoll (in.) mit Millimetern (mm) in Klammern.
  • Seite 7 Oktober 2022 Kurzanleitung Abbildung 1-2: Rosemount 6888C Sonde mit integriertem Gehäuse mit automatischer Kalibrierung Anmerkung Alle Abmessungen sind in Zoll (in.) mit Millimetern (mm) in Klammern. Tabelle 1-1: Ausbau-/Einbaumaße Sondenlänge Abmessung A Abmessung B Zubehörge‐ Einbautiefe Standardge‐ häuse für Ent‐...
  • Seite 8 E. Vier Bolzen, Unterlegscheiben und Muttern in gleichem Abstand auf C, Durchmesser BC Anmerkung Alle Abmessungen sind in Zoll (in.) mit Millimetern (mm) in Klammern. Tabelle 1-2: Abmessungen der Installationsschweißplatte ANSI 196,8 mm Sonde 216 mm Sonde B-Gewinde 15,88 mm Sonde (M-16x2) Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 9 Oktober 2022 Kurzanleitung Tabelle 1-2: Abmessungen der Installationsschweißplatte (Fortsetzung) ANSI Durchmesser C 152 mm Sonde 170 mm Sonde Tabelle 1-3: Abmessungen des Montageflansches ANSI Flanschdurchmesser 209,5 mm Haltedurchmesser 19,0 mm 4 Löcher mit gleich‐ 152 mm 170 mm mäßigem Abstand auf BC Kurzanleitung...
  • Seite 10: Elektrische Installation

    1.2  Elektrische Installation Alle Verkabelungen müssen den örtlichen und nationalen Vorschriften entsprechen. In diesem Abschnitt sind mehrere Anschlussschemata dargestellt. Beziehen Sie sich stets auf die Diagramme, die für Ihre Konfiguration gelten, und lassen Sie alle anderen Anschlussschemata außer Acht. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 11 Größe 14 AWG aufweisen. Netzspannung, Signal- und Relaiskabel sollten für mindestens 105 °C ausgelegt sein. 1.2.1  Nur Rosemount 6888C Analysatorsonde verkabeln (keine Rosemount 6888Xi Elektronik) Die Rosemount 6888 Analysatorsonde verfügt über eine eingebaute Elektronik, die die Heiztemperatur regelt und das Rohsignal O Millivolt auf ein lineares 4–20-mA-Signal verstärkt.
  • Seite 12: Analysatorsonde Mit Standardgehäuse Und Mit Rosemount 6888Xi Elektronik

    Wenn Ihr System für den Betrieb von zwei Analysatorsonden konfiguriert ist, gibt es zwei E/A- Schnittstellenplatinen. 3. Schließen Sie die 4–20-mA-Signalleitungen an J4 der E/A- Platine an. Bringen Sie die mitgelieferte Ferritklemme an den 4–20-mA-Ausgangsleitungen an, die über die Abschirmung hinausgehen. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 13 Oktober 2022 Kurzanleitung BEACHTEN Installation der Ferritklemme über die 4–20-mA- Ausgangsleitungen ist für die Einhaltung der europäischen EMV-Richtlinie erforderlich. 4. Klemmen Sie die Abschirmung der 4–20-mA-Signalleitungen an der dafür vorgesehenen Erdungsklemme des Rosemount 6888Xi ab. Darauf achten, dass blanke Abschirmungskabel nicht mit den Leiterplatten in Berührung kommen.
  • Seite 14 6888Xi an Rosemount 6888 Analysator. Stifte 2-3: externe Spannungsversorgung Rosemount 6888Xi an Rosemount 6888 Analysator (erfordert 250 Ω Widerstand über J4, PR+ bis PR-). JP7/J Stifte 1-2: interne Spannungsversorgung Rosemount 6888Xi an DCS. Stifte 2-3: externe Spannungsversorgung Rosemount 6888Xi an DCS Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 15: Schließen Sie Die Analysatorsonde Mit Integrierter

    Oktober 2022 Kurzanleitung Abbildung 1-6: Einfach-/Zweifachkanal Anschlussschema A. Platine für die Spannungsversorgung B. Kanal Nr. 2 E/A-Platine C. Erdung der Abschirmung D. Kanal Nr. 1 E/A-Platine E. Wechselspannungseingang zu P/S F. Verschlussstopfen G. Kanal Nr. 2 Alarmrelais (Rosemount SPS) H. Kanal Nr. 2 4–20 mA/HART Ausgang ®...
  • Seite 16 Leiterplatten in Berührung kommen. Isolieren Sie die Abschirmungskabel vor dem Abschluss. Die 24 VDC Schleifenstromversorgung wird vom Rosemount 6888Xi geliefert. 4. Schließen Sie die Abschirmung sowohl an der Sonde als auch an der Rosemount 6888Xi. 5. Installieren Sie beide Abdeckungen am Analysator. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 17 Oktober 2022 Kurzanleitung Abbildung 1-7: Integrierte automatische Kalibrierung und HART Kom‐ munikation A. Ferrit-Klemme B. Signal C. Testpunkte D. #8 pan htd scr (interne Erdung) E. Spannungsversorgung F. Messstelle Gruppe Anmerkung A. Mit Ausnahme von JP5, JP7 und JP8 auf der Eingang-/Ausgang-Platine (E/A) sind die Steckbrücken- und Schaltereinstellungen werkseitig eingestellt und werden nur als Re‐...
  • Seite 18: Schließen Sie Die Analysatorsonde Mit Integrierter Automatischer Kalibrierung An Die F

    Nullleiter (L2Leitung) mit der Klemme L2/N und das Erdungskabel mit der Erdungsklemme. Der Analysator akzeptiert eine Netzspannung bei 120/240 VAC ±10 Prozent, 50/60 Hz. Es ist keine Einrichtung erforderlich. 3. Verbinden Sie die F Feldbus-Leitungen vom OUNDATION Seitengehäuse des Analysators mit dem FF-Segment. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 19 Oktober 2022 Kurzanleitung WARNUNG Der Rosemount 6888 Sonde ist nicht als eigensicher (IS) eingestuft und macht jedes IS- oder FISCO-Segment, mit dem sie verkabelt ist, zu einem nicht-IS-Segment. Ein abgeschirmtes, verdrilltes Kabelpaar verwenden. Darauf achten, dass blanke Abschirmungskabel nicht mit den Leiterplatten in Berührung kommen.
  • Seite 20 B. Signal C. HART Anschluss (Wird als Kommunikationsbus von der Sonde- ® Analysator-Elektronik zum optionalen Rosemount 6888Xi verwendet. Nicht zugänglich für Feldkommunikator oder AMS) D. #8 pan htr scr (interne Erdung) E. Spannungsversorgung F. Sondenmessstelle Gruppe E/A-Platinenschalter/Steckbrücken Steckbrücke einstellen Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 21 Oktober 2022 Kurzanleitung Stifte 2-3 Stifte 2-3 Stifte 1-2: interne Spannungsversorgung Stifte 2-3: externe Spannungsversorgung Stifte 1-2: interne Spannungsversorgung Stifte 2-3: externe Spannungsversorgung Stifte 1-2: interne Spannungsversorgung Stifte 2-3: externe Spannungsversorgung Einstellungen des SW4 Schalters • Position 1: Aus • Position 2: Aus •...
  • Seite 22 D. Kanal Nr. 1 E/A-Platine E. Wechselstromeingang zur Spannungsversorgung F. Verschlussstopfen G. Kanal Nr. 2 Alarmrelais, Rosemount SPS H. Kanal Nr. 2 4–20 mA/HART Ausgang I. Kanal Nr. 1 Alarmrelais, Rosemount SPS J. Kanal Nr. 1 4–20 mA/HART Ausgang Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 23: Verbinden Sie Das Herkömmliche Architektursystem Mit Der Direkten Ersatzsonde

    Oktober 2022 Kurzanleitung 1.2.5  Verbinden Sie das herkömmliche Architektursystem mit der direkten Ersatzsonde Verwenden Sie eine herkömmliche Architekturkonfiguration, um die Elektronik des Analysators an einem externen Ort bereitzustellen. Die gesamte Elektronik ist im Inneren des Rosemount 6888Xi untergebracht. Ein mehradriges Spannungs-/Signalkabel verbindet die Sonde mit dem Rosemount 6888Xi.
  • Seite 24 Sicherungsmutter so an, dass die Gummitülle im Inneren des Kunststoffeinsatzes gegen die Kabelwand gedrückt wird, um eine Abdichtung gegenüber der Umgebung zu gewährleisten. 4. Schließen Sie die Kabel am Rosemount 6888Xi an die Anschlüsse auf der Eingangs-/Ausgangsplatine (E/A) des Analysators an. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 25 Oktober 2022 Kurzanleitung Abbildung 1-11: Herkömmliche Architektur für allgemeine Kabelverschraubungen WARNUNG STROMSCHLAG Trennen und entriegeln Sie vor Arbeiten an elektrischen Komponenten die Spannungsversorgung. Es liegt Spannung von bis zu 240 VAC an. Kurzanleitung...
  • Seite 26 Referenzhandbuch B. Alle mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Kabel sind werkseitig im Rosemount 6888 Xi verkabelt. C. Mit Ausnahme von JP7 und JP8 auf der E/A-Platine sind die Steckbrücken- und Schaltereinstellungen werkseitig eingestellt und werden nur als Referenz angezeigt. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 27: Pneumatische Installation

    Oktober 2022 Kurzanleitung Abbildung 1-13: Herkömmliche Architektur mit direkter Ersatzsonde (keine Elektronik im Inneren) A. Platine für die Spannungsversorgung B. DR-Platine C. Erdung der Abschirmung D. E/A-Platine E. Verschlussstopfen F. Sondenkabel G. Wechselspannungseingang H. Alarmrelais, Rosemount SPS I. 4–20 mA/HART Ausgang ®...
  • Seite 28 Kohlenwasserstoffkonzentrationen von mehr als 40 Teilen pro Million. ACHTUNG Stellen Sie vor dem Abwaschen der Kanäle sicher, dass die Rosemount 6888C Analysatoren ausgeschaltet und aus den Waschbereichen entfernt wurden. ACHTUNG Wenn ein kalter Analysator Prozessgasen ausgesetzt wird, kann dies zu Schäden führen.
  • Seite 29: Konfiguration, Inbetriebnahme Und Betrieb

    Oktober 2022 Kurzanleitung 2  Konfiguration, Inbetriebnahme und Betrieb WARNUNG Stromschlag Wenn Abdeckungen und Erdungsleitungen nicht installiert werden, kann dies zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen. Sämtliche Schutzabdeckungen und Erdungsleitungen nach der Installation installieren. ACHTUNG Bei Verwendung einer externen Spannungsversorgung muss die Spannungsversorgung dem Typ einer Sicherheits-Niederspannung (SELV) entsprechen.
  • Seite 30 Standardbereich von 0 bis 10 Prozent O Wenn bei der Inbetriebnahme eine Fehlerbedingung vorliegt, wird eine Alarmmeldung angezeigt. 2.3  Schalten Sie die Rosemount 6888C Direktersatzsonde (ohne Elektronik im Inneren) mit der herkömmlichen Architektur Rosemount 6888Xi ein. Prozedur 1.
  • Seite 31: Rosemount 6888Xi Schnellstart-Assistenten Ausführen

    Oktober 2022 Kurzanleitung Wählen Sie nicht Integriert aus, da eine Kalibrierung sonst nicht möglich ist. Die Analysatorsonde benötigt ca. 45 Minuten, bis sie sich auf den Heizungs-Sollwert von 736 °C erhitzt hat. Das 4–20-mA-Signal bleibt bei einem Standardwert von 3,5 mA, und der O -Wert bleibt während dieser Aufwärmphase bei 0 Prozent.
  • Seite 32: Kalibrierung

    Hauptbildschirm zurück. 2.5  Kalibrierung 2.5.1  Manuelle/halbautomatische Kalibrierung Ein Techniker kann die Rosemount 6888C Sonde mit Standardgehäuse kalibrieren, indem er den Anweisungen auf dem Display der Rosemount 6888Xi Elektronik oder über HART ® Kommunikation mit einem Feldkommunikator oder einer Asset Management Solutions (AMS) Konsole folgt.
  • Seite 33: Vollautomatische Kalibrierung

    Oktober 2022 Kurzanleitung Prozent O Rest Stickstoff, als Kalibriergase. Verwenden Sie immer einen zweistufigen Druckregler, der auf 1,38 barg eingestellt ist. Stellen Sie das Messgerät für den Kalibriergasdurchfluss auf maximal 5 scfh ein, wobei der Kalibriergasanschluss von der Sonde entfernt ist.
  • Seite 34: Sonde Mit Integriertem Autokal-Gehäuse

    Kalibrierung. Beachten Sie aber, dass es bei der integrierten Autokal-Version dieser Sonde nicht möglich ist, eine manuelle Kalibrierung durchzuführen. Das Werk bietet die Möglichkeit, die Sonde im Falle eines Magnetventil- oder anderen Defekts wiederherzustellen. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 35 Oktober 2022 Kurzanleitung ACHTUNG Leckagen Kalibriergasflaschen SIND immer verrohrt und stehen ständig unter Druck. Achten Sie also darauf, dass Sie alle Anschlüsse, Schläuche und Verbindungen auf Dichtheit prüfen. Verwenden Sie immer zweistufige Druckregler. Kurzanleitung...
  • Seite 36: Produkt-Zulassungen

    Informationen zu Richtlinien Eine Kopie der Konformitätserklärung befindet sich am Ende der Kurzanleitung. Die neueste Version der Konformitätserklärung ist unter Emerson.com/Rosemount zu finden. A.2  Standardbescheinigung Das Gerät wurde standardmäßig untersucht und geprüft, um zu gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden elektrischen, mechanischen und Brandschutzanforderungen eines national anerkannten Prüflabors (NRTL), zugelassen von der Federal...
  • Seite 37 Oktober 2022 Kurzanleitung baugruppe); -40 °C ≤ T ≤ +90 °C (Standardgehäuse und Sondenbaugruppe entspr. „DR Sonde“) Zulassungsbedingungen 1. Das Gerät darf nur von Fachpersonal und entsprechend den nationalen (z. B. CEC, NEC, etc.) und lokalen Vorschriften für die Elektroinstallation ans Stromnetz angeschlossen werden. 2.
  • Seite 38 Betriebs des Geräts nicht höher sein als das 1,1-fache des atmosphärischen Drucks. 5. Die Eigenschaften der Befestigungselemente müssen Edelstahl A2-70 sein. 6. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht zur Reparatur vorgesehen. Modellnummer-Optionscode: A IECEx-Zulas‐ IECEx CSA 14.0044X sung Normen IEC 60079-0:2012/A11:2013, IEC 60079-1:2014 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 39 Oktober 2022 Kurzanleitung Kennzeich‐ Ex db IIB+H2 T3 Gb; IP66; -40 °C ≤T ≤ +70 °C (Auto‐ nungen kal-Gehäuse und Sondenbaugruppe); -40 °C≤ T ≤ +90 °C (Standardgehäuse und Sondenbaugruppe entspr. „DR-Sonde“) Spezielle Voraussetzungen für die Verwendung (X): 1. Die Temperaturen des Montageflansches dürfen während dem Verbrennungsprozess 190 °C nicht überschreiten.
  • Seite 40: Konformitätserklärung

    Kurzanleitung Oktober 2022 B  Konformitätserklärung Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 41 Oktober 2022 Kurzanleitung Kurzanleitung...
  • Seite 42: China Rohs Tabelle

    Kurzanleitung Oktober 2022 C  China RoHS Tabelle Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 43 Oktober 2022 Kurzanleitung Kurzanleitung...
  • Seite 44 © 2022 Emerson. Alle Rechte vorbehalten. Die Verkaufsbedingungen von Emerson sind auf Anfrage erhältlich. Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Rosemount ist eine Marke der Emerson Unternehmensgruppe. Alle anderen Marken sind Eigentum ihres jeweiligen Inhabers.

Inhaltsverzeichnis