Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme; Consignes De Sécurité - Eufab 11235 Bedienungsanleitung

Abnehmbarer rahmenhalter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Support de cadre amovible
SOMMAIRE

1. UTILISATION CONFORME _____________ 5

2. SPÉCIFICATIONS ___________________ 5
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ _____________ 5
4. INSTRUCTIONS DE SERVICE ____________ 5
5. ENTRETIEN _____________________ 5
6. REMARQUES RELATIVES À LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT _________________ 6
7. DONNÉES DE CONTACT _______________ 6
AVERTISSEMENT !
Lisez
attentivement
d'utilisation avant la mise en service
et respectez toutes les consignes de
sécurité !
Tout non-respect de ces consignes peut
entraîner des dommages corporels,
endommager l'appareil ou vos biens !
Conservez l'emballage d'origine, le
justi catif d'achat et la présente notice
pour vous y référer ultérieurement ! Si
vous revendez ou remettez l'appareil
à des tiers, veuillez également leur
remettre cette notice d'utilisation.
Avant la mise en service, veuillez
contrôler le contenu de l'emballage
quant à l'absence de dommages
et véri er si toutes les pièces sont
présentes !
1. UTILISATION CONFORME
Fixation d'un cadre de vélo sur l'étrier en U d'un
porte-vélo arrière.
2. SPÉCIFICATIONS
Écart étrier en U - cadre de vélo [cm]
env. 10 (11235, 11237)
env. 30 (11236, 11238)
Pour diamètre d'étrier en U [mm]
env. 25 (11235, 11236)
env. 30 (11237, 11238)
Diamètre du cadre de vélo [mm] 30 - 60
Poids
env. 0,400 kg (11235, 11237)
env. 0,500 kg (11236, 11238)
3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Tenez les enfants à distance et ne les laissez pas utiliser
ou jouer avec cet appareil !
• N'utilisez cet appareil qu'aux ns pour lesquelles il a été
prévu !
• Pour votre propre sécurité, utilisez exclusivement les
accessoires ou pièces de rechange qui sont indiqué(e)
s dans la notice d'utilisation ou dont l'utilisation est
conseillée par le fabricant !
• Si le support de cadre est visiblement endommagé,
il ne peut plus être utilisé sans danger. Le support de
cadre ne doit pas être réutilisé.
• Respectez également les spéci cations et les consignes
la
notice
de sécurité dans les instructions de votre porte-vélo !
4. INSTRUCTIONS DE SERVICE
Déverrouiller la serrure à l'aide de la clé qu'il faut insérer
dans l'écrou à bouton (le point rouge se trouve en face
du symbole de serrure). Retirer la clé. Tourner l'écrou à
bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une mont-
re jusqu'à ce que le clip de xation du cadre de vélo se
soit largement ouvert. Enfoncer le clip de xation contre
l'écrou à bouton pour libérer la pièce repliable de la bride
d'attache. Maintenir le clip et l'écrou enfoncés. Ouvrir la
bride d'attache et la poser sur l'endroit approprié au vélo
respectif, autour du tube et de l'étrier en U. Fermer la
bride d'attache et délester le clip de xation et l'écrou à
bouton. S'assurer que le verrouillage soit sur la position
correcte.
Ajuster le porte-cadre sur l'endroit approprié au vélo.
Poser le clic de xation autour du cadre de vélo et tourner
l'écrou à bouton dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que le vélo et que le porte-cadre sur l'étrier en
U soient fermement xés. A n de prévenir le risque de
vol, fermer la serrure dans l'écrou à bouton (le point
rouge se trouve sur le symbole de serrure).
5. ENTRETIEN
Nettoyage : Nettoyer exclusivement le porte-cadre avec
un chi on doux sec.
Entretien : Après une utilisation prolongée sous forte
pluie, graisser la serrure avec une huile légère sans
résines.
Conservation : Lorsque le porte-cadre n'est pas utilisé,
le ranger à un emplacement sec.
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

112361123711238

Inhaltsverzeichnis