Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG .......... 3
MANUALE DI ISTRUZIONI .........19
D01400850A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Esoteric S-05

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ..3 MANUALE DI ISTRUZIONI ..19 D01400850A...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Umgehen Sie nie die Sicherheitsfunktionen eines verpolungs- sicheren oder geerdeten Steckers. Verpolungssichere Stecker besit zen zwei Stromkontakte, von denen einer breiter ist als der andere. Geerdete Stecker (Schutzkontaktstecker) besitzen zwei Strom kon takte sowie einen dritten Erdungskontakt. Beide VORSICHT: VERMEIDEN SIE DAS RISIKO EINES Stecker aus füh run gen dienen der Sicherheit.
  • Seite 4: Für Kunden In Europa

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung) WICHTIGER HINWEIS Europamodell Dieses Produkt entspricht den Anforderungen o Vermeiden Sie die Einwirkung von Tropf- oder Spritzwasser. europäischer Richtlinien sowie anderen o Stellen Sie niemals Vasen oder andere mit Flüssig keiten gefüll- Verordnungen der Kommission. te Gefäße auf das Gehäuse. o Eine Installation in geschlossenen Regalsystemen oder ähnli- Für Kunden in Europa chen Möbelstücken ist nicht zulässig.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Schematische Darstellung ........18 ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S.
  • Seite 6: Vorbereitung

    Vorbereitung Zubehör im Lieferumfang Hinweise zum Betrieb Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle im Folgenden aufgeführten o Dieses Gerät ist sehr schwer: Gehen Sie daher bei der Installation Zubehörteile enthält. Sofern etwas fehlt oder das Produkt auf dem und Inbetriebnahme äußerst vorsichtig vor, um Verletzungen zu Transportweg beschädigt wurde, setzten Sie sich bitte mit Ihrem vermeiden.
  • Seite 7: Wartung

    Wartung Hinweis zu Geräte-Spikes Verwenden Sie zur Reinigung der Gehäuseoberflächen ein weiches, trockenes Tuch. Für hartnäckige Verschmutzungen verwenden Sie ein An der Geräteunterseite sind präzise gefertigte Unterstellfüße bzw. leicht feuchtes, gut ausgewrungenes Tuch. Spikes aus Metall angebracht. o Sprühen Sie niemals Flüssigkeiten direkt auf das Gerät. Die Spikes und die zugehörigen Unterstellfüße sind lose ausgeführt: Wenn das Gerät am Aufstellort auf den Unterstellfüßen aufgestellt wird, bieten diese einen effektiven Schutz vor Vibrationen.
  • Seite 8: Bezeichnungen Und Funktionen Am Gerät

    Bezeichnungen und Funktionen am Gerät Vorderseite Rückseite...
  • Seite 9 IN: Damit wird das Gerät abhängig vom Betriebszustand des hier angeschlossenen Geräts ein- oder ausgeschaltet. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an dieser Netzbuchse an. THROUGH: Mehrere S-05-Einheiten können gemeinsam über den Nach Abschluss der gesamten Verkabelung verbinden Sie das Betriebsstaus eines externen Geräts an- bzw. abge- Netzkabel mit der Steckdose.
  • Seite 10: Anschluss Von Lautsprechern

    Anschluss von Lautsprechern Anmerkungen zu Lautsprecherkabeln Bei abisolierten Lautsprecherkabeln Lösen Sie die Abdeckung und führen Sie das Kabel in die Öffnung am o Verwenden Sie zum Anschluss der Lautsprecher handelsübliche Anschluss ein. Schrauben Sie die Kappe anschließend fest. Lautsprecherkabel. o Verwenden Sie immer möglichst kurze Kabel. Mit der Länge der Kabel steigt die Impedanz und das Dämpfungsverhalten wird beeinträchtigt.
  • Seite 11: Anschluss Über Es-Link Analog

    Anschluss über ES-LINK Analog Überblick über ES-LINK Analog ACHTUNG o Die ESL-A-Eingangsbuchse an diesem Gerät ist als männlicher Das Verfahren zur Stromübertragung nutzt die Fähigkeit von HCLD- Anschluss ausgeführt, um eine Verwechslung mit dem XLR-Eingang Pufferschaltungen, die starke Ströme mit hoher Geschwindigkeit zu vermeiden.
  • Seite 12: Verkabelung

    Verkabelung Betrieb im Ausgangsmodus STEREO Vorsichtsmaßnahmen bei der Verkabelung Stellen Sie den Schalter OUTPUT MODE auf STEREO ein. Schließen Sie die gesamte Verkabelung ab, bevor Sie die Netzkabel mit dem Stromnetz verbinden. Ziehen Sie immer zuerst das Netzkabel des Geräts ab, bevor Sie eine anderes Kabel abziehen.
  • Seite 13: Betrieb Im Ausgangsmodus Btl

    Betrieb im Ausgangsmodus BTL ANMERKUNG Signale an den analogen Audio-Eingangsbuchsen INPUTS R werden Dieses Gerät kann als Monoverstärker verwendet werden. über die beiden Anschlussklemmen L und R SPEAKER mit umgekehrter Dazu stellen Sie die Schalter OUTPUT MODE bei den Geräten für den Phasenlage ausgegeben.
  • Seite 14: Betrieb Im Ausgangsmodus Bi-Amp

    Verkabelung (Fortsetzung) Betrieb im Ausgangsmodus BI-AMP ACHTUNG o Ein Anschluss für das Bi-Amping ist bei Lautsprechern, die keine Dieses Gerät kann als monophoner Bi-Amping-Verstärker verwendet wer- separaten Anschlüsse für den Tief- und Hochtonbereich bieten, den. Dazu stellen Sie die Schalter OUTPUT MODE bei den Geräten für nicht möglich.
  • Seite 15: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Ausschalten Um die Lautsprecher zu schützen, schalten Sie die an dem Gerät angeschlossenen Systeme in der folgenden Reihenfolge ein- und aus. Wenn die Wiedergabe bei einem Quellgerät Einschalten läuft, halten Sie diese an. Schalten Sie das Audioquellgerät ein. Regeln Sie die Lautstärke des Vorverstärkers vollständig zurück.
  • Seite 16: Hinweise Zu Den Schutzschaltungen

    Hinweise zu den Schutzschaltungen Fehlerbehebung Dieses Gerät ist mit Schutzschaltungen gegen Überspannung und Bei Problemen mit diesem Produkt lesen Sie bitte zuerst die folgen- Gleich strom ausgestattet. den Informationen, bevor Sie den technischen Service kontaktieren. Wenn weiterhin Fehler auftreten, wenden Sie sich an den Händler, bei Wenn eine Störung festgestellt wird, blinkt die Betriebsanzeige 30 dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
  • Seite 17: Spezifikationen

    Spezifikationen Audio-Merkmale Allgemein Nennleistung ........30 W + 30 W (8 Ω) Stromversorgung Modell für Europa .
  • Seite 18: Schematische Darstellung

    Schematische Darstellung Position der Stellfüße 4-Ø48* Alle Maße in Millimetern (mm) *4 Füße, jeweils 48 mm Durchmesser...
  • Seite 19: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 10) Non calpestare o strattonare il cordone di alimentazione, in modo particolare vicino alla spina e alla presa a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in cui esce dall’apparecchio. 11) Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore. 12) Usare solo carrello, supporto, treppiede, CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE mensola o tavola specificata dal costrut-...
  • Seite 20 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA (seguito) Modello per l’Europa Per gli utenti europei Questo prodotto è conforme alla richiesta delle Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elet- direttive europee e agli altri regolamenti della troniche e di batterie e/o accumulatori commissione. a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dal governo o dalle autorità...
  • Seite 21 Dimensioni ............34 ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S.
  • Seite 22: Prima Dell'uso

    Prima dell’uso Accessori inclusi Precauzioni per l’uso Controllare che la scatola comprenda tutti gli accessori in dotazione o Questa unità è molto pesante, quindi fare attenzione a evitare indicati di seguito. Si prega di contattare il negozio in cui è stato lesioni durante l’installazione.
  • Seite 23 Manutenzione Nota sui piedini appuntiti Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie dell’unità. I piedini in metallo ad alta precisione sono fissati alla piastra inferiore Per le macchie ostinate, utilizzare un panno umido accuratamente di questa unità. strizzato per rimuovere l’umidità...
  • Seite 24: Nomi E Funzioni Delle Parti

    Nomi e funzioni delle parti Fronte Retro...
  • Seite 25 IN: Questo accende/spegne l’unità in coordinamento con il dispositivo collegato. Utilizzare solo un cavo di alimentazione ESOTERIC THROUGH: È possibile coordinare più unità S-05 con l’alimenta- originale. L’uso di altri cavi di alimentazione zione di un dispositivo esterno collegando questo connettore al TRIGGER IN di un secondo S-05.
  • Seite 26: Collegamento Dei Diffusori

    Collegamento dei diffusori Note sui cavi dei diffusori Se si usano fili scoperti per diffusori Allentare il cappuccio e inserire il filo conduttore nel foro del termi- o Usare cavi per diffusori disponibili in commercio per collegare i nale. Quindi stringere il cappuccio. diffusori.
  • Seite 27 Connessione mediante ES-LINK Analog Panoramica ES-LINK Analog ATTENZIONE o Il connettore di ingresso ESL-A di questa unità è un connettore di Il metodo di trasmissione corrente utilizza le prestazioni dei circuiti tipo maschio per evitare connessioni accidentali scambiandolo buffer HCLD che presentano la capacità di fornire una forte corrente per il connettore di ingresso XLR.
  • Seite 28 Collegamenti Uso della modalità di uscita STEREO Precauzioni durante i collegamenti Impostare l’interruttore OUTPUT MODE su STEREO. Completate tutti gli altri collegamenti prima di collegare i cavi di alimentazione alle prese di corrente. Scollegare sempre la spina di alimentazione di questa unità prima di scollegare qualsiasi altra cosa.
  • Seite 29 Uso della modalità di uscita BTL NOTA Il suono in ingresso attraverso i connettori audio analogici INPUTS Questa unità può essere utilizzata come un amplificatore mono. R verrà emesso da entrambi i terminali L e R SPEAKER con polarità Impostare gli interruttori OUTPUT MODE dell’unità per i canali L e R opposta.
  • Seite 30 Collegamenti (seguito) Uso della modalità di uscita BI-AMP NOTA Il suono in ingresso attraverso i connettori audio analogici INPUTS L Questa unità può essere utilizzata come un bi-amplificatore mono. verrà emesso da entrambi i terminali L e R SPEAKER. Impostare gli interruttori OUTPUT MODE dell’unità per i canali L e R su BI-AMP.
  • Seite 31: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Spegnimento Per proteggere i diffusori, attenersi alla procedura seguente quando si accende e si spegne il sistema a cui è collegata questa unità. Se un dispositivo sorgente è in riproduzione, Accensione interrompere la riproduzione. Accendere il dispositivo della sorgente audio. Ridurre al minimo il volume del preamplificatore.
  • Seite 32: Risoluzione Dei Problemi

    Note sui circuiti di protezione Risoluzione dei problemi Questa unità è dotata di un circuito di protezione per i sovraccarichi, Se si riscontra un problema con questo prodotto, si prega di prendere un circuito di protezione per il surriscaldamento e un circuito di pro- un momento per rivedere le seguenti informazioni prima di richie- tezione per la tensione DC.
  • Seite 33: Prestazioni Audio

    Specifiche Prestazioni audio Generale Potenza nominale ....... . . 30 W + 30 W (8 Ω) Alimentazione Modello per l’Europa .
  • Seite 34 Dimensioni Schema di posizionamento dei piedini 4-Ø48* Dimensioni in millimetri (mm) * Piedini di diametro 48 mm × 4...
  • Seite 36 ESOTERIC COMPANY 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: +81-42-356-9156 This product has a serial number located on the rear panel. Please write it here and retain this for your records. 1022∙MA-3572A Model name: S-05 Serial number...

Inhaltsverzeichnis