Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vertaling Van De Originele Instructies - Rapid BHX50 Betriebsanleitung

Akku-bindegerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
nent des matériaux et des substances qui peuvent
avoir des effets néfastes sur la santé humaine et
l'environnement. Ce symbole indique que cet appar-
eil ne doit pas être traité comme un déchet municipal
non trié mais doit être collecté séparément. Éliminez
l'appareil que dans les centres de collecte pour le
recyclage des déchets d'équipements électriques
et électroniques dans l'UE, le Royaume-Uni et dans
d'autres pays européens qui exploitent des systèmes
BHX50 ACCUBINDMACHINE

Vertaling van de originele instructies

GEREEDSCHAP ONDERDELEN
BESCHRIJVING:
A.
Bindmachine
A1.
Geleidehaak
A2.
Bindpersplaat
A3.
Binddraaiwiel
A4.
LED-licht
A5.
Trekker
A6.
Aanvoermechanisme
A7.
Spoel
A8.
Elastische band
A9.
Keuzeschakelaar draaiingen - min
A10. Display
A11. Keuzeschakelaar draaiingen - plus
A12. Aanknop
A13. Smering
B.
Lithiumaccu
B1. Ontgrendelknop accu
B2. Accu-ingangsconnector
C.
Acculader
C1. Voedingsingang
C2. LED-licht oplader
C3. Oplaadaansluiting
D.
Schaar
E2.
Accu opladen
F.
Symbolen
F1.
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en
instructies aandachtig door.
F2.
Accu mag alleen binnenshuis worden opgela-
den
F3.
Dubbele isolatie, aarding niet vereist.
F4.
Beveiligde oplader.
F5.
Het opladen van de accu wordt automatisch
onderbroken wanneer oververhitting optreedt.
F6.
Gebruik of stel de bindmachine niet bloot aan
regenachtige omstandigheden.
F7.
Elektrische apparatuur mag niet met het hu-
isvuil worden weggegooid.
F8.
Raak geladen voorwerpen nooit aan met een
elektrische schaar.
F9.
Draag oog- en gehoorbescherming.
F10. Draag beschermende handschoenen.
F11. Waarschuwingssymbool, met informatie over
persoonlijk letsel
de collecte séparés pour les déchets d'équipements
électriques et électroniques. En éliminant l'appareil
de manière appropriée, vous contribuez à éviter les
risques potentiels pour l'environnement et la santé
publique qui pourraient autrement être causés par un
traitement inapproprié des déchets d'équipement. Le
recyclage des matériaux contribue à la conservation
des ressources naturelles.
INTRODUCTIE
Dit gereedschap is bedoeld voor het binden van
wijnranken in wijngaarden met een maximale diameter
van 25 mm.
De bindmachine mag alleen worden gebruikt voor de
beoogde doeleinden.
Als dit gereedschap voor andere niet-goedgekeurde
doeleinden wordt gebruikt, kan dit schade aan het
gereedschap en de gebruiker veroorzaken.
Dit gereedschap mag alleen worden gebruikt door
volwassenen of door jongeren onder toezicht van
volwassenen.
De gebruiker neemt de volledige verantwoordelijkheid
op zich voor schade aan anderen of materiële schade
veroorzaakt door een ongeval dat zich tijdens het
gebruik voordoet.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade vero-
orzaakt door niet-normaal of oneigenlijk gebruik.
TECHNISCHE SPECIFICATIES:
Accubindmachine, modelnummer
Type spoel
Magazijncapaciteit, max
Maximale bindcapaciteit
Afmetingen H x B x D
Gewicht
Accu, type, voltage
Accucapaciteit, vermogen, max.
vermogen
Oplaadcondities accu
Opslagcondities accu
Accu oplader
Oplaadtijd
Bindingen per acculading, max
Bindsnelheid, max continu
Werkomstandigheden
VEILIG WERKEN MET ELEKTRISCH
GEREEDSCHAP
WAARSCHUWING!! Lees
alle veiligheidswaarschu-
wingen, instructies, illus-
traties en specifi caties die
BHX50
Papier of plastic binding
100 m
25 mm
240 x 75 x 310 mm
1,065 kg (incl. accu)
Verwijderbaar, KH-B1A16BX, Li-Ion, 14,4V
2500 mAh, 100W, 500W
+4°C tot +40°C
-20°C tot +50°C
"100-240V AC, 50-60Hz, 0.5A ingang
16,8V DC, 1,42A, twee oplaadplekken,
sequentieel laden"
120 minuten/per accu
≈ 9000 bindingen
12 bindingen / min
-+4°C tot +40°C
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis